Seite 1
Referenzanleitung Die Anweisungen in diesem Dokument beziehen sich auf die Kamera-Firmware-Version 2.10. Die neueste Firmware steht im Nikon Download-Center zur Verfügung. • Lesen Sie dieses Dokument vor dem Gebrauch der Kamera gründlich durch. • Lesen Sie unbedingt den Abschnitt »Sicherheitshinweise«...
Wenn Sie sofort Ihr erstes Foto machen möchten Kamera aufnahmebereit machen Legen Sie den Akku ein ( 82). Informationen zum Aufladen des Akkus finden Sie im Abschnitt »Aufladen des Akkus« ( 77). Legen Sie eine Speicherkarte ein ( 84). Setzen Sie ein Objektiv an ( 87).
Seite 25
Schalten Sie die Kamera ein, wählen Sie dann eine Sprache und stellen Sie die Uhr ( 89). Kamera aufnahmebereit machen...
Bilder aufnehmen und betrachten Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt (d.h., drücken Sie den Auslöser leicht an und stoppen Sie, wenn er halb eingedrückt ist; 91). Drücken Sie ohne vorheriges Loslassen den Auslöser vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Betrachten Sie die Aufnahme ( ...
Speicherkarten sind separat erhältlich. Akkuladegeräte MH-25a werden in manchen Ländern oder Regionen separat verkauft. Das Nikon Download-Center Im Nikon Download-Center können Sie Firmware-Updates, das Programm NX Studio und andere Nikon-Software herunterladen, außerdem Anleitungen und Dokumente für Nikon-Produkte wie Kameras, NIKKOR-Objektive und Blitzgeräte.
Über dieses Dokument Symbole In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie helfen beim Auffinden der gewünschten Informationen. Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, die Sie vor dem Produktgebrauch lesen sollten. Dieses Symbol kennzeichnet Tipps und zusätzliche Informationen, die beim Verwenden des Tipp Produkts hilfreich sein können.
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise nach dem Lesen zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen.
Seite 30
WARNUNG Vermeiden Sie den längeren Hautkontakt zum Produkt, während es eingeschaltet oder an eine Stromquelle angeschlossen ist. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu leichten Verbrennungen führen. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Gegenwart von entflammbarem Staub oder Gas (wie z. B. Propangas, Benzin oder Aerosole). Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann eine Explosion oder einen Brand verursachen.
Seite 31
WARNUNG Staub auf oder in der Nähe der metallischen Steckerteile sollte mit einem trockenen Tuch entfernt werden. Wird das Gerät dennoch verwendet, könnte ein Brand entstehen. An Orten mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen nicht mit bloßen Händen handhaben. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verbrennungen oder Erfrierungen führen. VORSICHT Das Objektiv nicht auf die Sonne oder andere sehr helle Lichtquellen richten.
Seite 32
VORSICHT Tragen Sie Kameras oder Objektive nicht mit montierten Stativen oder ähnlichem Zubehör umher. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen. Fassen Sie die Speicherkarten nicht an, wenn eine Warnung vor hohen Temperaturen im Monitor oder im Sucher angezeigt wird. Die Speicherkarten sind heiß, was möglicherweise zu Verbrennungen führen kann oder dazu, dass die Karten beim Herausnehmen fallen gelassen und beschädigt werden.
Seite 33
GEFAHR (Akkus) Sollte aus Akkus ausgetretene Substanz mit den Augen in Kontakt kommen, spülen Sie diese sofort mit reichlich sauberem Wasser aus und konsultieren Sie umgehend einen Arzt. Verzögerte Maßnahmen können zur Schädigung der Augen führen. Befolgen Sie die Anweisungen des Flugpersonals Akkus, die sich in großer Höhe in einer Umgebung mit niedrigem Luftdruck befinden, können auslaufen, überhitzen, platzen oder sich entzünden.
Dokumentation weder vollständig noch teilweise in irgendeiner Form reproduziert, übertragen, umgeschrieben, mit elektronischen Systemen erfasst oder in eine andere Sprache übersetzt werden. Nikon behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der Hard- und Software, die in dieser Dokumentation beschrieben werden, jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
Seite 35
● Verwenden Sie nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon Nikon-Kameras enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon (einschließlich Objektive, Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Blitzgeräte), das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für diese Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Seite 36
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Zusätzliche Informationen können bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Region verfügbar sein. Kontaktinformationen finden Sie auf der folgenden Internetseite: https://imaging.nikon.com/...
Seite 41
Objektiventriegelung ( Verschluss des Akkufachs Objektivbajonett ( 125) Abdeckung des Speicherkartenfachs CPU-Kontakte Bildsensor ( 996) Fn2-Taste (k; Stativgewinde Fn1-Taste (j; Akkufachabdeckung Vorderes Einstellrad Berühren Sie nicht den Bildsensor oder Sensorschutz Auf den Bildsensor oder den Sensorschutz darf unter keinen Umständen Druck ausgeübt werden 820), und sie dürfen nicht mit Reinigungswerkzeugen berührt oder starken Luftströmen von einem Blasebalg ausgesetzt werden.
Seite 42
Tipp: Hinweis zum Monitor Der Winkel des Monitors lässt sich verstellen. Tipp: Produkt-Seriennummer Die Seriennummer dieses Produkts kann nach Aufschwenken des Monitors abgelesen werden. Tipp: Die Displaybeleuchtung Das Drehen des Ein-/Ausschalters zu D hin aktiviert die Hintergrundbeleuchtung der Tasten und des Displays (Displaybeleuchtung).
Das Display Das Display leuchtet, wenn die Kamera eingeschaltet ist. Bei Standardeinstellung erscheinen die nachstehenden Anzeigen. Eine vollständige Liste der möglichen Anzeigen finden Sie unter »Das Display« ( 924) im Abschnitt »Kamera-Anzeigen« des Kapitels »Technische Hinweise«. Aufnahmemodus ( 126) Symbol für ISO-Empfindlichkeit ( 145) Belichtungszeit ( 127,...
Der Monitor Bei Standardeinstellung erscheinen die nachstehenden Anzeigen auf dem Monitor. Eine vollständige Liste der möglichen Anzeigen finden Sie unter »Der Monitor« im Abschnitt »Kamera-Anzeigen« 912) des Kapitels »Technische Hinweise«. Foto-Modus 2 3 4 6 7 8 Aufnahmemodus ( 126) Active D-Lighting ( 477) Aufnahmebetriebsart (...
Seite 46
Tipp: Den Monitor mit der Kamera in Hochformathaltung verwenden Im Foto-Modus drehen sich die Anzeigen für Wiedergabe, i-Menü und Aufnahme passend zur Kameraausrichtung. Tipp: Eine Darstellung wählen Drücken Sie die DISP-Taste, um zwischen verschiedenen Aufnahmeanzeigen zu wechseln. Wählen Sie aus bis zu fünf Darstellungen, für die sich die Symbole und Anzeigen individuell zusammenstellen lassen.
Video-Modus Aufnahmesymbol Verfügbare Aufnahmezeit Anzeige »Kein Video« ( Bildfeld ( 213) Aufnahme läuft (roter Rahmen; 775) Video-Dateityp ( 201) Länge der bisherigen Videoaufzeichnung Tonpegel ( 599) Bildgröße/Bildrate ( 204) Mikrofonempfindlichkeit ( 599) Speicherort ( 573) Tipp: Den Monitor mit der Kamera in Hochformathaltung verwenden Im Video-Modus drehen sich die Anzeigen für die Wiedergabe und das Wiedergabe-i-Menü...
Der Sucher Bei Standardeinstellung erscheinen die nachstehenden Anzeigen im Sucher. Eine vollständige Liste der möglichen Anzeigen finden Sie unter »Der Sucher« im Abschnitt »Kamera-Anzeigen« ( 920) des Kapitels »Technische Hinweise«. Foto-Modus 7 8 9 Ansichtmodus (Foto-Live-View; 656) Active D-Lighting ( 477) Picture-Control-Konfiguration ( 182)
Seite 49
Akkuladezustand ( Blende ( 127, 128) Anzahl verbleibender Aufnahmen Belichtungszeit ( 127, 128) 1024) Aufnahmemodus ( 126) ISO-Empfindlichkeit ( 145) Anzeige für Bildstabilisator ( 500) Symbol für ISO-Empfindlichkeit ( 145) Belichtungsmessung ( 491) Anzeige für ISO-Automatik ( 147) Fokusmessfeld ( 119) Belichtungsskala Belichtung (...
Seite 50
Tipp: Den Sucher mit der Kamera in Hochformathaltung verwenden Im Foto-Modus drehen sich die Anzeigen für Wiedergabe, i-Menü und Aufnahme passend zur Kameraausrichtung. Tipp: Eine Darstellung wählen Drücken Sie die DISP-Taste, um zwischen verschiedenen Aufnahmeanzeigen zu wechseln. Wählen Sie aus bis zu vier Darstellungen, für die sich die Symbole und Anzeigen individuell zusammenstellen lassen.
Tipp: Den Sucher mit der Kamera in Hochformathaltung verwenden Im Video-Modus drehen sich die Wiedergabe-Anzeige und das Wiedergabe-i-Menü passend zur Kameraausrichtung. Die Monitormodustaste und der Augensensor Wird der Sucher ans Auge genommen, bewirkt der Augensensor das Umschalten der Anzeige vom Monitor auf den Sucher. Beachten Sie, dass der Augensensor auch auf Anderes, wie Ihre Finger, reagiert.
Seite 53
Drücken Sie die M-Taste, um folgendermaßen zwischen den Anzeigemöglichkeiten zu wechseln. [Automat. Display-Umschaltung]: Die Kamera wechselt automatisch zwischen der Sucher- und Monitoranzeige abhängig von der Information des Augensensors. [Nur Sucher]: Der Monitor bleibt leer. Der Sucher kommt für das Aufnehmen, die Menüs und die Wiedergabe zum Einsatz. Im Foto-Modus schaltet sich der Sucher für einige Sekunden nach dem Einschalten der Kamera, dem Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt oder nach dem Drücken der AF-ON-Taste ein,...
Seite 54
[Sucher bevorzugen (1)]: Der Sucher schaltet sich ein, wenn Sie den Sucher ans Auge nehmen; der Monitor bleibt leer, wenn Sie den Sucher vom Auge nehmen. Im Video-Modus funktionieren die Anzeigen entsprechend der Option [Automat. Display-Umschaltung]. [Sucher bevorzugen (2)]: Über den Blick in den Sucher hinaus schaltet sich der Sucher im Foto-Modus auch für einige Sekunden nach dem Einschalten der Kamera, dem Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt oder nach dem Drücken der AF-ON-Taste ein,...
Seite 55
Die Dioptrieneinstellung Zum Scharfstellen des Sucherbildes ziehen Sie die Dioptrieneinstellung heraus und drehen daran. Achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen. Drücken Sie nach dem Einstellvorgang die Dioptrieneinstellung wieder in ihre ursprüngliche Position. Neigen des Monitors Wenn Sie Ihr Auge an die Kamera halten, während der Monitor geneigt ist, wird der Sucher nicht aktiviert, wenn die beiden nachstehenden Bedingungen zutreffen:...
Touch-Bedienelemente Der Touchscreen-Monitor ermöglicht zahlreiche Bedienvorgänge, die durch das Berühren des Displays mit den Fingern ausgeführt werden. Während der Fotografie mit dem Sucher steht die Touch- Bedienung nicht zur Verfügung und kann nicht für das Fokussieren oder ähnliches verwendet werden. Scharfstellen und Auslösen Berühren Sie den Monitor, um auf das an der betreffenden Stelle befindliche Objekt zu fokussieren (Touch-AF).
Einstellungen verändern Tippen Sie auf markierte Einstellungen in der Anzeige. Sie können dann die gewünschte Option durch Antippen von Symbolen oder Schiebereglern wählen. Tippen Sie auf Z oder drücken Sie J, um die gewählte Option zu bestätigen und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Touch-Bedienelemente...
Wiedergabe Wischen Sie während der Einzelbildwiedergabe nach links oder rechts, um andere Bilder anzusehen. Beim Antippen des unteren Monitorrands während der Einzelbildwiedergabe erscheint eine Bildscrollleiste. Schieben Sie dann den Finger auf der Leiste nach links oder rechts, um rasch zu anderen Bildern zu scrollen.
Videofilme betrachten Videofilme sind mit dem Symbol 1 gekennzeichnet; zum Starten der Wiedergabe tippen Sie auf das a-Symbol. Tippen Sie auf Z, um zur Bildwiedergabe zurückzukehren. Das i-Menü Tippen Sie auf das i-Symbol, um beim Aufnehmen das i-Menü anzuzeigen ( 70).
Texteingabe Wenn eine Tastatur erscheint, können Sie Text durch Antippen der Tasten eingeben. Textfeld Tastaturfeld Tastaturauswahl Für das Positionieren des Cursors tippen Sie auf e oder f oder direkt in das Textfeld. Um zwischen Großbuchstaben, Kleinbuchstaben und Symbolen zu wechseln, tippen Sie auf die Schaltfläche der Tastaturauswahl.
Navigieren durch die Menüs Schieben Sie den Finger hoch oder runter, um zu scrollen. Tippen Sie auf ein Menüsymbol, um ein Menü zu wählen. Tippen Sie auf einen Menüpunkt, um die zugehörigen Optionen anzuzeigen. Sie können dann die gewünschte Option durch Antippen von Symbolen oder Schiebereglern wählen.
Seite 62
Beim Touchscreen-Monitor beachten Der Touchscreen-Monitor funktioniert elektrostatisch. Er spricht möglicherweise nicht an, wenn er mit den Fingernägeln oder mit Handschuhen bedient wird. Um das Ansprechverhalten beim Benutzen des Touchscreens mit Handschuhen zu verbessern, wählen Sie [ON] für [Touch- Bedienelemente] > [Handschuhmodus] im Systemmenü. Berühren Sie den Monitor nicht mit spitzen Gegenständen.
Die Tasten Fn1 und Fn2 Verwenden Sie beim Aufnehmen die Taste Fn1 oder Fn2 für den schnellen Zugriff auf vorgewählte Einstellungen. Standardmäßig ist die Taste Fn1 mit der Wahl der Aufnahmekonfiguration belegt ( 448) und die Taste Fn2 mit der Wahl des Bildfelds ( 102).
Verwenden der Menüs Die MENU-Taste Drücken Sie für das Anzeigen der Menüs die G-Taste. C Menü FOTOAUFNAHME ( 445) 1 Menü VIDEOAUFNAHME ( 567) A Menü INDIVIDUALFUNKTIONEN ( 610) D Menü WIEDERGABE ( 776) B Menü SYSTEM ( 797) F Menü NETZWERK ( 856) O MEIN MENÜ/m LETZTE * EINSTELLUNGEN ( ...
Verwenden der Menüs Sie können durch die Menüs navigieren, indem Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste verwenden. Cursor nach oben bewegen Markierten Menüpunkt oder Option auswählen Untermenü einblenden, markierte Menüoption auswählen oder Cursor nach rechts bewegen Cursor nach unten bewegen Abbrechen und zum vorherigen Menü...
Seite 66
Bewegen Sie den Cursor in das ausgewählte Menü. Drücken Sie 2, um mit dem Cursor in das ausgewählte Menü zu gehen. Markieren Sie einen Menüpunkt. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt zu markieren. Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optionen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen.
Seite 67
Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren. Wählen Sie die markierte Option aus. Drücken Sie J, um Änderungen zu bestätigen und die Menü-Ebene zu verlassen. Wenn Sie das Menü verlassen möchten, ohne eine Auswahl zu treffen, drücken Sie die G-Taste.
Seite 68
Grau dargestellte Elemente Einige Menüpunkte und -optionen stehen in Abhängigkeit vom Kamerastatus möglicherweise nicht zur Verfügung. Nicht verfügbare Elemente werden grau angezeigt. Wenn ein graues Element markiert ist, wird in einigen Fällen nach Drücken von J eine Erklärung angezeigt, warum das Element nicht verfügbar ist.
Seite 69
Tipp: Touch-Bedienung Sie können auch mithilfe der Touch-Bedienung durch die Menüs navigieren ( 56). Tipp: Texteingabe Wenn eine Texteingabe erforderlich ist, beispielsweise bei Eingaben für Dateinamen, erscheint eine Tastatur. Nachfolgend wird die Texteingabe erläutert. Textfeld Tastaturfeld Tastaturauswahl Fügen Sie Zeichen an der aktuellen Cursor-Position ein, indem Sie sie mit den Pfeiltasten des Multifunktionswählers markieren und dann auf J drücken.
Die i-Taste (i-Menü) Für den schnellen Zugriff auf häufig benötigte Einstellungen können Sie die i-Taste drücken oder auf das i-Symbol tippen, um das i-Menü anzuzeigen. Im Foto-Modus und im Video-Modus werden unterschiedliche Menüs angezeigt. Die Optionen lassen sich durch Antippen eines Menüpunkts auf dem Monitor oder durch Markieren eines Menüpunkts und Drücken von J anzeigen;...
Seite 71
Tipp: Das i-Menü mit der Kamera in Hochformathaltung verwenden Wenn im Foto-Modus die Kamera für die Aufnahme oder Wiedergabe von Bildern im Hochformat benutzt wird, dreht sich die Anzeige des i-Menüs passend zur Kameraausrichtung. Im Video-Modus dreht sich nur das Wiedergabe-i-Menü passend zur Kameraausrichtung.
Das i-Menü bei Fotoaufnahmen Das Drücken der i-Taste im Foto-Modus zeigt die nachstehend aufgeführten Menüpunkte an. Markieren Sie den gewünschten Punkt mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie J zum Anzeigen der Optionen. Picture Control konfigur. ( 182) Tonmodus ( 462) Weißabgleich ( 149) Bildstabilisator (VR) (...
Das i-Menü bei Videoaufnahmen Das Drücken der i-Taste im Video-Modus zeigt die nachstehend aufgeführten Menüpunkte an. Markieren Sie den gewünschten Punkt mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie J zum Anzeigen der Optionen. Picture Control konfigur. ( 182) Fokusmodus ( 108) Weißabgleich ( 149) Digital-VR (...
Das i-Menü bei Wiedergabe Das Drücken der i-Taste während der Wiedergabe zeigt ein kontextabhängiges i-Menü mit Wiedergabe-Optionen an. Fotos Videos Videos (Wiedergabe angehalten) Die i-Taste (i-Menü)
Das i-Menü anpassen Die Menüpunkte des beim Aufnehmen angezeigten i-Menüs lassen sich mithilfe der Individualfunktion f1 oder g1 [i-Menü anpassen] auswählen. Markieren Sie Individualfunktion f1 oder g1 [i-Menü anpassen] und drücken Sie J. Das Benutzen der Menüs ist unter »Die G-Taste« ( beschrieben.
Aufladen des Akkus Laden Sie den mitgelieferten Akku EN-EL15c vor dem Gebrauch. Vorsicht mit Akku und Akkuladegerät Lesen und beachten Sie die Warnhinweise und Sicherheitsmaßnahmen in den Abschnitten »Sicherheitshinweise« ( 29) und »Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen« 1000). Das Akkuladegerät Abhängig vom Land oder der Region wird das Ladegerät mit einem Steckdosenadapter oder einem Netzkabel geliefert.
Seite 78
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu niedrig: Verwenden Sie das Akkuladegerät im vorgesehenen Temperaturbereich (0–40 °C). Sollte das Problem weiterhin bestehen, bitte das Ladegerät von der Stromversorgung trennen und den Ladeversuch beenden. Bringen Sie den Akku und das Ladegerät zu einem Nikon-Kundendienst. Aufladen des Akkus...
Optionale Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P/Netzadapter EH-8P: Aufladen Ein in die Kamera eingesetzter Akku lässt sich mit dem Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P oder dem Netzadapter EH-8P aufladen (beide optional). Ein leerer Akku wird in etwa 2 Stunden und 40 Minuten vollständig aufgeladen. Wenn der Ladevorgang beendet ist, ziehen Sie den EH-7P oder EH-8P aus der Steckdose und trennen Sie ihn von der Kamera.
Seite 80
Verwenden des Netzadapters EH-8P Verbinden Sie ein separat erhältliches USB-Kabel UC-E25 (mit Steckern vom Typ C an beiden Enden) mit dem Netzadapter EH-8P (q). Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Schließen Sie das andere Ende des Kabels am USB-PD-Anschluss (w) der Kamera an und stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose.
Seite 81
Tipp: Der EH‑7P/EH‑8P: Stromversorgung Ist [ON] für [Stromversorgung über USB] im Systemmenü gewählt, wird die eingeschaltete Kamera mit Strom versorgt. Stecken Sie das Kabel in den USB-PD-Anschluss der Kamera. Der Netzadapter versorgt die Kamera nicht mit Strom, wenn er mit dem USB-Daten-Anschluss verbunden ist. Die Kamera wird nur mit Strom versorgt, wenn ein Akku eingesetzt ist.
Einsetzen des Akkus Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku einsetzen oder herausnehmen. Drücken Sie die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite und schieben Sie den Akku in das Akkufach, bis er einrastet. Herausnehmen des Akkus Schalten Sie für das Herausnehmen des Akkus die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung.
Akkuladezustand Der Ladezustand des Akkus wird bei eingeschalteter Kamera in der Aufnahmeanzeige und im Display angezeigt. Display Monitor Sucher Die Anzeige des Akkuladezustands ändert sich bei abnehmender Ladung von L über K, J, I bis H. Fällt der Ladezustand auf H, sollten Sie das Fotografieren beenden und den Akku laden oder einen Ersatzakku bereithalten.
Speicherkarten einsetzen Die Kamera ist mit zwei Speicherkartenfächern ausgestattet: ein Fach für eine CFexpress- oder XQD-Speicherkarte (q) und ein weiteres Fach für eine SD-Speicherkarte (w); also Steckplätze für insgesamt zwei Speicherkarten unterschiedlichen Typs. Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie Speicherkarten einsetzen oder herausnehmen. Halten Sie die Speicherkarte in der gezeigten Ausrichtung, und schieben Sie die Karte gerade in das Kartenfach hinein, bis sie einrastet.
Seite 85
Tipp: Anzahl verbleibender Aufnahmen Die Aufnahmeanzeige und das Display zeigen die Anzahl der Fotos, die mit den aktuellen Einstellungen noch aufgenommen werden können. Werte über 1000 werden auf den nächsten Hunderterwert abgerundet. Beispielsweise werden Werte von 8000 bis 8099 als 8.0 k angezeigt.
Speicherkarten herausnehmen Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff erloschen ist, schalten Sie anschließend die Kamera aus, öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs und drücken Sie die Karte hinein, um das Auswerfen zu bewirken (q). Die Speicherkarte kann nun mit der Hand entnommen werden (w). Warnung vor heißen Speicherkarten Wie auf dem Etikett auf der Innenseite der Speicherkartenfach- Abdeckung vermerkt, können die in die Kamera eingesetzten...
Anbringen eines Objektivs An der Kamera lassen sich Objektive mit Z-Bajonettanschluss verwenden. Nähere Informationen finden Sie in der Dokumentation zum jeweiligen Objektiv, die im Nikon Download-Center heruntergeladen werden kann. Die Illustrationen dieses Dokuments zeigen im Allgemeinen das Objektiv NIKKOR Z 50 mm 1:1,8 S.
Drehen Sie das Objektiv wie gezeigt, bis es einrastet (u). Nehmen Sie den Objektivdeckel ab, wenn Sie Aufnahmen machen wollen. F-Bajonett-Objektive Denken Sie daran, den Bajonettadapter FTZ II oder FTZ an der Kamera anzubringen (separat erhältlich), bevor Sie Objektive mit F-Bajonett benutzen ( 963).
Grundeinstellungen der Kamera Schalten Sie die Kamera ein, wählen Sie eine Sprache und stellen Sie die Uhr. Führen Sie vor dem ersten Einsatz der Kamera die folgenden Schritte durch, um eine Sprache und Zeitzone auszuwählen und um die Uhr einzustellen, damit mit den Aufnahmen das korrekte Datum und die richtige Uhrzeit gespeichert werden.
Seite 90
Schalten Sie die Sommerzeit ein oder aus. Wählen Sie [Sommerzeit] im Menü [Zeitzone und Datum]. Wählen Sie [ON] (Sommerzeit eingeschaltet) oder [OFF] (Sommerzeit ausgeschaltet). Das Wählen von [ON] stellt die Uhrzeit um eine Stunde vor; zum Rückgängigmachen wählen Sie [OFF]. Stellen Sie die Uhr ein.
Aufnehmen und Wiedergeben Fotos aufnehmen Im Folgenden werden die grundsätzlichen Schritte für das Aufnehmen von Fotos beschrieben. Objektive mit einziehbarem Tubus Objektive mit einziehbarem Tubus müssen vor dem Benutzen ausgefahren werden. Drehen Sie wie gezeigt den Zoomring, bis das Objektiv in der ausgefahrenen Position einrastet. Wählen Sie den Foto-Modus, indem Sie den Foto/Video- Wähler auf C drehen.
Seite 92
Wählen Sie den Bildausschnitt. Positionieren Sie das Hauptobjekt nahe der Bildmitte. Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt (d.h., drücken Sie den Auslöser leicht an und stoppen Sie, wenn er halb eingedrückt ist). Das Fokusmessfeld wird grün angezeigt, wenn die Kamera scharfgestellt hat.
Seite 93
Die Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet, während das Foto gespeichert wird. Nehmen Sie weder die Speicherkarte noch den Akku heraus. Tipp: Die Touch-Auslösung Sie können die Aufnahme auch durch Berühren des Monitors auslösen. Platzieren Sie für das Scharfstellen den Finger auf dem Hauptobjekt und heben Sie ihn zum Auslösen an.
Videofilme aufnehmen Im Folgenden werden die grundsätzlichen Schritte für das Aufnehmen von Videos beschrieben. Wählen Sie den Video-Modus, indem Sie den Foto/Video- Wähler auf 1 drehen. Beachten Sie, dass Blitzgeräte nicht benutzt werden können, während sich die Kamera im Video-Modus befindet. Drücken Sie die Taste für Videoaufzeichnung, um die Aufnahme zu beginnen.
Seite 95
Während der Videoaufnahme können Sie durch Drücken der AF-ON-Taste neu scharfstellen. Der Ton wird mit dem eingebauten Mikrofon aufgenommen. Verdecken Sie das Mikrofon beim Filmen nicht. Sie können auch scharfstellen, indem Sie das Hauptobjekt auf dem Monitor antippen. Drücken Sie die Taste für Videoaufzeichnung erneut, um die Aufnahme zu beenden. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet, während der Videofilm aufgezeichnet wird.
Seite 96
Warnung vor hohen Temperaturen In der Aufnahmeanzeige kann eine Warnung vor heißen Speicherkarten (X) oder vor hohen Temperaturen (K) erscheinen, wenn während Videoaufnahmen die Temperatur in der Kamera ansteigt oder die Speicherkarten heiß werden. Zeigt die Kamera eine Warnung vor heißen Speicherkarten (X) an, warten Sie mit dem Herausnehmen der Speicherkarten, bis die Kamera abgekühlt ist und die Warnung aus der Anzeige verschwindet.
Seite 97
Tipp: Vergrößerte Ansicht im Video-Modus Mit der X-Taste kann auch im Video-Modus die Anzeige vergrößert werden ( 93). Drücken Sie X während der Aufnahme, um die Zoom-Ansicht 50 %, 100 % (1 : 1), 200 % oder 400 % zu verwenden. Zum Herauszoomen drücken Sie W (Q). Beachten Sie, dass die Zoom-Ansicht 50 % bei der Bildgröße 1920 × 1080 nicht verfügbar ist.
Wiedergabe Drücken Sie die K-Taste, um Fotos und Videos nach der Aufnahme auf dem Monitor oder im Sucher zu betrachten. Drücken Sie 4 oder 2 oder wischen Sie nach links oder rechts, um andere Bilder anzuzeigen. Videofilme sind mit dem Symbol 1 gekennzeichnet, das links oben in der Anzeige erscheint.
Videofilme betrachten Im Folgenden wird die Anzeige und die Steuerung der Videowiedergabe beschrieben. Die Videowiedergabe-Anzeige Während der Videowiedergabe erscheinen die Länge des Videofilms, die aktuelle Wiedergabeposition und die anderen nachstehend aufgeführten Anzeigen. Die ungefähre Wiedergabeposition im Video kann anhand des Fortschrittbalkens abgeschätzt werden. Aktuelle Position/ 1-Symbol Länge...
Seite 100
Vorgang Beschreibung Zeitlupen-Wiedergabe Drücken Sie 3 während der angehaltenen Wiedergabe, um die starten Zeitlupen-Wiedergabe zu starten. Drücken Sie 4 oder 2 während der angehaltenen Wiedergabe, um Zurückspulen/Vorspulen jeweils ein Bild zurück- oder vorzuspulen. (Jog-Modus) Halten Sie für kontinuierliches Zurückspulen bzw. Vorspulen 4 oder 2 gedrückt.
Nicht benötigte Aufnahmen löschen Drücken Sie die Taste O (Q), um die aktuell wiedergegebene Aufnahme zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Aufnahmen nicht wiederhergestellt werden können. Zeigen Sie die zu löschende Aufnahme an und drücken Sie die Taste O (Q), woraufhin eine Sicherheitsabfrage erscheint. Drücken Sie die Taste O (Q) erneut, um die Aufnahme zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren.
Aufnahme-Einstellungen Aufnahmeoptionen (Bildfeld, Bildqualität und Bildgröße) Bildfeld einstellen Bei Standardeinstellung lässt sich das Bildfeld durch Gedrückthalten der Fn2-Taste und Drehen eines Einstellrads auswählen. Die Einstellungen für das Bildfeld können durch Wahl von [Bildfeld] im Fotoaufnahmemenü aufgerufen werden. Aufnahmeoptionen (Bildfeld, Bildqualität und Bildgröße)
Auswahl des Bildfeldes Wählen Sie ein Bildfeld aus. Folgende Optionen stehen zur Verfügung: Option Beschreibung Die Bilder werden im FX-Format aufgenommen, was dem Bildwinkel einer [FX (36×24)] Kleinbildkamera entspricht. Die Bilder werden im DX-Format aufgenommen. Der Bildwinkel entspricht dem eines Objektivs mit circa 1,5-facher Brennweite an einer [DX (24×16)] Kleinbildkamera.
Bildqualität einstellen Wählen Sie eine Bildqualitätsoption für die Aufnahme von Fotos aus. Bildqualitätsoption auswählen Die Bildqualität lässt sich mit dem Menüpunkt [Bildqualität] im Fotoaufnahmemenü einstellen. Option Beschreibung Von jedem Foto werden zwei Dateien gespeichert: eine NEF- [RAW + JPEG/HEIF Finem] (RAW-)Datei sowie entweder eine JPEG- oder eine HEIF-Datei.
Seite 105
Die RAW-Verarbeitung lässt sich mithilfe von [Bildbearbeitung] > [RAW-Verarbeitung (aktuell. Bild)] oder [RAW-Verarbeitung (mehrere Bild.)] im i-Menü der Wiedergabe durchführen oder auf einem Computer mit der Nikon-Software NX Studio. NX Studio steht im Nikon Download-Center kostenlos zum Herunterladen bereit. Tipp: »NEF (RAW) + JPEG/HEIF«...
Bildgröße wählen Benutzen Sie [Bildgrößeneinstellungen] im Fotoaufnahmemenü, um die Bildgröße für künftige Fotos zu wählen. Bildgröße Wählen Sie die Größe für künftige JPEG- und HEIF-Bilder. Für die Größe von JPEG- und HEIF-Bildern stehen die Optionen [L], [M] und [S] zur Wahl. NEF-(RAW-)Bilder werden in der Größe [L] aufgenommen.
Bildfeld Bildgröße Größe beim Ausdruck mit 300 dpi L (8256 × 4640 Pixel) ca. 69,9 × 39,3cm [16:9 (36×20)] M (6192 × 3480 Pixel) ca. 52,4 × 29,5 cm S (4128 × 2320 Pixel) ca. 35,0 × 19,6 cm Tipp: Druckgröße Die Druckgröße in Zentimetern errechnet sich aus der Bildgröße in Pixel geteilt durch die Druckauflösung in Punkten pro Inch (dpi), multipliziert mit 2,54.
Scharfeinstellung Fokusmodus Legen Sie fest, wie die Kamera scharfstellt. Auswählen des Fokusmodus Der Fokusmodus lässt sich durch Gedrückthalten der Fokusmodustaste und Drehen des hinteren Einstellrads auswählen. Tipp: »Fokusmodus« Der Fokusmodus kann auch mithilfe des Menüpunkts [Fokusmodus] im Fotoaufnahmemenü oder Videoaufnahmemenü gewählt werden. Option Beschreibung Geeignet für Objekte, die sich nicht oder kaum bewegen.
Seite 109
Option Beschreibung Geeignet für Fotos von Sportlern und anderen Objekten, die sich bewegen. Die Kamera fokussiert kontinuierlich und reagiert auf [Kontinuierlicher sich ändernde Objektabstände, während der Auslöser bis zum AF-C ersten Druckpunkt gedrückt wird. Bei Standardeinstellung lässt sich die Kamera auslösen, egal ob das Objekt scharfgestellt ist oder nicht (Auslösepriorität).
Seite 110
Tipp: Autofokus mit wenig Licht Um die Fokussierung bei Aufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen zu verbessern, können Sie [ON] für Individualfunktion d10 [Sternenbildansicht (Foto Lv)] wählen. Diese Option ist nur im Foto- Modus wirksam. Scharfeinstellung...
AF-Messfeldsteuerung Legen Sie fest, wie die Kamera das Fokusmessfeld für die automatische Scharfeinstellung auswählt. Außer bei [Automatische Messfeldsteuerung] lässt sich das Fokusmessfeld mit dem Sub-Wähler oder dem Multifunktionswähler positionieren ( 119). AF-Messfeldsteuerung wählen Um eine AF-Messfeldsteuerung auszuwählen, halten Sie die Fokusmodustaste gedrückt und drehen Sie am vorderen Einstellrad.
Seite 112
Option Beschreibung [Dynamisch (S)] Die Kamera stellt im vom Benutzer gewählten Fokusmessfeld scharf. Falls das Objekt kurzzeitig das gewählte Fokusmessfeld [Dynamisch (M)] verlässt, fokussiert die Kamera mithilfe von Informationen der benachbarten Fokusmessfelder. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der Foto-Modus gewählt ist und der Fokusmodus auf [Kontinuierlicher AF] steht.
Seite 113
Option Beschreibung [Großes Messfeld Wählen Sie die Größe (gemessen in Fokusmessfeldern) für das (C1)] gewählte AF-Messfeld. Dies bietet sich beispielsweise an, wenn sich die Größe und die Form des für die Fokussierung gewünschten Bereichs näherungsweise vorhersagen lässt. Bei der Wahl von [Großes Messfeld (C1)] oder [Großes Messfeld (C2)] werden Sie zur Festlegung der AF-Messfeldgröße [Großes Messfeld aufgefordert.
Seite 114
Bei 3D-Tracking und Motivverfolgung beachten Die Kamera kann möglicherweise einem Objekt nicht folgen, wenn: es zu geringe Unterschiede zur Farbe, Helligkeit oder Musterung des Hintergrunds aufweist, es sich erkennbar in Größe, Farbe oder Helligkeit verändert, es zu groß oder zu klein ist, es zu hell oder zu dunkel ist, es sich schnell bewegt, oder es von anderen Objekten verdeckt wird oder den Bildausschnitt verlässt.
Motivtyp für Autofokus wählen Die Motivkategorien, die bei der automatischen Scharfeinstellung Priorität haben sollen, können über den Menüpunkt [Optionen der AF-Motivwahrnehm.] im Fotoaufnahmemenü und Videoaufnahmemenü ausgewählt werden, wo die Optionen [Automatisch], [Personen], [Tiere], [Vögel], [Verkehrsmittel], [Flugzeuge] und [Motivwahrnehmung aus] angeboten werden. Die Kamera markiert das erkannte Objekt mit einem Fokusmessfeld.
Seite 116
Wird ein Auto, Motorrad, Zug, Flugzeug oder Fahrrad erkannt, während [Verkehrsmittel] ausgewählt ist, erscheint das Fokusmessfeld über dem betreffenden Fortbewegungsmittel. Bei Zügen erkennt die Kamera nur die Fahrzeugfront. Bei Flugzeugen erkennt die Kamera je nach Größe des Flugzeugs den Rumpf, die Nase oder das Cockpit.
Seite 117
Beim Gesichts-/Augenerkennungs-AF beachten Die Motiverkennung arbeitet möglicherweise nicht wie erwartet, wenn: das Gesicht einen sehr großen oder sehr kleinen Teil des Bildfelds ausfüllt, das Gesicht zu stark oder zu schwach beleuchtet ist, die Person eine Brille oder Sonnenbrille trägt, das Gesicht oder die Augen durch das Haar oder andere Objekte verdeckt sind, oder die Person sich beim Aufnehmen übermäßig bewegt.
Seite 118
Bei der Verkehrsmittel- und Flugzeuge-Erkennung beachten Die Motiverkennung arbeitet möglicherweise nicht wie erwartet mit Objekten, die: einen sehr großen oder sehr kleinen Teil des Bildfelds ausfüllen, zu hell oder zu dunkel sind, teilweise verdeckt sind, ähnliche Farben wie das Umfeld haben, oder sich übermäßig bewegen.
Wahl des Fokusmessfelds Außer wenn die AF-Messfeldsteuerung auf [Automatische Messfeldsteuerung] steht, lässt sich das Fokusmessfeld manuell wählen, so dass das Hauptobjekt fast überall im Bild positioniert sein kann. Benutzen Sie den Multifunktionswähler zum Wählen des Fokusmessfelds, während die Kamerasysteme aktiv sind. Durch Drücken von J lässt sich das mittlere Fokusmessfeld wählen.
Touch-Bedienung (Motivauswahl & Auslösung) Berühren Sie den Monitor, um auf das an der betreffenden Stelle befindliche Objekt zu fokussieren. Die Kamera löst aus, wenn Sie den Finger vom Monitor nehmen. Tippen Sie auf das in der Abbildung gezeigte Symbol, um die Funktion auszuwählen, die durch Antippen des Monitors ausgeführt wird.
Seite 121
Option Beschreibung Berühren Sie den Monitor, um auf das an der betreffenden Stelle befindliche Objekt zu fokussieren. Die Kamera löst nicht aus, wenn Sie den Finger vom Monitor nehmen. [Motivauswahl Ist [Motivverfolgung] oder [Automatische Messfeldsteuerung] als AF-Messfeldsteuerung gewählt, fokussiert die Kamera auf das Objekt, das sich an der betreffenden Stelle befindet, und verfolgt es.
Fokusspeicher Verwenden Sie den Fokusspeicher, wenn die Kamera beim Scharfstellen mit Autofokus Probleme hat. Sie können mit dem Fokusspeicher die Scharfeinstellung auf das momentane Hauptobjekt speichern, wenn der Fokusmodus AF-C gewählt ist. Wählen Sie für den Einsatz des Fokusspeichers eine andere AF-Messfeldsteuerung als [Automatische Messfeldsteuerung].
Seite 123
Halten Sie die Mitte des Sub-Wählers gedrückt, wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt und lösen Sie die Kamera aus. Ändern Sie nicht den Abstand zwischen der Kamera und dem Objekt. Falls sich die Entfernung zum Objekt ändert, heben Sie die Speicherung auf und fokussieren Sie auf den neuen Abstand.
Manuelle Fokussierung Im Modus »Manuelle Fokussierung« lässt sich die Schärfe von Hand einstellen. Verwenden Sie die manuelle Fokussierung zum Beispiel, wenn der Autofokus nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt. Platzieren Sie das Fokusmessfeld über dem Hauptobjekt, und drehen Sie den Fokussierring oder Einstellring, bis das Objekt scharf ist.
Seite 125
Schärfeindikator Beschreibung Die Schärfeebene befindet sich hinter dem Objekt. (dauerhaft) Die Kamera kann nicht feststellen, ob das Objekt scharfgestellt ist. (blinkt) Wird die manuelle Fokussierung für Objekte benutzt, die für die automatische Schärfe-Erkennung ungeeignet sind, erscheint möglicherweise der Schärfeindikator (I), obwohl das Objekt nicht scharfgestellt ist.
Belichtung Auswählen des Aufnahmemodus Um einen Aufnahmemodus auszuwählen, halten Sie die I-Taste gedrückt und drehen Sie am hinteren Einstellrad. Die gewählte Einstellung wird in der Aufnahmeanzeige und auf dem Display angezeigt. Modus Beschreibung Besonders geeignet für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Programmautomatik ( 127) Einstellungen an der Kamera bleibt.
Seite 127
P (Programmautomatik) Bei dieser Belichtungssteuerung wählt die Kamera entsprechend eines integrierten Belichtungsprogramms automatisch Belichtungszeit und Blende für eine in den meisten Situationen optimale Belichtung. Verschiedene Kombinationen aus Belichtungszeit und Blende, die dieselbe Bildhelligkeit bewirken, können Sie auswählen, indem Sie das hintere Einstellrad drehen (»Programmverschiebung«). Während die Programmverschiebung aktiv ist, erscheint das zugehörige Symbol (U) in der Aufnahmeanzeige.
Seite 128
M (Manuelle Belichtungssteuerung) Sie wählen sowohl die Belichtungszeit als auch die Blende. Dieser Modus kann auch für Langzeitbelichtungen von Motiven wie Feuerwerk oder Nachthimmel verwendet werden (Fotografieren mit »Bulb« oder »Time«, 131). Belichtungszeit und Blende lassen sich durch Drehen der Einstellräder wählen, wobei die Belichtungsskala zur Orientierung dient.
Seite 129
Belichtungsskalen Die Belichtungsskalen im Monitor, Sucher und Display zeigen an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelichtet wird. Die Belichtungsskalen lassen sich folgendermaßen ablesen (die Anzeigen ändern sich mit der für Individualfunktion b2 [Schrittweite Bel.-steuerung] gewählten Option): [Schrittweite Bel.-steuerung] auf [1/3 LW] Anzeige Überbelichtung um...
Seite 130
Tipp: Erweiterter Verschlusszeitenbereich Für die Wahl sehr langer Belichtungszeiten bis 900 s (15 Minuten) müssen Sie die Individualfunktion d6 [Erw. Verschlusszeitenbereich (M)] auf [ON] stellen. Tipp: Langzeitbelichtungen Bei längeren Belichtungszeiten als 1 s kann die von der Kamera angezeigte Zeit von der tatsächlichen Belichtungszeit abweichen.
Langzeitbelichtungen (nur im Modus M) Die Kamera bietet zwei Optionen für Langzeitbelichtungen: »Bulb« und »Time«. Langzeitbelichtungen lassen sich für Bilder von Feuerwerk, Nachtlandschaften, Sternen oder Lichtspuren einsetzen. Eine 35-sekündige Belichtung mit der Einstellung »Bulb« und Blende 25 Zeiteinstellung Beschreibung Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser vollständig gedrückt gehalten Bulb wird.
Seite 132
Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Zeiteinstellung Bulb oder Time zu wählen. Bulb Time Beachten Sie, dass bei Zeiteinstellung Bulb oder Time keine Belichtungsskalen angezeigt werden. Fokussieren Sie und starten Sie die Belichtung. »Bulb«: Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um mit der Langzeitbelichtung zu beginnen.
Seite 133
Langzeitbelichtungen Beachten Sie, dass bei Langzeitbelichtungen »Rauschen« auftreten kann (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel oder Schleier). Helle Flecken und Schleier lassen sich reduzieren, indem man im Fotoaufnahmemenü [ON] für [Rauschunterdr. bei Langzeitbel.] einstellt. Wir empfehlen das Verwenden einer der folgenden Stromquellen, damit die Stromzufuhr während einer Langzeitbelichtung nicht unterbrochen wird: ein vollständig geladener Akku ein optionaler Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P...
Belichtungs-Messwertspeicher Verwenden Sie den Belichtungs-Messwertspeicher, wenn Sie nach der Belichtungsmessung auf einen bestimmten Motivbereich einen anderen Bildausschnitt wählen möchten. Die Belichtungsspeicherung ist nützlich, wenn der für die Belichtung maßgebliche Bereich deutlich heller oder dunkler als das Umfeld ist. Halten Sie zum Speichern der Belichtung den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt, während das Objekt im Fokusmessfeld positioniert ist, und drücken Sie auf die Mitte des Sub-Wählers.
Seite 135
Tipp: Benutzen der Auslösetaste für das Speichern der Belichtung Wenn die Option [Ein (halb drücken)] für Individualfunktion c1 [Bel. speichern mit Auslöser] gewählt ist, wird die Belichtung während des Auslöserdrückens bis zum ersten Druckpunkt gespeichert. Tipp: Gemessener Bereich Mit [Spotmessung] wird die Belichtung auf den Wert gespeichert, der in einem Kreis gemessen wird, der mittig über dem aktuellen Fokusmessfeld liegt.
Belichtungskorrektur Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorgeschlagene Belichtung ändern. Die Bilder werden dadurch heller oder dunkler. −1 LW Keine Belichtungskorrektur +1 LW Belichtungskorrektur einstellen Halten Sie die E-Taste gedrückt und drehen Sie ein Einstellrad. Wählen Sie Werte zwischen –5 LW (Unterbelichtung) und +5 LW (Überbelichtung).
Seite 137
In der Aufnahmeanzeige und im Display erscheinen E-Symbole und Belichtungsskalen. In anderen Modi als M, blinkt die Null (»0«) in der Mitte der Belichtungsskala. Der aktuelle Wert für die Belichtungskorrektur kann durch Drücken der E-Taste abgelesen werden. Display Monitor Sucher Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert der Belichtungskorrektur auf ±0,0.
Aufnahmebetriebsart Auswählen der Aufnahmebetriebsart Um zu bestimmen, was beim vollständigen Drücken des Auslösers geschieht, halten Sie die Taste c gedrückt und drehen Sie am hinteren Einstellrad. Optionen für die gewählte Einstellung lassen sich, sofern vorhanden, durch Gedrückthalten der Taste c und Drehen am vorderen Einstellrad auswählen. Aufnahmebetriebsart Beschreibung Bei jedem Drücken des Auslösers nimmt die Kamera ein einziges Bild...
Seite 139
Aufnahmebetriebsart Beschreibung Die Kamera nimmt 30, 60 oder 120 Bilder pro Sekunde auf, während der Auslöser gedrückt gehalten wird ( 142). C120 Selbstauslöser Die Kamera löst nach einer Vorlaufzeit automatisch aus ( 144). Aufnahmebetriebsart...
Seite 140
Bildrate Die Bildraten für langsame und schnelle Serienaufnahmen können auch mit der Individualfunktion d1 [Serienaufnahmegeschw.] eingestellt werden. Wenn eine Bildrate von 8 B/s für langsame Serienaufnahmen gewählt ist, beträgt die tatsächliche Geschwindigkeit 7,5 B/s. Die zuvor genannten Bildraten-Werte gelten für den Fokusmodus AF-C, Aufnahmemodus M, eine Belichtungszeit von ¹⁄₂₅₀ s oder kürzer und alle sonstigen Einstellungen auf Standardvorgaben.
Seite 141
Tipp: Der Pufferspeicher Beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt wird die Anzahl der Bilder, die in den Pufferspeicher passen, im Bildzähler angezeigt. Wenn der Pufferspeicher voll ist, erscheint r000 in der Anzeige und die Bildrate sinkt. Die angezeigte Anzahl ist ein Circa-Wert. Die tatsächliche Anzahl von Fotos, die in den Pufferspeicher passen, hängt von den Kamera-Einstellungen und Aufnahmebedingungen ab.
Highspeed-Serienaufnahmen + (C30/C60/C120) Für Highspeed-Serienaufnahmen mit Bildraten von 30, 60 oder 120 Bildern pro Sekunde (Highspeed- Serienaufnahmen +) halten Sie die c-Taste gedrückt und wählen [C30], [C60] oder [C120] durch Drehen am hinteren Einstellrad. Bei Highspeed-Serienaufnahmen + variiert die maximale Länge einer Serie mit der Bildrate. Die gespeicherten Fotos können auch die letzten Bilder einschließen, die zwischengespeichert wurden, während der Auslöser bis zum Druckpunkt gedrückt wurde (»Pre-Release Capture«);...
Seite 143
Highspeed-Serienaufnahmen +: Einschränkungen Die für das Bildfeld verfügbaren Optionen hängen von der Bildrate ab. [C30]: Wählen Sie zwischen [FX (36×24)] und [DX (24×16)]. [C60]: Die einzige verfügbare Option ist [DX (24×16)]. [C120]: Die einzige verfügbare Option ist [FX (36×24)]. Wenn ein DX-Objektiv angebracht wird, während [C120] gewählt ist, ändert sich die Aufnahmebetriebsart auf [C60] und das Bildfeld steht fest auf [DX (24×16)].
Selbstauslöser verwenden (E) Bei der Selbstauslöser-Funktion startet das vollständige Drücken des Auslösers einen Timer, und das Foto wird aufgenommen, wenn die Vorlaufzeit abgelaufen ist. Halten Sie die c-Taste gedrückt und drehen Sie das hintere Einstellrad, um E zu wählen. Halten Sie die c-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Einstellrad, um die Selbstauslöser-Vorlaufzeit zu wählen.
ISO-Empfindlichkeit Über die ISO-Empfindlichkeit Die Lichtempfindlichkeit der Kamera (ISO-Empfindlichkeit) lässt sich an die vorhandene Helligkeit anpassen. Allgemein gilt, dass höhere ISO-Werte kürzere Belichtungszeiten bei gleicher Blende ermöglichen. Sie können Werte von ISO 64 bis ISO 25600 einstellen. Außerdem stehen zusätzlich Werte von 0,3 bis 1 LW (entsprechend ISO 32) unterhalb ISO 64 und Werte von 0,3 bis 2 LW (entsprechend ISO 102400) oberhalb ISO 25600 zur Verfügung.
Seite 146
Tipp: Die Option [ISO-Empfindlichkeits-Einstellung.] im Fotoaufnahmemenü Die ISO-Empfindlichkeit lässt sich auch mit dem Menüpunkt [ISO- Empfindlichkeits-Einstellung.] im Fotoaufnahmemenü einstellen. Tipp: Hi 0,3 – Hi 2,0 Die Einstellung [Hi 0,3] entspricht einer ISO-Empfindlichkeit, die etwa 0,3 LW über ISO 25600 liegt (entsprechend ISO 32000), die Einstellung [Hi 2,0] einer ISO-Empfindlichkeit, die etwa 2 LW höher liegt (entspechend ISO 102400).
ISO-Automatik Die ISO-Automatik passt die ISO-Empfindlichkeit automatisch an, wenn die optimale Belichtung nicht mit dem vom Benutzer gewählten Wert erreicht werden kann. Damit der ISO-Wert nicht zu hoch wird, können Sie eine Obergrenze für die ISO-Automatik einstellen (100 bis Hi 2,0). ISO-Automatik einschalten Halten Sie die S-Taste gedrückt und drehen Sie am vorderen Einstellrad, um zwischen ISO AUTO (ISO-Automatik eingeschaltet)
Seite 148
Bei der ISO-Automatik beachten Wenn der aktuell gewählte Wert für [ISO-Empfindlichkeit] höher ist als die Einstellung [Maximale Empfindlichkeit], stellt der für [ISO-Empfindlichkeit] gewählte Wert die Obergrenze für die ISO- Automatik dar. Während der Blitzfotografie ist die Verschlusszeit auf den Bereich begrenzt, der sich aus den für die Individualfunktionen e1 [Blitzsynchronzeit] und e2 [Längste Verschlusszeit (Blitz)] gewählten Werten ergibt.
Weißabgleich Über den Weißabgleich Der Weißabgleich stellt sicher, dass die Motivfarben unabhängig von der Farbe der Lichtquelle natürlich aussehen. Für die meisten Lichtquellen ist die Standardeinstellung (4) empfehlenswert, aber wenn sich damit die gewünschten Ergebnisse nicht erzielen lassen, können andere Einstellungen passend zum Wetter oder der Lichtquelle gewählt werden.
Seite 150
* Option Farbtemperatur Beschreibung Die Kamera wählt für die meisten Lichtquellen den bestmöglichen 4 [Automatisch] Weißabgleich. Beim Einsatz eines optionalen Blitzgeräts richtet sich der Weißabgleich nach der Lichtsituation beim Zünden des Blitzes. Verhindert eine zu warme (rötliche) i [Weiß bewahren ca.
Seite 151
* Option Farbtemperatur Beschreibung I [Leuchtstofflampe] ca. 4200 K Verwendung bei Leuchtstofflampenlicht; m [Kaltweißes Licht] wählen Sie den Lampentyp passend zur ca. 5000 K vorhandenen Lichtquelle. n [Tageslicht (weiß)] ca. 6500 K o [Tageslicht] 5 [Blitzlicht] ca. 5400 K Verwendung für die Fotografie mit Blitzlicht. Direkte Einstellung der Farbtemperatur.
Seite 152
D »Auto-Tageslicht« D [Auto-Tageslicht] erzielt bei künstlicher Beleuchtung eventuell nicht die gewünschten Ergebnisse. Wählen Sie stattdessen 4 [Automatisch] oder eine zur Lichtquelle passende Option. Studio-Blitzlicht 4 [Automatisch] führt bei großen Studio-Blitzanlagen möglicherweise nicht zum gewünschten Ergebnis. Verwenden Sie einen eigenen Messwert oder stellen Sie den Weißabgleich auf 5 [Blitzlicht] und passen Sie ihn mithilfe der Feinabstimmung präzise an.
Seite 153
Tipp: Automatisch Die Bildinformationsanzeige [Elementare Aufnahmedaten] listet für Aufnahmen mit Weißabgleich-Option 4 [Automatisch], D [Auto-Tageslicht] oder L [Eigener Messwert] den Farbtemperaturwert auf, der zum Aufnahmezeitpunkt gegolten hat ( 232). Diese Anzeige können Sie als Referenz für die Wahl eines Wertes mittels K [Farbtemperatur auswählen] nutzen.
Feinabstimmung des Weißabgleichs Alle Weißabgleich-Optionen lassen sich ausgehend von der Mitte in bis zu sechs Schritten in Richtung der Achse A (Amber) – B (Blau) und der Achse G (Grün) – M (Magenta) feinabstimmen. Tasten verwenden Wählen Sie eine Weißabgleich-Option aus, indem Sie die U-Taste gedrückt halten und an einem Einstellrad drehen.
Seite 155
Speichern Sie die Änderungen. Die gewählten Einstellungen werden wirksam, wenn die U-Taste losgelassen wird. Wenn der Weißabgleich per Feinabstimmung verändert wurde, erscheint ein Sternchen (»U«) beim Weißabgleich- Symbol. Weißabgleich...
Menüs verwenden Wählen Sie [Weißabgleich] im Fotoaufnahmemenü, markieren Sie die gewünschte Option, und drücken Sie 2 so oft wie nötig, bis die Feinabstimmung erscheint. Angaben zur Feinabstimmung eines Weißabgleich-Messwerts [Eigener Messwert] siehe »Feinabstimmung des Weißabgleich-Messwerts« ( 168). Nehmen Sie eine Feinabstimmung des Weißabgleichs vor. Benutzen Sie den Multifunktionswähler, um den Cursor im Koordinatenfeld zu bewegen.
Seite 157
Tipp: Das i-Menü Das Drücken von J, wenn [Weißabgleich] im i-Menü markiert ist, zeigt eine Liste von Weißabgleich-Optionen an. Ist eine andere Option als K [Farbtemperatur auswählen] markiert, lässt sich die Feinabstimmung durch Drücken von 3 aufrufen. Jede Änderung der Feinabstimmung kann in der Aufnahmeanzeige vorab beurteilt werden.
Seite 158
Tipp: Feinabstimmung des Weißabgleichs Die Farben auf den Farbachsen für die Feinabstimmung sind relativ, nicht absolut. Wenn mehr von einer Farbe auf einer bestimmten Achse ausgewählt wird, bedeutet das nicht zwangsläufig, dass diese Farbe im Bild erscheint. Wenn beispielsweise eine »warme« Einstellung wie J [Kunstlicht] ausgewählt wurde und der Cursor zu »B«...
Einstellen einer Farbtemperatur Wählen Sie eine Farbtemperatur, indem Sie Werte für die Achse A (Amber) – B (Blau) und die Achse G (Grün) – M (Magenta) eingeben. Tasten verwenden Halten Sie die U-Taste gedrückt und drehen Sie am hinteren Einstellrad, um K [Farbtemperatur auswählen] zu wählen.
Seite 160
Führen Sie die Feinabstimmung des Weißabgleichs bei gedrückt gehaltener U-Taste mit dem Multifunktionswähler durch. Benutzen Sie den Multifunktionswähler, um den Cursor im Koordinatenfeld zu bewegen. Der gewählte Wert wird rechts neben dem Koordinatenfeld angezeigt. Die Achse A (Amber) – B (Blau) wirkt auf die Farbtemperatur und ist in Schritte von 0,5 unterteilt.
Seite 161
Nehmen Sie eine Feinabstimmung des Weißabgleichs vor. Nach dem Einstellen einer Farbtemperatur können Sie die Taste W (Q) drücken, um die Feinabstimmung anzuzeigen. Benutzen Sie den Multifunktionswähler, um den Cursor im Koordinatenfeld zu bewegen. Der Cursor kann von der Mitte des Koordinatenfelds ausgehend bis zu sechs Schritte in Richtung der Achsen verschoben werden.
Seite 162
Beim Wählen der Farbtemperatur beachten Benutzen Sie die Farbtemperatur-Einstellung nicht mit Leuchtstofflampen; stattdessen sollte die Option I [Leuchtstofflampe] verwendet werden. Nehmen Sie beim Anwenden der Farbtemperatur-Einstellung ein Testfoto auf, um zu prüfen, ob der gewählte Wert geeignet ist. Tipp: Das i-Menü Das Drücken von J, wenn [Weißabgleich] im i-Menü...
Eigener Messwert Weißabgleich-Einstellungen wie 4 [Automatisch], J [Kunstlicht] und K [Farbtemperatur auswählen] erzielen bei Mischlicht oder bei Lichtquellen mit starkem Farbstich möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse. Sollte dies der Fall sein, kann der Weißabgleich auf einen Wert eingestellt werden, der unter der Beleuchtung gemessen wird, die für das endgültige Foto verwendet wird. Weißabgleich-Messwerte lassen sich auf zwei Arten gewinnen: Methode Beschreibung...
Seite 164
Wählen Sie einen Weißabgleich-Messwertspeicher aus. Halten Sie die U-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Einstellrad, bis der gewünschte Weißabgleich-Messwertspeicher angezeigt wird. Wählen Sie die Direktmessung. Lassen Sie die U-Taste kurz los und drücken Sie die Taste erneut, um zur Direktmessung zu gelangen. L blinkt dann in der Aufnahmeanzeige.
Seite 165
Platzieren Sie das Weißabgleichs-Zielfeld (r) über einem weißen oder neutralgrauen Objekt und messen Sie den Weißabgleichswert. Das Zielfeld (r) lässt sich mit dem Multifunktionswähler verschieben. Für die Weißabgleichsmessung drücken Sie den Auslöser vollständig herunter oder Sie drücken auf J. Der Weißabgleich kann mehrmals gemessen werden, während der Modus für die Direktmessung in Betrieb ist.
Seite 166
Das Menü für eigene Weißabgleich-Messwerte Das Menü für eigene Weißabgleich-Messwerte lässt sich durch Wahl von [Weißabgleich] > L [Eigener Messwert] im Fotoaufnahmemenü aufrufen. Das Menü für eigene Weißabgleich- Messwerte bietet Optionen für das Kopieren des Weißabgleichswerts von einem vorhandenen Foto, das Hinzufügen von Kommentaren und das Schützen von Messwertspeichern. Geschützte Messwertspeicher Weißabgleich-Messwertspeicher mit einem g-Symbol sind geschützt und lassen sich nicht ändern.
Weißabgleich von einem Foto kopieren Gehen Sie wie folgt vor, um den Weißabgleichswert eines vorhandenen Fotos in einen ausgewählten Messwertspeicher zu kopieren. Wählen Sie [Weißabgleich] im Fotoaufnahmemenü, markieren Sie dann die Option [Eigener Messwert] und drücken Sie 2. Wählen Sie einen Speicherort. Markieren Sie den gewünschten Messwertspeicher (d-1 bis d-6) mit dem Multifunktionswähler.
Seite 168
Kopieren Sie den Weißabgleich. Drücken Sie J, um den Weißabgleichswert des markierten Fotos in den ausgewählten Messwertspeicher zu kopieren. Wenn für das markierte Foto ein Kommentar vorhanden ist, wird dieser in das Kommentarfeld für den ausgewählten Messwertspeicher kopiert. Tipp: Feinabstimmung des Weißabgleich-Messwerts Der gewählte Messwert kann nach Wahl von [Feinabstimmung] im Menü...
Belichtungsreihen Bei automatischen Reihen variiert die Kamera mit jeder Aufnahme die Belichtung, die Blitzleistung, Active D-Lighting (ADL) oder den Weißabgleich um den aktuellen Wert herum. Wählen Sie diese Funktion in Situationen, in denen es schwierig ist, die richtige Einstellung zu finden, oder wenn nicht genug Zeit zur Verfügung steht, nach jeder Aufnahme die Ergebnisse zu überprüfen.
Belichtungsreihen und Blitzbelichtungsreihen Für das Variieren der Belichtung und/oder der Blitzleistung innerhalb einer Fotoserie. Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Belichtungsreihen oder Blitzbelichtungsreihen durchzuführen. Keine Belichtungskorrektur –1 LW +1 LW Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Reihe festzulegen.
Seite 171
Wählen Sie eine Schrittweite aus. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Einstellrad, um die Schrittweite für die Belichtungsreihe auszuwählen. Wenn [1/3 EV Stufen (Korrektur 1/3 EV)] für Individualfunktion b2 [Schrittweite Bel.-steuerung] ausgewählt ist, stehen die Schrittweiten 0,3 (¹⁄₃), 0,7 (²⁄₃), 1,0, 1,3 (1+¹⁄₃), 1,7 (1+²⁄₃), 2,0, 2,3 (2+¹⁄₃), 2,7 (2+²⁄₃) und 3,0 LW zur Verfügung.
Seite 172
Nehmen Sie Bilder auf. Nehmen Sie die Anzahl der Bilder des Reihenprogramms auf. Die geänderten Werte für Belichtungszeit und Blende sind in der Anzeige zu sehen. Beim Benutzen der Belichtungsreihenfunktion werden in der Aufnahmeanzeige ein Reihensymbol, eine Fortschrittsanzeige und die Zahl der noch aufzunehmenden Reihenbilder angezeigt.
Seite 173
Tipp: Automatikreihen-Optionen Wenn [Belichtungs- & Blitzbelicht.reihe] gewählt ist, variiert die Kamera sowohl die Belichtung als auch die Blitzleistung. Wählen Sie [Belichtungsreihe] für das ausschließliche Variieren der Belichtung oder [Blitzbelichtungsreihe] für das ausschließliche Variieren der Blitzleistung. Beachten Sie, dass Blitzbelichtungsreihen nur bei i-TTL und, falls unterstützt, bei Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung (qA) zur Verfügung stehen ( 414, 927).
Beenden der Reihenfunktion Um die Belichtungsreihenfunktion zu beenden, drücken Sie die BKT-Taste und drehen das hintere Einstellrad, bis die Anzahl der Aufnahmen Null (0F) beträgt. Das zuletzt eingestellte Programm wird wiederhergestellt, wenn die Reihenfunktion erneut aktiviert wird. Die Reihenfunktion lässt sich auch mit dem Zwei-Tasten-Reset ( 195) beenden, wobei in diesem Fall das Reihenprogramm beim neuerlichen Aktivieren der Funktion nicht wiederhergestellt wird.
Weißabgleichsreihen Die Kamera erstellt von jedem Foto mehrere Bildkopien mit jeweils anderem Weißabgleich. So werden Weißabgleichsreihen durchgeführt: Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Reihe festzulegen. Bei anderen Einstellungen als [0F] erscheinen in der Aufnahmeanzeige und auf dem Display ein Symbol und die Anzeige für die Reihe.
Seite 176
Wählen Sie eine Schrittweite für die Weißabgleichsreihe. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Einstellrad, um die Schrittweite für die Weißabgleichsreihe auszuwählen. Es stehen die Schrittweiten 1 (1 Schritt), 2 (2 Schritte) und 3 (3 Schritte) zur Auswahl. Jeder Schritt entspricht 5 Mired. Höhere »A«-Werte entsprechen einer Farbverschiebung zu Amber hin.
Seite 177
Nehmen Sie Bilder auf. Bei jeder Aufnahme werden die im gewählten Weißabgleichsreihenprogramm festgelegten Bildkopien mit einem jeweils anderen Weißabgleich erstellt. Die jeweiligen Änderungswerte werden zu einer bestehenden Einstellung der Weißabgleichs- Feinabstimmung addiert. Wenn die im Weißabgleichsreihenprogramm festgelegte Anzahl an Kopien größer ist als die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen, ist die Auslösung gesperrt.
ADL-Belichtungsreihen Die Kamera erstellt eine Reihe von Bildern mit unterschiedlichen Einstellungen für Active D-Lighting (ADL). So werden ADL-Belichtungsreihen durchgeführt: Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Reihe festzulegen.
Seite 179
Die Anzahl der Aufnahmen bestimmt die Abfolge der Automatikreihe: Anzahl der Aufnahmen Automatikreihe Aus → Wert, der in Schritt 2 gewählt wurde Aus → Moderat → Normal Aus → Moderat → Normal → Verstärkt [H1] Aus → Moderat → Normal → Verstärkt → Extrastark 1 [H2] Moderat →...
Seite 180
Wählen Sie den Stärkegrad von Active D-Lighting. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Einstellrad, um die ADL-Einstellung für die zweite Aufnahme zu wählen, wenn 2 als Aufnahmezahl für die Automatikreihe gewählt wurde. Die Automatikreihe variiert die Stärke von Active D-Lighting folgendermaßen: Stärkegrad Automatikreihe Aus →...
Seite 181
Nehmen Sie Bilder auf. Nehmen Sie die Anzahl der Bilder des Reihenprogramms auf. Beim Benutzen der Reihenfunktion werden in der Aufnahmeanzeige ein ADL-Reihensymbol und die Zahl der noch aufzunehmenden Reihenbilder angezeigt. Nach jeder Aufnahme verringert sich die Zahl der noch aufzunehmenden Reihenbilder um eins.
Picture-Control-Konfigurationen Über Picture-Control-Konfigurationen Wählen Sie Optionen für die Bildverarbeitung der künftigen Aufnahmen (»Picture-Control- Konfigurationen«) passend zum Motiv oder zu Ihren kreativen Absichten. Wahl einer Picture-Control-Konfiguration Bei Standardeinstellung lassen sich Picture-Control-Konfigurationen durch Gedrückthalten der Taste g (Fn3) und Drehen des hinteren Einstellrads auswählen. Die gewählte Option wird in der Aufnahmeanzeige durch ein Symbol angegeben.
Seite 183
Option Beschreibung Diese Option sorgt für kräftige Grundfarben. Wählen Sie diese [Brillant] Einstellung, um Bilder auf eine Druckausgabe mit lebhaften Farben hin zu optimieren. [Monochrom] Erzeugt monochrome Bilder. [Neutral; Sanfte Abstufungen von den Lichtern bis zu den Schatten sorgen monochrom] für zarte monochrome Fotos.
Seite 184
»Picture Control konfigur.« Picture-Control-Konfigurationen können auch mithilfe des Menüpunkts [Picture Control konfigur.] im Fotoaufnahmemenü oder Videoaufnahmemenü gewählt werden. Der Menüpunkt [Picture Control konfigur.] im Videoaufnahmemenü hat auch eine Option [Gemäß Fotoeinstellungen], mit der sich die für Fotos gewählte Picture-Control-Konfiguration für Videofilme übernehmen lässt.
Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen Picture-Control-Konfigurationen können dem Motiv oder der kreativen Absicht entsprechend modifiziert werden. Wählen Sie eine Picture-Control-Konfiguration aus. Wählen Sie [Picture Control konfigur.] im Fotoaufnahmemenü oder Videoaufnahmemenü; dann markieren Sie die gewünschte Picture-Control-Konfiguration und drücken 2. Nehmen Sie die Einstellungen vor. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Einstellung zu markieren.
Picture-Control-Einstellungen Option Beschreibung Erscheint nur, wenn eine kreative Picture-Control-Konfiguration [Effektstärke] gewählt ist. Verringert oder verstärkt die Wirkung der gewählten Picture-Control-Konfiguration. Verwenden Sie [Schnell scharfzeichnen], um auf schnelle Weise zu ausgewogenen Einstellungen für [Scharfzeichnung], [Mittelfeine [Schnell scharfzeichnen] Strukt. schärf.] und [Klarheit] zu kommen. Diese Parameter lassen sich auch einzeln einstellen.
Seite 187
Option Beschreibung Wird nur mit [Monochrom], [Neutral; monochrom], [Tiefe Tonwerte; monochrom] oder bestimmten kreativen Picture- Control-Konfigurationen angezeigt. Eine Farbtonung für [Tonen] monochrome Bilder auswählen. Ist eine andere Option als [B&W] (Schwarz-Weiß) gewählt, bewirkt das Drücken von 3 das Aufrufen der Sättigungsoptionen. [Tonen] (Creative Picture Wird nur mit bestimmten kreativen Picture-Control-Konfigurationen Controls)
Seite 188
Die j-Anzeige Im Picture-Control-Einstellungsmenü markiert das Zeichen j unterhalb der Werteskala den vorherigen Wert der Einstellung. »A« (Automatisch) Das Wählen der Option [A] (Automatisch), die für manche Einstellungen verfügbar ist, lässt die Kamera die Einstellungen automatisch vornehmen. Die Ergebnisse variieren je nach Belichtung und Position des Hauptobjekts innerhalb des Bildfelds. »Filtereffekte«...
Seite 189
Das Anwenden von »Filtereffekte« mit »Tiefe Tonwerte; monochrom« [Tiefe Tonwerte; monochrom] beinhaltet einen starken Rotfilter-Effekt, der auch angewendet wird, wenn [OFF] für [Filtereffekte] gewählt ist. Da [Filtereffekte] nur einmal angewendet werden können, deaktiviert das Wählen einer anderen Option als [OFF] diesen Rotfilter-Effekt. Der Kontrast fällt durch Wahl von [Y], [O] oder [R] geringer aus.
Seite 190
Tipp: Das i-Menü Das Markieren von [Picture Control konfigur.] im i-Menü und das Drücken von J zeigt eine Liste mit Picture-Control-Konfigurationen an. Markieren Sie eine Picture-Control-Konfiguration und drücken Sie 3, um Einstellungen zu ändern; dabei lässt sich die Wirkung in einer Vorschau beurteilen.
Benutzerdefinierte Picture-Control- Konfigurationen Für das Speichern modifizierter Picture-Control-Konfigurationen als benutzerdefinierte Konfigurationen. Option Beschreibung Erstellen einer neuen benutzerdefinierten Picture-Control-Konfiguration [Speichern/ basierend auf einer vorhandenen voreingestellten oder bearbeiten] benutzerdefinierten Konfiguration, oder Bearbeiten vorhandener benutzerdefinierter Konfigurationen. [Umbenennen] Umbenennen von benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen. [Löschen] Löschen von benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen. [Speicherkarte Kopieren von benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen auf verwenden]...
Seite 192
Wählen Sie eine Picture-Control-Konfiguration aus. Markieren Sie eine vorhandene Picture-Control- Konfiguration und drücken Sie 2, um die Bearbeitungsoptionen anzuzeigen. Um eine Kopie der markierten Picture-Control-Konfiguration ohne weitere Änderungen zu speichern, drücken Sie J. Optionen für [Speichern unter] erscheinen; fahren Sie mit Schritt 5 fort.
Seite 193
Drücken Sie die X-Taste. Die Texteingabe wird abgeschlossen. Die neue Picture-Control-Konfiguration wird zur Picture- Control-Liste hinzugefügt. Picture-Control-Konfigurationen...
Seite 194
Das Symbol für die zugrunde liegende Picture-Control-Konfiguration Die voreingestellte Picture-Control-Konfiguration, auf der die benutzerdefinierte Picture-Control-Konfiguration basiert, wird durch ein Symbol in der Bearbeitungsanzeige angegeben. Optionen der benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen Die verfügbaren Optionen einer benutzerdefinierten Picture-Control-Konfiguration entsprechen denen, die bei der Erstellung der benutzerdefinierten Picture-Control-Konfiguration zugrunde lagen. Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen speichern und laden Die Option [Speicherkarte verwenden] im Menü...
Zwei-Tasten-Reset Die nachfolgend aufgeführten Kameraeinstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden, indem Sie die zwei Tasten mit grünen I-Punkten (BKT und E) gleichzeitig länger als zwei Sekunden gedrückt halten (die Aufnahmeanzeige und das Display schalten sich kurz aus, während die Einstellungen zurückgesetzt werden).
Seite 196
Option Standardvorgabe Picture Control (HLG) konfig. Standard Active D-Lighting Haut-Weichzeichnung Ausgewog. Porträteindruck Flimmerreduzierung (Foto) Hochfreq.-Flimmerreduzierung Belichtungsmessung Matrixmessung Blitzmodus Aufhellblitz Blitzbelichtungskorrektur Aus (0,0) Fokusmodus Einzelautofokus AF-Messfeldsteuerung Einzelfeld 1 Automatische Belichtungsreihen 2 Mehrfachbelichtung 3 HDR-Überlagerung 4 Aufnahme mit Pixelverlagerung Die Anzahl der Aufnahmen wird auf Null zurückgesetzt. Die Schrittweite für Belichtungsreihen, Blitzbelichtungsreihen und Weißabgleichsreihen wird auf 1 zurückgesetzt.
Seite 197
[Ein (dauerhaft)] und [Ein (einmalig)] werden auf [Aus] zurückgesetzt. [Anzahl von Aufnahmen], [Vorlaufzeit] und [Intervall bis nächste Aufnahme] werden nicht zurückgesetzt. Zwei-Tasten-Reset...
Andere Einstellungen Option Standardvorgabe Fokusmessfeld Mitte AF-Messfeldspeicher Mitte Aufnahmemodus Programmverschiebung Aufnahmebetriebsart Einzelbild Belichtungskorrektur Aus (0,0) Belichtung speichern ein/aus Blitzbelichtungsspeicher Zwei-Tasten-Reset...
Videoaufnahmen Video-Dateitypen Der Video-Dateityp wird mit dem Menüpunkt [Video-Dateityp] im Videoaufnahmemenü gewählt. Sie haben die Wahl zwischen den Formaten NEV, MOV und MP4. YCbCr/ Option Beschreibung Bayer Bei dieser Option wird davon ausgegangen, dass das Videomaterial später im RAW- Format auf einem leistungsfähigen, für die professionelle Videobearbeitung geeigneten Computer verarbeitet und bearbeitet wird ( ...
Seite 202
YCbCr/ Option Beschreibung Bayer Wählen Sie diese Option für Videomaterial, das nachbearbeitet werden soll. Für den Tonmodus stehen zwei Optionen zur Wahl: [SDR] und [N-Log]. YCbCr [ProRes 422 HQ 10 Bit (MOV)] Für die Videoaufzeichnung wird die (4 : 2 : 2) Komprimierungsmethode All-I Intraframe benutzt.
SDR. Er ist nur verfügbar, wenn [H.265 10 Bit (MOV)] für [Video-Dateityp] gewählt ist. Dieser Modus verwendet eine spezifische Log-Kurve von Nikon. Wählen Sie ihn für Aufnahmen mit einem großen Dynamikbereich. 3D LUTs für die Verwendung mit N-Log-...
Video-Bildgrößen und Bildraten Die Video-Bildgröße (in Pixel) und die Bildrate werden mit dem Menüpunkt [Bildgröße/ Bildrate] im Videoaufnahmemenü gewählt. Welche Bildgrößen verfügbar sind, hängt von der im Videoaufnahmemenü gewählten Einstellung für [Video-Dateityp] ab. Bildgrößen und Bildraten für RAW-Video Video-Dateityp Option N-RAW 12 Bit ProRes RAW HQ 12 Bit [[FX] 8256×4644;...
Video-Dateityp Option N-RAW 12 Bit ProRes RAW HQ 12 Bit [[DX] 5392×3032; 25p] [[DX] 5392×3032; 24p] [[2,3×] 3840×2160; 120p] — [[2,3×] 3840×2160; 100p] — [[2,3×] 3840×2160; 60p] — [[2,3×] 3840×2160; 50p] — Unabhängig von der im Videoaufnahmemenü für [Bildfeld] > [Auswahl des Bildfeldes] gewählten Einstellung werden »FX«-Optionen mit dem Bildfeld [FX] aufgenommen und »DX«-Optionen mit dem Bildfeld [DX].
Seite 207
Zeitlupen-Videos Für das Aufnehmen von Zeitlupen-Videos müssen Sie [1920×1080; 30p ×4 (Zeitlupe)], [1920×1080; 25p ×4 (Zeitlupe)] oder [1920×1080; 24p ×5 (Zeitlupe)] für [Bildgröße/Bildrate] im Videoaufnahmemenü wählen. Im Falle von [1920×1080; 30p ×4 (Zeitlupe)] werden die Einzelbilder mit einer Bildrate von 120p ausgelesen und als Videofilm mit 30p gespeichert.
Seite 208
Beim Aufnehmen von Zeitlupen-Videos beachten Zu den Funktionen, die sich während der Aufnahme von Zeitlupen-Videos nicht benutzen lassen, gehören: Flimmerreduzierung (Video), Digital-VR, und Timecode-Ausgabe. Wenn über den HDMI-Ausgang auf einem externen Rekorder aufgezeichnet wird, erfolgt die Aufnahme nicht in Zeitlupe, sondern in der Originalgeschwindigkeit. Video-Bildgrößen und Bildraten...
Bitrate Die Bitrate hängt vom Video-Dateityp ab. Im Falle von [N-RAW 12 Bit (NEV)] ändert sich die Bitrate mit der im Videoaufnahmemenü für [Videoqualität (N-RAW)] gewählten Option. Die Spezifikationen für ProRes RAW HQ 12 Bit und ProRes 422 HQ 10 Bit sind auf der Apple- Website zu finden.
Option [[DX] 5392×3032; 30p] ca. 1480 Mbit/s [[DX] 5392×3032; 25p] ca. 1240 Mbit/s ca. 30 Mbit/s [[DX] 5392×3032; 24p] ca. 1190 Mbit/s [[2,3×] 3840×2160; 120p] ca. 3020 Mbit/s ca. 100 Mbit/s [[2,3×] 3840×2160; 100p] ca. 2510 Mbit/s N-RAW 12 Bit NEV mit normaler Qualität Die folgende Tabelle enthält die durchschnittlichen Bitraten für NEV-Videos sowie für MP4-Videos, die für Wiedergabezwecke aufgezeichnet werden, wenn [Normal] für [Videoqualität (N-RAW)] gewählt ist.
Seite 211
Option [[DX] 5392×3032; 60p] ca. 1490 Mbit/s ca. 50 Mbit/s [[DX] 5392×3032; 50p] ca. 1240 Mbit/s [[DX] 5392×3032; 30p] ca. 750 Mbit/s [[DX] 5392×3032; 25p] ca. 620 Mbit/s ca. 30 Mbit/s [[DX] 5392×3032; 24p] ca. 600 Mbit/s [[2,3×] 3840×2160; 120p] ca. 1510 Mbit/s ca. 100 Mbit/s [[2,3×] 3840×2160;...
Seite 212
Video-Dateityp Option H.265 10 Bit H.265 8 Bit H.264 8 Bit [3840×2160; 30p] — [3840×2160; 25p] — [3840×2160; 24p] ca. 190 Mbit/s ca. 150 Mbit/s — [1920×1080; 120p] — [1920×1080; 100p] — [1920×1080; 60p] ca. 100 Mbit/s ca. 80 Mbit/s ca.
Video-Bildfelder Die Größe des Bildfelds lässt sich mit der Option [Bildfeld] > [Auswahl des Bildfeldes] im Videoaufnahmemenü festlegen. Der für die Videoaufnahme benutzte Bildausschnitt hängt von der gewählten Option ab. Unabhängig von der gewählten Option ist das Seitenverhältnis immer 16 : 9. Wählen Sie [FX] für Videoaufnahmen im »FX-basierten Videoformat«, [DX] für Aufnahmen im »DX- basierten Videoformat«.
Seite 214
Die aktuell gewählte Option wird in der Aufnahmeanzeige durch ein Symbol angegeben. Ist [ON] im Videoaufnahmemenü für [Bildfeld] > [DX-Beschnittwarnung] eingestellt, blinkt ein Bildfeldsymbol in der Aufnahmeanzeige, wenn DX oder 2,3× als Bildfeld gewählt wird. Nachstehend sind die Größen der verschiedenen Bildausschnitte angegeben. Format Größe FX-basiertes Videoformat...
Beim Aufnehmen von Videos zu beachten Beachten Sie die folgenden Punkte beim Aufnehmen von Videofilmen: Jeder Videofilm kann bis zu 125 Minuten lang sein. Jeder auf einer bis zu 32 GB großen Speicherkarte aufgezeichnete Videofilm wird beim Speichern auf bis zu 8 Dateien verteilt. Jede dieser Dateien kann maximal 4 GB groß sein. Die Anzahl der Dateien und deren Längen variieren mit der für [Bildgröße/Bildrate] gewählten Einstellung.
Seite 216
Wenn [ON] für [ISO-Empfindlichkeits-Einstellung.] > [ISO-Automatik (Modus M)] im Videoaufnahmemenü gewählt ist, kann die obere Grenze für die ISO-Empfindlichkeit mit der Option [Maximale Empfindlichkeit] festgelegt werden. Tipp: Weißabgleich während der Videoaufnahme ändern Der Weißabgleich lässt sich während Videoaufnahmen einstellen, indem die U-Taste gedrückt und ein Einstellrad gedreht wird.
( 220). RAW-Videos ansehen und bearbeiten RAW-Videos lassen sich nur mit Computersoftware wiedergeben und bearbeiten, die das RAW- Videoformat unterstützt. Die Software NX Studio von Nikon unterstützt nur die Anzeige von MP4- Proxy-Videos, die zusammen mit RAW-Videos aufgenommen werden. RAW-Video...
HLG-Videofilme aufnehmen Videofilme, die im Format Hybrid Log Gamma (HLG) aufgenommen werden, sind für das HDR- Broadcasting und Ähnliches geeignet. Für das Aufnehmen von HLG-Videos wählen Sie [H.265 10 Bit (MOV)] für [Video-Dateityp] im Videoaufnahmemenü sowie den Tonmodus [HLG]. In der Aufnahmeanzeige erscheint das Symbol o. Für die optimale Farbwiedergabe bei der Betrachtung von HLG-Videomaterial sollten Sie Monitore, Computer, Betriebssysteme, Programme und sonstige Geräte verwenden, die mit HLG kompatibel sind.
Seite 219
HLG-Videos ansehen und bearbeiten HLG-Videos lassen sich nur mit Computersoftware wiedergeben und bearbeiten, die das HLG- Videoformat unterstützt. Die Software NX Studio von Nikon zeigt HLG-Videos in der Indexbild-Liste an, kann die Dateien aber nicht wiedergeben oder bearbeiten. HLG-Videofilme aufnehmen...
Für das Color Grading wird kompatible Software von Drittanbietern benötigt. Das Anwenden von N-Log 3D LUTs beim Color Grading erzeugt Videomaterial, das auf Monitoren, die den Standard Rec. 709 unterstützen, optimal dargestellt wird. N-Log 3D LUTs können im Nikon Download-Center heruntergeladen werden. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ Bei N-Log-Videos beachten Werte von ISO 1600 bis 25600 sind für [ISO-Empfindlichkeits-Einstellung.] >...
Darstellungshilfe Es kann sein, dass die Vorschau in der Aufnahmeanzeige während der N-Log-Aufnahme zu wenig Kontrast aufweist. Die Wahl von [ON] für Individualfunktion g14 [Darstellungshilfe] vereinfacht die Farben für erhöhten Kontrast. In der Aufnahmeanzeige erscheint das Symbol p. Die Farben des aufgezeichneten Videomaterials werden davon nicht beeinflusst. Der Kontrast wird auch bei der Wiedergabe von N-Log-Videomaterial auf der Kamera angehoben.
Hochauflösender Digitalzoom Mit der Wahl von [ON] für [Hochauflösender Digitalzoom] im Videoaufnahmemenü können Sie auch ohne Zoomobjektiv an Ihr Hauptobjekt ohne Auflösungsverluste heranzoomen. Der hochauflösende Digitalzoom steht zur Verfügung, wenn [ProRes 422 HQ 10 Bit (MOV)], [H.265 10 Bit (MOV)], [H.265 8 Bit (MOV)] oder [H.264 8 Bit (MP4)] für [Video-Dateityp] im Videoaufnahmemenü...
Seite 223
Tipp: Bedienelemente für den hochauflösenden Digitalzoom Die Zoomposition lässt sich beim hochauflösenden Digitalzoom auch mithilfe von Bedienelementen verstellen, denen [Hochauflösender Digitalzoom +] und [Hochauflösender Digitalzoom −] mittels Individualfunktion g2 [Benutzerdef. Bedienelemente] zugewiesen wurde. Die Zoomsteuerung für die Funktion »Hochauflösender Digitalzoom« kann folgenden Bedienelementen zugewiesen werden: [Fn1-Taste] und [Fn2-Taste] der Kamera, dem Funktionsring des Objektivs mithilfe von [Fn-Ring des Objektivs (Uhrz.sinn)] und [Fn-Ring d.
Bilder anzeigen Bilder anzeigen Einzelbildwiedergabe Durch Drücken der K-Taste wird das zuletzt aufgenommene Bild monitorfüllend angezeigt. Drücken Sie 4, um zum vorherigen Bild zurückzukehren, oder 2, um zum nächsten Bild zu springen. Drücken Sie 1, 3 oder die DISP-Taste, um zusätzliche Informationen über das aktuelle Bild anzuzeigen ( 227).
Bildindex Um mehrere Bilder gleichzeitig anzuzeigen, drücken Sie während der Einzelbildwiedergabe die Taste W (Q). Mit jedem Drücken der Taste W (Q) erhöht sich die Anzahl der angezeigten Bilder von 4 auf 9 auf 72; mit jedem Drücken der X-Taste werden weniger Bilder angezeigt. Bilder werden mit 1, 3, 4 oder 2 markiert.
Seite 226
Touch-Bedienung Bei der Wiedergabe von Bildern auf dem Monitor können die Touchscreen-Funktionen eingesetzt werden ( 58). Automatische Bilddrehung Wenn Sie Hochformatbilder in Hochformatlage anzeigen möchten, wählen Sie [ON] für [Bilder automatisch drehen] im Wiedergabemenü. Bildkontrolle Wenn im Wiedergabemenü [Ein] für [Bildkontrolle] ausgewählt ist, werden die Fotos nach der Aufnahme automatisch angezeigt;...
Bildinformationen Bei der Einzelbildwiedergabe lassen sich Informationen zum Bild einblenden. Drücken Sie 1, 3 oder die DISP-Taste, um wie unten dargestellt durch die Bildinformationen zu blättern. * Basis-Informationen Aufnahmedaten * * Belichtungsdaten Datenübersicht * * Lichter anzeigen Keine (nur Bild) * * RGB-Histogramm...
Seite 231
Zoomwiedergabe (Ausschnittsvergrößerung) Um einen Bildausschnitt während der Histogrammdarstellung vergrößert anzuzeigen, drücken Sie X. Das Histogramm wird dabei aktualisiert und zeigt nur die Daten für den in der Anzeige sichtbaren Ausschnitt an. Scrollen Sie mit dem Multifunktionswähler zu Bildbereichen, die nicht auf dem Monitor zu sehen sind. Zum Beenden der Zoom-Darstellung drücken Sie W (Q).
Aufnahmedaten Zeigen Sie die Einstellungen an, die zum Zeitpunkt der Aufnahme wirksam waren. Die Liste der Aufnahmedaten besteht aus mehreren Seiten, die sich durch Drücken von 1 oder 3 anzeigen lassen. Welche Informationen angezeigt werden sollen, können Sie mit [Optionen für Wiedergabeansicht] > [Detaillierte Aufnahmedaten] im Wiedergabemenü...
Seite 233
Blitzlichtdaten Wird nur angezeigt, wenn das Bild mit einem optionalen Blitzgerät aufgenommen wurde ( 411, 424). Blitzgerät Blitzsteuerung ( 415) Kabellose Blitzfernsteuerung Blitzbelichtungskorrektur ( 420) Blitzmodus ( 417) Picture-Control-/HLG-Daten 1 Picture-Control-Konfiguration ( 182) Haut-Weichzeichnung ( 484) 2 HLG Picture-Control-Konfiguration Ausgewogener Porträteindruck ( 485) 1 ( ...
Weitere Aufnahmedaten Rauschunterdrückung bei ISO+ ( 480) Vignettierungskorrektur ( 481) Rauschunterdrückung bei Protokoll der Bildbearbeitungen, die Langzeitbelichtung ( 479) mit [Bildbearbeitung] im Wiedergabe-i- Active D-Lighting ( 477) Menü vorgenommen wurden ( 263). HDR-Stärke ( 510) Die Bearbeitungen werden in der Reihenfolge ihrer Durchführung aufgeführt.
Seite 235
Positionsdaten Die Positionsdaten müssen von einem Mobilgerät oder GPS-Empfänger heruntergeladen werden; sie werden nur angezeigt, wenn sie zum Zeitpunkt der Aufnahme in das Bild eingebettet wurden. Welche Datentypen aufgelistet werden, hängt vom Mobilgerät oder GPS-Empfänger ab, von dem die Daten stammen. Die mit Videofilmen gespeicherten Positionsdaten beziehen sich auf den Beginn der Aufnahme.
Seite 236
IPTC-Daten Caption (Beschreibung des Bildinhalts) Category (Kategorie) Event ID (Ereigniskennung) Supplemental categories (Frei wählbare Headline (Titel) Kategorien) Object name (Kurzbezeichnung) Byline (Name des Fotografen) City (Stadt) Byline title (Titel des Fotografen) State (Bundesland/Kanton) Writer/Editor (Verfasser) Country (Land) Credit (Bildagentur/Fotograf) Source (Erstverbreiter) Bildinformationen...
Datei-Info Symbol für Sprachnotiz ( 305) Symbol für IPTC-Voreinstellung ( 827) 1 Schutzstatus ( 249) Fokusmessfeld ( 119) Symbol für Bildbearbeitung ( 263) Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder Hochladen-Markierung ( 252) Erstes Bild der Serie / Gesamtzahl der Bilder einer Serie ( 785) Bewertung ( 251)
Die i-Taste (Wiedergabemodus) Das Drücken der i-Taste während der Einzelbild-, Zoom- oder Bildindex-Wiedergabe zeigt das i-Menü für die Wiedergabe an. Markieren Sie einen Menüpunkt und drücken Sie J oder 2 zur Auswahl. Um zur Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie die i-Taste nochmals. Fotos Option Beschreibung...
Seite 241
Option Beschreibung [Als Priorität z. Zum Auswählen der aktuell angezeigten Aufnahme für das Hochladen Hochladen z. Comp. mit Priorität ( 252). Bilder, die für das Hochladen mit Priorität ausw.] markiert sind, werden vor anderen für den Upload markierten Bildern hochgeladen. [Als Priorität z.
Seite 242
Option Beschreibung Wenn das aktuell angezeigte Bild zu einem Bildpaar gehört, welches mit der Option [Sicherungskopie], [RAW primär, JPEG sekundär], [Z. Kop. auf andere Karte [JPEG primär, JPEG sekundär], [RAW primär, HEIF sekundär] oder springen] [HEIF primär, HEIF sekundär] für [Funktion des sekundären Fachs] im Fotoaufnahmemenü...
Seite 243
Tipp: »Bilder vergleichen« Mit [Bilder vergleichen] können Sie bearbeitete Bildkopien mit ihren unbearbeiteten Originalen vergleichen. Bearbeitungsoption, mit der die Kopie Bearbeitete Kopie erstellt wurde Originalbild Das Originalbild wird links und die bearbeitete Kopie rechts angezeigt. Die Bildbearbeitungsfunktionen, mit denen die Kopie erstellt wurde, werden über den Bildern aufgeführt.
Videos Option Beschreibung [Bewertung] Zum Bewerten der aktuell angezeigten Aufnahme ( 251). [Zum Hochladen z. Comp. Zum Auswählen der aktuell angezeigten Aufnahme für die ausw.] Übertragung ( 252). Diese Optionen werden nur angezeigt, wenn die Kamera mit [Zum Hochladen einem Computer oder FTP-Server verbunden ist. auswählen (FTP)] [Als Priorität z.
Seite 245
Option Beschreibung Zum Auswählen des Kartenfachs und Ordners für die Wiedergabe. Markieren Sie ein Kartenfach und drücken Sie 2, um eine Liste [Karte & Ordner mit den Ordnern auf der Speicherkarte im ausgewählten Fach auswählen] anzuzeigen. Dann können Sie einen Ordner markieren und J drücken, um die darin enthaltenen Aufnahmen zu betrachten.
Videos (Wiedergabe angehalten) Option Beschreibung Mit dieser Funktion können Sie unerwünschte Filmszenen [Video beschneiden] entfernen ( 297). [Aktuelles Bild Für das Speichern eines wählbaren Videofilmbildes als JPEG- speichern] Fotodatei ( 300). [Aufeinanderfolg. Bilder Für das Speichern der Bilder aus einem wählbaren speichern] Videoabschnitt als Serie einzelner JPEG-Fotodateien ( 301).
Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) Um einen Ausschnitt eines Bildes, das gerade in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird, vergrößert anzuschauen, drücken Sie X oder J; oder Sie tippen zweimal in schneller Folge auf den Monitor. Die maximale Vergrößerung für Bilder im [FX (36×24)]-Format beträgt ca. 32× (Bildgröße [L]), 24× ([M]) oder 16×...
Seite 248
Vorgang Beschreibung Um ein Bild auf den aktuell sichtbaren Ausschnitt zu beschneiden, drücken Bild beschneiden Sie i und wählen [Schnellbeschnitt]. Bei Zoomwiedergabe erkannte Gesichter werden im Navigationsfenster durch weiße Rahmen markiert. Drehen Sie das Gesichter auswählen vordere Einstellrad oder tippen Sie auf die Bedienhilfe, um andere Gesichter zu betrachten.
Aufnahmen vor versehentlichem Löschen schützen Aufnahmen lassen sich gegen das versehentliche Löschen schützen. Geschützte Bilder werden jedoch beim Formatieren der Speicherkarte gelöscht ( 800). Wählen Sie ein Bild aus. Zeigen Sie das Bild in Einzelbildwiedergabe oder Zoomwiedergabe an. Sie können die Aufnahme auch im Bildindex mit dem Multifunktionswähler markieren. Drücken Sie die Taste g (Fn3).
Seite 250
Sprachnotizen Das Schützen von Fotos schützt gleichzeitig die dazu aufgenommenen Sprachnotizen. Sprachnotizen lassen sich nicht separat schützen. Beim Hochladen von geschützten Bildern via FTP beachten Die Dateikopien auf dem FTP-Server werden keinen Schutz besitzen, auch wenn dies bei den Originaldateien der Fall ist. Sie können Bilder mithilfe der Bewertungsfunktion kennzeichnen. Tipp: Schutz von allen Aufnahmen entfernen Wenn Sie den Schutz für alle Aufnahmen aufheben wollen, die sich im aktuell als [Wiedergabeordner] im Wiedergabemenü...
Bilder bewerten Für das Bewerten von Bildern. Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler das gewünschte Bild und drücken Sie die Taste i. Markieren Sie [Bewertung] und drücken Sie 2. Bewerten Sie das Bild. Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die gewünschte Bewertung auszuwählen, und drücken Sie J zum Sichern der Bewertung.
Bilder zum Hochladen auswählen Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die aktuell angezeigte Aufnahme für das Hochladen auf ein Mobilgerät, einen Computer oder FTP-Server auszuwählen. Die Optionen des i-Menüs für die Auswahl der zu übertragenden Aufnahmen variieren mit dem verbundenen Gerät. Bei der Verbindung mit einem Mobilgerät mittels [Mit Smart-Gerät verbinden] ( 860) im Netzwerkmenü: [Zum Hochl.
Seite 253
Auf den für das Hochladen ausgewählten Bildern erscheint ein Symbol. Das Aussehen des Symbols variiert mit dem ausgewählten Menüpunkt. Wenn [Zum Hochl. z. Smart-Gerät ausw.], [Zum Hochladen z. Comp. ausw.] oder [Zum Hochladen auswählen (FTP)] gewählt ist: W Wenn [Als Priorität z. Hochladen z. Comp. ausw.] oder [Als Priorität z.
Gefilterte Wiedergabe Wählen Sie [Gefilterte Wiedergabe] im i-Menü, um ausschließlich Bilder anzuzeigen, die den Kriterien entsprechen, die unter [Kriterien für die gefilterte Wied.] im Wiedergabemenü oder Wiedergabe-i-Menü festgelegt wurden. »Kriterien für die gefilterte Wied.« Markieren Sie Optionen und drücken Sie J zum Auswählen (M) oder Abwählen (U).
Seite 255
Während der gefilterten Wiedergabe erscheint ein weißer Rahmen um die Anzeige. Um die gefilterte Wiedergabe zu beenden, wählen Sie erneut [Gefilterte Wiedergabe]. Gefilterte Wiedergabe...
Diaschau ansehen Wählen Sie [Diaschau] im i-Menü, wenn Sie eine Diaschau ansehen möchten, in der Fotos und/ oder Videos nacheinander in der Reihenfolge des Aufnahmezeitpunkts angezeigt werden. Sie können festlegen, wie lang jedes Foto in der Diaschau erscheinen soll. Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler das Startbild und drücken Sie die Taste i.
Während der Diaschau Während einer Diaschau können folgende Aktionen ausgeführt werden: Vorgang Beschreibung Rückwärts springen/ Drücken Sie 4, um zum vorherigen Bild zurückzukehren, oder 2, vorwärts springen um zum nächsten Bild zu springen. Drücken Sie 1, 3 oder DISP, um die angezeigten Weitere Bildinformationen Bildinformationen auszuwählen.
Bilder löschen Nachfolgend ist beschrieben, wie Bilder von Speicherkarten gelöscht werden. Beachten Sie, dass gelöschte Aufnahmen nicht wiederhergestellt werden können. Geschützte Bilder können jedoch nicht gelöscht werden. Löschtaste verwenden Drücken Sie die Taste O (Q), um die aktuell wiedergegebene Aufnahme zu löschen. Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler das gewünschte Bild und drücken Sie die Taste O (Q).
Mehrere Bilder löschen Benutzen Sie [Löschen] im Wiedergabemenü, um mehrere Bilder gleichzeitig zu löschen. Beachten Sie, dass es abhängig von der Anzahl der Bilder eine Weile dauern kann, bis alle Bilder gelöscht sind. Option Beschreibung [Ausgewählte Bilder] Für das Löschen ausgewählter Bilder. [Kandidaten zum Für das Löschen aller Bilder, die mit der Bewertung d (Kandidat Löschen]...
Ausgewählte Bilder löschen Wählen Sie Bilder aus. Markieren Sie Bilder und drücken Sie zum Auswählen die Taste W (Q); ausgewählte Bilder bekommen ein Häkchen ( ). Um das Häkchen wieder zu entfernen ( ) und die Auswahl für das aktuelle Bild aufzuheben, drücken Sie die Taste W (Q) nochmals. Wiederholen Sie dies, bis alle gewünschten Bilder ausgewählt sind.
Kandidaten zum Löschen Wählen Sie Bilder aus. Die Kamera listet alle Bilder auf, die mit der Bewertung d (Kandidat zum Löschen) versehen sind. Bilder, die Sie im Moment nicht löschen möchten, lassen sich durch Markieren mit dem Multifunktionswähler und Drücken von W (Q) abwählen. Um das markierte Bild monitorfüllend anzuzeigen, halten Sie die Taste X gedrückt.
Alle Bilder löschen Wählen Sie eine Speicherkarte. Drücken Sie 1 oder 3 um das Fach zu markieren, in dem sich die Speicherkarte mit den zu löschenden Bildern befindet, und drücken Sie J. Löschen Sie die Bilder. Eine Sicherheitsabfrage erscheint, in der der Name des Ordners genannt ist, dessen Bilder gelöscht werden.
Fotos bearbeiten Fotos bearbeiten Von vorhandenen Bildern lassen sich bearbeitete Kopien erstellen. Diese bearbeiteten Bilder werden als neue Dateien separat von den Originaldateien gespeichert. Option Beschreibung Eine Kopie der aktuell angezeigten NEF-(RAW-)Aufnahme in [RAW-Verarbeitung (aktuell. einem anderen Format speichern, zum Beispiel als JPEG Bild)] ( ...
Seite 264
Option Beschreibung Eine monochrome Kopie des aktuell angezeigten Fotos erstellen [Monochrom] 288). Zwei Bilder werden überlagert, um ein neues Bild im JPEG- [Überlagerung (addieren)] Format zu erstellen ( 289). Die Kamera vergleicht die Pixel an jedem Punkt in mehreren [Aufhellen] Bildern und benutzt jeweils den hellsten Bildpunkt, um ein neues Bild im JPEG-Format zu erstellen ( 291).
Seite 265
Erstellen Sie eine bearbeitete Kopie. Weitere Informationen finden Sie in dem Abschnitt über den gewählten Menüpunkt. Bearbeitete Kopien sind mit dem p-Symbol gekennzeichnet. Bei der Bildbearbeitung beachten Die Kamera kann möglicherweise keine Bilder anzeigen oder bearbeiten, die mit anderen Kameras aufgenommen oder bearbeitet wurden, oder die auf einem Computer bearbeitet wurden.
RAW-Verarbeitung Mit der RAW-Verarbeitung lassen sich NEF-(RAW-)Aufnahmen in anderen Formaten, zum Beispiel JPEG, abspeichern. Abhängig davon, welcher Tonmodus bei der Aufnahme gewählt war, lassen sich die Bildkopien entweder im JPEG- oder HEIF-Format erstellen. Bei der RAW-Verarbeitung beachten Die RAW-Verarbeitung steht nur für NEF-(RAW-)Aufnahmen aus dieser Kamera zur Verfügung. Bilder in anderen Formaten sowie NEF-(RAW-)Fotos, die mit anderen Kameras oder mittels Camera Control Pro 2 bzw.
Seite 267
Wählen Sie einen Speicherort. Drücken Sie 1 oder 3 zum Markieren eines Kartenfachs und drücken Sie J. Sie werden nicht nach dem Kartenfach gefragt, wenn sich nur eine Speicherkarte in der Kamera befindet. Wählen Sie in der Anzeige [RAW-Verarbeitung] die Einstellungen für die JPEG-Bildkopie. Folgende Einstellungen können Sie vornehmen: Bildqualität ( 104)
Seite 268
Mehrere Bilder verarbeiten Zeigen Sie ein NEF-(RAW-)Foto an, das mit dem Tonmodus [SDR] aufgenommen wurde, und drücken Sie dann die i- Taste. Wählen Sie [Bildbearbeitung] im i-Menü, markieren Sie dann [RAW-Verarbeitung (mehrere Bild.)] und drücken Sie RAW-Verarbeitung...
Seite 269
Legen Sie fest, wie die Bilder ausgewählt und wo die Bildkopien gespeichert werden. Option Beschreibung Mit dieser Option erstellen Sie JPEG-Kopien von gewählten NEF- [Bild(er) auswählen] (RAW-)Aufnahmen. Es können mehrere NEF-(RAW-)Aufnahmen gewählt werden. Mit dieser Option erstellen Sie JPEG-Kopien aller NEF- [Datum auswählen] (RAW-)Aufnahmen, die an bestimmten Tagen gemacht wurden.
Seite 270
Wählen Sie die Fotos aus. Wenn Sie [Bild(er) auswählen] gewählt haben: Markieren Sie Bilder mit dem Multifunktionswähler. Um das markierte Bild monitorfüllend anzuzeigen, halten Sie die Taste X gedrückt. Zum Auswählen des markierten Bildes drücken Sie die Taste W (Q). Gewählte Bilder sind mit einem Häkchen ( gekennzeichnet.
Seite 271
Wählen Sie in der Anzeige [RAW-Verarbeitung] die Einstellungen für die JPEG-Bildkopien. Folgende Einstellungen können Sie vornehmen: Bildqualität ( 104) Bildgröße ( 106) Belichtungskorrektur ( 136) Weißabgleich ( 149) Picture-Control-Konfiguration ( 182) Farbraum ( 476) Active D-Lighting ( 477) Rauschunterdrückung bei ISO+ ( 480) Vignettierungskorrektur ( 481)
Im Tonmodus »HLG« entstandene Aufnahmen verarbeiten Bei der Anwendung der RAW-Verarbeitung auf Fotos, die im Tonmodus [HLG] aufgenommen wurden, entstehen HEIF-Bildkopien. NEF-(RAW-)Aufnahmen im Tonmodus [HLG] lassen sich auch im JPEG-Format speichern ( 274). JPEG-Bildkopien können jedoch mehr »Rauschen« (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen) aufweisen als es bei JPEG-Bildkopien der Fall ist, die aus NEF-(RAW-)Aufnahmen im Tonmodus [SDR] erstellt wurden.
Seite 273
Wählen Sie in der Anzeige [RAW-Verarbeitung (HEIF)] die Einstellungen für die HEIF- Bildkopie. Folgende Einstellungen können Sie vornehmen: Bildqualität ( 104) Bildgröße ( 106) Belichtungskorrektur ( 136) Weißabgleich ( 149) Picture-Control-Konfiguration (HLG) ( 472) Rauschunterdrückung bei ISO+ ( 480) Vignettierungskorrektur ( 481) Beugungsausgleich ( 482)
Seite 274
Tipp: JPEG-Bildkopien von RAW-Aufnahmen erstellen, die im Tonmodus HLG entstanden sind Das Wählen von [Zur RAW-Verarbeitung (JPEG)] in Schritt 4 zeigt den Dialog [RAW-Verarbeitung (JPEG)] an, wo Sie Einstellungen für das Speichern der Bildkopie im JPEG-Format vornehmen können. Zum Speichern der JPEG-Kopie markieren Sie [AUSF. (speich. im JPEG-Format)] und drücken J. Die Belichtung der JPEG-Kopien, die durch Anwenden von [RAW-Verarbeitung (JPEG)] auf RAW- Aufnahmen im Tonmodus HLG entstehen, ist um etwa 2 LW geringer als bei JPEG-Kopien, die von RAW-Aufnahmen mit dem Tonmodus [SDR] stammen.
Seite 275
Legen Sie fest, wie die Bilder ausgewählt und wo die Bildkopien gespeichert werden. Option Beschreibung Mit dieser Option erstellen Sie HEIF-Kopien der gewählten NEF- [Bild(er) auswählen] (RAW-)Aufnahmen. Es können mehrere NEF-(RAW-)Aufnahmen gewählt werden. Mit dieser Option erstellen Sie HEIF-Kopien aller NEF- [Datum auswählen] (RAW-)Aufnahmen, die an bestimmten Tagen gemacht wurden.
Seite 276
Wählen Sie die Fotos aus. Wenn Sie [Bild(er) auswählen] gewählt haben: Markieren Sie Bilder mit dem Multifunktionswähler. Um das markierte Bild monitorfüllend anzuzeigen, halten Sie die Taste X gedrückt. Zum Auswählen des markierten Bildes drücken Sie die Taste W (Q). Gewählte Bilder sind mit einem Häkchen ( gekennzeichnet.
Seite 277
Wählen Sie in der Anzeige [RAW-Verarbeitung (HEIF)] die Einstellungen für die HEIF- Bildkopien. Folgende Einstellungen können Sie vornehmen: Bildqualität ( 104) Bildgröße ( 106) Belichtungskorrektur ( 136) Weißabgleich ( 149) Picture-Control-Konfiguration (HLG) ( 472) Rauschunterdrückung bei ISO+ ( 480) Vignettierungskorrektur ( 481) Beugungsausgleich ( 482)
Seite 278
Tipp: JPEG-Bildkopien von RAW-Aufnahmen erstellen, die im Tonmodus HLG entstanden sind Das Wählen von [Zur RAW-Verarbeitung (JPEG)] in Schritt 6 zeigt den Dialog [RAW-Verarbeitung (JPEG)] an, wo Sie Einstellungen für das Speichern der Bildkopien im JPEG-Format vornehmen können. Zum Speichern der JPEG-Kopien markieren Sie [AUSF. (speich. im JPEG-Format)] und drücken J. Die Belichtung der JPEG-Kopien, die durch Anwenden von [RAW-Verarbeitung (JPEG)] auf RAW- Aufnahmen im Tonmodus HLG entstehen, ist um etwa 2 LW geringer als bei JPEG-Kopien, die von RAW-Aufnahmen mit dem Tonmodus [SDR] stammen.
Beschneiden Mit dieser Funktion können Sie eine Ausschnittkopie des aktuell angezeigten Fotos erstellen. Das Foto wird mit dem gewählten Bildausschnitt in gelber Umrandung angezeigt; erstellen Sie eine beschnittene Kopie, wie nachfolgend beschrieben. Vorgang Beschreibung Größe des Ausschnitts Drücken Sie X oder W (Q), um die Größe des Ausschnitts wählen festzulegen.
Verkleinern Mit dieser Funktion können Sie verkleinerte Kopien von ausgewählten Fotos erstellen. Benutzen Sie [Verkleinern (aktuelles Bild)] zum Verkleinern des aktuell angezeigten Bildes oder [Verkleinern (mehrere Bilder)] zum Verkleinern mehrerer Bilder gleichzeitig. Beim Verkleinern beachten Bei der Wiedergabe von verkleinerten Kopien steht die Zoomwiedergabe je nach Größe der Kopie eventuell nicht zur Verfügung.
Markieren Sie die gewünschte Größe und drücken Sie J. Eine Bildkopie in der gewählten Größe wird gespeichert. Verkleinern mehrerer Bilder Wählen Sie [Bildbearbeitung] im i-Menü, markieren Sie dann [Verkleinern (mehrere Bilder)] und drücken Sie 2. Wählen Sie eine Größe aus. Markieren Sie [Größe wählen] und drücken Sie 2.
Seite 282
Bestimmen Sie die Auswahlmethode. Option Beschreibung Verkleinert die gewählten Bilder. [Bild(er) auswählen] Mehrere Bilder lassen sich auswählen. Verkleinert alle Bilder, die an [Datum auswählen] bestimmten Tagen aufgenommen wurden. Verkleinert alle Bilder in einem [Ordnerauswahl] gewählten Ordner. Wenn Sie [Bild(er) auswählen] gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 5 fort.
Seite 283
Wählen Sie Bilder aus. Wenn Sie [Bild(er) auswählen] gewählt haben: Markieren Sie Bilder mit dem Multifunktionswähler. Um das markierte Bild monitorfüllend anzuzeigen, halten Sie die Taste X gedrückt. Zum Auswählen des markierten Bildes drücken Sie die Taste W (Q). Gewählte Bilder sind mit einem Häkchen ( gekennzeichnet.
D-Lighting Die D-Lighting-Funktion hellt Schattenbereiche auf. Sie eignet sich ideal zur Optimierung dunkler oder im Gegenlicht aufgenommener Hauptobjekte. Vorher Nachher Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der Bildbearbeitung. Für die Anzeige des unbearbeiteten Bildes halten Sie die DISP-Taste gedrückt. Drücken Sie 1 oder 3, um die Stärke der Korrektur festzulegen. Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der Bildbearbeitung.
Ausrichten Mit dieser Funktion können Sie Bilder um bis zu ±5° drehen (in Schritten von ca. 0,25°). Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der Bildbearbeitung. Für die Anzeige des unbearbeiteten Bildes halten Sie die DISP-Taste gedrückt. Je mehr ein Bild gedreht wird, desto stärker wird es an den Rändern beschnitten.
Verzeichnungskorrektur Diese Funktion erstellt Bildkopien mit verminderter Verzeichnung (durchgebogene Linien am Bildrand); bei Weitwinkelaufnahmen wird die tonnenförmige Verzeichnung verringert, bei Teleaufnahmen die kissenförmige Verzeichnung. Wenn die Kamera Verzeichnung erkennt, bietet sie die Wahl zwischen [Automatisch] und [Manuell] an. Wählen Sie [Automatisch], damit die Kamera die Verzeichnung automatisch korrigiert.
Perspektivkorrektur Diese Funktion erstellt Bildkopien, in denen der Effekt von stürzenden Linien reduziert ist, die entstehen, wenn ein hohes Objekt von unten fotografiert wird. Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der Bildbearbeitung. Für die Anzeige des unbearbeiteten Bildes halten Sie die DISP-Taste gedrückt.
Monochrom Diese Funktion erstellt monochrome Bildkopien, wobei Optionen für eine farbliche Tonung zur Wahl stehen. Option Beschreibung [Schwarz-Weiß] Erstellt Bildkopien in Schwarz-Weiß. [Sepia] Erstellt Bildkopien in Sepia. [Blauton] Erstellt Bildkopien in Blau-Weiß-Tönen. Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der Bildbearbeitung. Für die Anzeige des unbearbeiteten Bildes halten Sie die DISP-Taste gedrückt.
Überlagerung (addieren) Mit der Überlagerungsfunktion werden zwei vorhandene Fotos zu einem neuen Bild kombiniert, das zusätzlich zu den Originalen gespeichert wird. Wählen Sie [Bildbearbeitung] im i-Menü, markieren Sie dann [Überlagerung (addieren)] und drücken Sie 2. Markieren Sie Bilder. Markieren Sie Bilder mit dem Multifunktionswähler. Um das markierte Bild monitorfüllend anzuzeigen, halten Sie die Taste X gedrückt.
Seite 290
Speichern Sie die Überlagerung. Drücken Sie J, um die Überlagerung zu speichern. Bei »Überlagerung (addieren)« beachten Farbe und Helligkeit der Vorschau können sich vom fertigen Bild unterscheiden. Nur Bilder, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden, lassen sich auswählen. Bilder, die mit anderen Kameramodellen entstanden sind, können nicht gewählt werden.
»Aufhellen« und »Abdunkeln« Die Kamera vergleicht mehrere ausgewählte Bilder und benutzt für jeden Bildpunkt jeweils das hellste oder dunkelste Pixel, um ein neues Bild im JPEG-Format zu erzeugen. Wählen Sie [Bildbearbeitung] im i-Menü, markieren Sie dann [Aufhellen] oder [Abdunkeln] und drücken Sie 2. [Aufhellen]: Die Kamera vergleicht die Pixel in jedem Bild und benutzt jeweils nur das hellste.
Seite 292
Wählen Sie das Kartenfach, das als Quelle dienen soll. Markieren Sie das Fach mit der Speicherkarte, auf der sich die gewünschten Bilder befinden, und drücken Sie 2. Sie werden nicht nach dem Kartenfach gefragt, wenn sich nur eine Speicherkarte in der Kamera befindet.
Seite 293
Speichern Sie die Überlagerung. Es erscheint ein Bestätigungsdialog; markieren Sie [Ja] und drücken Sie J, um die Überlagerung zu speichern und das Bildresultat anzuzeigen. Für eine vorzeitige Unterbrechung und das Aufrufen eines Bestätigungsdialogs drücken Sie die G-Taste; zum Speichern der Überlagerung im aktuellen Zustand ohne Hinzufügen weiterer Bilder markieren Sie [Speichern und beenden] und drücken J.
Bewegungsmischung Die Kamera analysiert eine Bildserie, um Objekte in Bewegung zu erkennen und diese zu einer einzelnen JPEG-Bilddatei zu überlagern. Wählen Sie [Bildbearbeitung] im i-Menü, markieren Sie dann [Bewegungsmischung] und drücken Sie 2. Wählen Sie das Kartenfach, das als Quelle dienen soll. Markieren Sie das Fach mit der Speicherkarte, auf der sich die gewünschten Bilder befinden, und drücken Sie 2.
Seite 295
Überprüfen Sie das Resultat. Kontrollieren Sie das Ergebnis der Überlagerung in der Vorschau-Anzeige. Um zu Schritt 3 zurückzukehren und andere Bilder auszuwählen, können Sie auf Z tippen oder auf 4 drücken. Um mit der aktuellen Auswahl weiterzumachen, drücken Sie J; ein Bestätigungsdialog erscheint. Speichern Sie die Überlagerung.
Videos bearbeiten Videos bearbeiten Videofilme können mit den folgenden Optionen bearbeitet werden: Option Beschreibung [Video beschneiden] Für das Entfernen von unerwünschten Filmszenen. Für das Speichern eines wählbaren Videofilmbildes als [Aktuelles Bild speichern] JPEG-Fotodatei. [Aufeinanderfolg. Bilder Für das Speichern der Bilder aus einem wählbaren speichern] Videoabschnitt als Serie einzelner JPEG-Fotodateien.
Videofilme schneiden Mit dieser Funktion können Sie unerwünschte Filmszenen entfernen. Zeigen Sie einen Film in der Bildwiedergabe an. Halten Sie den Film am neuen Anfangsbild an. Drücken Sie J, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie 3, um den Videofilm anzuhalten. Die ungefähre Wiedergabeposition im Video kann anhand des Fortschrittbalkens abgeschätzt werden.
Seite 298
Wählen Sie den Startpunkt. Zum Erzeugen einer Videofilmkopie, die ab dem aktuell angezeigten Bild beginnt, markieren Sie [Startpunkt] und drücken J. Überprüfen Sie den neuen Startpunkt. Falls das gewünschte Bild momentan nicht angezeigt wird, drücken Sie 4 oder 2 zum Zurückspulen bzw. Vorspulen um jeweils ein Bild.
Seite 299
Sehen Sie sich die Vorschau an. Um die Kopie im Voraus zu betrachten, markieren Sie [Vorschau] und drücken J (um die Vorschau abzubrechen und zum Speicheroptionen-Menü zurückzukehren, drücken Sie 1). Wenn Sie die gegenwärtige Kopie verwerfen und zu Schritt 5 zurückkehren möchten, markieren Sie [Abbrechen] und drücken J.
Speichern des angezeigten Videofilmbildes als JPEG-Fotodatei Einzelne Bilder eines vorhandenen Videofilms lassen sich als Fotodateien extrahieren. Sie können ein Foto vom aktuell angezeigten Videobild erzeugen oder eine Serie von Fotodateien aus einem wählbaren Abschnitt des Videofilms. Halten Sie den Videofilm beim gewünschten Bild an. Drücken Sie 3, um die Wiedergabe anzuhalten.
Fotodateien aus einem gewählten Videoabschnitt extrahieren Die Bilder aus einem wählbaren Videoabschnitt lassen sich als Serie einzelner JPEG-Fotodateien speichern. Halten Sie den Videofilm beim gewünschten Bild an. Drücken Sie 3, um die Wiedergabe anzuhalten. Die ungefähre Wiedergabeposition im Video kann anhand des Fortschrittbalkens abgeschätzt werden.
Seite 302
Drücken Sie J. Die ausgewählte Videoszene wird als eine Serie von JPEG-Fotodateien gespeichert. Die Anzahl der Fotos hängt von der Bildrate des Videos ab. »Aufeinanderfolg. Bilder speichern« Die Fotos werden in der Größe gespeichert, die bei der Videoaufzeichnung unter [Bildgröße/ Bildrate] im Videoaufnahmemenü...
Sprachnotizen Sprachnotizen aufzeichnen Bis zu 60 s lange Sprachnotizen können an Fotos angefügt werden. Wählen Sie das Foto aus. Es kann nur eine Sprachnotiz pro Bild aufgenommen werden; für Bilder, die bereits mit einem h-Symbol gekennzeichnet sind, lassen sich keine weiteren Sprachnotizen aufzeichnen. Die vorhandene Sprachnotiz muss gelöscht werden, bevor eine andere aufgenommen werden kann ( 306).
Seite 304
Keine Aufnahme von Sprachnotizen Zu Videofilmen und Referenzbildern für die Staubentfernung lassen sich keine Sprachnotizen hinzufügen. Einschränkungen für Sprachnotizen Sprachnotizen lassen sich nicht aufnehmen, während: der Foto/Video-Wähler auf 1 gedreht ist, oder eine Mehrfachbelichtung aufgenommen wird. Bei der Aufnahme von Sprachnotizen beachten Während der Aufnahme können Sie weder Touch-Bedienelemente benutzen noch andere Bilder anzeigen.
Sprachnotizen abspielen Zum Abspielen von Sprachnotizen beim Betrachten von Fotos, die mit dem h-Symbol gekennzeichnet sind, drücken Sie die i-Taste, markieren [Sprachnotiz wiedergeben] und drücken J. Abbruch der Wiedergabe Das Drücken des Auslösers oder eines anderen Bedienelements der Kamera kann die Wiedergabe beenden.
Sprachnotizen löschen Um die Sprachnotiz zum aktuell angezeigten Bild zu löschen, drücken Sie die Taste O (Q); ein Bestätigungsdialog wird angezeigt. Um sowohl das Bild als auch die Sprachnotiz zu löschen, markieren Sie [Bild und Sprachnotiz] und drücken O (Q). Um ausschließlich die Sprachnotiz zu löschen, markieren Sie [Nur Sprachnotiz] und drücken O (Q).
Verbinden mit HDMI-Fernsehgeräten und HDMI-Rekordern Verbinden mit HDMI-Geräten Die Kamera kann mit Fernsehgeräten, Rekordern und anderen Geräten mit einem HDMI-Anschluss verbunden werden. Benutzen Sie ein von Drittanbietern erhältliches HDMI-Kabel Typ A. Das Kabel muss separat erworben werden. Schalten Sie die Kamera vor dem Anschließen oder Abziehen von Kabeln stets aus.
TV-Geräte Nach dem Einstellen des Fernsehgeräts auf den HDMI-Eingangskanal schalten Sie die Kamera ein und drücken die K-Taste, damit die Bilder auf dem Fernsehbildschirm erscheinen. Die Lautstärke für die Tonwiedergabe wird am Fernsehgerät eingestellt. Die Bedienelemente der Kamera lassen sich nicht dafür verwenden. Wenn die Kamera mit einem Mobilgerät gekoppelt ist, auf dem die SnapBridge-App läuft, kann das Mobilgerät als Fernbedienung für die Wiedergabe eingesetzt werden, während die Kamera mit einem Fernsehgerät verbunden ist.
Rekorder Im Video-Modus kann die Kamera die Aufnahmen direkt auf einem angeschlossenen HDMI-Rekorder speichern. Wenn sich eine Speicherkarte in der Kamera befindet, während diese an einen Rekorder angeschlossen ist, wird der Videofilm sowohl auf dem Rekorder als auch auf der Speicherkarte aufgezeichnet.
Einstellungen ändern Mit dem Menüpunkt [HDMI] im Systemmenü lassen sich Einstellungen für die HDMI-Ausgabe vornehmen. Option Beschreibung Das Format für die Ausgabe an HDMI-Geräte kann aus den Optionen [Automatisch], [4320p (Progressive)], [2160p (Progressive)], [1080p [Ausgabeauflösung] (Progressive)], [1080i (Interlaced)] und [720p (Progressive)] gewählt werden.
Seite 311
»Ausgabeauflösung« Wenn [Automatisch] für [HDMI] > [Ausgabeauflösung] im Systemmenü ausgewählt ist, erkennt die Kamera, ob der externe Rekorder die an der Kamera ausgewählte Bildgröße und Bildrate unterstützt. Ist dies nicht der Fall, sucht die Kamera nach einer unterstützten Auflösung und Bildrate in der nachfolgend aufgelisteten Reihenfolge.
Seite 312
Bildgröße/Bildrate Suchreihenfolge für Ausgabeauflösung/Bildrate [1920×1080; 25p] 1080/25p [1920×1080; 24p] 1080/24p Wenn in der Kamera eine Speicherkarte eingesetzt ist: Bildgröße/Bildrate Suchreihenfolge für Ausgabeauflösung/Bildrate [7680×4320; 30p] 1080/30p [7680×4320; 25p] 1080/25p [7680×4320; 24p] 1080/24p [3840×2160; 120p] 1080/60p V 1080/30p [3840×2160; 100p] 1080/50p V 1080/25p [3840×2160;...
Seite 313
Bildraten für die »Ausgabeauflösung«-Optionen außer »Automatisch« Die Video-Bildraten 120p, 100p, 60p und 50p ändern sich wie folgt, wenn sie nicht mit der für den externen Rekorder gewählten Bildrate kompatibel sind. 120p: Die Bildrate sinkt zunächst auf 60p. Falls 60p auch nicht unterstützt wird, sinkt die Bildrate auf 30p.
YCbCr und Bittiefe Der YCbCr-Wert und die Bittiefe für die Ausgabe von Videomaterial an externe HDMI-Geräte hängt von den Optionen ab, die für [Video-Dateityp] und [Bildgröße/Bildrate] im Videoaufnahmemenü gewählt wurden. Video-Dateityp Bildgröße/Bildrate YCbCr und Bittiefe 8256 × 4644 Video-Modus (Aufnahmebereitschaft/ 4128 ×...
Video-Dateityp Bildgröße/Bildrate YCbCr und Bittiefe 7680 × 4320 4:2:0 8 Bit 3840 × 2160 120p/ 100p H.265 8 Bit (MOV) 3840 × 2160 60p/50p/30p/ 4:2:2 8 Bit 25p/24p 1920 × 1080 H.264 8 Bit (MP4) 1920 × 1080 4:2:2 8 Bit Aufzeichnung auf externe Rekorder, die eine Bittiefe von 10 Bit unterstützen Das HDMI-Signal wird mit einer Bittiefe von 10 Bit nur an HDMI-Rekorder ausgegeben, die diese Option unterstützen.
Externe Aufnahmesteuerung Das Wählen von [ON] für [Aufn.steuerung extern (HDMI)] im Videoaufnahmemenü ermöglicht das Verwenden der Bedienelemente der Kamera zum Starten und Stoppen der Rekorderaufnahme. Informationen darüber, ob Ihr Rekorder die externe Aufnahmesteuerung unterstützt, erhalten Sie vom Hersteller. Die Kamera-Anzeige schaltet sich automatisch ab, wenn die für Individualfunktion c3 [Ausschaltverzögerung] >...
Die SnapBridge-App kann im Apple App Store und bei Google Play™ heruntergeladen werden. Neueste Infos über SnapBridge finden Sie auf der Nikon-Website. Lesen Sie alle Lizenzvereinbarungen oder Ähnliches, die beim Start von SnapBridge angezeigt werden, sorgfältig durch, und fahren Sie nur fort, wenn Sie damit einverstanden sind.
Wie Sie SnapBridge nutzen können Nachfolgend ist beschrieben, für welche Aufgaben die SnapBridge-App eingesetzt werden kann. Nähere Angaben finden Sie in der Online-Hilfe der SnapBridge-App: https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/de/index.html Bilder von der Kamera herunterladen Übertragen Sie vorhandene Aufnahmen auf Ihr Mobilgerät. Die Bilder lassen sich auch direkt nach dem Aufnehmen automatisch übertragen.
Drahtlose Verbindungen Mit der SnapBridge-App können Sie eine drahtlose Verbindung zwischen der Kamera und Ihrem Mobilgerät herstellen. Die Verbindung ist entweder über Bluetooth ( 319) oder Wi-Fi ( 322) möglich. Mit einer Bluetooth-Verbindung lassen sich die Bilder direkt nach der Aufnahme automatisch hochladen.
Seite 320
Kamera: Wählen Sie [Mit Smart-Gerät verbinden] > [Pairing (Bluetooth)] im Netzwerkmenü, markieren Sie dann [Pairing starten] und drücken Sie J. Der Kameraname erscheint auf dem Monitor. Mobilgerät: Starten Sie die SnapBridge-App und tippen Sie auf [Verbindung zur Kamera] in der Registerkarte Wenn Sie die App zum ersten Mal starten, sollten Sie stattdessen in der Begrüßungsanzeige auf [Verbindung zur Kamera] tippen.
Nun sind Kamera und Mobilgerät gekoppelt. Informationen über das Verwenden der SnapBridge-App finden Sie in deren Online-Hilfe. Fehler beim Pairing Falls Sie in Schritt 4 zwischen dem Drücken der Kamerataste und dem Antippen der Schaltfläche auf dem Mobilgerät zu lange warten, zeigt das Gerät einen Fehler an und das Koppeln schlägt fehl. Wenn Sie ein Android-Gerät benutzen, tippen Sie auf [OK] und kehren Sie zu Schritt 1 zurück.
Verbinden per Wi-Fi (Wi-Fi-Modus) Im Wi-Fi-Modus verbindet sich die Kamera mittels Wi-Fi direkt mit dem Mobilgerät; dazu ist kein Bluetooth-Pairing notwendig. Vor dem Verbinden (Wi-Fi-Modus) Schalten Sie zunächst Wi-Fi (WLAN) am Mobilgerät ein. Details dazu finden Sie in der Anleitung des betreffenden Geräts.
Seite 323
Kamera: Wählen Sie [Mit Smart-Gerät verbinden] > [Wi-Fi- Verbindung] im Netzwerkmenü, markieren Sie dann [Wi- Fi-Verbindung herstellen] und drücken Sie J. Die Kamera-SSID und das Passwort werden angezeigt. Mobilgerät: Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Wi-Fi-Verbindung herzustellen. Auf iOS-Geräten öffnet sich die App »Einstellungen«. Tippen Sie auf [< Einstellungen], um [Einstellungen] zu öffnen, scrollen Sie dann nach oben und tippen Sie auf [WLAN] (oben auf der Einstellungsliste), um die WLAN-Einstellungen anzuzeigen.
Seite 324
Mobilgerät: Kehren Sie nach den in Schritt 4 beschriebenen Einstellungen zur SnapBridge- App zurück. Nachdem die Wi-Fi-Verbindung zur Kamera hergestellt ist, zeigt das Mobilgerät die Optionen des Wi-Fi-Modus an. Die Kamera zeigt eine Meldung an, dass die Verbindung hergestellt ist. Nun sind Kamera und Mobilgerät über Wi-Fi verbunden.
Verbinden mit Computern oder FTP- Servern Die Verbindung herstellen Die Kamera lässt sich mit einer der nachstehenden Methoden mit einem Computer oder FTP-Server verbinden. Computer: Verbindung über USB Installieren Sie die Software NX Studio auf Ihrem Computer, um Bilder per USB-Verbindung von Kameras herunterzuladen ( 327).
Computer: Verbindung über Ethernet Stellen Sie die Verbindung zum Computer mithilfe eines USB- Ethernet-Adapters her (Drittanbieter), der in den USB-Daten- Anschluss (Typ C) der Kamera gesteckt wird ( 345). Die Verbindung kann für das Hochladen von Bildern ( 378) oder zum Fernsteuern der Kamera genutzt werden; letzteres ist von einem Computer im gleichen Netzwerk aus möglich, auf dem Camera Control Pro 2 (separat erhältlich) oder die kostenlose Software NX Tether läuft (...
NX Studio installieren Sie benötigen eine Internetverbindung zum Installieren von NX Studio. Die neuesten Informationen, einschließlich der Systemanforderungen, finden Sie auf der Nikon-Website. Laden Sie das neueste Installationsprogramm für NX Studio von der nachstehenden Website herunter und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen.
Wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie zur Wahl eines Programms auffordert, wählen Sie Nikon Transfer 2. Sollte Nikon Transfer 2 nicht automatisch starten, rufen Sie NX Studio auf und klicken Sie auf das Symbol »Importieren«. Computer: Verbindung über USB...
Seite 329
Klicken Sie auf [Übertragung starten]. Bilder auf der Speicherkarte werden auf den Computer kopiert. Schalten Sie die Kamera aus. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, ziehen Sie das USB-Kabel ab. Computer: Verbindung über USB...
Seite 330
Falls Nikon Transfer 2 nicht automatisch startet, vergewissern Sie sich, dass die Kamera angeschlossen ist, und starten Sie »Digitale Bilder« (ein bei macOS vorhandenes Programm); wählen Sie dann Nikon Transfer 2 als das Programm, welches beim Erkennen der Kamera geöffnet werden soll.
Nachdem die Geräte miteinander gekoppelt sind, können Sie die Kamera mit dem Computer verbinden. Das Wireless Transmitter Utility steht im Nikon Download-Center zum Herunterladen bereit. Prüfen Sie die Version und die Systemanforderungen, und laden Sie die neueste Version herunter. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ Computer: Verbindung über drahtloses Netzwerk...
Per WLAN mit Computer verbinden Die Kamera lässt sich entweder über eine direkte drahtlose Verbindung (Basisstation-Modus) oder über einen WLAN-Router eines vorhandenen Netzwerks einschließlich Heimnetzwerken (Infrastruktur- Modus) mit Computern verbinden. Direkte drahtlose Verbindung (Basisstation-Modus) Die Kamera und der Computer kommunizieren über eine direkte Funkverbindung.
Seite 333
Geben Sie dem neuen Profil einen Namen. Um zum nächsten Schritt zu gehen, ohne den vorgegebenen Standardnamen zu ändern, drücken Sie X. Der gewählte Name wird in der Liste des Netzwerkmenüs [Verbinden mit dem Computer] > [Netzwerkeinstellungen] angezeigt. Für das Umbenennen des Profils drücken Sie J. Das Eingeben von Text ist unter »Texteingabe«...
Seite 334
Stellen Sie eine Verbindung zur Kamera her. Windows: Klicken Sie auf das WLAN-Symbol in der Taskleiste. Wählen Sie die in Schritt 4 von der Kamera angezeigte SSID. Wenn Sie zur Eingabe des Netzwerk-Sicherheitskennworts aufgefordert werden, geben Sie den in Schritt 4 von der Kamera angezeigten Schlüssel ein.
Seite 335
Geben Sie den von der Kamera angezeigten Authentifizierungscode im Wireless Transmitter Utility ein. Die Kamera zeigt einen Authentifizierungscode an. Geben Sie den Authentifizierungscode im Dialog des Wireless Transmitter Utility ein und klicken Sie auf [Weiter]. Schließen Sie den Kopplungsvorgang ab. Wenn die Kamera eine Meldung anzeigt, dass das »Pairing«...
Seite 336
Prüfen Sie die Verbindung. Ist die Verbindung hergestellt, wird der Profilname im Kameramenü [Verbinden mit dem Computer] grün angezeigt. Falls der Profilname nicht grün angezeigt wird, stellen Sie die Verbindung zur Kamera über die Liste der drahtlosen Netzwerke auf Ihrem Computer her. Die drahtlose Verbindung zwischen Kamera und Computer ist nun hergestellt.
Verbinden im Infrastruktur-Modus Die Kamera ist über einen WLAN-Router eines bestehenden Netzwerkes (einschließlich Heimnetzwerken) mit einem Computer verbunden. Der Computer lässt sich weiterhin mit dem Internet verbinden, während die Verbindung zur Kamera besteht. Zunächst sollten Sie sich davon überzeugen, dass das Wireless Transmitter Utility ( 331) auf dem Computer installiert ist.
Seite 338
Geben Sie dem neuen Profil einen Namen. Um zum nächsten Schritt zu gehen, ohne den vorgegebenen Standardnamen zu ändern, drücken Sie X. Der gewählte Name wird in der Liste des Netzwerkmenüs [Verbinden mit dem Computer] > [Netzwerkeinstellungen] angezeigt. Für das Umbenennen des Profils drücken Sie J. Das Eingeben von Text ist unter »Texteingabe«...
Seite 339
Wählen Sie ein Netzwerk. Markieren Sie eine Netzwerk-SSID und drücken Sie J. Das Band, in dem die jeweilige SSID arbeitet, wird durch ein Symbol angezeigt. Verschlüsselte Netzwerke sind mit einem h-Symbol gekennzeichnet. Wenn das gewählte Netzwerk verschlüsselt ist (h), werden Sie zur Eingabe des Schlüssels aufgefordert. Ist das Netzwerk unverschlüsselt, fahren Sie mit Schritt 7 fort.
Seite 340
Geben Sie den Schlüssel ein. Drücken Sie J und geben Sie den Schlüssel für den WLAN- Router ein. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Anleitung des WLAN-Routers. Drücken Sie X, wenn die Eingabe vollständig ist. Drücken Sie erneut X, um die Verbindung aufzubauen. Bei hergestellter Verbindung erscheint einige Sekunden lang eine Meldung.
Seite 341
Beziehen Sie eine IP-Adresse oder wählen Sie eine aus. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn das Netzwerk für die [Automatisch automatische Vergabe der IP-Adresse konfiguriert ist. Sobald eine IP- beziehen] Adresse zugewiesen wurde, erscheint eine Meldung »Konfiguration abgeschlossen«.
Seite 342
Wählen Sie die Kamera im Wireless Transmitter Utility. Wählen Sie den in Schritt 9 von der Kamera angezeigten Namen und klicken Sie auf [Weiter]. Geben Sie den von der Kamera angezeigten Authentifizierungscode im Wireless Transmitter Utility ein. Die Kamera zeigt einen Authentifizierungscode an. Geben Sie den Authentifizierungscode im Dialog des Wireless Transmitter Utility ein und klicken Sie auf [Weiter].
Seite 343
Schließen Sie den Kopplungsvorgang ab. Wenn die Kamera eine Meldung anzeigt, dass das »Pairing« abgeschlossen ist, drücken Sie J. Im Wireless Transmitter Utility klicken Sie auf [Weiter]; dann erscheint die Abfrage nach der Wahl des Zielordners. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Wireless Transmitter Utility.
Die Verbindung zum Computer beenden Sie können die Verbindung folgendermaßen beenden: durch Abschalten der Kamera, oder durch Wahl von [Aktuelle Verbindung beenden] für [Verbinden mit dem Computer] > [Netzwerkeinstellungen] im Netzwerkmenü. Basisstation-Modus Wenn die drahtlose Verbindung des Computers vor derjenigen der Kamera deaktiviert wird, tritt ein Fehler auf.
Nachdem die Geräte miteinander gekoppelt sind, können Sie die Kamera mit dem Computer verbinden. Das Wireless Transmitter Utility steht im Nikon Download-Center zum Herunterladen bereit. Prüfen Sie die Version und die Systemanforderungen, und laden Sie die neueste Version herunter. https://downloadcenter.nikonimglib.com/...
Per Ethernet mit Computer verbinden Stellen Sie die Verbindung zum Computer mithilfe eines USB-Ethernet-Adapters her (Drittanbieter), der in den USB-Daten-Anschluss (Typ C) der Kamera gesteckt wird. Zunächst sollten Sie sich davon überzeugen, dass das Wireless Transmitter Utility ( 345) auf dem Computer installiert ist.
Seite 347
Markieren Sie [Profil erstellen] und drücken Sie J. Geben Sie dem neuen Profil einen Namen. Um zum nächsten Schritt zu gehen, ohne den vorgegebenen Standardnamen zu ändern, drücken Sie X. Der gewählte Name wird in der Liste des Netzwerkmenüs [Verbinden mit dem Computer] > [Netzwerkeinstellungen] angezeigt.
Seite 348
Beziehen Sie eine IP-Adresse oder wählen Sie eine aus. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn das Netzwerk für die [Automatisch automatische Vergabe der IP-Adresse konfiguriert ist. Sobald eine IP- beziehen] Adresse zugewiesen wurde, erscheint eine Meldung »Konfiguration abgeschlossen«.
Seite 349
Wählen Sie die Kamera im Wireless Transmitter Utility. Wählen Sie den in Schritt 8 von der Kamera angezeigten Namen und klicken Sie auf [Weiter]. Geben Sie den von der Kamera angezeigten Authentifizierungscode im Wireless Transmitter Utility ein. Die Kamera zeigt einen Authentifizierungscode an. Geben Sie den Authentifizierungscode im Dialog des Wireless Transmitter Utility ein und klicken Sie auf [Weiter].
Seite 350
Schließen Sie den Kopplungsvorgang ab. Wenn die Kamera eine Meldung anzeigt, dass das »Pairing« abgeschlossen ist, drücken Sie J. Im Wireless Transmitter Utility klicken Sie auf [Weiter]; dann erscheint die Abfrage nach der Wahl des Zielordners. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Wireless Transmitter Utility.
Die Verbindung zum Computer beenden Sie können die Verbindung folgendermaßen beenden: durch Abschalten der Kamera, oder durch Wahl von [Aktuelle Verbindung beenden] für [Verbinden mit dem Computer] > [Netzwerkeinstellungen] im Netzwerkmenü. Computer: Verbindung über Ethernet...
FTP-Server: Verbindung über drahtloses Netzwerk (WLAN) Die Kamera kann per Wi-Fi (eingebautes WLAN) mit FTP-Servern verbunden werden. Verbindung zu mehreren Geräten Die Kamera kann jeweils nur mit einem Gerätetyp verbunden werden (Computer, FTP-Server oder Mobilgerät). Beenden Sie die bestehende Verbindung, bevor Sie versuchen, eine Verbindung zu einem Gerät eines anderen Typs herzustellen.
Per WLAN mit FTP-Servern verbinden Die Kamera lässt sich entweder über eine direkte drahtlose Verbindung (Basisstation-Modus) oder über einen WLAN-Router eines vorhandenen Netzwerks einschließlich Heimnetzwerken (Infrastruktur- Modus) mit FTP-Servern verbinden. FTP-Server Server können mit FTP-Standarddiensten einschließlich IIS (Internet Information Services) konfiguriert werden, die mit Windows 11 und Windows 10 zur Verfügung stehen.
Seite 354
Wählen Sie [Verbinden mit FTP-Server] im Netzwerkmenü, markieren Sie dann [Netzwerkeinstellungen] und drücken Sie 2. Markieren Sie [Profil erstellen] und drücken Sie J. Markieren Sie [Verbindungsassistent] und drücken Sie 2. Der Verbindungsassistent startet. Manuelle Konfiguration Wählen Sie [Manuell konfigurieren], um die Einstellungen manuell vorzunehmen.
Seite 355
Geben Sie dem neuen Profil einen Namen. Um zum nächsten Schritt zu gehen, ohne den vorgegebenen Standardnamen zu ändern, drücken Sie X. Der gewählte Name wird in der Liste des Netzwerkmenüs [Verbinden mit FTP-Server] > [Netzwerkeinstellungen] angezeigt. Für das Umbenennen des Profils drücken Sie J. Das Eingeben von Text ist unter »Texteingabe«...
Seite 356
Stellen Sie eine Verbindung zur Kamera her. Windows: Klicken Sie auf das WLAN-Symbol in der Taskleiste. Wählen Sie die in Schritt 5 von der Kamera angezeigte SSID. Wenn Sie zur Eingabe des Passworts aufgefordert werden, geben Sie den in Schritt 5 von der Kamera angezeigten Schlüssel ein.
Seite 357
Melden Sie sich an. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn für den Server keine Benutzer-ID und kein Passwort erforderlich sind. Diese Option kann nur bei Servern verwendet [Anonym werden, die für eine anonyme Anmeldung konfiguriert sind. Wenn die anmelden] Anmeldung erfolgreich war, werden Sie von der Kamera zur Wahl eines Zielordners aufgefordert.
Seite 358
Wählen Sie einen Zielordner. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, um den Startordner des Servers als Ziel für die von der Kamera hochgeladenen Bilder zu benutzen. Wenn der [Startordner] Vorgang erfolgreich war, wird ein Dialog »Einrichtung abgeschlossen« angezeigt.
Seite 359
Verbinden im Infrastruktur-Modus Die Kamera ist über einen WLAN-Router eines bestehenden Netzwerkes (einschließlich Heimnetzwerken) mit einem FTP-Server verbunden. Erstellen Sie ein Host-Profil mithilfe des Verbindungsassistenten der Kamera. Tipp: Infrastruktur-Modus Der Infrastruktur-Modus unterstützt die Verbindung zu FTP-Servern in verschiedenen Netzwerken. Wählen Sie [Verbinden mit FTP-Server] im Netzwerkmenü, markieren Sie dann [Netzwerkeinstellungen] und drücken Sie 2.
Seite 360
Markieren Sie [Verbindungsassistent] und drücken Sie 2. Der Verbindungsassistent startet. Manuelle Konfiguration Wählen Sie [Manuell konfigurieren], um die Einstellungen manuell vorzunehmen. Geben Sie dem neuen Profil einen Namen. Um zum nächsten Schritt zu gehen, ohne den vorgegebenen Standardnamen zu ändern, drücken Sie X. Der gewählte Name wird in der Liste des Netzwerkmenüs [Verbinden mit FTP-Server] >...
Seite 361
Markieren Sie [Suche nach Wi-Fi-Netzwerk] und drücken Sie J. Die Kamera sucht nach in der Nähe befindlichen, gegenwärtig aktiven Netzwerken und listet sie mit ihren Namen (SSID) auf. »Easy Connect« Um ohne die Eingabe einer SSID oder eines Schlüssels zu verbinden, drücken Sie X in Schritt 5.
Seite 362
Wählen Sie ein Netzwerk. Markieren Sie eine Netzwerk-SSID und drücken Sie J. Das Band, in dem die jeweilige SSID arbeitet, wird durch ein Symbol angezeigt. Verschlüsselte Netzwerke sind mit einem h-Symbol gekennzeichnet. Wenn das gewählte Netzwerk verschlüsselt ist (h), werden Sie zur Eingabe des Schlüssels aufgefordert. Ist das Netzwerk unverschlüsselt, fahren Sie mit Schritt 8 fort.
Seite 363
Geben Sie den Schlüssel ein. Drücken Sie J und geben Sie den Schlüssel für den WLAN- Router ein. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Anleitung des WLAN-Routers. Drücken Sie X, wenn die Eingabe vollständig ist. Drücken Sie erneut X, um die Verbindung aufzubauen. Bei hergestellter Verbindung erscheint einige Sekunden lang eine Meldung.
Seite 364
Beziehen Sie eine IP-Adresse oder wählen Sie eine aus. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn das Netzwerk für die [Automatisch automatische Vergabe der IP-Adresse konfiguriert ist. Sobald eine IP- beziehen] Adresse zugewiesen wurde, erscheint eine Meldung »Konfiguration abgeschlossen«.
Seite 365
Geben Sie die Server-Adresse ein. Drücken Sie J, um die Server-URL oder IP-Adresse einzugeben. Drücken Sie X, wenn die Eingabe vollständig ist. Drücken Sie erneut X, um die Verbindung zum FTP- Server herzustellen. Sie werden nach der Wahl der Anmeldemethode gefragt. FTP-Server: Verbindung über drahtloses Netzwerk (WLAN)
Seite 366
Melden Sie sich an. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn für den Server keine Benutzer-ID und kein Passwort erforderlich sind. Diese Option kann nur bei Servern verwendet [Anonym werden, die für eine anonyme Anmeldung konfiguriert sind. Wenn die anmelden] Anmeldung erfolgreich war, werden Sie von der Kamera zur Wahl eines Zielordners aufgefordert.
Seite 367
Wählen Sie einen Zielordner. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, um den Startordner des Servers als Ziel für die von der Kamera hochgeladenen Bilder zu benutzen. Wenn der [Startordner] Vorgang erfolgreich war, wird ein Dialog »Einrichtung abgeschlossen« angezeigt.
Die Verbindung zum FTP-Server beenden Sie können die Verbindung folgendermaßen beenden: durch Abschalten der Kamera, oder durch Wahl von [Aktuelle Verbindung beenden] für [Verbinden mit FTP-Server] > [Netzwerkeinstellungen] im Netzwerkmenü. Basisstation-Modus Wenn die drahtlose Verbindung des FTP-Servers vor derjenigen der Kamera deaktiviert wird, tritt ein Fehler auf.
FTP-Server: Verbindung über Ethernet Für Ethernet-Verbindungen wird ein Adapter USB (Typ C) auf Ethernet benötigt (separat von Drittanbietern erhältlich). Achten Sie darauf, dass Sie den Adapter in den USB-Daten-Anschluss der Kamera stecken. Die folgenden USB-Ethernet-Adapter wurden erfolgreich für die Verwendung getestet: Anker A83130A1 PowerExpand USB‑C auf Gigabit-Ethernet Adapter Anker A83130A2 PowerExpand USB‑C auf Gigabit-Ethernet Adapter Beachten Sie, dass der USB-Ethernet-Adapter nicht funktioniert, wenn er an den USB-PD-Anschluss...
Per Ethernet mit FTP-Server verbinden Stellen Sie die Verbindung zum FTP-Server mithilfe eines USB-Ethernet-Adapters her (Drittanbieter), der in den USB-Daten-Anschluss (Typ C) der Kamera gesteckt wird. FTP-Server Server können mit FTP-Standarddiensten einschließlich IIS (Internet Information Services) konfiguriert werden, die mit Windows 11 und Windows 10 zur Verfügung stehen. Internet-FTP-Verbindungen und FTP-Server mit Software von Drittanbietern werden nicht unterstützt.
Seite 371
Wählen Sie [USB-LAN] für [USB-Datenverbindung] im Netzwerkmenü. Wählen Sie [Verbinden mit FTP-Server] im Netzwerkmenü, markieren Sie dann [Netzwerkeinstellungen] und drücken Sie 2. Markieren Sie [Profil erstellen] und drücken Sie J. Markieren Sie [Verbindungsassistent] und drücken Sie 2. Der Verbindungsassistent startet. Manuelle Konfiguration Wählen Sie [Manuell konfigurieren], um die Einstellungen manuell vorzunehmen.
Seite 372
Geben Sie dem neuen Profil einen Namen. Um zum nächsten Schritt zu gehen, ohne den vorgegebenen Standardnamen zu ändern, drücken Sie X. Der gewählte Name wird in der Liste des Netzwerkmenüs [Verbinden mit FTP-Server] > [Netzwerkeinstellungen] angezeigt. Für das Umbenennen des Profils drücken Sie J. Das Eingeben von Text ist unter »Texteingabe«...
Seite 373
Beziehen Sie eine IP-Adresse oder wählen Sie eine aus. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn das Netzwerk für die [Automatisch automatische Vergabe der IP-Adresse konfiguriert ist. Sobald eine IP- beziehen] Adresse zugewiesen wurde, erscheint eine Meldung »Konfiguration abgeschlossen«.
Seite 374
Geben Sie die Server-Adresse ein. Drücken Sie J, um die Server-URL oder IP-Adresse einzugeben. Drücken Sie X, wenn die Eingabe vollständig ist. Drücken Sie erneut X, um die Verbindung zum FTP- Server herzustellen. Sie werden nach der Wahl der Anmeldemethode gefragt. FTP-Server: Verbindung über Ethernet...
Seite 375
Melden Sie sich an. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn für den Server keine Benutzer-ID und kein Passwort erforderlich sind. Diese Option kann nur bei Servern verwendet [Anonym werden, die für eine anonyme Anmeldung konfiguriert sind. Wenn die anmelden] Anmeldung erfolgreich war, werden Sie von der Kamera zur Wahl eines Zielordners aufgefordert.
Seite 376
Wählen Sie einen Zielordner. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, um den Startordner des Servers als Ziel für die von der Kamera hochgeladenen Bilder zu benutzen. Wenn der [Startordner] Vorgang erfolgreich war, wird ein Dialog »Einrichtung abgeschlossen« angezeigt.
Die Verbindung zum FTP-Server beenden Sie können die Verbindung folgendermaßen beenden: durch Abschalten der Kamera, oder durch Wahl von [Aktuelle Verbindung beenden] für [Verbinden mit FTP-Server] > [Netzwerkeinstellungen] im Netzwerkmenü. FTP-Server: Verbindung über Ethernet...
Wie Sie die Verbindung der Kamera mit einem Computer oder FTP-Server nutzen können Über die Ethernet- oder WLAN-Verbindung können Sie Bilder übertragen und die Kamera fernsteuern. Bilder hochladen Während der Wiedergabe können Bilder für das Hochladen ausgewählt werden. Bilder lassen sich zudem automatisch direkt nach der Aufnahme hochladen.
Seite 379
Bilder zum Hochladen auswählen Drücken Sie die K-Taste der Kamera und wählen Sie die Einzelbildwiedergabe oder die Bildindexwiedergabe. Wählen Sie ein Bild und drücken Sie die i-Taste. Die Optionen des i-Menüs für die Auswahl der zu übertragenden Aufnahmen variieren mit dem Typ des verbundenen Geräts.
Seite 380
Übertragungsmarkierung entfernen Um bei bestimmten Bildern die Übertragungsmarkierung wieder zu entfernen, müssen Sie die Schritte 2 und 3 wiederholen. Um die Übertragungsmarkierungen von allen Bildern zu entfernen, wählen Sie [Verbinden mit dem Computer] oder [Verbinden mit FTP-Server] im Netzwerkmenü und dann [Optionen] > [Transfermarkierungen aufheben?].
Hochladen von Fotos beim Aufnehmen Um neue Fotos jeweils unmittelbar nach der Aufnahme hochzuladen, wählen Sie [Verbinden mit dem Computer] oder [Verbinden mit FTP-Server] im Netzwerkmenü und dann [ON] für [Optionen] > [Automatisch hochladen]. Die Übertragung beginnt erst, nachdem das Foto auf der Speicherkarte aufgezeichnet wurde. Achten Sie darauf, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist.
Seite 382
X (grün): Wird hochgeladen Die Übertragung ist im Gange. Y (blau): Wurde hochgeladen Die Übertragung ist abgeschlossen. Die Statusanzeige beim Hochladen in »Verbinden mit dem Computer«/»Verbinden mit FTP-Server« Die Anzeigen [Verbinden mit dem Computer] und [Verbinden mit FTP-Server] bieten die folgenden Informationen: Status: Der Status der Verbindung zum Host.
Seite 383
Signalverlust Bei einem Signalverlust kann die drahtlose Übertragung unterbrochen werden. Das Hochladen von Bildern mit Übertragungsmarkierungen lässt sich fortsetzen, indem die Kamera nach dem Wiederherstellen der Signalverbindung aus- und wieder eingeschaltet wird. Während der Übertragung beachten Während des Hochladevorgangs darf keinesfalls die Speicherkarte herausgenommen oder das Ethernet-Kabel von den Geräten getrennt werden.
Kamera fernsteuern Die Kamera lässt sich von einem Computer aus steuern, auf dem die separat erhältliche Software Camera Control Pro 2 oder die kostenlose Software NX Tether läuft. Die Fotos können direkt auf dem Computer anstatt auf der Speicherkarte gespeichert werden und lassen sich daher auch aufnehmen, wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet.
Seite 385
Die Statusanzeige bei der Kamerasteuerung in »Verbinden mit dem Computer« Die Anzeige [Verbinden mit dem Computer] bietet die folgenden Informationen: Status: Der Status der Verbindung zum Host. Der Profilname wird bei hergestellter Verbindung grün angezeigt. Fehler werden ebenfalls hier angezeigt ( 386).
Probleme und Lösungen bei WLAN- und Ethernet-Verbindungen In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu Fehlern, die bei WLAN- und Ethernet-Verbindungen auftreten können. Informationen über das Wireless Transmitter Utility finden Sie in dessen Online-Hilfe. Probleme und Lösungen Im Folgenden sind Lösungen für einige bekannte Schwierigkeiten aufgeführt. Problem Lösung Die Verbindungseinstellungen müssen angepasst werden.
Seite 387
Problem Lösung Prüfen Sie, wenn die Kamera im Infrastruktur-Modus Die Verbindung ist unzuverlässig. verbunden ist, ob der Router auf eine Kanalnummer zwischen 1 und 8 eingestellt ist ( 863, 868). Probleme und Lösungen bei WLAN- und Ethernet-Verbindungen...
Fehler-Codes Die folgenden Meldungen und Fehler-Codes können erscheinen, wenn ein Fehler auftritt, während die Kamera über Ethernet oder WLAN mit einem FTP-Server verbunden ist. ● [Verbindungsfehler (WLAN).] Fehler-Code Lösung Vergewissern Sie sich, dass das Gerät, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, eingeschaltet ist.
Seite 389
● [Verbindungsfehler (FTP).] Fehler-Code Lösung Err.31 Prüfen Sie, ob die FTP-Server-Adresse korrekt ist ( 868). Err.32 Prüfen Sie, ob der Anmeldename und das Passwort korrekt sind ( 868). Err.34 Prüfen Sie, ob der Name des Zielordners korrekt ist ( 868). Err.35 Vergewissern Sie sich, dass der Zielordner nicht schreibgeschützt ist.
Seite 390
● [Fehler bei der Authentifizierung der FTP-Serverberechtigung.] Fehler-Code Lösung Err.61 Prüfen Sie, ob TLS 1.2 oder neuer vom FTP-Server unterstützt wird. Err.62 Vergewissern Sie sich, dass Sie das korrekte Root-Zertifikat verwenden ( 353, 370, 873). Err.63 Die Kamera kann sich nicht verbinden, weil der FTP-Server ein Client-Zertifikat Err.64 angefordert hat.
Verbinden mit anderen Kameras Wie Sie miteinander verbundene Kameras nutzen können Kamerabasierte ferngesteuerte Fotografie (Synchronisierte Auslösung) Mit einer Master-Kamera können bis zu 16 Remote-Kameras in der gleichen Gruppe ausgelöst werden ( 392). Uhren synchronisieren (Datum und Uhrzeit synchronisieren) Über ein Netzwerk lassen sich die Uhren mehrerer Kameras miteinander synchronisieren ( 410).
Synchronisierte Auslösung Die synchronisierte Auslösung konfigurieren und verwenden Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um Host-Profile für die synchronisierte Auslösung zu erstellen. Jede Kamera speichert ihre Aufnahmen auf der eigenen Speicherkarte. Wiederholen Sie den Vorgang, um für jede Kamera identische Profile zu erzeugen. WLAN (Wireless LAN) Host-Profile für die Verbindung per WLAN werden folgendermaßen erstellt: Wählen Sie [Mit anderen Kameras verbinden]...
Seite 393
Geben Sie dem neuen Profil einen Namen. Um zum nächsten Schritt zu gehen, ohne den vorgegebenen Standardnamen zu ändern, drücken Sie X. Der von Ihnen gewählte Name wird in der Liste des Netzwerkmenüs [Mit anderen Kameras verbinden] > [Netzwerkeinstellungen] angezeigt. Zum Umbenennen des Profils drücken Sie J. Das Eingeben von Text ist unter »Texteingabe«...
Seite 394
Wählen Sie ein Netzwerk. Markieren Sie eine Netzwerk-SSID und drücken Sie auf J. Das Band, in dem die jeweilige SSID arbeitet, wird durch ein Symbol angezeigt. Verschlüsselte Netzwerke sind mit einem h-Symbol gekennzeichnet. Wenn das gewählte Netzwerk verschlüsselt ist (h), werden Sie zur Eingabe des Schlüssels aufgefordert. Ist das Netzwerk unverschlüsselt, fahren Sie mit Schritt 7 fort.
Seite 395
Geben Sie den Schlüssel ein. Drücken Sie auf J und geben Sie den Schlüssel des WLAN- Routers ein. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Anleitung des WLAN-Routers. Drücken Sie X, wenn die Eingabe vollständig ist. Drücken Sie erneut X, um die Verbindung aufzubauen. Bei hergestellter Verbindung erscheint einige Sekunden lang eine Meldung.
Seite 396
Beziehen Sie eine IP-Adresse oder wählen Sie eine aus. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie auf J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn das Netzwerk für die automatische Vergabe der IP-Adresse konfiguriert ist. Sobald eine IP- [Automatisch Adresse zugewiesen wurde, erscheint eine Meldung »Konfiguration beziehen]...
Seite 397
Markieren Sie [Master/Remote] und drücken Sie 2. Wählen Sie für jede Kamera, ob sie als Master- oder Remote- Kamera dienen soll. [Master-Kamera]: Das Drücken des Auslösers an der Master-Kamera löst die Remote-Kameras aus. Jede Gruppe kann nur eine Master-Kamera haben. Wenn mehrere Kameras einer Gruppe als Master-Kameras ausgewählt wurden, übernimmt ausschließlich die zuerst mit dem Netzwerk verbundene Kamera diese Funktion.
Seite 398
Markieren Sie [Gruppenname], drücken Sie 2 und geben Sie einen Gruppennamen ein. Geben Sie einen Gruppennamen für die synchronisierten Kameras ein. Gruppennamen können bis zu acht Zeichen lang sein. Remote-Kameras einen »Gruppennamen« zuweisen Der für die Remote-Kameras gewählte Gruppenname muss demjenigen für die Master-Kamera entsprechen.
Seite 399
Markieren Sie [Adresse] und drücken Sie 2. Sie werden zur Eingabe einer IP-Adresse aufgefordert. Geben Sie die IP-Adresse der Remote-Kamera ein. Geben Sie die IP-Adresse der Remote-Kamera ein, die Sie in Schritt 7 notiert haben. Drehen Sie am hinteren Einstellrad, um Segmente zu markieren.
Seite 400
Fügen Sie die verbliebenen Remote-Kameras hinzu. Bei Verbindung mit einem drahtlosen Netzwerk zeigt die Kamera das von der gewählten SSID benutzte Frequenzband an. Die Master-Kamera zeigt den in Schritt 13 gewählten Anzeigenamen der Gruppe (q) und die Anzahl der verbundenen bzw. nicht verbundenen Remote-Kameras an (w).
Seite 401
Ethernet Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um Host-Profile für Ethernet-Verbindungen zu erstellen. Für Ethernet-Verbindungen wird ein Adapter USB (Typ C) auf Ethernet benötigt (separat von Drittanbietern erhältlich). Achten Sie darauf, dass Sie den Adapter in den USB-Daten-Anschluss der Kamera stecken. Die folgenden USB-Ethernet-Adapter wurden erfolgreich für die Verwendung getestet: Anker A83130A1 PowerExpand USB‑C auf Gigabit-Ethernet Adapter Anker A83130A2 PowerExpand USB‑C auf Gigabit-Ethernet Adapter...
Seite 402
Wählen Sie [Mit anderen Kameras verbinden] im Netzwerkmenü, markieren Sie dann [Netzwerkeinstellungen] und drücken Sie 2. Markieren Sie [Profil erstellen] und drücken Sie J. Geben Sie dem neuen Profil einen Namen. Um die Optionen für die IP-Adresse anzuzeigen, ohne den vorgegebenen Standardnamen zu ändern, drücken Sie X.
Seite 403
Beziehen Sie eine IP-Adresse oder wählen Sie eine aus. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie auf J. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, wenn das Netzwerk für die automatische Vergabe der IP-Adresse konfiguriert ist. Sobald eine IP- [Automatisch Adresse zugewiesen wurde, erscheint eine Meldung »Konfiguration beziehen]...
Seite 404
Markieren Sie [Master/Remote] und drücken Sie 2. Wählen Sie für jede Kamera, ob sie als Master- oder Remote- Kamera dienen soll. [Master-Kamera]: Das Drücken des Auslösers an der Master-Kamera löst die Remote-Kameras aus. Jede Gruppe kann nur eine Master-Kamera haben. Wenn mehrere Kameras einer Gruppe als Master-Kameras ausgewählt wurden, übernimmt ausschließlich die zuerst mit dem Netzwerk verbundene Kamera diese Funktion.
Seite 405
Geben Sie den Anzeigenamen der Gruppe ein. Wählen Sie den Anzeigenamen für die Remote-Kamera- Gruppe. Anzeigenamen können bis zu 32 Zeichen lang sein. Drücken Sie X um fortzufahren, nachdem die Eingabe vollständig ist. Markieren Sie [Gruppenname], drücken Sie 2 und geben Sie einen Gruppennamen ein.
Seite 406
Markieren Sie das gewünschte Listenfeld und drücken Sie Die Remote-Kamera-Einstellungen werden angezeigt. Markieren Sie [Adresse] und drücken Sie 2. Sie werden zur Eingabe einer IP-Adresse aufgefordert. Geben Sie die IP-Adresse der Remote-Kamera ein. Geben Sie die IP-Adresse der Remote-Kamera ein, die Sie in Schritt 6 notiert haben.
Seite 407
Fügen Sie die verbliebenen Remote-Kameras hinzu. Die Master-Kamera zeigt den in Schritt 12 gewählten Anzeigenamen der Gruppe (q) und die Anzahl der verbundenen bzw. nicht verbundenen Remote-Kameras an (w). Nehmen Sie Bilder auf. In der Aufnahmeanzeige der Master-Kamera erscheint ein k-Symbol zusammen mit der Anzahl der verbundenen Remote-Kameras.
Seite 408
Tipp: Synchronisierte Auslösung unterbrechen Um die synchronisierte Auslösung vorübergehend zu deaktivieren, ohne die Verbindung der Kamera mit dem Netzwerk zu beenden, wählen Sie [OFF] für [Mit anderen Kameras verbinden] > [Synchronisierte Auslösung] im Netzwerkmenü. Tipp: Remote-Kamera-Status anzeigen Um den Remote-Kamera-Status anzuzeigen, gehen Sie zu [Mit anderen Kameras verbinden] >...
Seite 409
Um die Remote-Kamera-Einstellungen von der Master-Kamera aus zu ändern, markieren Sie die Kamera in der Remote-Kamera- Liste und drücken 2. Um die Verbindung zur gewählten Kamera vorübergehend zu deaktivieren, wählen Sie [OFF] für [Verbinden mit entfernter Kamera]. Um die synchronisierte Auslösung an der gewählten Kamera vorübergehend zu deaktivieren, wählen Sie [OFF] für [Synchronisierte Auslösung].
Kamera-Uhren synchronisieren Wenn die Kameras mit Hilfe der Option [Mit anderen Kameras verbinden] im Netzwerkmenü mit dem Netzwerk verbunden sind, können die Uhren aller Kameras in der aktuellen Gruppe auf die Uhrzeit und das Datum der Master-Kamera eingestellt werden. Die Synchronisation betrifft alle Optionen in der Anzeige [Zeitzone und Datum] im Systemmenü.
Blitzfotografie »Auf der Kamera« im Vergleich zu »Kabellos« Sie können mit einem optionalen Blitzgerät auf dem Zubehörschuh der Kamera fotografieren oder mit einem oder mehreren ferngesteuerten Blitzgeräten. Wählen Sie für die Blitzfotografie die Option [OFF] für [Lautlos-Modus] im Systemmenü. Auf Kamera montiertes Blitzgerät Blitzaufnahmen mit einem Blitzgerät auf dem Zubehörschuh der Kamera.
Verwenden eines Blitzgeräts auf der Kamera Stecken Sie ein Blitzgerät auf den Zubehörschuh der Kamera. Informationen über das Anbringen des Blitzgeräts auf der Kamera finden Sie in der Dokumentation zum jeweiligen Blitzgerät. Schalten Sie die Kamera und das Blitzgerät ein. Das Blitzgerät lädt auf;...
Seite 413
Verschlusszeit Folgende Verschlusszeiten können eingestellt werden, wenn ein optionales Blitzgerät verwendet wird: Aufnahmemodus Verschlusszeit * P, A Von der Kamera automatisch eingestellt (¹⁄₂₀₀ s – ¹⁄₆₀ s) ¹⁄₂₀₀ s – 30 s ¹⁄₂₀₀ s – 30 s, Bulb, Time Wenn als Blitzmodus Langzeitsynchronisation, Langzeitsynchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang oder Langzeitsynchronisation mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts gewählt ist, kann mit langen Verschlusszeiten von bis zu 30 s fotografiert werden.
Seite 414
Wenn ein optionales, mit dem Nikon Creative Lighting System kompatibles Blitzgerät auf TTL eingestellt wird, benutzt die Kamera Mess-Vorblitze für die Blitzsteuerungen i-TTL-Aufhellblitz und i-TTL-Standardblitz. Die i-TTL-Blitzsteuerung steht nicht für Blitzgeräte zur Verfügung, die das Nikon Creative Lighting System nicht unterstützen. Die Kamera unterstützt die folgenden Arten der i-TTL-...
Blitzsteuerung Ist ein Blitzgerät auf der Kamera angebracht, das die integrierte Blitzgerätesteuerung unterstützt (ein SB-5000, SB-500, SB-400 oder SB-300; 416), lassen sich die Blitzsteuerung, die Blitzleistung und andere Blitzeinstellungen mit [Blitzbelichtungssteuerung] > [Blitzsteuerung] im Fotoaufnahmemenü wählen. Die verfügbaren Blitzsteuerungen richten sich nach dem verwendeten Blitzgerät. Die in der Anzeige der Blitzsteuerungen verfügbaren Optionen variieren mit dem für [Blitzsteuerung] gewählten Modus.
Seite 416
Option Beschreibung Wählen Sie die Blitzleistung manuell. [Manuell] Die Blitzleistung wird bei [Manuelle Blitzleistung] eingestellt. Das Blitzgerät zündet mehrere Male, während der Verschluss offen ist; hierdurch entsteht ein Mehrfachbelichtungseffekt. Benutzen Sie [Stroboskopblitz] > [Leistung] für die Einstellung der Blitzstärke; mit [Anzahl] wird die Anzahl der Blitzzündungen gewählt. Mit [Stroboskopblitz] [Frequenz] legen Sie fest, wie oft das Blitzgerät pro Sekunde zünden soll (angegeben in Hertz).
Blitzmodi Der gewünschte Blitzmodus wird mit der Option [Blitzmodus] im Fotoaufnahmemenü gewählt. Die verfügbaren Optionen hängen vom Aufnahmemodus ab. Verfügbar Option Beschreibung Dieser Modus ist für die meisten Situationen empfehlenswert. In den [Aufhellblitz] Modi P und A wird die Verschlusszeit (Synchronisation auf den P, S, A, M automatisch auf Werte zwischen ¹⁄₂₀₀ s und...
Seite 418
Verfügbar Option Beschreibung Wie bei »Aufhellblitz«; zusätzlich wird jedoch die Verschlusszeit automatisch länger, um einen nächtlichen oder schwach beleuchteten Hintergrund sichtbar zu machen. [Langzeitsynchronisation] Beachten Sie, dass P, A bei langen Verschlusszeiten Verwacklungsunschärfe in den Fotos auftreten kann. Die Verwendung eines Stativs ist empfehlenswert.
Seite 419
Studio-Blitzbeleuchtung Mit Studio-Blitzgeräten arbeitet die Synchronisation auf den zweiten Vorhang möglicherweise nicht korrekt. Blitzmodi...
Blitzbelichtungskorrektur Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die Blitzleistung gezielt ändern, zum Beispiel um die Helligkeit des Hauptobjekts im Verhältnis zum Hintergrund zu beeinflussen. Die Blitzleistung kann erhöht werden, um das Hauptobjekt heller abzubilden, oder verringert werden, um Überstrahlungen zu vermeiden, sowie für andere Zwecke feinjustiert werden, um das gewünschte Ergebnis zu erhalten. Blitzbelichtungskorrektur einstellen Die Blitzleistung lässt sich mit dem Menüpunkt [Blitzbelichtungskorrektur] im Fotoaufnahmemenü...
Blitzbelichtungsspeicher Mit dieser Funktion lässt sich die Blitzleistung für optionale, CLS-kompatible Blitzgeräte fixieren, um mehrere Fotos zu machen oder einen anderen Bildausschnitt zu wählen, ohne dass die Blitzstärke sich ändert. Das Hauptobjekt muss sich also nicht in der Bildmitte befinden, was mehr Freiheiten bei der Bildgestaltung erlaubt.
Seite 422
Stellen Sie scharf. Nehmen Sie das Hauptobjekt in die Bildmitte und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen. Speichern Sie die Blitzbelichtung. Vergewissern Sie sich, dass die Blitzbereitschaftsanzeige (c) in der Aufnahmeanzeige erscheint, und drücken Sie das Bedienelement für [Blitzbelichtungsspeicher]; das Blitzgerät gibt einen Messblitz ab, um die erforderliche Blitzleistung zu ermitteln.
Seite 423
Geben Sie den Blitzbelichtungsspeicher frei. Drücken Sie das Bedienelement für [Blitzbelichtungsspeicher], um die Blitzbelichtungsspeicherung aufzuheben; vergewissern Sie sich, dass das Blitzbelichtungsspeicher-Symbol (r) nicht mehr in der Aufnahmeanzeige erscheint. Blitzbelichtungsspeicher...
Ferngesteuerte Blitzfotografie Wie funktioniert die kabellose Blitzsteuerung? Dank kabelloser Blitzsteuerung (Advanced Wireless Lighting, kurz AWL) können Sie Blitzaufnahmen mit einem oder mehreren ferngesteuerten Blitzgeräten (Remote-Blitzgeräten) machen. Die Blitzfotografie mit einem Blitzgerät auf dem Zubehörschuh der Kamera ist im Kapitel »Verwenden eines Blitzgeräts auf der Kamera«...
Seite 425
Funksignale mit zusätzlicher Beleuchtung durch ein * aufgestecktes Blitzgerät 436). Die Steuerung durch Funksignale steht nur zur Verfügung, wenn eine Funkfernsteuerung WR‑R11a oder WR‑R10 an der Kamera angeschlossen ist. Wie funktioniert die kabellose Blitzsteuerung?
Stellen Sie vor dem Einsatz von AWL mit Funksignal sicher, dass die Firmware der optionalen Funkfernsteuerung WR-R10 die Versionsnummer 3.0 oder neuer hat. Informationen zu Firmware- Updates finden Sie auf der Nikon-Website für Ihr Land oder Ihre Region. C: Schließen Sie die WR-R11a/WR-R10 an.
Seite 427
C: Wählen Sie einen Kanal für die WR-R11a/WR-R10. Stellen Sie den Kanalschalter der WR-R11a/WR-R10 auf den gewünschten Kanal. C: Wählen Sie einen Verbindungsmodus für die WR‑R11a/ WR‑R10. Wählen Sie [Funkfernsteuerungsopt. (WR)] > [Verbindungsmodus] im Systemmenü der Kamera und entscheiden Sie sich für eine der folgenden Optionen: Option Beschreibung Die Kamera verbindet sich nur mit Geräten, mit denen sie bereits gekoppelt war.
Seite 428
f: Bauen Sie eine drahtlose Verbindung zwischen der WR-R11a/WR-R10 und den Remote-Blitzgeräten auf. Stellen Sie die Remote-Blitzgeräte auf den Modus AWL mit Funksignal ein. Stellen Sie die Remote-Blitzgeräte auf den in Schritt 3 für die WR-R11a/WR-R10 gewählten Kanal ein. Koppeln Sie dann jedes Remote-Blitzgerät mit der Funkfernsteuerung WR-R11a/WR-R10 gemäß...
Seite 429
Auflistung der Remote-Blitzgeräte Um nachzusehen, welche Blitzgeräte aktuell durch AWL mit Funksignal gesteuert werden, wählen Sie [Blitzbelichtungssteuerung] > [Remote-Blitz-Info bei Funkverb.] im Fotoaufnahmemenü der Kamera. Die Kennung (Remote-Blitzgerät-Name) lässt sich für jedes Gerät mit den Bedienelementen der Blitzgeräte ändern. Verbundenes Blitzgerät Gruppe Blitzbereitschaftsanzeige Erneut verbinden...
Kabellose Blitzfotografie Die Einstellungen werden im Fotoaufnahmemenü mittels [Blitzbelichtungssteuerung] > [Blitzsteuerung (extern)] vorgenommen. Wählen Sie einen Blitzfernsteuerungsmodus und machen Sie Aufnahmen wie nachstehend beschrieben. Blitzgerätegruppe Benutzen Sie diese Option, um separate Einstellungen für jede Blitzgerätegruppe vornehmen zu können. C: Wählen Sie [Blitzgerätegruppe] für [Blitzbelichtungssteuerung] >...
Seite 431
C: Wählen Sie eine Blitzsteuerung und die Blitzstärke. Wählen Sie eine Blitzsteuerung und die Blitzstärke für die Blitzgeräte jeder Gruppe. Die folgenden Optionen stehen bereit: Option Beschreibung i-TTL-Blitzsteuerung. Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung. Nur mit kompatiblen Blitzgeräten verfügbar. Wählen Sie die Blitzleistung manuell. – –...
Tipp: Blitzinformationen Die Einstellungen der Blitzgerätegruppen lassen sich mit der Menüoption [Blitzinfo] im i-Menü anzeigen, die sich dem Menü mithilfe von Individualfunktion f1 [i-Menü anpassen] hinzufügen lässt. Kabellose Schnellsteuerung Wählen Sie diese Option, um die Gewichtung zwischen den Remote-Blitzgeräten in den Gruppen A und B sowie die Blitzleistung der Gruppe C festzulegen.
Seite 433
C: Nehmen Sie die Einstellungen für die kabellose Schnellsteuerung vor. Wählen Sie die Gewichtung zwischen den Gruppen A und Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur für die Gruppen A und B ein. Wählen Sie die Einstellungen für Gruppe C: Wählen Sie [M] zum Aktivieren oder [– –] zum Deaktivieren der Blitzgeräte in Gruppe C.
Seite 434
Tipp: Blitzinformationen Die Einstellungen für die kabellose Schnellsteuerung lassen sich mit der Menüoption [Blitzinfo] im i-Menü anzeigen, die sich dem Menü mithilfe von Individualfunktion f1 [i-Menü anpassen] hinzufügen lässt. Stroboskopblitz m. Fernauslös. Die Blitzgeräte zünden bei geöffnetem Verschluss wiederholt, sodass ein Mehrfachbelichtungseffekt entsteht.
Seite 435
C: Nehmen Sie die Einstellungen für die kabellose Stroboskopblitz-Fotografie vor. Stellen Sie »Leistung«, »Anzahl« und »Frequenz« ein. Aktivieren oder deaktivieren Sie gewählte Gruppen. Wählen Sie [ON] zum Aktivieren oder [– –] zum Deaktivieren der gewählten Gruppe. f: Gruppieren Sie die Remote-Blitzgeräte. Wählen Sie für jedes Remote-Blitzgerät eine Gruppe (A–F).
Auf den Zubehörschuh gestecktes Blitzgerät hinzufügen Durch Funksignale gesteuerte Blitzgeräte ( 426) lassen sich mit den folgenden, auf dem Zubehörschuh der Kamera montierten Blitzgeräten kombinieren: SB‑5000: Stellen Sie das Blitzgerät vor dem Anbringen auf den funkgesteuerten Master-Blitzmodus ein (das Symbol d erscheint in der linken oberen Ecke der Anzeige), und wählen Sie Blitzgerätegruppe oder Stroboskopblitz mit Fernauslösung.
AWL mit optischem Signal Die Remote-Blitzgeräte werden durch optische Signale ferngesteuert, die von einem optionalen Blitzgerät ausgehen, das auf dem Zubehörschuh der Kamera montiert ist und als Master-Blitzgerät arbeitet (AWL mit optischem Signal). Angaben zu geeigneten Blitzgeräten stehen im Abschnitt »Mit CLS-kompatiblen Blitzgeräten verfügbare Funktionen«...
AWL mit optischem Signal mit dem SB-5000 oder SB-500 benutzen Stecken Sie das Blitzgerät auf den Zubehörschuh der Kamera. Wählen Sie [AWL mit optischem Signal] für [Blitzbelichtungssteuerung] > [Kabellose Blitzsteuerung] im Fotoaufnahmemenü und einen Blitzfernsteuerungsmodus (das SB‑500 unterstützt nur [Blitzgerätegruppe]). Die Verfahrensweise für das Einstellen und das Aufnehmen von Bildern im jeweiligen Modus ist nachstehend beschrieben.
Seite 439
C: Wählen Sie die Blitzstärke, den Kanal und die Blitzsteuerung. Wählen Sie die Blitzsteuerung und die Blitzstärke für das Master-Blitzgerät und die Remote-Blitzgeräte jeder Gruppe. Die folgenden Optionen stehen bereit: Option Beschreibung i-TTL-Blitzsteuerung. Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung. Nur mit kompatiblen Blitzgeräten verfügbar.
C/f: Arrangieren Sie das Motiv und positionieren Sie die Blitzgeräte. Mehr Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation der jeweiligen Blitzgeräte. Lassen Sie die Blitzgeräte Testblitze abgeben und überzeugen Sie sich davon, dass alle Blitzgeräte ordnungsgemäß arbeiten. Für das Zünden von Testblitzen benutzen Sie die Menüoption [Testblitz] im i-Menü, die sich dem Menü...
Seite 441
C: Markieren Sie [Opt. für kabellose Schnellstrg.] in der Menüanzeige [Blitzbelichtungssteuerung] und drücken Sie C: Nehmen Sie die Einstellungen für die kabellose Schnellsteuerung vor. Wählen Sie die Gewichtung zwischen den Gruppen A und Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur für die Gruppen A und B ein.
Seite 442
f: Gruppieren Sie die Remote-Blitzgeräte. Wählen Sie eine Gruppe (A, B oder C). Es gibt keine Obergrenze für die Anzahl der benutzten Remote-Blitzgeräte. In der Praxis sind jedoch nicht mehr als drei Blitzgeräte pro Gruppe sinnvoll, weil es bei einer größeren Anzahl aufgrund der Lichtausstrahlung der Remote-Blitzgeräte zu Störungen kommen kann.
Seite 443
C: Markieren Sie [Stroboskopblitz-Opt. f. Fernausl.] in der Menüanzeige [Blitzbelichtungssteuerung] und drücken Sie C: Nehmen Sie die Einstellungen für die kabellose Stroboskopblitz-Fotografie vor. Stellen Sie »Leistung«, »Anzahl« und »Frequenz« ein. Aktivieren oder deaktivieren Sie gewählte Gruppen. Wählen Sie [ON] zum Aktivieren oder [– –] zum Deaktivieren der gewählten Gruppe.
Seite 444
C/f: Arrangieren Sie das Motiv und positionieren Sie die Blitzgeräte. Mehr Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation der jeweiligen Blitzgeräte. Lassen Sie die Blitzgeräte Testblitze abgeben und überzeugen Sie sich davon, dass alle Blitzgeräte ordnungsgemäß arbeiten. Für das Zünden von Testblitzen benutzen Sie die Menüoption [Testblitz] im i-Menü, die sich dem Menü...
Das Fotoaufnahmemenü Menüpunkte und Standardeinstellungen Um das Fotoaufnahmemenü anzuzeigen, wählen Sie die Registerkarte C in den Kameramenüs. Im Folgenden sind die Menüpunkte des Fotoaufnahmemenüs und die zugehörigen Standardeinstellungen aufgelistet. [Aufnahmekonfiguration]: A [Erw. Aufnahmekonfiguration]: OFF [Ordner] [Umbenennen]: NCZ_8 [Ordner nach Nummer wählen]: 100 [Ordner aus Liste wählen]: —...
Seite 446
[Picture Control konfigur.]: Automatisch [Picture Control verwalten]: — [Picture Control (HLG) konfig.]: Standard [Farbraum]: sRGB [Active D-Lighting]: Aus [Rauschunterdr. bei Langzeitbel.]: OFF [Rauschunterdrück. bei ISO+]: Normal [Vignettierungskorrektur]: Normal [Beugungsausgleich]: ON [Auto-Verzeichnungskorrektur]: ON [Haut-Weichzeichnung]: Aus [Ausgewog. Porträteindruck]: Aus [Flimmerreduzierung (Foto)]: OFF [Hochfreq.-Flimmerreduzierung]: Aus [Belichtungsmessung]: Matrixmessung [Blitzbelichtungssteuerung] [Blitzsteuerung]: TTL...
Seite 447
[Intervalle × Bilder/Intervall]: 0001×1 [Belichtungsausgleich]: ON [Intervallpriorität]: OFF [Vor jeder Aufnahme scharfstellen]: OFF [Optionen]: Aus [Speicherordner bei Start] [Neuer Ordner]: U [Dateinummerier. zurücksetzen]: U [Zeitraffervideo] [Intervall]: 5 s [Aufnahmezeitraum]: 25 min [Belichtungsausgleich]: ON [Auswahl des Bildfeldes]: FX [Video-Dateityp]: H.265 8 Bit (MOV) [Bildgröße/Bildrate]: 3840×2160;...
Aufnahmekonfiguration G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Die Optionen des Fotoaufnahmemenüs und Videoaufnahmemenüs werden in einer von vier Konfigurationen (»A« bis »D«) gespeichert, die sich mit [Aufnahmekonfiguration] wählen lassen. Mit Ausnahme der unten genannten Optionen haben Änderungen an den Einstellungen, während eine Konfiguration gewählt ist, keinen Einfluss auf die anderen Konfigurationen. Änderungen an den folgenden Einstellungen des Fotoaufnahmemenüs werden in allen Aufnahmekonfigurationen vorgenommen: [Erw.
Aufnahmekonfigurationen umbenennen An den Namen der Aufnahmekonfiguration (»A«, »B«, »C« oder »D«) können Sie eine erklärende Bezeichnung anfügen, indem Sie die Aufnahmekonfiguration markieren, 2 drücken und [Umbenennen] wählen. Die Bezeichnungen können bis zu 20 Zeichen lang sein. Aufnahmekonfigurationen kopieren Zum Kopieren einer Aufnahmekonfiguration markieren Sie die Konfiguration, drücken 2, wählen [Kopieren] und den Speicherort für die Kopie.
Erw. Aufnahmekonfiguration G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie [ON], wenn die in jeder der vier Aufnahmekonfigurationen gespeicherten Informationen die Belichtungseinstellungen einschließen sollen. Änderungen an den Belichtungseinstellungen werden in der aktuell für [Aufnahmekonfiguration] gewählten Konfiguration gespeichert. Die in der Konfiguration gespeicherten Einstellungen werden wieder aufgerufen, wenn die betreffende Konfiguration das nächste Mal gewählt wird.
Ordner G-Taste U C Fotoaufnahmemenü So wählen Sie den Ordner aus, in dem die künftig aufgenommenen Bilder gespeichert werden sollen. Ordner Ordnernummer Ordnername »Ordner« Änderungen an [Ordner] im Fotoaufnahmemenü gelten auch für das Videoaufnahmemenü, und umgekehrt. Ordner umbenennen Der standardmäßige Ordnername, der auf die Ordnernummer folgt, lautet »NCZ_8«. Um einen anderen Namen aus fünf Zeichen zu wählen, der neuen Ordnern zugewiesen wird, wählen Sie [Umbenennen].
Ordner nach Nummer wählen Der Ordner, in dem die künftig aufgenommenen Bilder gespeichert werden sollen, lässt sich anhand der Nummer auswählen. Wenn noch kein Ordner mit der eingegebenen Nummer existiert, wird ein neuer Ordner erstellt. Wählen Sie [Ordner nach Nummer wählen]. Markieren Sie [Ordner nach Nummer wählen] und drücken Sie 2, um den Dialog [Ordner nach Nummer wählen] aufzurufen.
Ordner aus Liste wählen So wählen Sie einen Ordner aus der Liste der existierenden Ordner: Wählen Sie [Ordner aus Liste wählen]. Markieren Sie [Ordner aus Liste wählen] und drücken Sie 2, um den Dialog [Ordner aus Liste wählen] aufzurufen. Markieren Sie einen Ordner. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Ordner zu markieren.
Seite 454
Dauer des Einschaltvorgangs Wenn die Speicherkarte sehr viele Dateien bzw. Ordner enthält, braucht die Kamera nach dem Einschalten möglicherweise etwas länger bis sie betriebsbereit ist. Ordner...
Dateinamen G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Fotos und Videos werden mit Dateinamen gespeichert, die sich aus dem Zeichenkürzel »DSC_«, einer fortlaufenden vierstelligen Nummer und einer Dateinamenserweiterung aus drei Buchstaben zusammensetzen. Mit der Option [Dateinamen] können Sie drei Buchstaben auswählen, welche den Teil »DSC« im Dateinamen ersetzen. Das Eingeben von Text ist unter »Texteingabe« beschrieben 69).
Primäres Speicherkartenfach G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie, ob das CFexpress/XQD- oder das SD-Kartenfach als primäres Fach dient, wenn zwei Speicherkarten eingesetzt sind. Option Beschreibung [CFexpress-/XQD-Kartenfach] Das CFexpress-/XQD-Kartenfach dient als primäres Fach. [SD-Speicherkartenfach] Das SD-Kartenfach dient als primäres Fach. Tipp: Videos aufnehmen Das Kartenfach für die Aufzeichnung eines Videofilms lässt sich mit [Speicherort] im Videoaufnahmemenü...
Funktion des sekundären Fachs G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Legen Sie fest, wie die Speicherkarte im sekundären Fach benutzt wird, wenn zwei Speicherkarten in die Kamera eingesetzt sind. Option Beschreibung Die Karte im sekundären Fach wird nur verwendet, wenn die Karte im [Reserve] primären Fach voll ist.
Seite 458
Option Beschreibung Diese Option ist verfügbar, wenn [HLG] als Tonmodus gewählt ist. Beim Aufnehmen mit einer »RAW + JPEG/HEIF«-Einstellung werden die NEF-(RAW-)Dateien nur auf der Karte im primären [RAW primär, HEIF Fach gespeichert und die HEIF-Dateien nur auf der Karte im sekundär] sekundären Fach.
Seite 459
Tipp: Wenn eine andere Option als »Reserve« gewählt ist In der Aufnahmeanzeige und im Display wird die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen für diejenige Karte mit dem geringsten verfügbaren Speicherplatz angezeigt. Die Auslösung ist gesperrt, wenn eine der beiden Karten voll ist. Tipp: Dual-Format-Fotos wiedergeben Verwenden Sie den Menüpunkt [PB-Fach für Dual-Format-Aufn.] im Wiedergabemenü, um das Kartenfach zu wählen, das für die Wiedergabe von Aufnahmen im dualen Format benutzt wird.
Dateikopien löschen Beim Löschen von Aufnahmen, die mit [Sicherungskopie], [RAW primär, JPEG sekundär], [JPEG primär, JPEG sekundär], [RAW primär, HEIF sekundär] oder [HEIF primär, HEIF sekundär] aufgenommen wurden, haben Sie die Möglichkeit, entweder beide Dateien zu löschen oder nur die Datei auf der Karte im aktuellen Fach.
Bildfeld G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie das Bildfeld. Die Einzelheiten finden Sie unter »Bildfeld einstellen« ( 102) im Abschnitt »Aufnahmeoptionen (Bildfeld, Bildqualität und Bildgröße)« des Kapitels »Aufnahme-Einstellungen«. Bildfeld...
Tonmodus G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Die Kamera erlaubt die Wahl zwischen zwei Tonmodi: [SDR] und [HLG]. Option Beschreibung Dieser Modus bietet einen normalen Bereich von Helligkeitsstufen (Dynamikbereich). [SDR] Während diese Option gewählt ist, werden Bilder im JPEG-Format (Erweiterung »*.JPG«) gespeichert. Dieser Modus unterstützt HDR (High Dynamic Range). Während diese Option gewählt ist, werden Bilder im HEIF-Format (Erweiterung »*.HIF«) gespeichert.
Seite 463
Tipp: HLG-Fotos ansehen und bearbeiten HLG-Fotos (HEIF) können mit der Computersoftware NX Studio angezeigt und bearbeitet werden. NX Studio kann im Nikon Download-Center kostenlos heruntergeladen werden. Einige der Optionen, die für die Bearbeitung von HLG-Fotos zur Verfügung stehen, sind stärker eingeschränkt als bei Fotos, die im Tonmodus [SDR] aufgenommen wurden.
Bildqualität G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie das Dateiformat für Fotoaufnahmen. Die Einzelheiten finden Sie unter »Bildqualität einstellen« ( 104) im Abschnitt »Aufnahmeoptionen (Bildfeld, Bildqualität und Bildgröße)« des Kapitels »Aufnahme-Einstellungen«. Bildqualität...
Bildgrößeneinstellungen G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie die Bildgröße (Anzahl der Pixel) für das Fotografieren mit der Kamera. Die Einzelheiten finden Sie unter »Bildgröße wählen« ( 106) im Abschnitt »Aufnahmeoptionen (Bildfeld, Bildqualität und Bildgröße)« des Kapitels »Aufnahme-Einstellungen«. Bildgrößeneinstellungen...
RAW-Aufzeichnung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie den Komprimierungstyp für NEF-(RAW-)Dateien aus. Zur Wahl stehen folgende Optionen (geordnet nach abnehmender Dateigröße): [Verlustfreie Komprimierung], [Hohe Effizienzm] und [Hohe Effizienz]. Die Qualität von Aufnahmen mit [Hohe Effizienzm] ist vergleichbar mit Bildern, die mit [Verlustfreie Komprimierung] entstehen, und höher als bei Aufnahmen mit der Option [Hohe Effizienz].
ISO-Empfindlichkeits-Einstellung. G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit für Fotoaufnahmen ein. Option Beschreibung Wählen Sie aus Werten von ISO 64 bis 25600; außerdem bietet die Kamera [ISO- zusätzlich Werte, die um 0,3, 0,7 und 1 LW (entsprechend ISO 32) unterhalb Empfindlichkeit] von ISO 64 liegen, und Werte, die um 0,3, 0,7, 1 und 2 LW (entsprechend ISO 102400) oberhalb von ISO 25600 liegen.
Seite 468
Option Beschreibung Wählen Sie die Belichtungszeit, ab der die ISO-Automatik in den Modi P und A tätig wird, um eine Unterbelichtung zu verhindern; der Einstellbereich erstreckt sich von ¹⁄₁₆.₀₀₀ s bis 30 s. Bei Einstellung auf [Automatisch] wählt die Kamera die längste Belichtungszeit auf Grundlage der Objektivbrennweite.
Weißabgleich G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Passen Sie den Weißabgleich an die Lichtfarbe der Beleuchtung an. Die Einzelheiten finden Sie unter »Weißabgleich« ( 149) im Kapitel »Aufnahme-Einstellungen«. Weißabgleich...
Picture Control konfigur. G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie Optionen für die Bildverarbeitung der künftigen Aufnahmen (»Picture-Control- Konfigurationen«) passend zum Motiv oder zu Ihren kreativen Absichten. Die Einzelheiten finden Sie unter »Picture-Control-Konfigurationen« ( 182) im Kapitel »Aufnahme-Einstellungen«. Picture Control konfigur.
Picture Control verwalten G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Für das Speichern modifizierter Picture-Control-Konfigurationen als benutzerdefinierte Konfigurationen. Die Einzelheiten finden Sie unter »Benutzerdefinierte Picture-Control- Konfigurationen« ( 191) im Kapitel »Aufnahme-Einstellungen«. Picture Control verwalten...
Picture Control (HLG) konfig. G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie Optionen für die Bildverarbeitung (»Picture-Control-Konfigurationen«) für Fotos, die mit dem Tonmodus [HLG] aufgenommen werden. Option Beschreibung Die Standardoptimierung erzeugt ausgewogene Ergebnisse. Empfohlene [Standard] Einstellung für die meisten Situationen. [Monochrom] Erzeugt monochrome Bilder. Für Fotos, die später umfassend nachbearbeitet oder retuschiert werden [Flach] sollen.
Seite 473
Nehmen Sie die Einstellungen vor. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Einstellung zu markieren. Drücken Sie 4 oder 2, um einen Wert mit Schrittweite 1 auszuwählen, oder drehen Sie das vordere Einstellrad, um einen Wert mit Schrittweite 0,25 einzustellen. Die verfügbaren Optionen hängen von der gewählten Picture-Control-Konfiguration ab.
Picture-Control-Einstellungen (HLG) Option Beschreibung Verwenden Sie [Schnell scharfzeichnen], um auf schnelle Weise zu ausgewogenen Einstellungen für [Scharfzeichnung], [Mittelfeine [Schnell scharfzeichnen] Strukt. schärf.] und [Klarheit] zu kommen. Diese Parameter lassen sich auch einzeln einstellen. [Scharfzeichnung] Regelt die Scharfzeichnung von Details und Konturen. [Mittelfeine Strukt.
Seite 475
Das j-Zeichen Im Picture-Control-Einstellungsmenü markiert das Zeichen j unterhalb der Werteskala den vorherigen Wert der Einstellung. »Filtereffekte« Wählen Sie einen der folgenden [Filtereffekte]: Option Beschreibung [Y] (Gelb) Diese Optionen verstärken den Kontrast und bieten sich an, um in Schwarz-Weiß- [O] (Orange) Landschaftsaufnahmen das Blau des Himmels dunkler abzubilden.
Farbraum G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Der Farbraum bestimmt den Farbumfang, der für die Farbwiedergabe zur Verfügung steht. [sRGB] empfiehlt sich für Fotos, die auf übliche Weise gedruckt und betrachtet werden. Mit einem größeren Farbumfang als [sRGB] eignet sich [Adobe RGB] besser für Fotos, die für die professionelle Veröffentlichung und den kommerziellen Druck vorgesehen sind.
Active D‑Lighting G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Active D-Lighting bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und Schatten, um Aufnahmen mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen. Somit ist Active D-Lighting ideal für Motive mit hohem Kontrast, beispielsweise wenn Sie durch eine Tür- oder Fensteröffnung nach draußen ins Helle fotografieren oder in sonniger Umgebung ein Objekt im Schatten aufnehmen möchten.
Seite 478
Die aktuell gewählte Option wird beim Fotografieren in der Aufnahmeanzeige durch ein Symbol angegeben. Bei Active D-Lighting beachten Je nach Motiv kann in Fotos, die mit Active D-Lighting aufgenommen wurden, »Rauschen« auftreten (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen). Im Modus M entsprechen sich die Einstellungen [Y Automatisch] und [Q Normal]. Bei manchen Motiven können unregelmäßige Schattierungen entstehen.
Rauschunterdr. bei Langzeitbel. G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie [ON], um »Rauschen« (helle Punkte oder Schleier) in Fotos zu reduzieren, die mit längeren Belichtungszeiten als 1 s aufgenommen wurden. Die Rauschreduzierung für Langzeitbelichtungen wird direkt nach der Aufnahme ausgeführt. Während der Rauschreduzierung erscheint die Meldung »[Rauschreduzierung läuft...]« in der Aufnahmeanzeige, und »Job NR«...
Rauschunterdrück. bei ISO+ G-Taste U C Fotoaufnahmemenü In Fotos, die mit hohen ISO-Empfindlichkeiten entstehen, lässt sich das »Bildrauschen« (zufällig angeordnete helle Pixel) verringern. Option Beschreibung [Stark] Das Rauschen wird in Fotos, die mit beliebigen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen werden, reduziert. Je höher die Empfindlichkeit, desto stärker ist die Wirkung. Wählen [Normal] Sie die Stärke der Rauschunterdrückung (von stark bis schwach) aus den Optionen [Stark], [Normal] und [Schwach].
Vignettierungskorrektur G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Diese Funktion verringert die »Vignettierung« – ein Helligkeitsabfall zu den Bildrändern und Bildecken hin – je nach Objektiv verschieden stark. Die Korrekturwirkung ist bei offener Blende am auffälligsten. Option Beschreibung [Stark] Wählen Sie die Stärke der Vignettierungskorrektur (von stark bis schwach) aus [Normal] den Optionen [Stark], [Normal] und [Moderat].
Beugungsausgleich G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie [ON], um Beugungserscheinungen zu verringern, die bei Aufnahmen mit kleiner Blendenöffnung (hoher Blendenzahl) auftreten können. Beugungsausgleich Änderungen an [Beugungsausgleich] im Fotoaufnahmemenü gelten auch für das Videoaufnahmemenü, und umgekehrt. Beugungsausgleich...
Auto-Verzeichnungskorrektur G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie [ON], um bei Bedarf tonnenförmige Verzeichnung beim Fotografieren mit Weitwinkelobjektiven und kissenförmige Verzeichnung bei Aufnahmen mit langen Objektivbrennweiten zu vermindern. Beachten Sie, dass [ON] mit manchen Objektiven automatisch gewählt wird, wodurch diese Option grau dargestellt und nicht auswählbar ist. Auto-Verzeichnungskorrektur Änderungen an [Auto-Verzeichnungskorrektur] im Fotoaufnahmemenü...
Haut-Weichzeichnung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Erkennt die Kamera das Gesicht einer porträtierten Person, wird deren Haut durch eine automatische Bildbearbeitung weicher abgebildet. Option Beschreibung [Stark] Wählen Sie die Stärke der Haut-Weichzeichnung (von stark bis schwach) aus den Optionen [Stark], [Normal] und [Schwach]. [Normal] Die Kamera kann die Haut-Weichzeichnung für bis zu drei Menschen gleichzeitig durchführen.
Ausgewog. Porträteindruck G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Sie können die Farbton- und Helligkeitseinstellungen für Porträtaufnahmen von Menschen feinabstimmen, diese Voreinstellungen speichern und beim Fotografieren als [Modus 1], [Modus 2] oder [Modus 3] anwenden. Modi für ausgewogenen Porträteindruck erstellen Wählen Sie [Ausgewog. Porträteindruck] im Fotoaufnahmemenü. Markieren Sie einen Modus von [Modus 1] bis [Modus 3] und drücken Sie 2.
Speichern Sie die Änderungen. Drücken Sie J, um die Änderungen zu speichern und zu den Menüs zurückzukehren. Modi, die gegenüber den Standardeinstellungen verändert wurden, sind durch ein Sternchen (»U«) gekennzeichnet. Um weitere Modi zu erstellen, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4. Gespeicherte Modi anwenden Um »Ausgewogener Porträteindruck«...
Flimmerreduzierung (Foto) G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Das Wählen von [ON] verringert die Auswirkungen des Flimmerns von Lichtquellen wie Leuchtstoff- oder Quecksilberdampflampen. Das Flimmern kann zu uneinheitlicher Belichtung führen oder bei Serienaufnahmen eine ungleichmäßige Belichtung oder Farbgebung verursachen. Falls die Flimmerreduzierung nicht das gewünschte Ergebnis liefert, schalten Sie die Kamera aus und zielen damit auf das Hauptobjekt oder die Lichtquelle, bevor Sie die Kamera wieder einschalten.
Seite 488
»Flimmerreduzierung (Foto)« Die Flimmerreduzierung kann eine leichte Verzögerung der Verschlussauslösung bewirken. Die Flimmerreduzierung kann Flimmern mit den Frequenzen 100 und 120 Hz erkennen (diese ergeben sich aus der Netzfrequenz 50 bzw. 60 Hz des Wechselstroms). Wenn sich die Frequenz des Netzstroms während Aufnahmeserien ändert, werden die gewünschten Resultate unter Umständen nicht erzielt.
Hochfreq.-Flimmerreduzierung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Das Wählen von [Ein (Feinabstimmung der Bel.zeit)] ermöglicht es, Belichtungszeiten in den Modi S und M zwischen ¹⁄₈₀₀₀ und ¹⁄₃₀ s in kleineren Schritten einzustellen; so lassen sich mittels Betrachtung der Vorschau in der Aufnahmeanzeige Belichtungszeiten finden, bei denen das Flimmern minimal ist. In Bildern, die bei Hochfrequenz-LED-Beleuchtung aufgenommen werden, oder in Aufnahmen, die Monitore mit Hochfrequenz-LED-Displays enthalten, kann das Flimmern zur Streifenbildung (Banding) führen. Die geringere Schrittweite bei der Wahl der Belichtungszeit hilft beim Ermitteln...
Seite 490
Bei der Hochfreq.-Flimmerreduzierung beachten Die Flimmer-Erscheinungen in der Aufnahmeanzeige können etwas anders aussehen als in der Fotoaufnahme. Wir empfehlen Ihnen, Testaufnahmen zu machen, um diejenige Belichtungszeit zu ermitteln, die das Flimmern und die Streifenbildung minimiert. Die Beibehaltung der Belichtung ist deaktiviert, während die Hochfrequenz-Flimmerreduzierung eingeschaltet ist, auch wenn [Belichtungszeit] für Individualfunktion b7 [Belicht.
Belichtungsmessung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Die Belichtungsmessung bestimmt, wie die Kamera die Aufnahme belichtet. Option Beschreibung Die Kamera misst die Helligkeit in einem großen Bereich des Bildfelds und berücksichtigt für die Belichtung die Tonwertverteilung, die Farbe, [Matrixmessung] den Bildaufbau und die Entfernungsinformation, damit die Bilder dem Eindruck mit dem bloßen Auge möglichst nahe kommen.
Blitzbelichtungssteuerung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie Einstellungen für kabellos ferngesteuerte Blitzgeräte oder für ein optionales Blitzgerät auf dem Zubehörschuh der Kamera. Das Wählen der Einstellungen für ein optionales Blitzgerät auf dem Zubehörschuh der Kamera ist im Kapitel »Verwenden eines Blitzgeräts auf der Kamera« beschrieben ( 412).
Option Beschreibung Die Blitzleistung wird passend zu den Aufnahmebedingungen [TTL] automatisch eingestellt. Das vom Objekt zurückgeworfene Blitzlicht wird von einem Sensor am [Blitzautomatik Blitzgerät gemessen und die Blitzleistung passend dazu automatisch (extern)] eingestellt. [Manuell mit Stellen Sie den Abstand zum Hauptobjekt ein; die Blitzstärke wird Distanzvorgabe] automatisch geregelt.
Blitzsteuerung (extern) Wählen Sie den Blitzfernsteuerungsmodus. Die Blitzoptionen lassen sich in der Anzeige der Blitzsteuerungen einstellen; die verfügbaren Optionen variieren mit dem für [Blitzsteuerung (extern)] gewählten Modus. Option Beschreibung Die Blitzsteuerung lässt sich für jede Gruppe von Remote-Blitzgeräten [Blitzgerätegruppe] separat einstellen ( 430, 438).
Blitzmodus G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie einen Blitzmodus für optionale Blitzgeräte, die auf dem Zubehörschuh der Kamera montiert sind oder kabellos ferngesteuert werden. Die Einzelheiten finden Sie unter »Blitzmodi« ( 417) im Kapitel »Blitzfotografie«. Blitzmodus...
Blitzbelichtungskorrektur G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die Leistungsabgabe von optionalen Blitzgeräten gezielt ändern, zum Beispiel um die Helligkeit des Hauptobjekts im Verhältnis zum Hintergrund zu beeinflussen. Die Blitzleistung kann erhöht werden, um das Hauptobjekt heller abzubilden, oder verringert werden, um Überstrahlungen zu vermeiden, sowie für andere Zwecke feinjustiert werden, um das gewünschte Ergebnis zu erhalten ( ...
Fokusmodus G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Legen Sie fest, wie die Kamera scharfstellt. Die Einzelheiten finden Sie unter »Fokusmodus« ( 108) im Abschnitt »Scharfeinstellung« des Kapitels »Aufnahme-Einstellungen«. Fokusmodus...
AF-Messfeldsteuerung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Legen Sie fest, wie die Kamera das Fokusmessfeld für die automatische Scharfeinstellung auswählt. Die Einzelheiten finden Sie unter »AF-Messfeldsteuerung« ( 111) im Abschnitt »Scharfeinstellung« des Kapitels »Aufnahme-Einstellungen«. AF-Messfeldsteuerung...
Optionen der AF-Motivwahrnehm. G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie den Motivtyp, auf den die Kamera bei der automatischen Scharfeinstellung vorrangig fokussiert. Die Einzelheiten finden Sie unter »Motivtyp für Autofokus wählen« ( 115) im Abschnitt »Scharfeinstellung« des Kapitels »Aufnahme-Einstellungen«. Optionen der AF-Motivwahrnehm.
Bildstabilisator (VR) G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Wählen Sie, ob der Bildstabilisator arbeiten soll. Die verfügbaren Optionen hängen vom Objektiv ab. Option Beschreibung [Normal] Verringert die Verwacklungsunschärfe beim Fotografieren ortsfester Objekte. Für das Fotografieren von Sportlern und Objekten, die sich schnell und [Sport] unvorhersehbar bewegen. [Aus] Der Bildstabilisator ist ausgeschaltet.
Automatische Belichtungsreihen G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Bei automatischen Reihen variiert die Kamera mit jeder Aufnahme die Belichtung, die Blitzleistung, Active D-Lighting (ADL) oder den Weißabgleich ein wenig um den aktuellen Wert herum. Die Einzelheiten finden Sie unter »Automatikreihen« ( 169) im Kapitel »Aufnahme-Einstellungen«. Automatische Belichtungsreihen...
Mehrfachbelichtung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Für das Verschmelzen von zwei bis zehn NEF-(RAW-)Belichtungen zu einem Bild. Option Beschreibung [Ein (dauerhaft)]: Nehmen Sie mehrere Mehrfachbelichtungen nacheinander auf. Um das Fotografieren von Mehrfachbelichtungen zu beenden, wählen Sie erneut [Mehrfachbelichtung] und dann [Aus]. [Mehrfachbelichtung] [Ein (einmalig)]: Nach dem Erstellen einer einzigen Mehrfachbelichtung wird die Aufnahmefunktion für Mehrfachbelichtungen automatisch beendet.
Seite 503
Option Beschreibung [Addieren]: Die Aufnahmen werden unverändert übereinandergelegt; die Belichtung wird nicht angepasst. [Durchschnitt]: Die Belichtung der Aufnahmen wird vor der Überlagerung korrigiert. Der Helligkeitsfaktor für jede Teilbelichtung entspricht 1 geteilt durch die Gesamtzahl der Aufnahmen. Zum Beispiel wird für eine Mehrfachbelichtung aus zwei Aufnahmen die Helligkeit der Teilbelichtungen auf ¹⁄₂...
Erstellen einer Mehrfachbelichtung Markieren Sie die Option [Mehrfachbelichtung] im Fotoaufnahmemenü und drücken Sie 2. Wählen Sie eine Option für [Mehrfachbelichtung]. Markieren Sie [Mehrfachbelichtung] und drücken Sie 2. Markieren Sie mit 1 oder 3 eine Mehrfachbelichtungs- Betriebsart und drücken Sie J. Wird [Ein (dauerhaft)] oder [Ein (einmalig)] ausgewählt, erscheint ein Symbol in der Aufnahmeanzeige.
Seite 505
Wählen Sie eine Einstellung für [Speichern einzelner Bilder (RAW)]. Um sowohl die Mehrfachbelichtung als auch die zugrunde liegenden Einzelaufnahmen zu speichern, wählen Sie [ON]; die einzelnen Bilder werden im NEF-(RAW-)Format gespeichert. Soll nur die Mehrfachbelichtung gespeichert werden, wählen Sie [OFF]. Wählen Sie eine Option für [Überlagerungsaufnahme].
Seite 506
Starten Sie die Aufnahme. Lösen Sie die gewählte Anzahl von Aufnahmen (Teilbelichtungen) aus. Falls Sie in Schritt 7 mithilfe von [Erste Belichtung wählen (RAW)] eine vorhandene NEF- (RAW-)Aufnahme als erste Teilbelichtung gewählt haben, beginnt die Serie mit der zweiten Teilbelichtung. Nachdem Sie die gewählte Anzahl von Teilbelichtungen aufgenommen haben, werden diese Aufnahmen von der Kamera zu einer Mehrfachbelichtung überlagert.
Seite 507
Das i-Menü Während eine Mehrfachbelichtung im Gange ist, können Sie Bilder durch Drücken der K-Taste anzeigen. Die zuletzt gemachte Aufnahme der aktuellen Mehrfachbelichtung ist mit dem Symbol $ gekennzeichnet; wenn Sie die i-Taste drücken, während dieses Symbol angezeigt wird, erscheint das i-Menü...
Seite 508
Bei Mehrfachbelichtungen beachten Wenn Sie während der Aufnahme einer Mehrfachbelichtung die Menüs verwenden oder Bilder wiedergeben, ist zu beachten, dass die Aufnahme beendet und die Mehrfachbelichtung aufgezeichnet wird, wenn etwa 40 Sekunden lang (im Falle von Menüs etwa 90 Sekunden lang) keine Bedienung stattfindet.
Mehrfachbelichtungen vorzeitig beenden Um eine Mehrfachbelichtung zu beenden, bevor die gewählte Anzahl von Teilbelichtungen aufgenommen wurde, wählen Sie die Option [Aus] für die Mehrfachbelichtungs-Betriebsart. Aus den bis zu diesem Zeitpunkt aufgenommenen Teilbelichtungen wird eine Mehrfachbelichtung erstellt (ist [Durchschnitt] für [Überlagerungsmodus] eingestellt, wird die Belichtung an die Anzahl der tatsächlich aufgezeichneten Teilbelichtungen angepasst).
HDR-Überlagerung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Die HDR-Funktion bewahrt bei kontrastreichen Motiven die Bilddetails in den Lichtern und Schatten, indem zwei unterschiedlich belichtete Fotos aufgenommen und zu einem Bild kombiniert werden. Verwenden Sie diese Funktion für Motive mit sehr hohen Kontrasten oder um möglichst viele Einzelheiten über den gesamten Helligkeitsbereich zu erhalten.
HDR-Bilder aufnehmen Wir empfehlen das Benutzen der Matrixmessung beim Fotografieren mit der HDR-Funktion. Markieren Sie die Option [HDR-Überlagerung] im Fotoaufnahmemenü und drücken Sie 2. Wählen Sie einen [HDR-Modus]. Markieren Sie [HDR-Modus] und drücken Sie 2. Markieren Sie mit 1 oder 3 eine der folgenden Optionen und drücken Sie J.
Seite 512
Wählen Sie die [HDR-Stärke]. Markieren Sie [HDR-Stärke] und drücken Sie 2. Markieren Sie mit 1 oder 3 eine Option und drücken Sie J. Ist [Automatisch] gewählt, stellt die Kamera die HDR-Stärke automatisch passend zum Motiv ein. Wählen Sie eine Einstellung für [Speichern einzelner Bilder (RAW)].
Seite 513
Bei der HDR-Fotografie beachten Die Bildränder werden etwas beschnitten. Die gewünschten Ergebnisse werden eventuell nicht erzielt, wenn die Kamera während der Aufnahme bewegt wird oder sich etwas im Motiv verändert. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden. Je nach Motiv können Schatten um helle Objekte herum oder helle Säume um dunkle Objekte herum auftreten.
Intervallaufnahme G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Fotos werden automatisch im voreingestellten Zeitintervall aufgenommen, bis die gewählte Bildanzahl erreicht ist. Wählen Sie für Intervallaufnahmen eine beliebige Aufnahmebetriebsart außer Selbstauslöser oder Highspeed-Serienaufnahmen +. Option Beschreibung Starten Sie die Intervallaufnahme. Die Aufnahme beginnt entweder nach ca. 3 s (wenn [Sofort] für [Starttag/Uhrzeit wählen] eingestellt [Start] ist) oder zum festgelegten Startzeitpunkt ([Tag/Uhrzeit wählen]).
Seite 515
Option Beschreibung [ON]: Schalten Sie die Intervallpriorität ein, damit Aufnahmen in den Modi P und A auf jeden Fall im gewählten Zeitabstand erfolgen. Die Blitzfotografie ist deaktiviert. Die Auslösepriorität ist wirksam, ungeachtet der Optionen, die für die Individualfunktionen a1 [Priorität bei AF-C (kont. AF)] und a2 [Priorität bei AF-S (Einzel-AF)] eingestellt sind.
Intervallaufnahmen Vor den Aufnahmen Machen Sie ein Testfoto mit den aktuellen Einstellungen. Zunächst sollten Sie sich unter [Zeitzone und Datum] im Systemmenü vergewissern, dass die Uhr der Kamera auf die richtige Uhrzeit und das richtige Datum eingestellt ist. Wir empfehlen das Verwenden einer der folgenden Stromquellen, damit die Stromzufuhr während des Aufnahmebetriebs nicht unterbrochen wird: ein vollständig geladener Akku ein optionaler Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P...
Seite 517
Wählen Sie den Zeitabstand zwischen den Aufnahmen. Markieren Sie [Intervall] und Wählen Sie das Intervall drücken Sie 2. in Stunden, Minuten und Sekunden, und drücken Sie J. Wählen Sie die Anzahl der Intervalle und die Anzahl der Aufnahmen pro Intervall. Markieren Sie [Intervalle ×...
Seite 518
Wählen Sie eine Option für die Intervallpriorität. Markieren Sie [Intervallpriorität] und drücken Sie 2, um [ON] oder [OFF] zu wählen. Legen Sie fest, ob die Kamera zwischen den Aufnahmen fokussieren soll. Markieren Sie [Vor jeder Aufnahme scharfstellen] und drücken Sie 2, um [ON] oder [OFF] zu wählen.
Seite 519
Wählen Sie die Speicherordner-Optionen. Markieren Sie Markieren Sie die [Speicherordner bei Start] gewünschten Optionen, und drücken Sie 2. drücken Sie J zum Einschalten (M) oder Ausschalten (U), und drücken Sie 4. Markieren Sie [Start] und drücken Sie J. Wenn in Schritt 2 [Sofort] für [Starttag/Uhrzeit wählen] gewählt wurde, beginnt die Intervallaufnahme nach etwa 3 Sekunden.
Während der Intervallaufnahme Während die Intervallaufnahme im Gange ist, wird ein 7-Symbol im Display angezeigt. Wenn [Zeitraffervideo] für [Optionen] gewählt ist, erscheint zusätzlich ein 8-Symbol. Wird die Aufnahmeanzeige durch Auslöserdrücken bis zum ersten Druckpunkt eingeschaltet, erscheint die Meldung [Intervallaufnahme] und das Symbol 7 blinkt. Wenn [Zeitraffervideo] für [Optionen] gewählt ist, erscheint zusätzlich ein 8-Symbol.
Zum Fortsetzen der Serie zu einer bestimmten Zeit: Markieren Sie [Fortsetzen-Option] und drücken Sie 2, dann markieren Sie [Tag/Uhrzeit wählen] und drücken 2. Wählen Sie den Starttag und die Uhrzeit, und drücken Sie J. Markieren Sie [Fortsetzen] und drücken Sie J. Abbrechen einer Intervallserie Für das Beenden des Intervallbetriebs, bevor alle Fotos aufgenommen sind, wählen Sie [Intervallaufnahme] im Fotoaufnahmemenü, markieren [Aus] und drücken J.
Seite 522
Bei Intervallaufnahmen beachten Wählen Sie ein Intervall, das länger ist als die Zeit, die für die gewählte Anzahl von Aufnahmen mit der angenommenen Belichtungszeit benötigt wird. Beachten Sie, dass die Kamera bei der Intervallfotografie nicht nur die Fotos in dem gewählten Intervall auslösen muss, sondern auch genügend Zeit benötigt, um die Belichtung abzuschließen und Vorgänge wie das Verarbeiten der Fotos durchzuführen.
Seite 523
Aufnahmebetriebsart Unabhängig von der gewählten Aufnahmebetriebsart nimmt die Kamera bei jedem Intervall die eingestellte Anzahl von Fotos auf. Einstellungen zwischen den Aufnahmen ändern Zwischen den Aufnahmen lassen sich Bilder wiedergeben und Aufnahme- und Menüeinstellungen verändern. Beachten Sie jedoch, dass sich einige Sekunden vor der nächsten Aufnahme die Anzeige abschaltet und der Aufnahmebetrieb fortgesetzt wird.
Zeitraffervideo G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Die Kamera nimmt automatisch Fotos in einem ausgewählten Intervall auf, um ein Zeitraffervideo zu erstellen. Option Beschreibung Startet die Zeitrafferaufnahme. Die Aufnahme beginnt nach ungefähr drei Sekunden und wird mit dem bei [Intervall] gewählten [Start] Zeitabstand und für die bei [Aufnahmezeitraum] gewählte Dauer fortgesetzt.
Seite 525
Option Beschreibung [ON]: Schalten Sie die Intervallpriorität ein, damit Aufnahmen in den Modi P und A auf jeden Fall im gewählten Zeitabstand erfolgen. Die Auslösepriorität ist wirksam, ungeachtet der Optionen, die für die Individualfunktionen a1 [Priorität bei AF-C (kont. AF)] und a2 [Priorität bei AF-S (Einzel-AF)] eingestellt sind.
Zeitraffervideos aufnehmen Vor dem Aufnehmen Zeitraffervideos werden mit dem Bildausschnitt für Videos aufgenommen. Belichten Sie Probeaufnahmen und überprüfen Sie die Ergebnisse auf dem Monitor. Zunächst sollten Sie sich unter [Zeitzone und Datum] im Systemmenü vergewissern, dass die Uhr der Kamera auf die richtige Uhrzeit und das richtige Datum eingestellt ist. Wir empfehlen das Verwenden einer der folgenden Stromquellen, damit die Stromzufuhr während des Aufnahmebetriebs nicht unterbrochen wird: ein vollständig geladener Akku...
Seite 527
Wählen Sie die Gesamt-Aufnahmezeit. Markieren Sie Wählen Sie einen [Aufnahmezeitraum] und Aufnahmezeitraum in drücken Sie 2. Stunden und Minuten, und drücken Sie J. Die maximale Gesamt-Aufnahmezeit kann 23 Stunden und 59 Minuten betragen. Schalten Sie den Belichtungsausgleich ein oder aus. Markieren Sie [Belichtungsausgleich] und drücken Sie 2, um [ON] oder [OFF] zu wählen.
Seite 528
Wählen Sie einen Video-Dateityp. Markieren Sie [Video- Markieren Sie eine Option Dateityp] und drücken Sie 2. und drücken Sie J. Wählen Sie die Bildgröße und Bildrate. Markieren Sie [Bildgröße/ Markieren Sie eine Option Bildrate] und drücken Sie 2. und drücken Sie J. Wählen Sie eine Option für die Intervallpriorität.
Seite 529
Legen Sie fest, ob die Kamera zwischen den Aufnahmen fokussieren soll. Markieren Sie [Vor jeder Aufnahme scharfstellen] und drücken Sie 2, um [ON] oder [OFF] zu wählen. Wenn [ON] für [Vor jeder Aufnahme scharfstellen] gewählt ist, fokussiert die Kamera vor jeder Aufnahme mit dem aktuell gewählten Fokusmodus.
Seite 530
Während der Zeitrafferaufnahme Während die Zeitrafferaufnahme im Gange ist, wird ein 8- Symbol im Display angezeigt. Wird die Aufnahmeanzeige durch Auslöserdrücken bis zum ersten Druckpunkt eingeschaltet, erscheint die Meldung [Intervallaufnahme] und das Symbol 8 blinkt. Zeitraffervideo...
Vorzeitiges Beenden der Aufnahme Für das Beenden der Zeitrafferaufnahme, bevor alle Fotos aufgenommen sind, drücken Sie J, oder Sie wählen [Zeitraffervideo] im Fotoaufnahmemenü, markieren [Aus] und drücken J. Beachten Sie, dass die Menüs möglicherweise nicht durch Drücken der G-Taste angezeigt werden, wenn die für [Intervall] gewählte Zeit sehr kurz ist.
Seite 532
Bei Zeitraffervideos beachten Mit Zeitraffervideos wird kein Ton aufgenommen. Die Belichtungszeit und die Zeit, die für das Speichern auf der Speicherkarte benötigt wird, können von Aufnahme zu Aufnahme unterschiedlich sein. Daher kann die Kamera unter Umständen die Aufnahmen nicht im gewählten Intervall machen. Die Aufnahme beginnt nicht, falls mit den aktuellen Einstellungen kein Zeitraffervideo aufgenommen werden kann, zum Beispiel in folgenden Fällen: Der für [Intervall] gewählte Wert ist länger als derjenige für [Aufnahmezeitraum].
Seite 533
Zeitraffervideos: Einschränkungen Das Aufnehmen von Zeitraffervideos lässt sich mit einigen Kamerafunktionen nicht kombinieren; dazu gehören: Videoaufnahmen, Langzeitbelichtungen (»Bulb« oder »Time«), Selbstauslöser, Highspeed-Serienaufnahmen +, Automatikreihen, Mehrfachbelichtungen, HDR-Überlagerung, Intervallaufnahmen, Fokusverlagerung, Pixelverlagerung, und automatische Aufnahme (Automatisch erfassen). Zeitraffervideo...
Aufnahme mit Fokusverlagerung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Die Funktion Fokusverlagerung variiert automatisch die Entfernungseinstellung während einer Aufnahmeserie. Die so entstandenen Fotos lassen sich später mittels »Focus Stacking« zu einem einzigen Bild mit ausgedehnter Tiefenschärfe kombinieren. Vor dem Einsatz der Fokusverlagerung muss der Fokusmodus AF-S oder AF-C und eine andere Aufnahmebetriebsart als Selbstauslöser oder Highspeed-Serienaufnahmen + gewählt werden.
Seite 535
Option Beschreibung Markieren Sie Optionen und drücken Sie J oder 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). [Speicherordner bei [Neuer Ordner]: Für jede Serie wird ein neuer Ordner angelegt. Start] [Dateinummerier. zurücksetzen]: Immer wenn ein neuer Ordner erstellt wird, beginnt die Dateinummerierung bei »0001«. Aufnahme mit Fokusverlagerung...
Fotografieren mit Fokusverlagerung Vor dem Aufnehmen Machen Sie ein Testfoto mit den aktuellen Einstellungen. Wir empfehlen das Verwenden einer der folgenden Stromquellen, damit die Stromzufuhr während des Aufnahmebetriebs nicht unterbrochen wird: ein vollständig geladener Akku ein optionaler Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P ein optionaler Netzadapter EH-8P mit einem USB-Kabel UC-E25 (Stecker vom Typ C an beiden Enden) ein optionaler Akkufacheinsatz EP-5B mit einem Netzadapter EH-5d, EH-5c oder EH-5b...
Seite 537
Wählen Sie die Einstellungen für die Fokusverlagerung. Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Markieren Sie [Bildanzahl] Wählen Sie die Anzahl der und drücken Sie 2. Aufnahmen und drücken Sie Die maximale Anzahl der Aufnahmen beträgt 300. Wir empfehlen, mehr Aufnahmen zu machen als Sie anfangs für nötig halten. Bei der Focus-Stacking-Verarbeitung werden diese Aufnahmen zu einem Bild »verschmolzen«.
Seite 538
Wählen Sie den Zeitabstand zwischen den Aufnahmen. Markieren Sie [Intervall bis Wählen Sie das Intervall nächste Aufnahme] und zwischen den Aufnahmen und drücken Sie 2. drücken Sie J. Das Intervall zwischen den Aufnahmen wird in Sekunden eingestellt. Wählen Sie [00], damit die Fotos mit bis zu etwa 5 Bildern pro Sekunde entstehen. Um beim Einsatz von Blitzlicht die korrekte Belichtung sicherzustellen, muss das Intervall lang genug gewählt werden, damit das Blitzgerät zwischenzeitlich aufladen kann.
Seite 539
Bestimmen Sie, ob die Scharfeinstellung am Ende jeder Serie zur Startposition zurückkehren soll. Markieren Sie [Automat. Reset der Fokusposition] und drücken Sie 2, um [ON] oder [OFF] zu wählen. Wir empfehlen die Einstellung [ON], wenn Sie mit der Fokusverlagerung ein Objekt mehrfach nacheinander im gleichen Abstand aufnehmen.
Seite 540
Markieren Sie [Start] und drücken Sie J. Im Display blinkt ein 9-Symbol und der Aufnahmevorgang beginnt etwa nach 3 s. Die Anzeige schaltet sich während der Aufnahme ab. Die Kamera löst die Aufnahmen im gewählten Intervall aus und beginnt dabei mit der zu Aufnahmebeginn gewählten Scharfeinstellung.
Fotografieren mit Fokusverlagerung vorzeitig beenden Um die Fokusverlagerungsserie zu beenden, bevor alle Fotos aufgenommen sind, können Sie entweder: [Aufnahme mit Fokusverlagerung] im Fotoaufnahmemenü wählen, [Aus] markieren und J drücken, oder zwischen den Aufnahmen den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken oder die J-Taste drücken.
Seite 542
Tipp: Blende Da es Bildern, die mit sehr kleinen Blendenöffnungen (hohen Blendenzahlen) aufgenommen werden, möglicherweise an Detailauflösung fehlt, empfehlen wir, eine größere Blendenöffnung (kleinere Blendenzahl) als Blende 8 bis 11 zu wählen. Tipp: Nahaufnahmen Wenn Sie Objekte im kurzen Abstand zur Kamera fotografieren, empfehlen wir die Wahl einer kleineren Schrittweite und einer höheren Aufnahmezahl, da die Tiefenschärfe bei kurzen Aufnahmedistanzen geringer ausfällt.
Aufnahme mit Pixelverlagerung G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Die Kamera nimmt automatisch eine Serie von NEF-(RAW-)Fotos auf, wobei sie den Bildsensor für jedes Foto minimal verschiebt (Pixel-Shift). Die Fotos lassen sich mit der Nikon-Software NX Studio zusammenfügen, um ein einzelnes hochauflösendes Bild zu erzeugen. Option...
Enden) ein optionaler Akkufacheinsatz EP-5B mit einem Netzadapter EH-5d, EH-5c oder EH-5b NX Studio Achten Sie darauf, die neueste Version aus dem Nikon Download-Center herunterzuladen und zu installieren. Frühere Versionen unterstützen das Zusammenfügen von Aufnahmen mit Pixelverlagerung möglicherweise nicht. Die Kamera muss ruhig stehen, zum Beispiel auf einem Stativ.
Seite 545
Wählen Sie eine Option bei [Pixelverlagerung; Aufnahmemodus]. Markieren Sie [Pixelverlagerung; Aufnahmemodus] und drücken Sie 2. Markieren Sie [Ein (dauerhaft)] oder [Ein (einmalig)] mit 1 oder 3 und drücken Sie J. Die Bildqualität steht fest auf [RAW]. Ein Z-Symbol erscheint in der Aufnahmeanzeige und im Display.
Seite 546
Wählen Sie einen Wert für [Vorlaufzeit]. Markieren Sie [Vorlaufzeit] und drücken Sie 2. Wählen Sie die Zeitverzögerung zwischen dem vollständigen Drücken des Auslösers und dem Beginn der Pixelverlagerungsaufnahme. Stellen Sie mit 1 oder 3 die Vorlaufzeit (in Sekunden) ein und drücken Sie J. Wählen Sie einen Wert für [Intervall bis nächste Aufnahme].
Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter; die Kamera zeigt im Display die für [Anzahl von Aufnahmen] gewählte Bildanzahl an und beginnt nach der gewählten [Vorlaufzeit] mit dem Aufnehmen der NEF-(RAW-)Fotos. Das Aufnehmen kann abhängig von der Einstellung [Anzahl von Aufnahmen] einige Zeit in Anspruch nehmen.
Seite 548
Aufnahmen mit Pixelverlagerung: Einschränkungen Die Pixelverlagerung lässt sich mit einigen Kamerafunktionen nicht kombinieren; dazu gehören: Videoaufnahmen, Selbstauslöser, Highspeed-Serienaufnahmen +, Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtung, Flimmerreduzierung (Foto), Bildstabilisator (VR), Automatikreihen, Mehrfachbelichtungen, HDR-Überlagerung, Intervallaufnahmen, Zeitraffervideos, Fokusverlagerung, Automatisch erfassen, Belichtungsverzögerungsmodus, und Energiesparend (Foto-Modus). Aufnahme mit Pixelverlagerung...
Automatisch erfassen G-Taste U C Fotoaufnahmemenü Die Kamera nimmt automatisch Serien auf, wenn sie erkennt, dass ein Motiv bestimmte Bedingungen erfüllt, z. B. dass sich der gewünschte Objekttyp im Bild befindet, dass das Objekt innerhalb eines bestimmten Entfernungsbereichs liegt und/oder dass es sich in eine bestimmte Richtung bewegt. Diese Funktion ermöglicht es Fotografen, automatisch Fotos aufzunehmen, ohne dabei anwesend zu sein.
Einstellungen für die automatische Aufnahme In der Anzeige mit den Einstellungen für die automatische Aufnahme können Sie die Bedingungen festlegen, welche für das automatische Auslösen erfüllt sein müssen. Markieren Sie nacheinander die Menüpunkte und zeigen Sie durch Drücken von J die jeweiligen Optionen an. [Kriterien erfassen] [Erweitert: Abstand] [Erweitert: Bewegung]...
Seite 551
Option Beschreibung Diese Option ist nur wirksam, wenn [Bewegung] bei [Kriterien erfassen] [Erweitert: mit einem (M) versehen ist. Hiermit lassen sich die Bewegungsrichtung, die Bewegung] Größe und Geschwindigkeit des Objekts wählen, mit denen die automatische Aufnahme ausgelöst wird ( 559). Diese Option ist nur wirksam, wenn [Motivwahrnehmung] bei [Kriterien [Erweitert: erfassen] mit einem (M) versehen ist.
Automatisch Bilder aufnehmen Vor dem Aufnehmen Wir empfehlen das Verwenden einer der folgenden Stromquellen, damit die Stromzufuhr während des Aufnahmebetriebs nicht unterbrochen wird: ein vollständig geladener Akku ein optionaler Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P ein optionaler Netzadapter EH-8P mit einem USB-Kabel UC-E25 (Stecker vom Typ C an beiden Enden) ein optionaler Akkufacheinsatz EP-5B mit einem Netzadapter EH-5d, EH-5c oder EH-5b Es stehen nur die Bildfelder [FX (36×24)] und [DX (24×16)] zur Verfügung.
Seite 553
Positionieren Sie das Fokusmessfeld. Wählen Sie eine AF-Messfeldsteuerung und positionieren Sie das Fokusmessfeld in dem Bildbereich, wo das Objekt voraussichtlich erscheinen wird. Ist der Autofokus eingeschaltet, schaltet die Kamera während der automatischen Aufnahme vorübergehend auf den Fokusmodus AF-C um. Ist [Automatische Messfeldsteuerung] als AF-Messfeldsteuerung gewählt, sinkt die tatsächliche Bildrate auf 15 B/s, wenn für schnelle Serienaufnahmen die Bildrate 20 B/s gewählt ist.
Seite 554
Markieren Sie [Kriterien erfassen] und drücken Sie J. Wählen Sie die Kriterien für die automatische Aufnahme. Markieren Sie Optionen und drücken Sie J zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Drücken Sie X, um Änderungen zu speichern und zur Anzeige mit den Einstellungen für die automatische Aufnahme zurückzukehren.
Seite 555
Markieren Sie [Zielbereich] und drücken Sie J. Legen Sie den Bereich für die Objekterkennung für den Fall fest, dass [Automatische Messfeldsteuerung] als AF-Messfeldsteuerung gewählt ist. Das Wählen des Zielbereichs steht mit den anderen AF-Messfeldsteuerungen nicht zur Verfügung. Ist eine andere AF- Messfeldsteuerung gewählt, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
Seite 556
Markieren Sie [Timing-Optionen] und drücken Sie J. Wählen Sie mit [Aufnahmedauer-Auswahl] die Länge jeder einzelnen Aufnahmeserie oder Videoaufzeichnung; die Optionen umfassen [OFF] (unbegrenzt) und Werte von 1 Sekunde bis 30 Minuten. Wenn eine andere Option als [OFF] gewählt ist, dauert die Aufnahme für die gewählte Zeit an, auch wenn die Auslösebedingungen nicht mehr zutreffen.
Seite 557
Prüfen Sie, ob die Kamera wie gewünscht Objekte entsprechend der gewählten Kriterien erkennt. Im Bestätigungsdialog für die Einstellungen werden Objekte, die von der Kamera erkannt wurden, mit grünen Kästchen markiert. Sie können das Fokusmessfeld wählen, wenn eine andere Option als [Automatische Messfeldsteuerung] für die AF- Messfeldsteuerung eingestellt ist.
Seite 558
Standby-Anzeige für die automatische Aufnahme Im Display erscheint »A-CAP«. In der Aufnahmeanzeige blinkt ein X-Symbol. Tipp: Pre-Release Capture Die für die Individualfunktion d3 [Pre-Release Capture-Optionen] gewählten Einstellungen gelten, wenn [C30], [C60] oder [C120] für die Aufnahmebetriebsart gewählt ist. Tipp: Lautlos-Modus Der Lautlos-Modus kann durch Wahl von [ON] für [Lautlos-Modus] im Systemmenü...
Seite 559
»Kriterien erfassen« > »Bewegung« Mit dieser Option lassen sich die Bewegungsrichtung, die Größe und Geschwindigkeit der Objekte wählen, mit denen die automatische Aufnahme ausgelöst wird. Markieren Sie [Erweitert: Bewegung] in der Anzeige mit den Einstellungen für die automatische Aufnahme und drücken Sie J.
Seite 560
Drehen Sie das hintere Einstellrad zum Einstellen der Objektgeschwindigkeit. Drehen Sie das hintere Einstellrad zum Wählen einer Geschwindigkeit ([Speed]) von [1] bis [5]. Wählen Sie höhere Werte, um die Objekterkennung auf Objekte in schneller Bewegung zu beschränken, und niedrigere Werte, um langsame Objekte einzuschließen.
Seite 561
Drehen Sie das vordere Einstellrad zum Wählen der Objektgröße. Drehen Sie das vordere Einstellrad zum Wählen einer Objektgröße ([Subject Size]) von [1] bis [5]. Wählen Sie niedrigere Werte, um kleine Objekte einzuschließen, und höhere Werte, um die Objekterkennung auf große Objekte zu beschränken.
Seite 562
»Kriterien erfassen« > »Motivwahrnehmung« Mit dieser Option lassen sich die Objekttypen und -größen wählen, mit denen die automatische Aufnahme ausgelöst wird. Markieren Sie [Erweitert: Motiverkennung] in der Anzeige mit den Einstellungen für die automatische Aufnahme und drücken Sie J. Die Anzeige für die Motiverkennungs-Einstellungen erscheint. Drücken Sie die Taste W (Q) und wählen Sie die gewünschten Motivtypen.
Seite 563
Drehen Sie das hintere Einstellrad zum Einstellen der Objektgröße. Wählen Sie eine Objektgröße ([Subject Size]) aus Werten von [1] bis [5]. Wählen Sie niedrigere Werte, um kleine Objekte einzuschließen, und höhere Werte, um die Objekterkennung auf große Objekte zu beschränken. Tipp: Größenoptionen Objekte, die dem Kriterium für die Größe ([Subject Size]) entsprechen, werden durch grüne Kästchen in der Anzeige der Motiverkennung hervorgehoben.
Seite 564
»Kriterien erfassen« > »Abstand« Wählen Sie die größte und die kleinste Objektentfernung, die von der Kamera für die automatische Aufnahme berücksichtigt werden. Die automatische Aufnahme wird so lange fortgesetzt, wie sich das Objekt innerhalb des festgelegten Entfernungsbereichs befindet. »Erweitert: Abstand« Sie können die Funktion [Erweitert: Abstand] verwenden, wenn ein NIKKOR-Z-Objektiv angebracht ist.
Tipp: Feineinstellung der Abstände für »Near« und »Far« Die Feineinstellung ist nur für NIKKOR-Objektive mit Z-Bajonett verfügbar (ausgenommen NIKKOR Z 58 mm 1:0,95 S Noct). Tipp: Die Anzeigen für »Near« und »Far« Die Abstände für [Near] und [Far] werden ausschließlich in Metern angezeigt. Sie werden nicht in Feet angezeigt, auch wenn [Fuß...
Seite 566
Während der automatischen Aufnahme Alle Bedienelemente außer der DISP-Taste, der Taste für Videoaufzeichnung und der Taste O (Q) sind funktionslos, während die automatische Aufnahme im Gang ist. Beenden Sie die automatische Aufnahme, bevor Sie Kamera-Einstellungen ändern wollen. Automatische Aufnahme: Einschränkungen Die automatische Aufnahme lässt sich mit einigen Kamerafunktionen nicht kombinieren;...
Das Videoaufnahmemenü Menüpunkte und Standardeinstellungen Um das Videoaufnahmemenü anzuzeigen, wählen Sie die Registerkarte 1 in den Kameramenüs. Im Folgenden sind die Menüpunkte des Videoaufnahmemenüs und die zugehörigen Standardeinstellungen aufgelistet. [Aufnahmekonfiguration]: A [Erw. Aufnahmekonfiguration]: OFF [Ordner] [Umbenennen]: NCZ_8 [Ordner nach Nummer wählen]: 100 [Ordner aus Liste wählen]: —...
Seite 568
[Farbton]: 0 [Active D-Lighting]: Aus [Rauschunterdrück. bei ISO+]: Normal [Vignettierungskorrektur]: Normal [Beugungsausgleich]: ON [Auto-Verzeichnungskorrektur]: ON [Haut-Weichzeichnung]: Gemäß Fotoeinstellungen [Ausgewog. Porträteindruck]: Aus [Flimmerreduzierung (Video)]: Automatisch [Hochfreq.-Flimmerreduzierung]: Aus [Belichtungsmessung]: Matrixmessung [Fokusmodus]: Permanenter AF [AF-Messfeldsteuerung]: Einzelfeld [Optionen der AF-Motivwahrnehm.] [Motivwahrnehmung]: Automatisch [AF ohne erkanntes Motiv]: ON [Bildstabilisator (VR)]: Gemäß...
Aufnahmekonfiguration G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie eine Aufnahmekonfiguration (»A« bis »D«). Mehr Informationen finden Sie im Abschnitt zum Menüpunkt [Aufnahmekonfiguration] im Fotoaufnahmemenü ( 448). Aufnahmekonfiguration...
Erw. Aufnahmekonfiguration G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie [ON], wenn die in jeder der vier Aufnahmekonfigurationen gespeicherten Informationen die Belichtungseinstellungen einschließen sollen. Mehr Informationen finden Sie im Abschnitt zum Menüpunkt [Erw. Aufnahmekonfiguration] im Fotoaufnahmemenü ( 450). Im Video-Modus werden Belichtungszeiten nur im Modus M gespeichert. »Erw.
Ordner G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie den Ordner aus, in dem die künftig aufgenommenen Videofilme gespeichert werden sollen. Mehr Informationen finden Sie im Abschnitt zum Menüpunkt [Ordner] im Fotoaufnahmemenü 451). »Ordner« Änderungen an [Ordner] im Fotoaufnahmemenü gelten auch für das Videoaufnahmemenü, und umgekehrt.
Dateinamen G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Sie können den aus drei Buchstaben bestehenden Beginn des Videodateinamens selbst festlegen; die Standardvorgabe ist »DSC« ( 455). Dateinamen...
Speicherort G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie das Kartenfach für die Speicherung von Videofilmen, wenn zwei Speicherkarten eingesetzt sind. Das Menü zeigt für jede Karte die verfügbare Aufnahmezeit an. Die Aufzeichnung endet automatisch, wenn auf der aktuellen Speicherkarte keine Zeit mehr übrig ist. Speicherort...
Video-Dateityp G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie einen Video-Dateityp. Mehr Informationen finden Sie im Abschnitt »Video-Dateitypen« 201) im Kapitel »Videoaufnahmen«. Video-Dateityp...
Bildgröße/Bildrate G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie die Bildgröße (in Pixel) und die Bildrate für Videofilme. Mehr Informationen finden Sie im Abschnitt »Video-Bildgrößen und Bildraten« ( 204) im Kapitel »Videoaufnahmen«. Bildgröße/Bildrate...
Videoqualität (N-RAW) G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Für Videofilme, die mit der Einstellung [N-RAW 12 Bit (NEV)] für [Video-Dateityp] im Videoaufnahmemenü aufgenommen werden, kann die Qualität zwischen [Hohe Qualität] und [Normal] gewählt werden. Videoqualität (N-RAW)
Bildfeld G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie den Bildausschnitt für Videoaufnahmen. Mehr Informationen finden Sie im Abschnitt »Video-Bildfelder« ( 213) im Kapitel »Videoaufnahmen«. Bildfeld...
Erweitertes Oversampling G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Das Wählen von [ON] optimiert die Bildauslesung zugunsten einer besseren Bildqualität. Das erweiterte Oversampling kommt zur Anwendung, wenn [3840×2160; 60p] oder [3840×2160; 50p] für [Bildgröße/Bildrate] und [FX] für [Bildfeld] > [Auswahl des Bildfeldes] im Videoaufnahmemenü gewählt ist. Beachten Sie, dass der Stromverbrauch mit der Wahl von [ON] höher ist. Erweitertes Oversampling...
ISO-Empfindlichkeits-Einstellung. G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Im Video-Modus lassen sich die folgenden ISO-Empfindlichkeits- Einstellungen verwenden. Option Beschreibung Wählen Sie die obere Grenze für die ISO-Automatik aus Werten von ISO 200 bis Hi 2,0. [Maximale Der gewählte Wert dient als Obergrenze der ISO-Automatik in den Empfindlichkeit] Modi P, S und A, sowie im Modus M, wenn die Option [ON] für [ISO-Automatik (Modus M)] gewählt ist.
Weißabgleich G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie den Weißabgleich für Videofilmaufnahmen. Mit der Option [Gemäß Fotoeinstellungen] wird die aktuell für Fotos gewählte Einstellung übernommen ( 149). Weißabgleich...
Picture Control konfigur. G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie eine Picture-Control-Konfiguration für Videofilmaufnahmen. Mit der Option [Gemäß Fotoeinstellungen] wird die aktuell für Fotos gewählte Einstellung übernommen ( 182). Picture Control konfigur.
Picture Control verwalten G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Für das Speichern modifizierter Picture-Control-Konfigurationen als benutzerdefinierte Konfigurationen ( 191). Picture Control verwalten...
HLG-Qualität G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie Bildverarbeitungs-Einstellungen für HLG-Videos, wenn [HLG] als Tonmodus bei [Video- Dateityp] > [H.265 10 Bit (MOV)] im Videoaufnahmemenü gewählt ist. Option Beschreibung Verwenden Sie [Schnell scharfzeichnen], um auf schnelle Weise zu ausgewogenen Einstellungen für [Scharfzeichnung], [Schnell scharfzeichnen] [Mittelfeine Strukt. schärf.] und [Klarheit] zu kommen. Diese Parameter lassen sich auch einzeln einstellen.
Active D‑Lighting G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und Schatten, um Videofilme mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen. Option Beschreibung [Extrastark] [Verstärkt] Wählen Sie die Wirkung von Active D-Lighting (von stark bis schwach) aus [Extrastark], [Verstärkt], [Normal] und [Moderat]. [Normal] [Moderat] [Aus]...
Rauschunterdrück. bei ISO+ G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Verringert »Bildrauschen« (zufällig angeordnete helle Pixel) in Videofilmaufnahmen mit hoher ISO- Empfindlichkeit ( 480). Rauschunterdrück. bei ISO+...
Vignettierungskorrektur G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Verringert die Vignettierung in Videoaufnahmen ( 481). Vignettierungskorrektur Änderungen an [Vignettierungskorrektur] im Fotoaufnahmemenü gelten auch für das Videoaufnahmemenü, und umgekehrt. Vignettierungskorrektur...
Beugungsausgleich G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie, ob Beugungserscheinungen bei Videofilmen reduziert werden sollen ( 482). Beugungsausgleich Änderungen an [Beugungsausgleich] im Fotoaufnahmemenü gelten auch für das Videoaufnahmemenü, und umgekehrt. Beugungsausgleich...
Auto-Verzeichnungskorrektur G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie, ob tonnenförmige bzw. kissenförmige Verzeichnung bei Videofilmen reduziert werden soll 483). Auto-Verzeichnungskorrektur Änderungen an [Auto-Verzeichnungskorrektur] im Fotoaufnahmemenü gelten auch für das Videoaufnahmemenü, und umgekehrt. Auto-Verzeichnungskorrektur...
Haut-Weichzeichnung G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Verändern Sie die Einstellungen für die Haut-Weichzeichnung bei Videofilmen. Mit der Option [Gemäß Fotoeinstellungen] wird die aktuell für Fotos gewählte Einstellung übernommen ( 484). Einschränkungen für die Haut-Weichzeichnung im Video-Modus Die Haut-Weichzeichnung wird nicht durchgeführt, wenn: [N-RAW 12 Bit (NEV)] oder [ProRes RAW HQ 12 Bit (MOV)] für [Video-Dateityp] im Videoaufnahmemenü...
Ausgewog. Porträteindruck G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Verändern Sie die Einstellungen für den ausgewogenen Porträteindruck bei Videofilmen ( 485). Ausgewog. Porträteindruck...
Flimmerreduzierung (Video) G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Diese Funktion verringert Flimmern und Streifenbildung (Banding), die beim Filmen im Licht von Leuchtstoff- und Quecksilberdampflampen in der Aufnahmeanzeige und im aufgenommenen Video auftreten können. Wählen Sie [Automatisch], damit die Kamera automatisch die passende Frequenzeinstellung wählen kann. Falls die Option [Automatisch] nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt, wählen Sie [50 Hz] oder [60 Hz] entsprechend der örtlichen Netzfrequenz.
Hochfreq.-Flimmerreduzierung G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Das Wählen von [Ein (Feinabstimmung der Bel.zeit)] ermöglicht es im Modus M, Belichtungszeiten zwischen ¹⁄₈₀₀₀ und ¹⁄₃₀ s in kleineren Schritten einzustellen; so lassen sich mittels Betrachtung der Vorschau in der Aufnahmeanzeige Belichtungszeiten finden, bei denen das Flimmern minimal ist.
Belichtungsmessung G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie die Belichtungsmessmethode für den Video-Modus. [Spotmessung] steht im Videoaufnahmemenü nicht zur Verfügung ( 491). Belichtungsmessung...
Optionen der AF-Motivwahrnehm. G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Motivwahrnehmung Wählen Sie den Motivtyp, auf den die Kamera bei der automatischen Scharfeinstellung im Video- Modus vorrangig fokussiert ( 115). AF ohne erkanntes Motiv Legen Sie fest, ob die Kamera scharfstellt, wenn sie kein Motiv des bei [Motivwahrnehmung] gewählten Typs erkennt und gleichzeitig [Permanenter AF] als Fokusmodus eingestellt ist.
Bildstabilisator (VR) G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie die Bildstabilisator-Einstellungen für den Video-Modus. Mit der Option [Gemäß Fotoeinstellungen] wird die aktuell für Fotos gewählte Einstellung übernommen ( 500). Bildstabilisator (VR)
Digital-VR G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Schalten Sie den digitalen Bildstabilisator im Video-Modus ein oder aus. Beim digitalen Bildstabilisator beachten [Digital-VR] steht fest auf [OFF], wenn: [N-RAW 12 Bit (NEV)] oder [ProRes RAW HQ 12 Bit (MOV)] für [Video-Dateityp] im Videoaufnahmemenü gewählt ist, 7680 × 4320 als Bildgröße gewählt ist, 120p oder 100p als Bildrate gewählt ist, 1920 ×...
Mikrofonempfindlichkeit G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Schalten Sie das integrierte oder externe Mikrofon ein oder aus, oder stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit ein. Option Beschreibung [Automatisch] Die Mikrofonempfindlichkeit wird automatisch eingestellt. Manuelle Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit. Wählen Sie aus Werten zwischen [1] und [20]. Je höher der Wert, desto höher die [Manuell] Empfindlichkeit;...
Dämpfung G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie [ON], um für das Filmen in lauter Umgebung die Mikrofonverstärkung zu verringern und dadurch Tonverzerrungen zu vermeiden. Dämpfung...
Frequenzgang G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie den Frequenzbereich, auf den das integrierte oder externe Mikrofon ansprechen soll. Option Beschreibung Nimmt einen großen Frequenzbereich auf. Geeignet für alles von Musik bis [Breitband] zur Geräuschkulisse einer belebten Straße. [Sprache] Geeignet für menschliche Stimmen. Frequenzgang...
Windgeräuschreduzierung G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie [ON], um das Low-Cut-Filter (Hochpassfilter) zu aktivieren, das Geräusche verringert, die entstehen, wenn der Wind über das integrierte Mikrofon bläst. Beachten Sie, dass auch andere Klänge von der Filterung betroffen sein können. Die Wahl von [ON] für [Windgeräuschreduzierung] wirkt sich nicht auf optionale Stereo-Mikrofone aus.
Stromversorgung über Mic-Buchse G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Die Kamera liefert keinen Strom an externe Mikrofone, wenn [OFF] gewählt ist. Um Störgeräusche (Rauschen) durch die Stromversorgung auszuschließen, empfehlen wir die Einstellung [OFF], wenn Sie Mikrofone verwenden, die nicht mit Strom versorgt werden müssen. Erkundigen Sie sich beim Hersteller, ob das externe Mikrofon eine Stromversorgung über die Mikrofonbuchse benötigt (Plug-in Power).
Timecode G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Wählen Sie, ob ein Videofilm mit Timecode aufgenommen werden soll, wodurch jedes Einzelbild einen Zeitcode aus Stunde, Minute, Sekunde und Bildnummer (Frame) erhält. Wenn [H.264 8 Bit (MP4)] für [Video-Dateityp] im Videoaufnahmemenü eingestellt ist, wird kein Timecode in die Videoaufnahme eingebettet.
Bei HDMI-Geräten beachten Das Wählen von [Ein (mit HDMI-Ausgabe)] für [Timecode aufnehmen] kann die Videoausgabe an HDMI-Geräte stören. »Zurücksetzen per Fernauslösung« Diese Option erlaubt das Zurücksetzen des Timecodes, indem Sie den Auslöser an einer optionalen Funkfernsteuerung WR-T10 drücken, die mit einer an der Kamera angebrachten optionalen Funkfernsteuerung WR-R11a oder WR-R10 gekoppelt ist.
Aufn.steuerung extern (HDMI) G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Die Wahl von [ON] ermöglicht das Verwenden der Bedienelemente der Kamera zum Starten und Stoppen der Aufnahme auf dem externen Rekorder. Mehr Informationen finden Sie im Abschnitt »Rekorder« ( 309) im Kapitel »Verbinden mit HDMI-Fernsehgeräten und HDMI-Rekordern«. Aufn.steuerung extern (HDMI)
Hochauflösender Digitalzoom G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Nach dem Wählen von [ON] können Sie ohne Zoomobjektiv an Ihr Hauptobjekt ohne Auflösungsverluste heranzoomen. Mehr Informationen finden Sie im Abschnitt »Hochauflösender Digitalzoom« ( 222) im Kapitel »Videoaufnahmen«. Hochauflösender Digitalzoom...
Automatisch erfassen G-Taste U 1 Videoaufnahmemenü Die Kamera nimmt automatisch Videofilme auf, wenn sie erkennt, dass ein Motiv bestimmte Bedingungen erfüllt, z. B. dass sich der gewünschte Objekttyp im Bild befindet, dass das Objekt innerhalb eines bestimmten Entfernungsbereichs liegt und/oder dass es sich in eine bestimmte Richtung bewegt. Diese Funktion ermöglicht es Fotografen, automatisch Videos aufzunehmen, ohne dabei anwesend zu sein.
Das Individualfunktionen-Menü Menüpunkte und Standardeinstellungen Um das Menü der Individualfunktionen anzuzeigen, wählen Sie die Registerkarte A in den Kameramenüs. Mithilfe der Individualfunktionen können Sie die Kameraeinstellungen an die persönlichen Bedürfnisse anpassen. Das Menü der Individualfunktionen verteilt sich auf zwei Ebenen. Menüpunkte und Standardeinstellungen...
Seite 611
Im Folgenden sind die Menüpunkte der Individualfunktionen und die zugehörigen 1 Standardeinstellungen aufgelistet. [Individualkonfiguration]: A a [Schärfe] a1: [Priorität bei AF-C (kont. AF)]: Auslösepriorität a2: [Priorität bei AF-S (Einzel-AF)]: Schärfepriorität a3: [Schärfenachf. mit Lock-On] [AF-Anpassung an neues Motiv]: 3 [Motivbewegung]: Gleichmäßig a4: [Verwendete Fokusmessfelder]: Alle Messfelder a5: [Messf.
Seite 612
b2: [Schrittweite Bel.-steuerung]: 1/3 EV Stufen (Korrektur 1/3 EV) b3: [Einfache Belichtungskorrektur]: [+/-] & Einstellrad b4: [Matrixmessung Ges.wahrnehmung]: ON b5: [Messfeld (mittenbetont)]: Standard b6: [Feinabst. der Bel.-Messung] [Matrixmessung]: 0 [Mittenbetonte Messung]: 0 [Spotmessung]: 0 [Lichterbetonte Messung]: 0 b7: [Belicht. erhalten bei f/-Änderung]: Belichtung bewahren aus c [Timer/Belichtungsspeicher] c1: [Bel.
Seite 613
[Optionen für warme Anzeigefarben]: Aus [Helligk. bei warmen Anzeigefarben]: 0 d12: [Displaybeleuchtung]: OFF d13: [Live-View bei Serienaufnahmen]: ON d14: [Anzeige des Auslösungszeitpunkts] [Anzeigetyp (Type)]: Type B [Delay f. aut. Rückkehr zu Type A]: 1/6 s d15: [Bilderrahmen]: ON d16: [Gittertyp]: 3×3 d17: [Art des virtuellen Horizonts]: Type A d18: [Halb drücken: Zoom aus (MF)]: OFF d19: [Indiv.
Seite 614
[Mitteltaste des Sub-Wählers]: Belichtung & Fokus speichern [DISP-Taste]: Live-View-Infoanzeige wechseln [OK-Taste]: Mittleres Autofokusmessfeld [Wiedergabetaste]: Wiedergabe [Mitte d. Multif.wählers b. Hochf.]: Belichtung & Fokus speichern [AF-ON-Taste für Hochformat]: Wie AF-ON-Taste [Taste für Videoaufzeichnung]: Live-View-Infoanzeige aus [Belichtungskorrekturtaste]: Belichtungskorrektur [Taste für ISO-Empfindlichkeit]: ISO-Empfindlichkeit [Einstellräder] [Belichtungseinstellung]: P: 3--/yP*, S: 3--/yTv, A: 3Av/y--, M: 3Av/yTv [Auswahl Fokus/AF-Messfeldst.]: 3t/ys...
Seite 615
[Funktionstaste (Fn) des Objektivs]: Keine Belegung [Funktionstaste (Fn2) des Objektivs]: Keine Belegung f4: [Fixierung der Bedienelemente] [Belichtungszeit fixieren]: OFF [Blendenwert fixieren]: OFF [Fixierung des Fokusmessfeldes]: OFF f5: [Auswahlrichtung] [Belichtungskorrektur]: U [Belichtungszeit/Blende]: U f6: [Tastenverhalten]: OFF f7: [Skalen spiegeln]: f8: [Fokusregelung umkehren]: OFF f9: [Drehbereich des Fokussierrings]: Nicht-linear f10: [Zoomring-Taste (PZ-Objektiv)] [Zoomringdrehung umkehren]: OFF...
Seite 616
[AF-ON-Taste für Hochformat]: Wie AF-ON-Taste [Taste für Videoaufzeichnung]: Aufnahme von Videos [Belichtungskorrekturtaste]: Belichtungskorrektur [Taste für ISO-Empfindlichkeit]: ISO-Empfindlichkeit [Einstellräder] [Belichtungseinstellung]: A: 3Av/y--, M: 3Av/yTv [Auswahl Fokus/AF-Messfeldst.]: 3t/ys [Zoom-Funktion für vord. Einstellrad]: Belichtungseinstellung [Auslöser]: Keine Belegung [WB-Taste]: Weißabgleich [BKT-Taste]: Keine Belegung [Funktionstaste (Fn2) des Objektivs]: Autofokus aktivieren [Funktionstaste (Fn) des Objektivs]: Belichtung &...
Seite 617
g11: [Fine-ISO-Automatik (Modus M)]: Aus g12: [Erw. Verschl.zeitenber. (Modus M)]: OFF g13: [Verschlussmodus]: Belichtungszeit g14: [Darstellungshilfe]: OFF g15: [Zebramuster] [Tonwertbereich des Musters]: Zebramuster aus [Muster]: Muster 1 [Zebramuster-Farbe]: Schwarz [Lichter-Schwellenwert]: 250 [Mitteltöne-Bereich]: Wert: 160; Bereich: ±10 g16: [Tonw.bereichsgr. f. Zebramuster]: Keine Fixierung g17: [Gittertyp]: 3×3 g18: [Helligkeits-Informationsanzeige] [Histogramm]...
Individualkonfiguration G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Die Einstellungen der Individualfunktionen werden in einer von vier Konfigurationen (»A« bis »D«) gespeichert, die sich mit [Individualkonfiguration] wählen lassen. Änderungen an den Einstellungen, während eine Konfiguration gewählt ist, haben keinen Einfluss auf die anderen Konfigurationen. Individualkonfigurationen umbenennen An den Namen der Konfiguration (»A«, »B«, »C«...
a1: Priorität bei AF-C (kont. AF) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, ob Fotos aufgenommen werden können, bevor die Kamera im Fokusmodus AF-C scharfgestellt hat. Option Beschreibung Bei jedem Drücken des Auslösers nimmt die Kamera Bilder auf [Auslösepriorität] (Auslösepriorität). Normalerweise hat die Auslösung Vorrang, aber wenn das Motiv dunkel oder kontrastarm ist und sich die Kamera in einer Serienaufnahmefunktion befindet, gilt für die erste Aufnahme jeder [Schärfepriorität &...
a2: Priorität bei AF-S (Einzel-AF) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, ob Fotos aufgenommen werden können, bevor die Kamera im Fokusmodus AF-S scharfgestellt hat. Option Beschreibung Bei jedem Drücken des Auslösers nimmt die Kamera Bilder auf [Auslösepriorität] (Auslösepriorität). Fotos können nur aufgenommen werden, wenn die Kamera [Schärfepriorität] scharfgestellt hat (Schärfepriorität).
a3: Schärfenachf. mit Lock-On G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, wie rasch der Autofokus reagiert, wenn sich im Fokusmodus AF-C ein Objekt zwischen Kamera und Hauptobjekt schiebt. AF-Anpassung an neues Motiv Wählen Sie [5] ([Verzögert]), damit die Schärfe möglichst auf dem eigentlichen Hauptobjekt bleibt. Wählen Sie [1] ([Schnell]), damit die Schärfe leichter auf Objekte wechselt, die das Bild durchqueren.
a4: Verwendete Fokusmessfelder G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Anzahl der Fokusmessfelder, die für die manuelle Fokusmessfeldauswahl zur Verfügung stehen, wenn eine andere Option als [Automatische Messfeldsteuerung] für die AF- Messfeldsteuerung eingestellt ist. Option Beschreibung Jedes bei der aktuellen AF-Messfeldsteuerung verfügbare Fokusmessfeld [Alle kann ausgewählt werden.
a5: Messf. je n. Ausricht. speich. G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, ob für Querformat und Hochformat unterschiedliche Fokusmessfelder gewählt werden können. Beim Hochformat wird außerdem unterschieden, ob die Kamera um 90° im Uhrzeigersinn oder um 90° entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht ist. Wählen Sie die Option [Aus], wenn unabhängig von der Ausrichtung der Kamera dieselben Fokusmessfelder benutzt werden sollen.
Seite 624
Wählen Sie [Fokusmessfeld], um die separate Wahl des Fokusmessfelds zu ermöglichen. Um die separate Wahl sowohl des Fokusmessfelds als auch der AF-Messfeldsteuerung zu ermöglichen, wählen Sie [Messf. und AF-Messf.steuerg.]. Kamera um 90° entgegen dem Querformat Kamera um 90° im Uhrzeigersinn gedreht Uhrzeigersinn gedreht a5: Messf.
a6: AF-Aktivierung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, ob der Auslöser zum Fokussieren benutzt werden kann. Option Beschreibung Die Kamera fokussiert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt [AF-ON-Taste/Auslöser] gedrückt wird. Die Kamera fokussiert nicht, wenn der Auslöser bis zum ersten [Nur AF-ON-Taste] Druckpunkt gedrückt wird.
a7: Nachleuchtdauer d. Fokusmessf. G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, ob das von der Kamera gewählte Fokusmessfeld beibehalten wird, wenn Sie die AF-Messfeldsteuerung mit einem Bedienelement ändern, dem [AF-Messfeldsteuerung], [AF- Messfeldsteuerung + AF-ON], [Aufnahmefunktionen abrufen] oder [Aufnahmefunkt. abrufen (halten)] mithilfe von Individualfunktion f2 [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)] zugewiesen wurde. Dies gilt nur, wenn Sie die AF-Messfeldsteuerung ändern, während Sie für das Fokussieren den Auslöser am ersten Druckpunkt gedrückt halten.
a8: Messfeld-Auswahl einschränken G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die AF-Messfeldsteuerungen, die sich durch Gedrückthalten der Fokusmodustaste und Drehen des vorderen Einstellrads auswählen lassen sollen. Markieren Sie Optionen und drücken Sie J oder 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Die mit einem Häkchen (M) markierten AF-Messfeldsteuerungen können mit dem vorderen Einstellrad gewählt werden.
a9: Fixierung des Fokusmodus G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Schränken Sie die Auswahl der Fokusmodi auf einen einzigen Fokusmodus ein. Ist eine andere Option als [Keine Fixierung] gewählt, ändert sich der Fokusmodus beim Gedrückthalten der Fokusmodustaste und Drehen des hinteren Einstellrads nicht. a9: Fixierung des Fokusmodus...
a10: Scrollen bei Messfeldauswahl G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, ob die Fokusmessfeld-Markierung beim Scrollen von einem Rand der Aufnahmeanzeige zum anderen springt. Ist [ON] gewählt, springt die Messfeldmarkierung von oben nach unten, unten nach oben, rechts nach links und links nach rechts, wenn sie »über den Rand hinaus« bewegt wird. Ist beispielsweise ein Messfeld am rechten Rand der Aufnahmeanzeige markiert, wird durch Drücken von 2 das gegenüberliegende Messfeld am linken Rand gewählt.
a11: Fokusmessfeld-Anzeige G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie zwischen den folgenden Optionen für die Fokusmessfeld-Anzeige. Manueller Fokus Option Beschreibung [ON] Das Fokusmessfeld wird im manuellen Fokusmodus jederzeit angezeigt. [OFF] Das Fokusmessfeld wird nur während der Wahl des Messfelds angezeigt. Assistent für »Dynamisch«...
Anzeige bei fokussiertem AF-C Legen Sie fest, ob das Fokusmessfeld die Farbe wechselt, wenn im Fokusmodus AF-C das Objekt scharfgestellt ist. Option Beschreibung Das Fokusmessfeld wird in grün angezeigt, wenn die Kamera feststellt, dass auf das [ON] Objekt scharfgestellt ist. Das aktive Fokusmessfeld wird immer in rot oder gelb angezeigt, egal ob die Kamera [OFF] fokussiert hat oder nicht.
Nehmen Sie beim Einsatz des AF-Hilfslichts die Objektiv-Gegenlichtblende ab. Verdecken Sie nicht das AF-Hilfslicht, wenn es leuchtet. Einige Objektive können die Lichtstrahlen des AF-Hilfslichts bei kurzen oder bei sämtlichen Aufnahmeabständen abblocken. Informationen zu diesen Einschränkungen finden Sie im Nikon Download-Center. https://downloadcenter.nikonimglib.com/...
a13: Konturfilter G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Ist bei manueller Fokussierung das Konturfilter (Focus-Peaking) eingeschaltet, werden in der Aufnahmeanzeige die Umrisse von Objektpartien, die in der Schärfe liegen, farbig hervorgehoben. Sie können die Hervorhebungsfarbe auswählen. Focus-Peaking-Anzeige Wählen Sie [ON] zum Einschalten des Konturfilters. Focus-Peaking-Empfindl.
a14: Auswahlgeschw. f. Fokusmessf. G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Die Geschwindigkeit, mit der die Kamera zwischen den Fokusmessfeldern wechselt, während der Multifunktionswähler oder der Sub-Wähler gedrückt gehalten wird, kann auf [Langsam], [Normal] oder [Schnell] eingestellt werden. a14: Auswahlgeschw. f. Fokusmessf.
a15: Man. Fokussierring im AF-Modus G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Dieser Menüpunkt ist nur mit geeigneten Objektiven verfügbar. Bestimmen Sie damit, ob im Autofokusmodus mit dem Fokussierring des Objektivs manuell scharfgestellt werden kann. Option Beschreibung Der Autofokus kann durch Drehen des Objektiv-Fokussierrings außer Kraft gesetzt werden (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung).
b1: ISO-Schrittweite G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, ob sich die ISO-Empfindlichkeit in Schritten von ¹⁄₃ oder 1 LW ändern soll. Wenn der aktuell für die ISO-Empfindlichkeit eingestellte Wert bei der gewählten Schrittweite nicht verfügbar ist, wird die ISO-Empfindlichkeit auf den nächstliegenden Wert eingestellt. b1: ISO-Schrittweite...
b2: Schrittweite Bel.-steuerung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Schrittweite aus, die für die Einstellung von Belichtungszeit, Blende, Belichtungsreihen, Belichtungskorrektur und Blitzbelichtungskorrektur verwendet wird. Wenn [1 EV Stufen (Korrektur 1/3 EV)] gewählt ist, erfolgen die Änderungen bei Belichtungszeit, Blende und Belichtungsreihen mit Schrittweite 1 LW und die Änderungen bei Belichtungskorrektur und Blitzbelichtungskorrektur mit Schrittweite ¹⁄₃...
b3: Einfache Belichtungskorrektur G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, ob die E-Taste für das Einstellen der Belichtungskorrektur benötigt wird. Option Beschreibung Für das Ändern der Belichtungskorrektur muss nur an einem Einstellrad gedreht werden. Die mit dem Einstellrad gewählte Belichtungskorrektur wird [Einstellrad (Reset)] aufgehoben, wenn die Kamera ausgeschaltet wird oder in den Standby geht.
b4: Matrixmessung Ges.wahrnehmung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, ob die Belichtung an Gesichter von Menschen, die von der Kamera erkannt werden, angepasst werden soll, wenn [Matrixmessung] gewählt ist. Option Beschreibung [ON] Die Kamera passt die Belichtung an Gesichter an. [OFF] Die Belichtung richtet sich nicht danach, ob Gesichter erkannt wurden.
b5: Messfeld (mittenbetont) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wenn [Mittenbetonte Messung] gewählt ist, legt die Kamera bei der Belichtungsmessung das größte Gewicht auf einen Bereich in der Bildmitte. Option Beschreibung Die Kamera legt das größte Gewicht auf einen kreisförmigen Bereich mit 8 mm Durchmesser. Die Kamera legt das größte Gewicht auf einen kreisförmigen [Standard] Bereich mit 12 mm Durchmesser.
b6: Feinabst. der Bel.-Messung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Mit dieser Option können Sie den von der Kamera ermittelten Belichtungswert feinstufig verändern; die Feinabstimmung der Belichtung kann für jede Messmethode separat vorgenommen werden. Die Belichtung lässt sich in einem Bereich von +1 bis –1 LW in Schritten von ¹⁄₆...
b7: Belicht. erhalten bei f/-Änderung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wenn [OFF] für [ISO-Empfindlichkeits-Einstellung.] > [ISO-Automatik] im Fotoaufnahmemenü sowie der Modus M gewählt ist, kann zum Beispiel das Wechseln zu einem Objektiv mit einem anderen Blendenbereich das unbeabsichtigte Ändern der Blende bewirken. Ist eine andere Option als [Belichtung bewahren aus] für [Belicht.
c1: Bel. speichern mit Auslöser G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, ob beim Auslöserdrücken die Belichtung gespeichert wird. Option Beschreibung Die Belichtung wird beim Auslöserdrücken bis zum ersten [Ein (halb drücken)] Druckpunkt gespeichert. Die Belichtung wird nur gespeichert, während der Auslöser [Ein (Aufnahmeserie)] vollständig heruntergedrückt wird.
c2: Selbstauslöser G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Länge der Selbstauslöser-Vorlaufzeit, die Anzahl der Aufnahmen und das Intervall zwischen den Aufnahmen. Option Beschreibung [Selbstauslöser- Wählen Sie die Länge der Vorlaufzeit des Selbstauslösers. Vorlaufzeit] Drücken Sie 1 oder 3, um die Anzahl der Aufnahmen zu wählen, die [Anzahl von Aufnahmen] der Selbstauslöser aufnehmen soll;...
c3: Ausschaltverzögerung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, wie lange die Anzeigen eingeschaltet bleiben, und nach welcher Zeit die Kamera von der Bildkontrolle zum Aufnahmemodus zurückkehrt, wenn keine Bedienvorgänge durchgeführt werden. Bei längeren Ausschaltverzögerungen wird mehr Akkustrom verbraucht. Option Beschreibung Wählen Sie, wie lange der Monitor oder Sucher nach dem Beginn der [Wiedergabe] Wiedergabe eingeschaltet bleibt.
d1: Serienaufnahmegeschw. G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Bildrate für schnelle und langsame Serienaufnahmen. Option Beschreibung [Serienaufnahme Wählen Sie die Bildrate für schnelle Serienaufnahmen aus Werten von schnell] 10 Bilder/s bis 20 Bilder/s. Wählen Sie die Bildrate für langsame Serienaufnahmen aus Werten von [Serienaufnahme 1 Bild/s bis 10 Bilder/s.
d2: Max. Bildanzahl pro Serie G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Die maximale Anzahl von Bildern pro Aufnahmeserie lässt sich auf »∞« (unbegrenzt) oder jeden Wert zwischen 1 und 200 einstellen. Beachten Sie, dass ungeachtet der gewählten Option die maximale Bildanzahl pro Serie nicht begrenzt ist, wenn eine Belichtungszeit von 1 s oder länger im Modi S oder M eingestellt ist.
d3: Pre-Release Capture-Optionen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie für den Modus »Highspeed-Serienaufnahmen +« die Länge der Serie, die beim vollständigen Drücken des Auslösers aus dem Pufferspeicher übernommen wird, und die maximale Länge der Serie, die nach dem vollständigen Drücken des Auslösers aufgezeichnet wird. Teil des Pufferspeichers, der zum Auslösezeitpunkt auf die Speicherkarte geschrieben wird ([Aufnahmeserie vor Auslösung])
Seite 649
Option Beschreibung Wenn eine andere Option als [Keine] gewählt ist, werden die Aufnahmen in der Kamera kontinuierlich zwischengespeichert, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Aber nur die in den letzten n Sekunden in den Pufferspeicher geschriebenen Bilder (wobei n der für [Aufnahmeserie vor Auslösung] gewählte Wert ist) [Aufnahmeserie vor Auslösung] werden beim vollständigen Drücken des Auslösers auf der...
d4: Synchronisierte Auslösung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, ob die Remote-Kameras synchron mit der Auslösung der Master-Kamera ausgelöst werden sollen, wenn eine optionale Funkfernsteuerung oder die Funktion [Mit anderen Kameras verbinden] im Netzwerkmenü verwendet wird. Informationen über die synchronisierte Auslösung mithilfe von [Mit anderen Kameras verbinden] im Netzwerkmenü...
d5: Belichtungsverzögerungsmodus G-Taste U A Menü der Individualfunktionen In Situationen, in denen geringste Kameraerschütterungen zu verwackelten Bildern führen können, lässt sich die Verschlussauslösung um ca. 0,2 bis 3 Sekunden nach Drücken des Auslösers verzögern. In der Aufnahmeanzeige erscheint das z-Symbol, wenn eine andere Option als [Aus] gewählt ist.
d6: Erw. Verschlusszeitenbereich (M) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Im Modus M lässt sich der Bereich der Belichtungszeiten erweitern; mit der Wahl von [ON] können Sie 900 s (15 Minuten) als längste Zeit einstellen. Der erweiterte Belichtungszeitenbereich kann zum Beispiel für Aufnahmen vom Nachthimmel verwendet werden. Wenn [ON] gewählt ist, wird bei längeren Belichtungszeiten als 30 s die verbleibende Zeit der laufenden Aufnahme im Display angezeigt.
d7: Bildfeldauswahl begrenzen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Bestimmen Sie, welche Bildfeld-Optionen verfügbar sind, wenn ein Einstellrad im i-Menü oder beim Drücken eines Bedienelements mit Zuweisung Bildfeld gedreht wird. Markieren Sie Optionen und drücken Sie J oder 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Die mit einem Häkchen (M) markierten Bildfeld-Optionen können mit den Einstellrädern gewählt werden.
d8: Nummernspeicher G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie eine Option für die Dateinummerierung. Option Beschreibung Wenn ein neuer Ordner erstellt wird oder eine andere Speicherkarte in die Kamera eingesetzt wird, setzt sich die Dateinummerierung ab der zuletzt [Ein] vergebenen Nummer fort. Dies vereinfacht insbesondere beim Einsatz mehrerer Speicherkarten die Verwaltung der Dateien, weil dadurch gleiche Dateinamen weitgehend vermieden werden.
Seite 655
Nummernspeicher Enthält der aktuelle Ordner ein Bild mit der Dateinummer »9999«, entsteht bei der nächsten Aufnahme automatisch ein neuer Ordner und die Nummerierung beginnt wieder bei »0001«. Sobald die Ordnernummer den Wert 999 erreicht, legt die Kamera keine neuen Ordner an und die Auslösung ist gesperrt, wenn: der aktuelle Ordner 5000 Bilder enthält (außerdem wird die Videoaufnahme verhindert, wenn die Kamera errechnet, dass die Anzahl der Dateien, die für die Aufzeichnung eines Videos mit der...
d9: Ansichtmodus (Foto Lv) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Bestimmen Sie, ob die Kamera die Live-Vorschau im Sucher oder Monitor anpasst, um zu zeigen, wie sich die Aufnahme-Einstellungen auf die Farbe und die Helligkeit des endgültigen Bilds auswirken. Unabhängig von der gewählten Option sind im Video-Modus die Auswirkungen der Aufnahme- Einstellungen stets sichtbar.
Seite 657
Option Beschreibung Die Wirkung von Einstellungen wie Weißabgleich, Picture-Control- Konfigurationen oder Belichtungskorrektur ist nicht in der Aufnahmeanzeige sichtbar. Das Drücken von 2, während [Darstellung für Betrachtung optim.] markiert ist, zeigt die Optionen [Automatisch] und [Benutzerdefiniert] an. [Automatisch]: Für die angenehme Betrachtung über längere Zeit hinweg werden Farbe, Helligkeit und andere Einstellungen automatisch entsprechend gewählt.
d10: Sternenbildansicht (Foto Lv) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie [ON], um die Anzeige für die leichtere Betrachtung von dunklen Motiven aufzuhellen (»Sternenlicht-Ansicht«). Beachten Sie, dass die Anzeige mit der Sternenlicht-Ansicht etwas unruhig sein kann. d10: Sternenbildansicht (Foto Lv)
d11: Warme Anzeigefarben G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Diese Funktion führt in den Anzeigen für Aufnahme, Menüs und/oder Wiedergabe zu wärmeren Farben mit reduzierter Helligkeit. Dies erleichtert die Betrachtung der Anzeigen, wenn sich das Auge an eine dunkle Umgebung angepasst hat, zum Beispiel bei astronomischen Aufnahmen und ähnlichem. Option Beschreibung Die folgenden Optionen stehen zur Wahl.
d12: Displaybeleuchtung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, wann die Hintergrundbeleuchtung der Tasten und des Displays leuchtet. Ist [OFF] gewählt, schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung ein, wenn der Ein-/Ausschalter zu D hin gedreht wird. Beim Auslöserdrücken schaltet sich die Beleuchtung wieder ab. Ist [ON] gewählt, bleibt die Beleuchtung eingeschaltet, während die Standby-Vorlaufzeit abläuft.
d13: Live-View bei Serienaufnahmen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Ist [OFF] gewählt, schaltet sich die Aufnahmeanzeige während der Aufnahmeserien aus. d13: Live-View bei Serienaufnahmen...
d14: Anzeige des Auslösungszeitpunkts G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie Einstellungen dafür, wie die Aufnahmeanzeige beim Auslösen der Kamera reagieren soll. Option Beschreibung Wählen Sie, wie die Aufnahmeanzeige beim Auslösen der Kamera reagiert. [Type A]: Die Aufnahmeanzeige wird beim Auslösen dunkel. Dies erleichtert das Verfolgen eines Objekts bei Mitziehaufnahmen.
d15: Bilderrahmen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie [OFF], um den weißen Rand rund um die Aufnahmeanzeigen im Monitor und Sucher auszublenden. d15: Bilderrahmen...
d16: Gittertyp G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Art der Hilfslinien, die für die Bildgestaltung in die Aufnahmeanzeige eingeblendet werden können. Der gewählte Gittertyp lässt sich einblenden, indem Sie ein Häkchen (M) neben b in der Liste von Individualfunktion d19 [Indiv. Monitordarst. b. Aufnahme] ( 669) oder d20 [Indiv.
d17: Art des virtuellen Horizonts G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Art des virtuellen Horizonts, der in die Aufnahmeanzeige eingeblendet werden kann. Der gewählte virtuelle Horizont lässt sich einblenden, indem Sie ein Häkchen (M) neben D in der Liste von Individualfunktion d19 [Indiv. Monitordarst. b. Aufnahme] ( 669) oder d20 [Indiv.
Neigung Kamera nach unten geneigt Kamera nach oben geneigt Option [Type A] [Type B] Der virtuelle Horizont Beachten Sie, dass die Anzeige eventuell nicht genau ist, wenn die Kamera stark nach unten oder oben geneigt wird. Die Kamera zeigt keinen virtuellen Horizont bzw. keine Anzeigen für Drehung und Neigung an, wenn sie mit einem so großen Neigungswinkel gehalten wird, dass dieser nicht messbar ist.
d18: Halb drücken: Zoom aus (MF) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Bei Einstellung [ON] und manuellem Fokusmodus lässt sich die vergrößerte Anzeige des Livebilds (Zoom) durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt beenden. d18: Halb drücken: Zoom aus (MF)
d19: Indiv. Monitordarst. b. Aufnahme G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, auf welche Monitordarstellungen durch Drücken der DISP-Taste im Aufnahmemodus zugegriffen werden kann. Markieren Sie Optionen ([Anzeige 2] bis [Anzeige 5]) und drücken Sie J zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Nur Darstellungen, die mit einem Häkchen (M) markiert sind, können im Aufnahmemodus durch Drücken der DISP-Taste aufgerufen werden.
Seite 670
Option Beschreibung Hilfslinien für die Bildgestaltung werden [Gitterlinien] eingeblendet. Die Art der Hilfslinien kann mit Individualfunktion d16 [Gittertyp] gewählt werden. [Mittenanzeige] Zeigt ein Fadenkreuz in der Bildmitte an. Immer wenn [Mittenbetonte Messung] für [Belichtungsmessung] im Fotoaufnahmemenü gewählt ist, wird ein 8 oder 12 mm großer Kreis in der Bildmitte der Aufnahmeanzeige eingeblendet.
d20: Indiv. Sucherdarst. b. Aufnahme G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, auf welche Sucherdarstellungen durch Drücken der DISP-Taste im Aufnahmemodus zugegriffen werden kann. Markieren Sie Optionen ([Anzeige 2] bis [Anzeige 4]) und drücken Sie J zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Nur Darstellungen, die mit einem Häkchen (M) markiert sind, können im Aufnahmemodus durch Drücken der DISP-Taste aufgerufen werden.
d21: Sucheranz. mit hoher Aktualis.rate G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie [ON], um die Sucheranzeige den Aufnahmebedingungen anzugleichen. Objekte in schneller Bewegung sind besser zu sehen. d21: Sucheranz. mit hoher Aktualis.rate...
e1: Blitzsynchronzeit G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Blitzsynchronzeit. Option Beschreibung [1/250 s (FP-Kurzzeitsynchr.)] Die Blitzsynchronzeit wird auf ¹⁄₂₅₀ oder ¹⁄₂₀₀ s eingestellt. Mit kompatiblen Blitzgeräten kommt die automatische FP- Kurzzeitsynchronisation bei kürzeren Verschlusszeiten als ¹⁄₂₅₀ oder ¹⁄₂₀₀ s zum Einsatz. In den Modi P und A wird die automatische FP- Kurzzeitsynchronisation aktiviert, wenn die eigentliche Verschlusszeit kürzer als ¹⁄₂₅₀...
Seite 674
Bei der automatischen FP-Kurzzeitsynchronisation beachten In Abhängigkeit von der Verschlusszeit erscheinen möglicherweise horizontale Linien in Aufnahmen mit automatischer FP-Kurzzeitsynchronisation, wenn [1/250 s (FP-Kurzzeitsynchr.)] oder [1/200 s (FP-Kurzzeitsynchr.)] gewählt ist. Diese Erscheinung lässt sich abmildern durch: Wählen einer längeren Verschlusszeit, oder Verändern der Blitzstärke. Tipp: Automatische FP-Kurzzeitsynchronisation Die automatische FP-Kurzzeitsynchronisation erlaubt die Benutzung des Blitzgeräts bis zur Verschlusszeit ¹⁄₈₀₀₀ s.
e2: Längste Verschlusszeit (Blitz) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie die längste verfügbare Verschlusszeit für das Blitzen im Modus P oder A fest. Unabhängig von dem für Individualfunktion e2 [Längste Verschlusszeit (Blitz)] gewählten Wert können Verschlusszeiten von bis zu 30 s in den Modi S und M zum Einsatz kommen, außerdem bei den Blitzmodi Langzeitsynchronisation, Langzeitsynchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang und Langzeitsynchronisation mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts.
e3: Belichtungskorr. bei Blitzaufn. G-Taste UA Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, wie die Kamera die Blitzleistung steuert, wenn eine Belichtungskorrektur vorgenommen wird. Option Beschreibung Die Kamera korrigiert sowohl die Blitzleistung als auch die Belichtung [Gesamtes Motiv] des Hintergrunds. Damit ändert sich die Belichtung für das gesamte Bild.
e4: ISO-Automatik mit c G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, wie die Kamera die Blitzleistung bei eingeschalteter ISO-Automatik regelt. Option Beschreibung [Motiv und Die Kamera berücksichtigt sowohl die Helligkeit des Hauptobjekts Hintergrund] als auch des Hintergrunds bei der Wahl der ISO-Empfindlichkeit. Die ISO-Empfindlichkeit richtet sich nur nach der korrekten [Nur Motiv] Belichtung des Hauptobjekts.
e5: Einstelllicht G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wenn [ON] gewählt ist und die Kamera mit einem optionalen CLS-kompatiblen Blitzgerät benutzt wird, bewirkt das Drücken eines Bedienelements, dem die Funktion [Tiefenschärfekontrolle] per Individualfunktion f2 [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)] zugewiesen wurde, das Aussenden eines Einstelllichts. e5: Einstelllicht...
e6: Belichtungsreihen (Modus M) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Bei Belichtungsreihen im Modus M und der Wahl von [OFF] für [ISO-Empfindlichkeits-Einstellung.] > [ISO-Automatik] im Fotoaufnahmemenü richten sich die betroffenen Einstellwerte nach den Optionen, die für [Automatische Belichtungsreihen] > [Aut. Bel.reihen einstellen] im Fotoaufnahmemenü und für Individualfunktion e6 [Belichtungsreihen (Modus M)] gewählt sind.
e7: BKT-Reihenfolge G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Reihenfolge, in der die Aufnahmen eines Belichtungsreihenprogramms entstehen. Option Beschreibung Zuerst wird das Foto ohne Änderungen, dann die Aufnahme [Messwert > unter > über] mit dem niedrigsten Wert, gefolgt von der Aufnahme mit dem höchsten Wert aufgenommen.
e8: Vorrang f. Blitz-Reihenaufnahm. G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Legen Sie fest, ob optionale Blitzgeräte während schnellen oder langsamen Serienaufnahmen vor jeder Aufnahme Mess-Vorblitze aussenden. Option Beschreibung Das Blitzgerät sendet vor dem ersten Foto jeder Serie einen Mess- Vorblitz aus und verwendet die ermittelte Blitzleistung unverändert [Vorrang für für die verbleibenden Fotos.
f1: i-Menü anpassen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Menüpunkte, die im i-Menü angezeigt werden sollen, wenn die i-Taste im Foto- Modus gedrückt wird. Markieren Sie eine Position im i-Menü, drücken Sie J und wählen Sie das gewünschte Element. Die folgenden Menüpunkte lassen sich in das i-Menü...
Seite 683
Option [Rauschunterdrück. bei ISO+] [Haut-Weichzeichnung] [Ausgewog. Porträteindruck] [Belichtungsmessung] [Blitzmodus] [Blitzbelichtungskorrektur] [Wireless-Optionen/Blitzmodus] [Optionen für Blitzgerätegruppen] 430, [Testblitz] 426, [Blitzinfo] [Remote-Blitz-Info bei Funkverb.] [Fokusmodus] [AF-Messfeldst./Motivwahrn.] 111, [Bildstabilisator (VR)] [Automatische Belichtungsreihen] [Mehrfachbelichtung] [HDR-Überlagerung] [Intervallaufnahme] [Zeitraffervideo] [Aufnahme mit Fokusverlagerung] [Aufnahme mit Pixelverlagerung] f1: i-Menü anpassen...
Option [Schärfenachf. mit Lock-On] [Power-Zoom-Geschw. (Z-Tast.)] [Lautlos-Modus] [Pre-Release Capture-Optionen] [Aufnahmebetriebsart] [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)] [Belichtungsverzögerungsmodus] [Ansichtmodus (Foto Lv)] [Splitscreen-Zoom-Ansicht] [Konturfilter] [Monitor-/Sucherhelligkeit] 804, [Flugmodus] [Warme Anzeigefarben] [MB-N12-Info] Speicherkarten-Info ansehen Zeigt das Kartenfach an, das aktuell als Speicherort für neue Aufnahmen ausgewählt ist, sowie die Speicheroptionen, wenn zwei Speicherkarten eingesetzt sind.
Splitscreen-Zoom-Ansicht Ist [Splitscreen-Zoom-Ansicht] dem i-Menü zugewiesen, kann [Splitscreen-Zoom-Ansicht] benutzt werden, um gleichzeitig zwei Bildbereiche zu vergrößern, die auf der gleichen Höhe liegen, sich aber an verschiedenen Stellen im Bild befinden. Die Positionen der Bereiche werden durch zwei Rahmen (r) im Navigationsfenster unten rechts in der Anzeige dargestellt.
f2: Ben.def. Bedienelemente (Aufn.) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Funktionen, die im Foto-Modus beim Betätigen von Objektiv-Einstellringen sowie Tasten und Einstellrädern der Kamera ausgeführt werden. Sie können außerdem die Funktionen wählen, die beim Betätigen von Bedienelementen eines optionalen, an der Kamera angebrachten Multifunktionshandgriffs ausgeführt werden.
Seite 687
Option [Taste für Videoaufzeichnung] [Belichtungskorrekturtaste] [Taste für ISO-Empfindlichkeit] [Einstellräder] [BKT-Taste] [WB-Taste] [Funktionstaste (Fn) des Objektivs] [Funktionstaste (Fn2) des Objektivs] [Fn-Ring d. Objektivs (gg. Uhrz.s.)] [Fn-Ring des Objektivs (Uhrz.sinn)] [Speichertaste des Objektivs] [Einstellring des Objektivs] f2: Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)
Seite 688
Die Bedienelemente lassen sich mit den nachstehend aufgeführten Funktionen belegen. Die verfügbaren Funktionen hängen vom jeweiligen Bedienelement ab. Funktion Beschreibung Das Drücken des Bedienelements wählt ein voreingestelltes Fokusmessfeld aus. Zum Auswählen des Fokusmessfelds müssen Sie es markieren, das Bedienelement gedrückt halten und die Fokusmodustaste drücken, bis das Messfeld blinkt.
Seite 689
Funktion Beschreibung Durch Gedrückthalten des Bedienelements wird die aktuelle Entfernungseinstellung gespeichert. Zum Einstellen auf die gespeicherte Entfernung wird ein Bedienelement benutzt, dem die Funktion [Fokusposition abrufen] zugewiesen wurde (»Speicher abrufen«). Beim Speichern der Fokusposition können [Fokusposition speichern] Sie entscheiden, ob das Abrufen mit allen Bedienelementen möglich sein soll, denen [Fokusposition abrufen] zugewiesen wurde ([Auf allen speichern]), oder nur mit...
Seite 690
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement, um zwischen den AF-Messfeldsteuerungen zu wechseln. Zum Auswählen der AF- Messfeldsteuerungen, die durchlaufen werden sollen, drücken Sie 2, wenn [AF- [AF-Messfeldsteuerung wechseln] Messfeldsteuerung wechseln] markiert ist. Markieren Sie Optionen und drücken Sie J oder 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen (U).
Seite 691
Funktion Beschreibung Die Belichtung wird beim Drücken des Bedienelements gespeichert. Die Belichtungsspeicherung endet nicht, wenn die [Belichtung speichern (halten)] Kamera ausgelöst wird. Die Belichtung bleibt so lange gespeichert, bis das Bedienelement erneut gedrückt wird oder die Kamera in den Standby geht. Wenn [Automatisch] oder [Auto-Tageslicht] für den Weißabgleich eingestellt ist, wird beim Drücken des Bedienelements der Weißabgleich...
Seite 692
Funktion Beschreibung Scharfeinstellung und Belichtung werden [Belichtung & Fokus speichern] gespeichert, während das Bedienelement gedrückt wird. Drücken Sie das Bedienelement, um die Blitzleistung für optionale Blitzgeräte zu [Blitzbelichtungsspeicher] speichern; drücken Sie es erneut, um den Blitzbelichtungsspeicher zu löschen. Ist das Blitzgerät momentan aktiv, wird es bei gedrücktem Bedienelement deaktiviert.
Seite 693
Funktion Beschreibung Durch Gedrückthalten des Bedienelements lassen sich vorher gewählte Einstellungen abrufen. Um die abrufbaren Einstellungen auszuwählen, drücken Sie 2, wenn [Aufnahmefunktionen abrufen] markiert ist. Markieren Sie Einträge mit 1 oder 3 und drücken Sie J zum Auswählen (M) oder Abwählen (U).
Seite 694
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement, um vorher gespeicherte Einstellungen für Fotoaufnahmen (einschließlich Aufnahmemodus und Belichtungsmessung) abzurufen. Das erneute Drücken des Bedienelements stellt die Einstellungen wieder her, die vor dem Speicherabruf wirksam waren. Um die abrufbaren Einstellungen auszuwählen, drücken Sie 2, wenn [Aufnahmefunkt.
Seite 695
Funktion Beschreibung Wird das Bedienelement im Serienaufnahmemodus gedrückt und ist eine andere Option als [Weißabgleichsreihe] für [Automatische Belichtungsreihen] > [Aut. Bel.reihen einstellen] im Fotoaufnahmemenü gewählt, nimmt die Kamera eine vollständige Serie im gewählten Reihenprogramm auf und [Schnelle Belichtungsreihe] wiederholt die Belichtungsreihe, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird.
Seite 696
Funktion Beschreibung Wenn [Synchronisierte Auslösung] für [Mit anderen Kameras verbinden] im Netzwerkmenü gewählt ist, oder wenn eine Funkfernsteuerung für die synchronisierte Auslösung eingesetzt wird, kann mit dem Bedienelement zwischen dem Auslösen der Remote-Kameras bzw. der Master-Kamera oder der synchronen Auslösung aller Kameras umgeschaltet werden.
Seite 697
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement bei der synchronisierten Auslösung, um ferngesteuert die Rolle der Master-Kamera von einer anderen Kamera zu übernehmen, die bis dahin als Master-Kamera andere Kameras fernsteuert. Diese Option ist anwendbar, wenn [Andere Kameras überschreiben] mehrere Kameras derselben Gruppe mithilfe von [Mit anderen Kameras verbinden] im Netzwerkmenü...
Seite 698
Funktion Beschreibung Das Drücken des Bedienelements blendet Symbole und andere Informationen in der [Live-View-Infoanzeige aus] Aufnahmeanzeige aus. Erneutes Drücken blendet die Anzeigen wieder ein. Drücken Sie das Bedienelement, um die Hilfslinien einzublenden. Zum Ausblenden der Hilfslinien drücken Sie das Bedienelement [Gitterlinien] erneut.
Seite 699
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement, um »MEIN [MEIN MENÜ] MENÜ« anzuzeigen. Durch Drücken des Bedienelements gelangen Sie zum ersten Punkt in »MEIN MENÜ«. [Erster Punkt in MEIN MENÜ] Wählen Sie diese Option, um schnellen Zugriff auf einen häufig verwendeten Menüpunkt zu erhalten.
Seite 700
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement und drehen [Bei Aufnahme] Sie das hintere Einstellrad, um einen Aufnahmemodus zu wählen. Drücken Sie das Bedienelement und drehen [Auswahl des Bildfeldes] Sie ein Einstellrad, um das Bildfeld einzustellen. Drücken Sie das Bedienelement und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Bildqualität [Bildqualität/-größe] einzustellen, oder das vordere Einstellrad, um...
Seite 701
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement und [Belichtungsmessung] drehen Sie ein Einstellrad, um eine Belichtungsmessmethode zu wählen. Drücken Sie das Bedienelement und drehen Sie das hintere Einstellrad, um einen [Blitzmodus/Blitzbel.korrektur] Blitzmodus zu wählen, und das vordere Einstellrad, um die Blitzleistung zu regulieren. Halten Sie das Bedienelement gedrückt und drehen Sie das hintere Einstellrad, um eine Aufnahmebetriebsart zu wählen.
Seite 702
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement und drehen Sie das hintere Einstellrad, um den [Aufnahme mit Pixelverlagerung] Pixelverlagerungs-Modus festzulegen, und das vordere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen zu wählen. Halten Sie das Bedienelement gedrückt [Belichtungsverzögerungsmodus] und drehen Sie ein Einstellrad, um die Belichtungsverzögerung einzustellen.
Seite 703
Funktion Beschreibung Der Autofokus kann durch Drehen des Objektiv-Einstellrings außer Kraft gesetzt werden (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung). Während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, [Fokus (M/A)] lässt sich der Einstellring für das manuelle Scharfstellen benutzen. Um mit dem Autofokus neu scharfzustellen, lassen Sie den Auslöser los und drücken ihn dann erneut bis zum ersten Druckpunkt.
Seite 704
Funktion Beschreibung Das Drehen des Funktionsrings des Objektivs im Uhrzeigersinn erhöht die Belichtungskorrektur. Diese [Belichtungskorrektur +] Option ist automatisch aktiv, wenn [Belichtungskorrektur –] für [Fn-Ring d. Objektivs (gg. Uhrz.s.)] gewählt ist. Das Drehen des Objektiv-Funktionsrings entgegen dem Uhrzeigersinn verringert die Belichtungskorrektur. Diese Option [Belichtungskorrektur –] ist automatisch aktiv, wenn [Belichtungskorrektur +] für [Fn-Ring des...
Einstellräder Die folgenden Funktionen lassen sich den Einstellrädern zuweisen. Zum Anzeigen von Optionen markieren Sie Menüpunkte und drücken 2. Funktion Beschreibung Vertauschen Sie die Rollen des hinteren und vorderen Einstellrads [Belichtungseinstellung] in den gewählten Modi. Drücken Sie 4 oder 2 zum Markieren eines Modus und 1 oder 3 zum Tauschen der Rollen.
Wiederherstellen der Standardeinstellungen Sie können ausgewählte Bedienelemente in der Bedienelemente- Auswahlanzeige auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen. Dabei lassen sich einzelne oder alle Bedienelemente auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen. Um ein Bedienelement zurückzusetzen, müssen Sie es markieren und auf O (Q) drücken; daraufhin erscheint ein Bestätigungsdialog.
Speichern und Abrufen von Fokuspositionen Sie können die momentane Entfernungseinstellung durch Gedrückthalten eines Bedienelements speichern, das Sie mittels [Fokusposition speichern] dazu bestimmt haben. Die gespeicherte Entfernung lässt sich augenblicklich durch Drücken eines Bedienelements, dem [Fokusposition abrufen] zugewiesen wurde, wieder einstellen (»Speicher abrufen«). Dies kann nützlich sein, wenn Sie wiederholt auf Objekte scharfstellen, die sich in einem festen Abstand zur Kamera befinden.
Seite 708
»Auf allen speichern« Weisen Sie [Fokusposition abrufen] einem Bedienelement Wiederholen Sie diesen Schritt für jedes Bedienelement, welches Sie für den Speicherabruf nutzen möchten. Wählen Sie ein weiteres Bedienelement in der Liste der benutzerdefinierten Bedienelemente und markieren Sie bei der Frage nach der Funktionszuweisung die Option [Fokusposition speichern] und drücken Sie 2.
Seite 709
Drücken Sie eines der Bedienelemente, dem in Schritt 1 die Option [Fokusposition abrufen] zugewiesen wurde. Das Objektiv wird auf die gespeicherte Entfernung eingestellt. Auch wenn [Fokusposition abrufen] mehreren Bedienelementen zugewiesen werden kann, lässt sich mit allen Bedienelementen nur die gleiche gespeicherte Entfernung abrufen.
Seite 710
»Einzeln speichern« Weisen Sie [Fokusposition abrufen] mehreren Bedienelementen zu. Wählen Sie ein weiteres Bedienelement in der Liste der benutzerdefinierten Bedienelemente und markieren Sie bei der Frage nach der Funktionszuweisung die Option [Fokusposition speichern] und drücken Sie 2. Die Speicher-Optionen werden angezeigt. Markieren Sie [Einzeln speichern] und drücken Sie J.
Seite 711
Drücken Sie die Taste, die Sie für das Abrufen der in Schritt 4 gespeicherten Fokusposition verwenden möchten. Drücken Sie eines der Bedienelemente, dem in Schritt 1 die Option [Fokusposition abrufen] zugewiesen wurde, und das Sie für das Abrufen der in Schritt 4 gespeicherten Fokusposition verwenden möchten.
Power-Zoom-Positionen speichern und abrufen Das Gedrückthalten des Bedienelements, dem [Power- Zoomposition speichern und laden] zugewiesen wurde, speichert die aktuelle Zoomposition und zeigt ein t-Symbol in der Aufnahmeanzeige an, wenn ein Power-Zoom-Objektiv (PZ) angebracht ist. Für Foto- und Videoaufnahmen wird dieselbe Zoomposition verwendet.
f3: Ben.def. Bed.elemente (Wied.) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Funktionen, die während der Wiedergabe beim Betätigen von Tasten und Einstellrädern der Kamera ausgeführt werden. Sie können außerdem die Funktionen wählen, die beim Betätigen von Bedienelementen eines optionalen, an der Kamera angebrachten Multifunktionshandgriffs ausgeführt werden. Nachstehend sind die Bedienelemente aufgeführt, die sich mit Funktionen belegen lassen.
Seite 714
Option [BKT-Taste] [WB-Taste] [Funktionstaste (Fn) des Objektivs] [Funktionstaste (Fn2) des Objektivs] Diese Bedienelemente lassen sich mit den nachstehend aufgeführten Funktionen belegen. Die verfügbaren Funktionen hängen vom jeweiligen Bedienelement ab. Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement, um den Schutz für das aktuelle Bild [Schützen] ein- oder auszuschalten.
Seite 715
Funktion Beschreibung Wenn ein Bild einer Serie in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird, startet das Drücken des Bedienelements die automatische [Wiedergabe der Wiedergabe ( 785). Die Bilder werden wiedergegeben, Aufn.serie während das Bedienelement gedrückt wird, und mit einer höheren starten] Geschwindigkeit als beim Benutzen des Multifunktionswählers der Fall.
Seite 716
Funktion Beschreibung Das Drücken des Bedienelements wechselt die [Infoanzeige Bildinformationsanzeige während der Einzelbildwiedergabe. Die wechseln] dafür verfügbaren Seiten lassen sich mit [Optionen für Wiedergabeansicht] im Wiedergabemenü auswählen. [Aufnahme Durch Drücken des Bedienelements können Sie die Wiedergabe fortsetzen] beenden und zum Aufnahmemodus zurückkehren. Um die aktuell wiedergegebene Aufnahme zu bewerten, drücken Sie das Bedienelement und drehen das hintere Einstellrad.
Einstellräder Die folgenden Funktionen lassen sich den Einstellrädern zuweisen. Zum Anzeigen von Optionen markieren Sie Menüpunkte und drücken 2. Schnelles Blättern Wählen Sie, wie Bilder beim Drehen der Einstellräder während der Einzelbildwiedergabe übersprungen werden können. Option Beschreibung [1 Datei] Jeweils eine Aufnahme vor- oder zurückspringen. [10 Dateien] Jeweils 10 Aufnahmen vor- oder zurückspringen.
Videowiedergabe Wählen Sie die Funktionsweise der Einstellräder während der Videowiedergabe. Option Beschreibung [1 Datei] Jeweils 1 Filmbild vor- oder zurückspringen. [5 Dateien] Jeweils 5 Filmbilder vor- oder zurückspringen. [10 Dateien] Jeweils 10 Filmbilder vor- oder zurückspringen. [2 s] Jeweils 2 Sekunden im Videofilm vor- oder zurückspringen. [5 s] Jeweils 5 Sekunden im Videofilm vor- oder zurückspringen.
Ausschnittvergröß. Gesicht Ist [ON] eingestellt und während der Zoom-Wiedergabe werden mehrere Gesichter im Bild erkannt, kann mit dem vorderen Einstellrad zwischen den erkannten Gesichtern gewechselt werden. Dies lässt sich nur der Option [Mit Einstellrad] zuweisen. Wiederherstellen der Standardeinstellungen Sie können ausgewählte Bedienelemente in der Bedienelemente- Auswahlanzeige auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen.
f4: Fixierung der Bedienelemente G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Die Belichtungseinstellungen und die Fokusmessfeld-Auswahl lassen sich »verriegeln«. Option Beschreibung Wählen Sie [ON], um die Belichtungszeit in den Modi S und M auf ihren [Belichtungszeit aktuellen Wert zu fixieren. fixieren] In der Aufnahmeanzeige und im Display erscheinen O-Symbole, während die Belichtungszeit fixiert ist.
f5: Auswahlrichtung G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Kehren Sie die Drehrichtung der Einstellräder für die gewählten Einstellvorgänge um. Markieren Sie [Belichtungskorrektur] oder [Belichtungszeit/Blende] und drücken Sie 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Drücken Sie G, um Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen. Die gewählten Einstellungen gelten ebenso für die Einstellräder eines optionalen Multifunktionshandgriffs.
f6: Tastenverhalten G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Ist die Option [ON] gewählt, können Einstellungen, die normalerweise mit einer gedrückten Taste und gleichzeitigem Drehen eines Einstellrads vorgenommen werden, durch Drehen des Einstellrads nach Loslassen der Taste durchgeführt werden. Dies endet, wenn die Taste erneut gedrückt wird, oder der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird oder die Kamera in den Standby geht.
f7: Skalen spiegeln G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, ob bestimmte waagrechte Skalen in der Aufnahmeanzeige und anderen Anzeigen mit negativen Werten links und positiven Werten rechts angezeigt werden, oder mit positiven Werten links und negativen Werten rechts. Option Beschreibung Die Skalen werden mit positiven Werten links und negativen Werten rechts angezeigt.
f8: Fokusregelung umkehren G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie [ON], um für die manuelle Fokussierung die Drehrichtung von Fokussier- oder Einstellringen an Z-Bajonett-Objektiven umzukehren. Diese Option arbeitet nicht mit: bestimmten Z-Bajonett-Objektiven, die ausschließlich manuell fokussierbar sind, sowie F-Bajonett-Objektiven, die per Bajonettadapter FTZ II/FTZ angebracht sind. f8: Fokusregelung umkehren...
f9: Drehbereich des Fokussierrings G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Bestimmen Sie, wie viel der Fokussier- oder Einstellring an Z-Bajonett-Objektiven gedreht werden muss, um von der Naheinstellgrenze bis zur Unendlich-Einstellung zu gelangen. Option Beschreibung Die Entfernungseinstellung ändert sich um einen großen Betrag, wenn der Ring [Nicht-linear] schnell gedreht wird, und um einen kleinen Betrag, wenn der Ring langsam gedreht wird, unabhängig davon, wie weit der Ring gedreht wird.
f10: Zoomring-Taste (PZ-Objektiv) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie für den Gebrauch eines Power-Zoom-Objektivs (PZ) die Drehrichtung des Zoomrings und legen Sie fest, wie weit er gedreht werden muss, um den Bereich vom größten Bildwinkel (WEITWINKEL) bis zur längsten Brennweite (TELE) zu durchfahren. Option Beschreibung [Zoomringdrehung...
f11: Power-Zoom zuordnen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie Einstellungen für die Power-Zoom-Bedienung bei Fotoaufnahmen mit einem Power-Zoom- Objektiv (PZ). Option Beschreibung [Verwenden der Das Wählen von [ON] erlaubt das Benutzen der Tasten X und W (Q) für die Power-Zoom-Funktion. Tasten x/w] Wählen Sie die Zoomgeschwindigkeit für das Verwenden der folgenden Bedienelemente:...
f12: Verhalten des Einstellrings G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie das Ansprechverhalten des Objektiv-Einstellrings, wenn ihm die folgenden Funktionen mittels Individualfunktion f2 [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)] oder g2 [Benutzerdef. Bedienelemente] zugewiesen wurden. Mit Individualfunktion f2 [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)] oder g2 [Benutzerdef. Bedienelemente] zugewiesene Funktionen: [Blende], [Motorische Blendensteuerung], [Belichtungskorrektur], [ISO-Empfindlichkeit] Mit Individualfunktion g2 [Benutzerdef.
f13: Fokussier-/Einstellring vertauschen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wenn [ON] gewählt ist, übernimmt der Fokussierring die Rolle, die momentan dem Einstellring mithilfe der Individualfunktion f2 [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)] oder g2 [Benutzerdef. Bedienelemente] zugewiesen ist. Wenn [ON] gewählt ist, arbeitet der Einstellring ausschließlich in der Funktion [Fokus (M/A)]. Diese Option ist nur mit kompatiblen Objektiven anwendbar.
f14: Wischen in Einzelbildwiedergabe G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, welche Funktionen die Gesten »nach oben/unten wischen« oder »nach links/rechts wischen« während der Einzelbildwiedergabe ausführen. Nach oben wischen/Nach unten wischen Legen Sie fest, welche Funktion durch das Wischen nach oben oder unten ausgeführt wird. Option Beschreibung Versehen Sie die aktuell angezeigte Aufnahme mit einer...
Wischen in Vorwärtsrichtung Wählen Sie die Geste für das Vorwärtsblättern durch die Aufnahmen. Option Beschreibung [Links←rechts] Das Wischen von rechts nach links zeigt das nächste Bild an. [Links→rechts] Das Wischen von links nach rechts zeigt das nächste Bild an. f14: Wischen in Einzelbildwiedergabe...
f15: Mitte d. Sub-Wählers bevorzug. G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie das Verhalten des Sub-Wählers beim Drücken auf seine Mitte. Option Beschreibung Der Sub-Wähler lässt sich nicht für das Positionieren des Fokusmessfelds benutzen, [ON] während auf die Mitte gedrückt wird. Der Sub-Wähler lässt sich für das Positionieren des Fokusmessfelds benutzen, während [OFF] auf die Mitte gedrückt wird.
g1: i-Menü anpassen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Menüpunkte, die im i-Menü angezeigt werden sollen, wenn die i-Taste im Video- Modus gedrückt wird. Markieren Sie eine Position im i-Menü, drücken Sie J und wählen Sie das gewünschte Element. Die folgenden Menüpunkte lassen sich in das i-Menü aufnehmen. Option [Aufnahmekonfiguration] [Individualkonfig.
Auf-/Abblenden m. Multifkt.w. Wählen Sie, ob der Multifunktionswähler für die motorische Blendensteuerung benutzt werden kann. Wenn [Aktivieren] gewählt ist, öffnet sich beim Gedrückthalten von 1 die Blende. Das Gedrückthalten von 3 schließt die Blende. Korrekturfaktor mit Multifkt.w. Wählen Sie, ob der Multifunktionswähler für das Einstellen der Belichtungskorrektur benutzt werden kann.
g2: Benutzerdef. Bedienelemente G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Funktionen, die im Video-Modus beim Betätigen von Objektiv-Einstellringen sowie Tasten und Einstellrädern der Kamera ausgeführt werden. Sie können außerdem die Funktionen wählen, die beim Betätigen von Bedienelementen eines optionalen, an der Kamera angebrachten Multifunktionshandgriffs ausgeführt werden. Nachstehend sind die Bedienelemente aufgeführt, die sich mit Funktionen belegen lassen.
Seite 737
Option [Taste für Videoaufzeichnung] [Belichtungskorrekturtaste] [Taste für ISO-Empfindlichkeit] [Einstellräder] [Auslöser] [WB-Taste] [BKT-Taste] [Funktionstaste (Fn2) des Objektivs] [Funktionstaste (Fn) des Objektivs] [Fn-Ring des Objektivs (Uhrz.sinn)] [Fn-Ring d. Objektivs (gg. Uhrz.s.)] [Speichertaste des Objektivs] [Einstellring des Objektivs] g2: Benutzerdef. Bedienelemente...
Seite 738
Die Bedienelemente lassen sich mit den nachstehend aufgeführten Funktionen belegen. Die verfügbaren Funktionen hängen vom jeweiligen Bedienelement ab. Funktion Beschreibung Das Drücken des Bedienelements wählt ein voreingestelltes Fokusmessfeld aus. Zum Auswählen des Fokusmessfelds müssen Sie es markieren, das Bedienelement gedrückt halten und die Fokusmodustaste drücken, bis das Messfeld blinkt.
Seite 739
Funktion Beschreibung Das Drücken des Bedienelements ruft die Entfernungseinstellung auf, die mittels eines Bedienelements mit der Zuweisung [Fokusposition [Fokusposition abrufen] speichern] gespeichert wurde. Weitere Informationen finden Sie unter »Speichern und Abrufen von Fokuspositionen« ( 707). Halten Sie das Bedienelement gedrückt, um die aktuelle Zoomposition zu speichern.
Seite 740
Funktion Beschreibung Das Drücken des Bedienelements aktiviert den Autofokus, so wie es die AF-ON-Taste tut. [Autofokus schnell Ist AF-C als Fokusmodus gewählt, fokussiert aktivieren] die Kamera mit der maximalen Geschwindigkeit, ungeachtet der für Individualfunktion g6 [AF- Geschwindigkeit] gewählten Option. Nur die Scharfeinstellung wird gespeichert, während [Fokus speichern] das Bedienelement gedrückt wird.
Seite 741
Funktion Beschreibung [Zwischen FX und DX Das Drücken des Bedienelements schaltet zwischen umschalten] den Bildfeldern [FX] und [DX] um. Drücken Sie das Bedienelement, um [ON] für [Darstellungshilfe] Individualfunktion g14 [Darstellungshilfe] zu wählen. Drücken Sie erneut, um [OFF] zu wählen. Das Drücken des Bedienelements ermöglicht das Feinabstimmen der Belichtungszeit in sehr [Hochfreq.- kleinen Schritten.
Seite 742
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement, um den virtuellen Horizont einzublenden. Durch erneutes Drücken [Virtueller Horizont] verschwindet die Anzeige wieder. Die Art der Anzeige kann mit Individualfunktion d17 [Art des virtuellen Horizonts] gewählt werden. Drücken Sie das Bedienelement einmal, um im Fokusmodus MF das Focus-Peaking (Konturfilter) [Focus-Peaking-Anzeige] einzuschalten.
Seite 743
Funktion Beschreibung Die Blende schließt sich, während die Taste gedrückt wird. Diese Option ist automatisch aktiv, wenn [Aufblenden] für [Fn1-Taste] gewählt ist. Drehen Sie den Funktionsring des Objektivs im [Abblenden] Uhrzeigersinn, um die Blende zu schließen. Diese Option ist automatisch aktiv, wenn [Aufblenden] für [Fn-Ring d.
Seite 744
Funktion Beschreibung Das Drehen des Objektiv-Funktionsrings entgegen dem Uhrzeigersinn verringert die ISO- [ISO-Empfindlichkeit Empfindlichkeit. Diese Option ist automatisch aktiv, (verringern)] wenn [ISO-Empfindlichkeit (erhöhen)] für [Fn-Ring des Objektivs (Uhrz.sinn)] gewählt ist. Zoomen Sie mit dem hochauflösenden Digitalzoom in das Bild hinein; das Gedrückthalten des Bedienelements erhöht den Zoomfaktor.
Seite 745
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement, um motorisch eine kürzere Brennweite einzustellen, wenn ein Power- [Power-Zoom –] Zoom-Objektiv angebracht ist. Diese Option ist automatisch aktiv, wenn [Power-Zoom +] für [Fn1- Taste] gewählt ist. Drücken Sie das Bedienelement, um zwischen den [Tonwertbereich des Tonwertbereich-Optionen für das Zebramuster zu Musters] wechseln ( ...
Seite 746
Funktion Beschreibung Drücken Sie das Bedienelement und drehen Sie [Active D-Lighting] ein Einstellrad, um Active D-Lighting für Videofilme einzustellen. Drücken Sie das Bedienelement und drehen Sie ein [Haut-Weichzeichnung] Einstellrad, um die Haut-Weichzeichnung einzustellen. Drücken Sie das Bedienelement und drehen Sie [Ausgewog.
Seite 747
Funktion Beschreibung [Motorische Drehen Sie den Objektiv-Einstellring, um die Blende Blendensteuerung] einzustellen. Stellen Sie die Belichtungskorrektur entweder durch Gedrückthalten des Bedienelements und Drehen [Belichtungskorrektur] eines Einstellrads oder durch Drehen des Objektiv- Einstellrings ein. Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit entweder durch Gedrückthalten des Bedienelements und Drehen [ISO-Empfindlichkeit] eines Einstellrads oder durch Drehen des Objektiv- Einstellrings ein.
Motorische Blendensteuerung Die motorische Blendensteuerung ist nur in den Modi A und M verfügbar. Die Bilddarstellung im Monitor/Sucher kann flackern, während die Blende verstellt wird. Einstellräder Die folgenden Funktionen lassen sich den Einstellrädern zuweisen. Zum Anzeigen von Optionen markieren Sie Menüpunkte und drücken 2. Funktion Beschreibung Vertauschen Sie die Rollen des hinteren und vorderen Einstellrads...
Wiederherstellen der Standardeinstellungen Sie können ausgewählte Bedienelemente in der Bedienelemente- Auswahlanzeige auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen. Dabei lassen sich einzelne oder alle Bedienelemente auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen. Informationen über das Zurücksetzen der benutzerdefinierbaren Bedienelemente finden Sie unter »Wiederherstellen der Standardeinstellungen« im Abschnitt »f2: Ben.def.
g3: Fixierung der Bedienelemente G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Die Belichtungseinstellungen und die Fokusmessfeld-Auswahl lassen sich »verriegeln«. Option Beschreibung Wählen Sie [ON], um die Belichtungszeit im Modus M auf ihren aktuellen [Belichtungszeit Wert zu fixieren. fixieren] In der Aufnahmeanzeige und im Display erscheinen O-Symbole, während die Belichtungszeit fixiert ist.
g4: Messfeld-Auswahl einschränken G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die AF-Messfeldsteuerungen, die sich durch Gedrückthalten der Fokusmodustaste und Drehen des vorderen Einstellrads auswählen lassen sollen. Markieren Sie Optionen und drücken Sie J oder 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Die mit einem Häkchen (M) markierten AF-Messfeldsteuerungen können mit dem vorderen Einstellrad gewählt werden.
g5: Fixierung des Fokusmodus G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Schränken Sie die Auswahl der Fokusmodi auf einen einzigen Fokusmodus ein. Ist eine andere Option als [Keine Fixierung] gewählt, ändert sich der Fokusmodus beim Gedrückthalten der Fokusmodustaste und Drehen des hinteren Einstellrads nicht. g5: Fixierung des Fokusmodus...
g6: AF-Geschwindigkeit G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Fokussiergeschwindigkeit für den Video-Modus. Legen Sie mit [Zeitpunkt der Anwendung] fest, wann die gewählte Einstellung wirksam sein soll. Option Beschreibung Die Kamera stellt im Video-Modus stets mit der gewählten [Immer] Geschwindigkeit scharf. Die Fokussierung arbeitet nur während der laufenden Aufnahme mit [Nur während der der gewählten Geschwindigkeit.
g7: AF-Tracking-Empfindlichkeit G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Die AF-Tracking-Empfindlichkeit im Video-Modus kann auf Werte von 1 bis 7 eingestellt werden. Wählen Sie [7] (Schwach), damit die Schärfe möglichst auf dem eigentlichen Hauptobjekt bleibt. Wenn das Hauptobjekt das Fokusmessfeld verlässt und die Einstellung [1] (Stark) gewählt ist, reagiert die Kamera durch schnelles Verlagern der Schärfe auf ein neues Objekt im gleichen Bereich.
g8: Hochaufl. Digitalzoom – Geschw. G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Sie können die Geschwindigkeit wählen, mit dem der hochauflösende Digitalzoom ein- und auszoomt, wenn Sie 4 oder 2 drücken, oder den Sub-Wähler nach links oder rechts kippen. Diese Option ist auch wirksam, wenn die Funktion »Hochauflösender Digitalzoom«...
g9: Power-Zoom zuordnen G-Taste UA Menü der Individualfunktionen Wählen Sie Einstellungen für die Power-Zoom-Bedienung bei Videoaufnahmen mit einem Power- Zoom-Objektiv (PZ). Option Beschreibung [Verwenden der Das Wählen von [ON] erlaubt das Benutzen der Tasten X und W (Q) für die Power-Zoom-Funktion. Tasten x/w] Wählen Sie die Zoomgeschwindigkeit für das Verwenden der folgenden Bedienelemente während der Aufnahme bzw.
Seite 757
Tipp: Das i-Menü Wählen Sie eine Zoomgeschwindigkeit für die Video-Aufnahme und eine Zoomgeschwindigkeit für die Zeit davor und danach, wenn [Power-Zoom-Geschw. (Z-Tast.)] dem i-Menü mittels Individualfunktion g1 [i-Menü anpassen] zugewiesen wurde. Die Zoomgeschwindigkeit kann ohne Unterbrechung der Videoaufzeichnung geändert werden. Wenn die Zoomgeschwindigkeit während eines Zoomvorgangs geändert wird (z.
g10: Power-/Hochaufl. Digi.zoom zus. G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, ob der Power-Zoom und der hochauflösende Digitalzoom bei Videoaufnahmen in Kombination eingesetzt werden sollen, wenn ein Power-Zoom-Objektiv (PZ) angebracht ist. Diese Funktion ist verfügbar, wenn ein kompatibles Power-Zoom-Objektiv angebracht und der hochauflösende Digitalzoom eingeschaltet ist.
Power-/Hochaufl. Digi.zoom zus. Nach Auswählen von [Ein (erweitern)] oder [Ein (Synchronisation)] werden in der Aufnahmeanzeige ein Symbol für die Zusammenarbeit von Power-Zoom und hochauflösendem Digitalzoom sowie die aktuelle Objektivbrennweite angezeigt. Beim Verstellen des Zooms erscheint zudem ein Balken mit der aktuellen Zoomposition.
Seite 760
Bei der Zusammenarbeit von Power-Zoom und hochauflösendem Digitalzoom beachten Wenn Sie [Hochauflösender Digitalzoom] dem [Einstellring des Objektivs] mittels Individualfunktion g2 [Benutzerdef. Bedienelemente] zuweisen, sind keine Zoomvorgänge mit dem Objektiv-Einstellring möglich, während die Zusammenarbeit von Power-Zoom und hochauflösendem Digitalzoom eingeschaltet ist. Stellen Sie die Zoomgeschwindigkeit für die Zusammenarbeit von Power-Zoom und hochauflösendem Digitalzoom mit der Option [Power-Zoom-Geschw.
g11: Fine-ISO-Automatik (Modus M) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Das Wählen von [Ein (1/6 EV)] erlaubt das Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Videos in Schritten von ¹⁄₆ LW im Modus M. Die Empfindlichkeit lässt sich auf Werte von ISO 64 bis 25600 in Schritten von ¹⁄₆ LW einstellen. g11: Fine-ISO-Automatik (Modus M)
g12: Erw. Verschl.zeitenber. (Modus M) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie [ON], um im Modus M über einen Bereich mit längeren Belichtungszeiten zu verfügen. Ist [OFF] gewählt, richtet sich die längstmögliche Belichtungszeit folgendermaßen nach der Bildrate. 120p: ¹⁄₁₂₅ s 100p: ¹⁄₁₀₀ s 60p: ¹⁄₆₀...
g13: Verschlussmodus G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie den Einstellmodus für die Belichtungszeit bei Videoaufnahmen. Option Beschreibung [Belichtungszeit] Die Belichtungszeit wird in Sekunden eingestellt. Die Belichtungszeit wird als Verschlusswinkel eingestellt. Der Verschlusswinkel ist nur im Modus M einstellbar. Die Belichtungszeiten lassen sich in der Aufnahmeanzeige und im Display als Winkel anstatt in Sekunden anzeigen.
g14: Darstellungshilfe G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie [ON] für eine Live-Vorschau des Videomaterials, das mit der Einstellung [N-Log] für den Video-Tonmodus aufgenommen wird; beachten Sie, dass die Farben der Vorschau zwecks Kontrasterhöhung vereinfacht dargestellt werden. Die Farben des aufgezeichneten Videomaterials werden davon nicht beeinflusst. Der Kontrast wird auch angehoben, wenn N-Log-Videomaterial auf der Kamera betrachtet wird.
g15: Zebramuster G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, ob im Video-Modus bestimmte Tonwertbereiche mittels eines Zebramusters markiert werden sollen. Tonwertbereich des Musters Wählen Sie [Lichter] oder [Mitteltöne] für den Tonwertbereich, der durch das Zebramuster gekennzeichnet wird, oder wählen Sie [Zebramuster aus], um die Zebra-Anzeige auszuschalten. »Lichter«...
Lichter-Schwellenwert Wählen Sie den Helligkeitswert, ab dem das Zebramuster erscheint, wenn [Lichter] für [Tonwertbereich des Musters] gewählt ist. Wählen Sie aus Werten von 120 bis 255. Je niedriger der Wert, desto größer ist der Helligkeitsbereich, der als »Lichter« markiert wird. Ist 255 eingestellt, werden nur Bereiche markiert, die womöglich überbelichtet sind.
g16: Tonw.bereichsgr. f. Zebramuster G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Tonwertbereiche aus, auf die mit Bedienelementen zugegriffen werden kann, denen [Tonwertbereich des Musters] zugewiesen ist. Option Beschreibung Mit dem Bedienelement kann zwischen [Lichter] und [Zebramuster aus] [Lichter] gewechselt werden. Mit dem Bedienelement kann zwischen [Mitteltöne] und [Zebramuster aus] [Mitteltöne] gewechselt werden.
g17: Gittertyp G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie die Art der Hilfslinien für den Video-Modus. Der gewählte Gittertyp lässt sich einblenden, indem Sie ein Häkchen (M) neben b in der Liste von Individualfunktion g20 [Indiv. Monitordarst. b. Aufnahme] oder g21 [Indiv. Sucherdarst. b. Aufnahme] setzen. g17: Gittertyp...
g18: Helligkeits-Informationsanzeige G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, wie die Kamera die Helligkeitsinformationen im Video-Modus darstellt. Der gewählte Typ der Helligkeits-Informationsanzeige lässt sich einblenden, indem Sie ein Häkchen (M) neben E in der Liste von Individualfunktion g20 [Indiv. Monitordarst. b. Aufnahme] oder g21 [Indiv. Sucherdarst. b. Aufnahme] setzen.
Die Helligkeits-Informationsanzeige individuell anpassen Das Markieren von [Histogramm] oder [Wellenformmonitor] und Drücken von 2 erlaubt es Ihnen, die Einstellungen [Größe], [Transparenz] und [Position] der Helligkeits-Informationsanzeige in der Aufnahmeanzeige zu wählen. Option Beschreibung Wählen Sie die Anzeigegröße des Histogramms oder Wellenformmonitors [Größe] zwischen [Groß] und [Standard].
g19: Halb drücken: Zoom aus (MF) G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Im Video-Modus lässt sich bei Einstellung [ON] und manuellem Fokusmodus die vergrößerte Anzeige des Livebilds (Zoom) durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt beenden. g19: Halb drücken: Zoom aus (MF)
g20: Indiv. Monitordarst. b. Aufnahme G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, auf welche Monitordarstellungen durch Drücken der DISP-Taste im Video-Modus zugegriffen werden kann. Markieren Sie Optionen ([Anzeige 2] bis [Anzeige 4]) und drücken Sie J zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Nur Darstellungen, die mit einem Häkchen (M) markiert sind, können beim Aufnehmen durch Drücken der DISP-Taste aufgerufen werden.
Seite 773
Option Beschreibung Hilfslinien für die Bildgestaltung werden eingeblendet. [Gitterlinien] Die Art der Hilfslinien kann mit Individualfunktion g17 [Gittertyp] gewählt werden. [Mittenanzeige] Zeigt ein Fadenkreuz in der Bildmitte an. Um den Vorgang abzuschließen, drücken Sie G. g20: Indiv. Monitordarst. b. Aufnahme...
g21: Indiv. Sucherdarst. b. Aufnahme G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Wählen Sie, auf welche Sucherdarstellungen durch Drücken der DISP-Taste im Video-Modus zugegriffen werden kann. Markieren Sie Optionen ([Anzeige 2] oder [Anzeige 3]) und drücken Sie J zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Nur Darstellungen, die mit einem Häkchen (M) markiert sind, können beim Aufnehmen durch Drücken der DISP-Taste aufgerufen werden.
g22: Roter REC-Aufnahmerahmen G-Taste U A Menü der Individualfunktionen Ist [ON] gewählt, erscheint während der laufenden Videoaufnahme ein roter Rahmen um die Aufnahmeanzeige. Der Rahmen macht Sie auf die laufende Aufnahme aufmerksam und hilft so beim Vermeiden von fehlerhaften Aufnahmen. g22: Roter REC-Aufnahmerahmen...
Das Wiedergabemenü Menüpunkte und Standardeinstellungen Um das Wiedergabemenü anzuzeigen, wählen Sie die Registerkarte D (Wiedergabe) in den Kameramenüs. Im Folgenden sind die Menüpunkte des Wiedergabemenüs und die zugehörigen Standardeinstellungen aufgelistet. [Löschen]: — [Wiedergabeordner]: Alle Ordner [Optionen für Wiedergabeansicht] [Fokusmessfeld]: U [Markiere 1.
Seite 777
[Zum Hochladen auswählen (FTP)]: U [Sprachnotiz]: U [Retuschierte Bilder]: U [Wiedergabe der Aufnahmeserie] [Sub-Wähler zeigt 1. Aufnahme an]: ON [Aut. Wiedergabe d. Aufnahmeserie]: OFF [Opt. aut. Wiederg. Aufnahmeserie] [Wiederholte Wiedergabe]: OFF [Vor Wiedergabe warten]: Normal [Geschw. auto. Serienwiedergabe]: 30 Bilder/s [Aufn.serie als Indexbilder auflisten]: OFF [Bildkontrolle]: Aus [Nach dem Löschen]: Nächstes Bild anzeigen...
Löschen G-Taste U D Wiedergabemenü Sie können mehrere Bilder gleichzeitig löschen. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt »Mehrere Bilder löschen« ( 259). Option Beschreibung [Ausgewählte Bilder] Für das Löschen bestimmter Bilder. [Kandidaten zum Für das Löschen aller Bilder, die mit der Bewertung d (Kandidat Löschen] zum Löschen) versehen sind.
Wiedergabeordner G-Taste U D Wiedergabemenü Wählen Sie einen Ordner für die Wiedergabe. Option Beschreibung Bei der Wiedergabe werden die Bilder aus allen Ordnern mit dem gewählten (Ordnername) Ordnernamen angezeigt. Ordner können im Fotoaufnahmemenü mit der Option [Ordner] > [Umbenennen] umbenannt werden. [Alle Ordner] Bei der Wiedergabe werden die Bilder aus allen Ordnern angezeigt. [Aktuell] Nur Bilder aus dem aktuellen Ordner werden bei der Wiedergabe angezeigt.
Optionen für Wiedergabeansicht G-Taste U D Wiedergabemenü Wählen Sie Anzeige-Optionen für die Einzelbildwiedergabe. Markieren Sie Optionen und drücken Sie 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Um den Vorgang abzuschließen, drücken Sie G. Option Beschreibung Durch das Wählen (M) dieser Option wird die bei der Aufnahme [Fokusmessfeld] benutzte Position des Fokusmessfelds angezeigt.
Seite 781
Option Beschreibung [Elementare Aufnahmedaten] [Blitzlichtdaten] [Picture-Control-/HLG-Daten] Die gewählten (M) Optionen sind in der Anzeige [Weitere Aufnahmedaten] [Aufnahmedaten] in der Einzelbildwiedergabe enthalten. [Copyright-Info] [Positionsdaten] [IPTC-Daten] Optionen für Wiedergabeansicht...
Bilder in beiden Fächern löschen G-Taste U D Wiedergabemenü Wenn ein Bild mit einer anderen Fotoaufnahmemenü-Einstellung als [Reserve] für [Funktion des sekundären Fachs] auf beiden Speicherkarten aufgezeichnet wurde, können Sie wählen, ob beim Löschen des Bildes auch die Bildkopie gelöscht werden soll. Option Beschreibung Vor dem Löschen einer der Bilddateien werden Sie gefragt, ob auch die [Ja (Bestätigung...
PB-Fach für Dual-Format-Aufn. G-Taste U D Wiedergabemenü Wählen Sie das Kartenfach, von dem Dual-Format-Bilder wiedergegeben werden, die mit der Einstellung [RAW primär, JPEG sekundär], [JPEG primär, JPEG sekundär], [RAW primär, HEIF sekundär] oder [HEIF primär, HEIF sekundär] für [Funktion des sekundären Fachs] im Fotoaufnahmemenü...
Kriterien für die gefilterte Wied. G-Taste U D Wiedergabemenü Wählen Sie die Kriterien, nach denen die Bilder für die gefilterte Wiedergabe ausgewählt werden 254). Kriterien für die gefilterte Wied.
Wiedergabe der Aufnahmeserie G-Taste U D Wiedergabemenü Wählen Sie Optionen für das Betrachten von Aufnahmeserien. Als »Serie« wird hier eine einzelne Serie von Fotos bezeichnet, die mit einer Serienaufnahmefunktion aufgenommen ( 138) und als Gruppe behandelt wird. Das Zusammenfassen der Fotos jeder Serie zu einer Gruppe verkürzt bei der Wiedergabe die Zeit, die man für das Vor- oder Zurückblättern beim Anzeigen der Bilder braucht, wenn Serien sehr viele Bilder enthalten.
Opt. aut. Wiederg. Aufnahmeserie Damit lassen sich Optionen für die Serienwiedergabe wählen, wenn [Aut. Wiedergabe d. Aufnahmeserie] auf [ON] steht. Option Beschreibung Ist [ON] gewählt, wird die momentane Serie immer wieder [Wiederholte Wiedergabe] abgespielt. Wählen Sie die Zeitspanne, bis die automatische Serienwiedergabe beginnt, nachdem das erste Bild der [Vor Wiedergabe warten] Serie angezeigt wird: [Normal], [Lang], [Kurz] oder [Sofort...
Bildkontrolle G-Taste U D Wiedergabemenü Legen Sie fest, ob die Bilder automatisch sofort nach der Aufnahme wiedergegeben werden sollen. Option Beschreibung Bilder werden unmittelbar nach der Aufnahme in der momentan gewählten Anzeige wiedergegeben (Monitor oder Sucher). [Ein] Ist [Sucher bevorzugen (2)] als Monitormodus gewählt, wird das zuletzt gemachte Bild auf dem Monitor angezeigt, wenn Sie das Auge vom Sucher nehmen.
Nach dem Löschen G-Taste U D Wiedergabemenü Wählen Sie, welches Bild nach dem Löschen eines Bildes angezeigt werden soll. Option Beschreibung Das nächste Bild wird angezeigt. [Nächstes Bild Wenn es sich bei dem gelöschten Bild um das letzte Bild gehandelt anzeigen] hat, wird das vorhergehende Bild angezeigt. Das vorherige Bild wird angezeigt.
Nach Aufnahmeserie anzeigen G-Taste U D Wiedergabemenü Wählen Sie, ob die Kamera das erste oder letzte Bild einer Aufnahmeserie anzeigt, direkt nachdem diese aufgenommen wurde. Diese Option ist nur wirksam, wenn [Aus] für [Bildkontrolle] im Wiedergabemenü gewählt ist. DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg DSC_0015.jpg Neueste Aufnahmeserie Wird angezeigt, wenn [Erstes Bild in Aufnahmeserie] gewählt ist Wird angezeigt, wenn [Letztes Bild in Aufnahmeserie] gewählt ist...
Kamera-Ausrichtung speichern G-Taste U D Wiedergabemenü Legen Sie fest, ob die Kamera-Ausrichtung beim Aufnehmen in den Bildern gespeichert wird. Ist [ON] eingestellt, wird die Information über die Kameraausrichtung während der Fotoaufnahme aufgezeichnet. Bei der Wiedergabe auf der Kamera oder auf einem Computer werden die Bilder automatisch entsprechend der gespeicherten Ausrichtung gedreht.
Bilder automatisch drehen G-Taste U D Wiedergabemenü Wählen Sie [ON], damit Hochformataufnahmen im Monitor oder Sucher in Hochformatausrichtung angezeigt werden, wenn die Kamera im Hochformat gehalten wird. Befindet sich die Wiedergabeanzeige im Hochformat, haben die Tasten 1 und 3 die Funktion, die normalerweise von den Tasten 4 und 2 ausgeübt wird, während die Tasten 4 und 2 die Rolle der Tasten 1 und 3 übernehmen.
Bild(er) kopieren G-Taste U D Wiedergabemenü Wenn zwei Speicherkarten eingesetzt sind, können Sie mit dieser Funktion Bilddateien von einer Karte auf die andere kopieren. Option Beschreibung [Quelle auswählen] Auswahl der Speicherkarte, von der Bilder kopiert werden sollen. [Bild(er) auswählen] Auswahl der Bilder, die kopiert werden sollen. Auswahl des Zielordners auf der anderen Speicherkarte (die Karte, die [Zielordner auswählen] nicht für [Quelle auswählen] gewählt ist).
Seite 793
Wählen Sie [Bild(er) auswählen]. Markieren Sie [Bild(er) auswählen] und drücken Sie 2, um die Anzeige [Bild(er) auswählen] aufzurufen. Wählen Sie den Quellordner aus. Markieren Sie den Ordner mit den zu kopierenden Bildern und drücken Sie 2, um das Menü [Standard-Bildauswahl] anzuzeigen.
Seite 794
Wählen Sie weitere Bilder aus. Markieren Sie Bilder und drücken Sie zum Auswählen die Taste W (Q); ausgewählte Bilder bekommen ein Häkchen ). Um das Häkchen wieder zu entfernen ( ) und die Auswahl für das aktuelle Bild aufzuheben, drücken Sie die Taste W (Q) nochmals.
Seite 795
Wählen Sie einen Zielordner. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie 2. Option Beschreibung Geben Sie die Nummer des Zielordners an ( 452). Wenn noch [Ordner nach kein Ordner mit der eingegebenen Nummer Nummer existiert, wird ein neuer wählen] Ordner erstellt.
Seite 796
Wählen Sie [Ja]. Die Kamera zeigt die Meldung »Kopieren?« zusammen mit der Anzahl der zu kopierenden Bilder an. Markieren Sie [Ja] und drücken Sie J, um die ausgewählten Bilder zu kopieren. Wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist, drücken Sie erneut J, um das Menü zu verlassen. Beim Kopieren von Bildern beachten Die Bilder werden nicht gespeichert, wenn der Platz auf der Ziel- Speicherkarte nicht ausreicht.
Das Systemmenü Menüpunkte und Standardeinstellungen Um das Systemmenü anzuzeigen, wählen Sie die Registerkarte B in den Kameramenüs. Im Folgenden sind die Menüpunkte des Systemmenüs und die zugehörigen Standardeinstellungen aufgelistet. [Speicherkarte formatieren]: — [Sprache (Language)]: (Standardvorgabe hängt vom Land des Kaufs ab) [Zeitzone und Datum] [Zeitzone]: (Standardvorgabe hängt vom Land des Kaufs ab) [Datum &...
Seite 798
[Objektivnummer]: 1 [Brennweite (mm)]: – – [Lichtstärke]: – – [Name des Objektivs]: – – [Entfernungseinheiten]: Meter (m) [Fokusposition speichern]: OFF [Zoom-Pos. speichern (PZ-Objektive)]: OFF [Autom. Temperaturabschaltung]: Standard [Sensorschutz-Verh. b. Ausschalten]: Der Sensorschutz bleibt geöffnet [Bildsensor-Reinigung] [Automatische Sensorreinigung]: Beim Ausschalten reinigen [Referenzbild (Staub)]: — [Pixelmapping]: —...
Seite 799
[Standby-Vorlaufzeit]: ON [Uhr per Satellit stellen]: OFF [Position]: — [Funkfernsteuerungsopt. (WR)] [LED-Leuchte]: ON [Verbindungsmodus]: Pairing [Bel. Fn-Taste Fernausl. WR]: Keine Belegung [Konformitätsmarkierung]: — [Akkudiagnose]: — [Stromversorgung über USB]: ON [Energiesparend (Foto-Modus)]: OFF [Auslösesperre]: Aus [Menüeinstellungen speichern/laden]: — [Alle Einstellungen zurücksetzen]: — [Firmware-Version]: —...
Speicherkarte formatieren G-Taste U B Systemmenü Für das Formatieren von Speicherkarten. Speicherkarten, die mit einem Computer oder einer anderen Kamera formatiert wurden, müssen vor dem Gebrauch mit dieser Option neu formatiert werden. Um mit dem Formatieren zu beginnen, wählen Sie ein Speicherkartenfach und dann [Formatieren]. Beachten Sie, dass beim Formatieren alle Bilder und sonstigen Daten auf der Speicherkarte unwiderruflich gelöscht werden.
Seite 801
Drücken Sie die Taste O (Q). »Ja (schnelle Formatierung)« Wählen Sie diese Option, um die Speicherkarte mit der herkömmlichen Formatierungsmethode zu formatieren (schnelle Formatierung). Markieren Sie [Formatieren] und drücken Sie J. Bei der vollständigen Formatierung beachten Das vollständige Formatieren dauert länger als das schnelle Formatieren. Tipp: »Schnelle Formatierung«...
Sprache (Language) G-Taste U B Systemmenü Dieser Menüpunkt erlaubt das Auswählen der Sprache für die Menüs und Meldungen der Kamera. Die verfügbaren Sprachen hängen vom Land oder der Region ab, wo die Kamera ursprünglich gekauft wurde. Sprache (Language)
Zeitzone und Datum G-Taste U B Systemmenü Für das Ändern der Zeitzone und das Stellen der Uhr. Es wird empfohlen, die Kamera-Uhr regelmäßig mit der genauen Uhrzeit abzugleichen. Option Beschreibung Wählen Sie eine Zeitzone. Die für [Datum & Uhrzeit] eingestellte Uhrzeit [Zeitzone] passt sich automatisch der neuen Zeitzone an. [Datum &...
Monitorhelligkeit G-Taste U B Systemmenü Drücken Sie 1 oder 3, um die Helligkeit des Monitors einzustellen. Wählen Sie einen höheren Wert, um die Helligkeit zu erhöhen, oder einen niedrigeren Wert, um sie zu verringern. [Monitorhelligkeit] kann nur verstellt werden, wenn der Monitor die aktive Anzeige ist. Das Einstellen ist nicht möglich, wenn [Nur Sucher] als Monitormodus gewählt ist oder während in den Sucher geblickt wird.
Monitorfarbabgleich G-Taste U B Systemmenü Passen Sie die Monitor-Farbdarstellung an Ihre Vorlieben an. [Monitorfarbabgleich] kann nur verstellt werden, wenn der Monitor die aktive Anzeige ist. Das Einstellen ist nicht möglich, wenn [Nur Sucher] als Monitormodus gewählt ist oder während in den Sucher geblickt wird. Der Farbabgleich wird mit dem Multifunktionswähler vorgenommen.
Sucherhelligkeit G-Taste U B Systemmenü Für das Einstellen der Helligkeit des Sucherbildes. [Sucherhelligkeit] kann nur verstellt werden, wenn der Sucher die aktive Anzeige ist. Das Einstellen ist nicht möglich, wenn der Monitor eingeschaltet ist oder wenn [Nur Monitor] als Monitormodus gewählt ist. Option Beschreibung [Automatisch] Die Sucherhelligkeit passt sich automatisch den Lichtverhältnissen an.
Sucher-Farbabgleich G-Taste U B Systemmenü Passen Sie die Sucher-Farbdarstellung an Ihre Vorlieben an. [Sucher-Farbabgleich] kann nur verstellt werden, wenn der Sucher die aktive Anzeige ist. Das Einstellen ist nicht möglich, wenn der Monitor eingeschaltet ist oder wenn [Nur Monitor] als Monitormodus gewählt ist. Ansonsten ist der Vorgang der gleiche wie bei [Monitorfarbabgleich] ( 805).
Größe der Sucheranzeige G-Taste U B Systemmenü Wählen Sie die Größe der Sucheranzeige für Aufnahme und Wiedergabe zwischen [Standard] und [S] (klein). Mit der Wahl von [S] lässt sich das komplette Bildfeld leichter überblicken. Größe der Sucheranzeige...
Ausw. der Monitormodi einschr. G-Taste U B Systemmenü Legen Sie fest, welche Monitormodi mit der Taste M gewählt werden können. Markieren Sie Optionen und drücken Sie J oder 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen (U). Mit einem Häkchen (M) versehene Optionen stehen für die Auswahl zur Verfügung. Um den Vorgang abzuschließen, drücken Sie G.
Aufnahmeinfo automatisch drehen G-Taste U B Systemmenü Wenn [ON] gewählt ist, drehen sich die Anzeigen in der Aufnahme- und Wiedergabeanzeige automatisch passend zur Kamera-Ausrichtung. Aufnahmeinfo automatisch drehen...
AF-Feinabstimmung Optionen G-Taste U B Systemmenü Mit dieser Funktion können Sie die automatische Scharfeinstellung für das verwendete Objektiv feinjustieren. Verwenden Sie diese Funktion nur falls nötig. Wir empfehlen, dass Sie die Feinabstimmung für einen Abstand durchführen, den Sie häufig benutzen. Falls Sie beispielsweise die Feinabstimmung auf eine kurze Entfernung durchführen, kann sie bei größeren Abständen weniger effektiv sein.
Option Beschreibung Listet die Werte auf, die mittels [Obj. feinabstimmen u. speichern] gespeichert wurden. Das Markieren eines Objektivs in der Liste und das Drücken von 2 zeigt den Dialog [Objektivnummer auswählen] an. [Gespeich. Werte Der Dialog [Objektivnummer anzeigen] auswählen] dient zum Eingeben der Objektivkennung.
Seite 813
Drücken Sie 4 oder 2, um die AF-Feinabstimmung durchzuführen. Wählen Sie einen Wert zwischen +20 und –20. Der aktuelle Wert ist mit g gekennzeichnet, der vorher gewählte mit o. Wenn ein Zoomobjektiv angesetzt ist, können Sie separate Feinabstimmungswerte für die kürzeste Brennweite (WIDE) und die längste Brennweite (TELE) festlegen.
Wählen eines Standard-Feinabstimmungswerts Wählen Sie [AF-Feinabstimmung Optionen] im Systemmenü, markieren Sie dann [Standard] und drücken Sie 2. Drücken Sie 4 oder 2, um die AF-Feinabstimmung durchzuführen. Wählen Sie einen Wert zwischen +20 und –20. Der aktuelle Wert ist mit g gekennzeichnet, der vorher gewählte mit o. Je höher der Feinabstimmungswert, desto weiter entfernt sich die Schärfenebene vom Objektiv;...
Daten für Objektive ohne CPU G-Taste U B Systemmenü Geben Sie Daten für Objektive ohne CPU ein, die per optionalem Bajonettadapter an der Kamera angebracht sind. Das Speichern von Brennweite und Lichtstärke eines Objektivs ohne CPU ermöglicht das Benutzen bestimmter Kamerafunktionen, die normalerweise Objektiven mit CPU vorbehalten sind, wie beispielsweise den Bildstabilisator in der Kamera.
Entfernungseinheiten G-Taste U B Systemmenü Die Kamera zeigt bei manueller Fokussierung den Abstand zwischen Kamera und Fokusposition an. Für die Maßeinheit kann zwischen Meter und Feet (Fuß) gewählt werden. Die angezeigte Entfernung dient nur als Anhaltspunkt. Abhängig vom Objektiv kann die Anzeige von der tatsächlichen Distanz abweichen.
Fokusposition speichern G-Taste U B Systemmenü Ist [ON] gewählt, wird die beim Ausschalten der Kamera aktuelle Fokusposition gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wiederhergestellt. Beachten Sie, dass dies die Einschaltzeit der Kamera verlängert. Beachten Sie außerdem, dass auch wenn [ON] gewählt ist, die Fokussierung nach dem Einschalten der Kamera unter Umständen auf einer abweichenden Position steht, wenn sich die Temperatur, die Zoomposition oder andere Bedingungen geändert haben, während die Kamera ausgeschaltet war.
Zoom-Pos. speichern (PZ-Objektive) G-Taste U B Systemmenü Ist [ON] gewählt und ein Power-Zoom-Objektiv (PZ) angebracht, speichert die Kamera beim Abschalten die aktuelle Zoomposition und stellt sie beim nächsten Einschalten wieder her. Zoom-Pos. speichern (PZ-Objektive)
Autom. Temperaturabschaltung G-Taste U B Systemmenü Der Schwellenwert, bei der sich die Kamera automatisch ausschaltet, wenn die Innentemperatur ansteigt, kann zwischen [Standard] und [Hoch] gewählt werden. Bei der Wahl von [Standard] zeigt die Kamera bei ansteigender Innentemperatur zunächst das Symbol J an und anschließend das Symbol K;...
Sensorschutz-Verh. b. Ausschalten G-Taste U B Systemmenü Ist [Sensorschutz wird geschlossen] gewählt, schließt sich beim Abschalten der Kamera der Schutz vor dem Bildsensor. Dies verhindert, dass sich beim Objektivwechsel Staub und andere Fremdkörper auf dem Bildsensor ansammeln. Allerdings kann sich dadurch die Einschaltzeit der Kamera etwas verlängern. Beim Sensorschutz beachten Der geschlossene Sensorschutz kann durch Berühren beschädigt werden.
Bildsensor-Reinigung G-Taste U B Systemmenü Schmutz oder Staub können beim Objektivwechsel oder Abnehmen des Gehäusedeckels in die Kamera eindringen und sich auf dem Bildsensor ablagern, wodurch die Aufnahmen beeinträchtigt sein können. Die Funktion »Bildsensor-Reinigung« lässt den Sensor zum Abschütteln von Staub vibrieren. Option Beschreibung [Starten] Das Reinigen des Bildsensors sofort durchführen.
Referenzbild (Staub) G-Taste U B Systemmenü Mit dieser Funktion können Sie ein Referenzbild für die Staubentfernungsfunktion von NX Studio erzeugen. Die Staubentfernungsfunktion verarbeitet NEF-(RAW-)Bilder, um die störenden Erscheinungen durch Staub, der auf dem Bildsensor der Kamera haftet, zu verringern. Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu NX Studio. Referenzbild für die Staubentfernung aufnehmen Wählen Sie vor dem Aufnehmen von Referenzbildern den Foto-Modus, indem Sie den Foto/Video- Wähler auf C drehen.
Seite 823
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um Referenzdaten für die Staubentfernungsfunktion aufzuzeichnen. Sobald der Auslöser gedrückt wird, schaltet sich der Monitor aus. Wenn das Referenzobjekt zu hell oder zu dunkel ist, kann die Kamera möglicherweise kein geeignetes Referenzbild aufnehmen; in diesem Fall erscheint eine Meldung und die Kamera kehrt zur Anzeige in Schritt 1 zurück.
Pixelmapping G-Taste U B Systemmenü Mit der Funktion Pixelmapping können Sie den Kamera-Bildsensor prüfen und optimieren. Führen Sie Pixelmapping wie nachfolgend beschrieben durch, falls Sie unerwartete helle Punkte in den Aufnahmen der Kamera entdecken. Pixelmapping steht nur zur Verfügung, wenn ein Z-Bajonett-Objektiv oder ein optionaler Bajonettadapter FTZ II/FTZ an der Kamera angebracht ist.
Bildkommentar G-Taste U B Systemmenü Mit dieser Funktion wird zu den künftigen Aufnahmen eine kurze Textnotiz hinzugefügt. Die Bildkommentare lassen sich in der Registerkarte [Info] von NX Studio ansehen. Kommentar eingeben Geben Sie einen aus bis zu 36 Zeichen bestehenden Text ein. Markieren Sie [Kommentar eingeben] und drücken Sie 2, um den Texteingabe-Dialog anzuzeigen.
Person sicher, dass [OFF] für [Copyright-Infos hinzufügen] gewählt ist. Außerdem müssen Sie darauf achten, dass die Felder »Fotograf« und »Urheberrechtsinhaber« leer sind. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder Streitfälle, die sich aus der Verwendung der Funktion [Copyright-Informationen] ergeben können.
IPTC-Daten G-Taste U B Systemmenü IPTC-Datensätze lassen sich wie nachfolgend beschrieben mit der Kamera anlegen oder bearbeiten und in künftige Fotos einbetten. Sie können außerdem IPTC-Datensätze laden, die auf einem Computer erstellt wurden. Zum Erstellen und Speichern von IPTC-Datensätzen auf Speicherkarten für den späteren Import wird die Software IPTC Preset Manager benutzt ( 831).
Datensätze einbetten Markieren Sie [Bei Aufn. autom. einbetten] und drücken Sie 2, um die Liste der Datensätze anzuzeigen. Markieren Sie einen Datensatz und drücken Sie J; der markierte Datensatz wird in alle künftigen Fotos eingebettet. Um das Einbetten abzuschalten, wählen Sie [Aus]. IPTC-Daten anzeigen Die eingebetteten IPTC-Daten können in der Bildinformationsanzeige auf der Seite [IPTC-Daten] angesehen werden.
Datensätze auf die Kamera kopieren Die Kamera kann bis zu zehn Datensätze speichern; um IPTC- Datensätze von einer Speicherkarte an einen ausgewählten Speicherort in der Kamera zu kopieren, wählen Sie [Speicherkarte verwenden] > [CFexpress-/XQD-Kartenfach] oder [SD-Speicherkartenfach], markieren dann [Auf Kamera kopieren] und drücken 2. Markieren Sie einen Datensatz und drücken Sie J, um zur Liste [Ziel auswählen] zu gehen.
Seite 830
Bei IPTC-Informationen beachten Die Kamera unterstützt nur lateinische alphanumerische Zeichen. Andere Zeichen werden nicht korrekt wiedergegeben, außer auf einem Computer. Die Namen der Datensätze ( 827) können aus bis zu 18 Zeichen bestehen. Erhält der Datensatz auf einem Computer einen längeren Namen, werden alle Zeichen nach dem 18. Zeichen gelöscht. Wie viele Zeichen in die jeweiligen Feldern eingegeben werden dürfen, ist unten aufgeführt.
Seite 831
IPTC IPTC ist ein vom International Press Telecommunications Council (IPTC) etablierter Standard, der entwickelt wurde, um die für die Verbreitung von Fotografien in den unterschiedlichsten Medien und Publikationen erforderlichen Informationen klar und einfach zu formulieren. IPTC Preset Manager IPTC-Datensätze können mit der Software IPTC Preset Manager auf einem Computer erstellt und auf Speicherkarten gesichert werden.
Sprachnotiz-Optionen G-Taste U B Systemmenü Wählen Sie Einstellungen für Sprachnotizen ( 303, 305). Sprachnotiz-Steuerung Wählen Sie das Verhalten von Bedienelementen, denen [Sprachnotiz] mittels Individualfunktion f3 [Ben.def. Bed.elemente (Wied.)] zugewiesen wurde. Option Beschreibung Mit gedrückt gehaltener Taste lassen sich bis zu 60 Sekunden lange [Gedrückt halten] Sprachnotizen aufnehmen.
Audioausgabe (Wiedergabe) Wählen Sie das Ausgabegerät für die Wiedergabe von Sprachnotizen. Option Beschreibung Die Sprachnotizen werden über einen Kopfhörer (falls angeschlossen) oder den eingebauten Lautsprecher der Kamera wiedergegeben. [Lautsprecher/ Drücken Sie 1 oder 3, um die Kopfhörer] Lautstärke zwischen [1] und [15] einzustellen.
Kamera-Signaltöne G-Taste U B Systemmenü Auslösesignal Wählen Sie, ob die Kamera beim Auslösen ein Tonsignal abgibt. Bei der Wahl von [OFF] ertönt kein Auslösesignal. Lautstärke Stellen Sie die Lautstärke des Auslösesignals ein. Wählen Sie den Typ des Auslösesignals. Tonsignal Ist [Ein] gewählt, ertönen Signale wenn: der Selbstauslöser läuft, eine Intervallaufnahme, Zeitraffervideoaufnahme, Fokusverlagerungsaufnahme oder Pixelverlagerungsaufnahme endet,...
Tonhöhe Für die Höhe des Tonsignals kann zwischen [Hoch] und [Tief] gewählt werden. Die Tonhöhe des Auslösesignals lässt sich nicht ändern. Lautlos-Modus Das Wählen von [ON] für [Lautlos-Modus] im Systemmenü verhindert die Ausgabe von Auslöse- und Tonsignalen. Bei den Kamera-Signaltönen beachten Ton- und Auslösesignale können sich so überschneiden, dass es wie ein einziger Signalton klingt.
Lautlos-Modus G-Taste U B Systemmenü Wählen Sie [ON], um die für [Kamera-Signaltöne] im Systemmenü gewählten Einstellungen außer Kraft zu setzen und die Auslöse- und Tonsignale beim Fotografieren stummzuschalten. Die Wahl von [ON] unterdrückt auch andere Kamerageräusche. Jedoch wird die Kamera dadurch nicht komplett lautlos. Kamerageräusche können weiterhin hörbar sein, zum Beispiel während der automatischen Scharfeinstellung oder der Blendenverstellung, letzteres besonders bei kleineren Blendenöffnungen (höheren Blendenzahlen) als Blende 5,6.
Touch-Bedienelemente G-Taste U B Systemmenü Einstellungen für die Bedienung des Touchscreen-Monitors. Touch-Bed.elemente aktiv./deakt. Touch-Bedienung ein- und ausschalten. Wählen Sie [Nur Wiedergabe], um die Touch-Bedienung auf den Wiedergabemodus zu beschränken. Handschuhmodus Das Wählen von [ON] erhöht die Ansprechempfindlichkeit des Touchscreens, um die Bedienung mit Handschuhen zu erleichtern.
USB-Verbindungspriorität G-Taste U B Systemmenü Legen Sie fest, was Vorrang hat, wenn die Kamera per USB mit einem Computer verbunden ist. Option Beschreibung Der Monitor bleibt dunkel, während die Kamera mit einem Computer verbunden ist. [Hochladen] Beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt schaltet sich der Monitor ein, wobei die Übertragungsgeschwindigkeit abnehmen kann.
Positionsdaten G-Taste U B Systemmenü Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn ein Navigationssatelliten-Empfänger angeschlossen ist. Mit den Menü-Optionen können Sie Einstellungen für die Positionsdaten-Funktion vornehmen sowie die Positionsdaten anzeigen. Option Beschreibung Ist [OFF] eingestellt, geht die Kamera nicht in den Standby (Ruhezustand), egal welche Option für Individualfunktion c3 [Ausschaltverzögerung] >...
Für das Verwenden der WR-R10 ist ein Adapter WR-A10 erforderlich. Stellen Sie sicher, dass die Firmware der WR-R10 auf dem neuesten Stand ist (Version 3.0 oder neuer). Informationen zu Firmware-Updates finden Sie auf der Nikon-Website für Ihr Land. LED-Leuchte Schalten Sie die Status-LEDs der an der Kamera angebrachten Funkfernsteuerung WR-R11a oder WR- R10 ein oder aus.
Verbindungsmodus Wählen Sie den Verbindungsmodus zu Funkfernsteuerungen WR-R11a oder WR-R10, die an anderen Kameras angebracht sind, oder zu funkferngesteuerten Blitzgeräten, die Advanced Wireless Lighting unterstützen. Stellen Sie sicher, dass der gleiche Modus für die anderen Geräte gewählt ist. Option Beschreibung Die Kamera verbindet sich nur mit Geräten, mit denen sie bereits gekoppelt war.
Bel. Fn-Taste Fernausl. WR G-Taste U B Systemmenü Wählen Sie die Belegung der Funktionstaste (Fn) an optionalen Funkfernsteuerungen, die mit einer Fn-Taste ausgestattet sind. Weitere Informationen finden Sie bei Individualfunktion f2 [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)]. Option [Autofokus aktivieren] [Fokus speichern] [Belicht. speichern ein/aus (Reset)] [Belichtung speichern] [Belichtung &...
Akkudiagnose G-Taste U B Systemmenü Diese Funktion zeigt den aktuellen Status des in die Kamera eingesetzten Akkus an. Option Beschreibung [Ladestatus] Die aktuelle Akkuladung wird als Prozentwert angegeben. [Bildanzahl] Die Anzahl der Aufnahmen seit dem letzten Ladevorgang des Akkus. Eine fünfstufige Anzeige gibt Auskunft über den Zustand des Akkus. Der Wert »0«...
Stromversorgung über USB G-Taste U B Systemmenü Wählen Sie, ob die Kamera von einem am USB-PD-Anschluss angeschlossenen Gerät mit Strom versorgt werden soll. Die Stromversorgung über USB erlaubt den Betrieb der Kamera unter Einsparung von Akkustrom. Option Beschreibung Die Kamera wird im eingeschalteten Zustand vom angeschlossenen Gerät mit Strom versorgt.
Seite 847
Stromversorgung über Computer-USB Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Computer mit einem USB-Anschluss Typ C ausgestattet ist. Verwenden Sie ein USB-Kabel UC-E25 (separat erhältlich) mit Steckern vom Typ C an beiden Enden für die Verbindung zwischen Kamera und Computer. Abhängig vom Modell und den Produktspezifikationen liefern manche Computer keinen Strom für die Stromversorgung der Kamera.
Energiesparend (Foto-Modus) G-Taste U B Systemmenü Im Foto-Modus dunkelt sich die Aufnahmeanzeige etwa 15 Sekunden vor Ablauf der Standby- Vorlaufzeit ab, um Strom zu sparen. Option Beschreibung Energiesparen ist eingeschaltet. Die Bildwiederholfrequenz der Anzeige sinkt [ON] möglicherweise. Energiesparen ist ausgeschaltet. Das Wählen von [OFF] verhindert nicht, dass sich die [OFF] Aufnahmeanzeige wenige Sekunden vor dem Standby abdunkelt.
Auslösesperre G-Taste U B Systemmenü Legen Sie fest, ob sich die Kamera auslösen lässt, wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet. Option Beschreibung [Ein] Die Kamera kann nicht ausgelöst werden, wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. Die Kamera kann ausgelöst werden, wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. Dabei [Aus] werden keine Bilder gespeichert;...
Menüeinstellungen speichern/laden G-Taste U B Systemmenü Die aktuellen Einstellungen der Kameramenüs können auf einer Speicherkarte gesichert werden. Gespeicherte Einstellungen lassen sich laden, wodurch die Menüeinstellungen unter mehreren Kameras des gleichen Modells ausgetauscht werden können. Sind zwei Speicherkarten eingesetzt, werden die Einstellungen auf die Karte gespeichert, die für [Primäres Speicherkartenfach] im Fotoaufnahmemenü...
Seite 851
[Hochfreq.-Flimmerreduzierung] [Belichtungsmessung] [Blitzbelichtungssteuerung] [Blitzmodus] [Blitzbelichtungskorrektur] [Fokusmodus] [AF-Messfeldsteuerung] [Optionen der AF-Motivwahrnehm.] [Bildstabilisator (VR)] (die verfügbaren Optionen hängen vom Objektiv ab) [Automatische Belichtungsreihen] [Automatisch erfassen] VIDEOAUFNAHME [Aufnahmekonfiguration] [Erw. Aufnahmekonfiguration] [Dateinamen] [Speicherort] [Video-Dateityp] [Bildgröße/Bildrate] [Videoqualität (N-RAW)] [Bildfeld] [Erweitertes Oversampling] [ISO-Empfindlichkeits-Einstellung.] [Weißabgleich] [Picture Control konfigur.] (benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen werden als [Automatisch] gespeichert) [HLG-Qualität] [Active D-Lighting]...
Seite 852
[Frequenzgang] [Windgeräuschreduzierung] [Stromversorgung über Mic-Buchse] [Kopfhörerlautstärke] [Timecode] (mit Ausnahme von [Timecode-Signalquelle]) [Aufn.steuerung extern (HDMI)] [Hochauflösender Digitalzoom] [Automatisch erfassen] INDIVIDUALFUNKTIONEN: Alle Menüpunkte WIEDERGABE [Optionen für Wiedergabeansicht] [Bilder in beiden Fächern löschen] [PB-Fach für Dual-Format-Aufn.] [Kriterien für die gefilterte Wied.] [Wiedergabe der Aufnahmeserie] [Bildkontrolle] [Nach dem Löschen] [Nach Aufnahmeserie anzeigen]...
[Funkfernsteuerungsopt. (WR)] [Bel. Fn-Taste Fernausl. WR] [Stromversorgung über USB] [Energiesparend (Foto-Modus)] [Auslösesperre] MEIN MENÜ Der aktuelle Inhalt von »Mein Menü« [Register wählen] LETZTE EINSTELLUNGEN Der aktuelle Inhalt des Menüs »Letzte Einstellungen« (bis zu 20 Menüpunkte) [Register wählen] Menüeinstellungen speichern Die Einstellungen auf einer Speicherkarte speichern. Wenn die Speicherkarte voll ist, erscheint eine Fehlermeldung und die Einstellungen werden nicht gespeichert.
Alle Einstellungen zurücksetzen G-Taste U B Systemmenü Setzt sämtliche Kamera-Einstellungen auf die Standardvorgaben zurück mit Ausnahme der Optionen [Sprache (Language)] und [Zeitzone und Datum]. Außerdem werden Copyright-Informationen und weitere vom Benutzer getätigte Eingaben gelöscht. Nach dem Zurücksetzen lassen sich die Einstellungen nicht wiederherstellen. Wir empfehlen Ihnen, die gegenwärtigen Einstellungen vor dem Zurücksetzen mit dem Menüpunkt [Menüeinstellungen speichern/laden] im Systemmenü...
Tipp: Firmware-Updates Für das Durchführen der Aktualisierung kann ein Computer oder ein Mobilgerät verwendet werden. Computer: Sehen Sie im Nikon Download-Center nach, ob es neue Firmware-Versionen gibt. Mehr Informationen finden Sie auf der Internetseite mit dem Firmware-Download. Mobilgerät: Wenn mithilfe der SnapBridge-App das Mobilgerät und die Kamera miteinander gekoppelt wurden, benachrichtigt Sie die App automatisch, sobald Updates zur Verfügung stehen.
Das Netzwerkmenü Menüpunkte und Standardeinstellungen Um das Netzwerkmenü anzuzeigen, wählen Sie die Registerkarte F in den Kameramenüs. Im Folgenden sind die Menüpunkte des Netzwerkmenüs und die zugehörigen Standardeinstellungen aufgelistet. [Flugmodus]: OFF [Mit Smart-Gerät verbinden] [Pairing (Bluetooth)] [Bluetooth-Verbindung]: OFF [Bilder zum Hochaden auswählen] [Automat.
Seite 857
[RAW-Video hochladen als]: RAW-Video + MP4 [Ordner hochladen]: — [Transfermarkierungen aufheben?]: — [Verbinden mit FTP-Server] [Netzwerkeinstellungen]: — [Optionen] [Automatisch hochladen]: OFF [Nach dem Hochladen löschen]: OFF [RAW + JPEG hochladen als] [Reserve/Sicherungskopie]: RAW + JPEG [RAW primär, JPEG sekundär]: RAW + JPEG [RAW + HEIF hochladen als] [Reserve/Sicherungskopie]: RAW + HEIF [RAW primär, HEIF sekundär]: RAW + HEIF [Fachauswahl JPEG+JPEG]: Primäres Fach...
Seite 858
[MAC-Adresse]: — Menüpunkte und Standardeinstellungen...
Mit Smart-Gerät verbinden G-Taste U F Netzwerkmenü Stellen Sie die Verbindung zu einem Smartphone oder Tablet (Mobilgerät) via Bluetooth oder Wi-Fi her. Pairing (Bluetooth) Koppeln oder Verbinden mit einem Mobilgerät mittels Bluetooth. Option Beschreibung [Pairing starten] Koppelt die Kamera mit einem Mobilgerät ( 319).
Option Beschreibung [Auswahl für alle Annullieren Sie das Hochladen für alle Bilder, die zurzeit für die aufheben] Übertragung ausgewählt sind. Wi-Fi-Verbindung Stellen Sie die Verbindung zu Mobilgeräten via Wi-Fi (WLAN) her. Wi-Fi-Verbindung herstellen Bauen Sie eine Wi-Fi-Verbindung zu einem Mobilgerät auf. Die Kamera-SSID und das Passwort werden angezeigt.
Hochladen wenn ausgeschaltet Wenn [ON] gewählt ist, wird das Hochladen von Bildern auf drahtlos verbundene Mobilgeräte fortgesetzt, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist. Positionsdaten (Smart-Gerät) Zeigt die von einem Mobilgerät heruntergeladenen Daten für Breitengrad, Längengrad, Höhe und Weltzeit (UTC) an. Informationen über das Herunterladen der Positionsdaten von Mobilgeräten (Smartphones, Tablets) finden Sie in der Online-Hilfe der SnapBridge-App.
Verbinden mit dem Computer G-Taste U F Netzwerkmenü Stellen Sie die Verbindung zu Computern per Ethernet oder WLAN her. Netzwerkeinstellungen Fügen Sie Kamera-Netzwerkprofile hinzu. Mit diesem Menüpunkt können Sie auch vorhandene Netzwerkprofile auswählen. Profil erstellen Erstellen von neuen Netzwerkprofilen ( 332, 346). Wenn bereits mehr als ein Profil existiert, können Sie durch Drücken von J ein Profil auswählen und die Verbindung zum gewählten Netzwerk herstellen.
Seite 864
Option Beschreibung Die Einstellungen für die Verbindung zu drahtlosen Netzwerken werden angezeigt. Infrastruktur-Modus: Einstellungen für die Netzwerkverbindung über einen Router. [SSID]: Geben Sie die Netzwerk-SSID ein. [Kanal]: Wird automatisch gewählt. [Authentifiz./Verschlüsselung]: Wählen Sie den Typ der für das drahtlose Netzwerk benutzten Verschlüsselung. [Passwort]: Geben Sie das Netzwerk-Passwort ein.
Auf/von Karte kopieren Kopieren Sie erstellte Netzwerkprofile auf Speicherkarten, um sie auf anderen Kameras benutzen zu können. Sind zwei Speicherkarten eingesetzt, erfolgt das Kopieren der Profile auf die bzw. von der Karte in dem Fach, das mittels [Primäres Speicherkartenfach] im Fotoaufnahmemenü gewählt wurde. Option Beschreibung [Profil von Karte...
Optionen Wählen Sie Einstellungen für das Übertragen. Automatisch hochladen Wählen Sie [ON], damit neue Fotos direkt nach der Aufnahme für das Hochladen markiert werden. Die Übertragung beginnt erst, nachdem das Foto auf der Speicherkarte aufgezeichnet wurde. Achten Sie darauf, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Videofilme werden nicht automatisch hochgeladen.
Seite 867
RAW + HEIF hochladen als Wenn RAW+HEIF-Aufnahmen übertragen werden, können Sie wählen, ob die NEF-(RAW-) und HEIF- Dateien hochgeladen werden sollen oder nur die NEF-(RAW-) oder die HEIF-Dateien. Für [Reserve/ Sicherungskopie] und [RAW primär, HEIF sekundär] können separate Einstellungen gewählt werden. Die für [Reserve/Sicherungskopie] gewählte Option ist sowohl beim automatischen als auch beim manuellen Hochladen wirksam.
Verbinden mit FTP-Server G-Taste U F Netzwerkmenü Stellen Sie die Verbindung zu FTP-Servern per Ethernet oder WLAN her. Netzwerkeinstellungen Fügen Sie Kamera-Netzwerkprofile hinzu. Mit diesem Menüpunkt können Sie auch vorhandene Netzwerkprofile auswählen. Profil erstellen Erstellen von neuen Netzwerkprofilen ( 353, 370).
Seite 869
Option Beschreibung Die Einstellungen für die Verbindung zu drahtlosen Netzwerken werden angezeigt. Infrastruktur-Modus: Einstellungen für die Netzwerkverbindung über einen Router. [SSID]: Geben Sie die Netzwerk-SSID ein. [Kanal]: Wird automatisch gewählt. [Authentifiz./Verschlüsselung]: Wählen Sie den Typ der für das drahtlose Netzwerk benutzten Verschlüsselung. [Passwort]: Geben Sie das Netzwerk-Passwort ein.
Seite 870
Auf/von Karte kopieren Kopieren Sie erstellte Netzwerkprofile auf Speicherkarten, um sie auf anderen Kameras benutzen zu können. Sind zwei Speicherkarten eingesetzt, erfolgt das Kopieren der Profile auf die bzw. von der Karte in dem Fach, das mittels [Primäres Speicherkartenfach] im Fotoaufnahmemenü gewählt wurde. Option Beschreibung Kopieren Sie Profile aus dem Stammverzeichnis der Speicherkarte in...
Optionen Wählen Sie Einstellungen für das Übertragen. Automatisch hochladen Wählen Sie [ON], damit neue Fotos direkt nach der Aufnahme für das Hochladen markiert werden. Die Übertragung beginnt erst, nachdem das Foto auf der Speicherkarte aufgezeichnet wurde. Achten Sie darauf, dass eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Videofilme werden nicht automatisch hochgeladen.
Fachauswahl JPEG+JPEG Wählen Sie das Kartenfach, das als Quelle für das automatische Hochladen dienen soll, wenn Bilder mit der Einstellung [JPEG primär, JPEG sekundär] für [Funktion des sekundären Fachs] im Fotoaufnahmemenü aufgenommen werden. Fachauswahl HEIF+HEIF Wählen Sie das Kartenfach, das als Quelle für das automatische Hochladen dienen soll, wenn Bilder mit der Einstellung [HEIF primär, HEIF sekundär] für [Funktion des sekundären Fachs] im Fotoaufnahmemenü...
Verbindung aufrechterhalten Wählen Sie [ON], damit ungefähr 15 Sekunden nach Auftreten eines WLAN-Verbindungsfehlers, TCP/IP-Fehlers oder FTP-Fehlers, der die Netzwerkverbindung verhindert, die Verbindung neu aufgebaut wird. Der Verbindungsaufbau wird so lange wiederholt, bis die Kamera mit dem Netzwerk verbunden ist. Ist [ON] eingestellt, geht die Kamera nicht in den Standby (Ruhezustand), egal welche Option für Individualfunktion c3 [Ausschaltverzögerung] >...
Mit anderen Kameras verbinden G-Taste U F Netzwerkmenü Eine Verbindung zu anderen Kameras herstellen, um die Auslösung oder die Uhren zu synchronisieren. Synchronisierte Auslösung Wählen Sie [ON], um die Kamera mit anderen Kameras im selben Netzwerk synchron auszulösen. Netzwerkeinstellungen Fügen Sie Kamera-Netzwerkprofile hinzu. Mit diesem Menüpunkt können Sie auch vorhandene Netzwerkprofile auswählen.
Auf/von Karte kopieren Kopieren Sie erstellte Netzwerkprofile auf Speicherkarten, um sie auf anderen Kameras verwenden zu können. Sind zwei Speicherkarten eingesetzt, erfolgt das Kopieren der Profile auf die bzw. von der Karte in dem Fach, das mittels [Primäres Speicherkartenfach] im Fotoaufnahmemenü gewählt wurde. Option Beschreibung Kopieren Sie Profile aus dem Stammverzeichnis der Speicherkarte in...
Seite 876
Erstellen Sie Gruppeneinstellungen. Falls bereits mehr als eine Gruppe existiert, wählen Sie mit dem Multifunktionswähler eine Gruppe und drücken Sie J. Zum Bearbeiten einer vorhandenen Gruppeneinstellung müssen Sie sie markieren und 2 drücken. Option Beschreibung Geben Sie den Anzeigenamen für die Remote-Kamera-Gruppe [Gruppenname im Display] ein.
Gruppenname Geben Sie einen Gruppennamen für die Remote-Kameras ein. Das Übereinstimmen des Gruppennamens der Remote-Kameras mit dem für die Master-Kamera im selben Netzwerk unter [Gruppeneinstellungen] > [Gruppenname] eingegebenen Namen erlaubt es der Master-Kamera, die Remote-Kameras in der gleichen Gruppe auszulösen. Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn [Remote-Kamera] für [Master/Remote] gewählt ist.
Optionen für ATOMOS AirGlu BT G-Taste U F Netzwerkmenü Für das Einrichten von drahtlosen Verbindungen via Bluetooth zwischen der Kamera und dem Zubehör Atomos UltraSync BLUE AirGlu. Das Gerät UltraSync BLUE kann für die gleichzeitige drahtlose Verbindung mit mehreren kompatiblen Kameras oder Audiorekordern eingesetzt werden. Die Timecodes werden vom UltraSync BLUE zwecks Timecode-Synchronisation an die verbundenen Geräte übertragen, die sogar von unterschiedlichen Herstellern stammen dürfen.
Seite 879
Beim Verwenden des UltraSync BLUE beachten Wenn [H.264 8 Bit (MP4)] für [Video-Dateityp] im Videoaufnahmemenü eingestellt ist, wird kein Timecode aufgezeichnet. Das UltraSync BLUE ermöglicht die Wahl der Bildrate. Falls der Wert nicht zur Einstellung an der Kamera passt, wird kein Timecode aufgezeichnet oder via HDMI ausgegeben. Stimmen Sie die Bildrate des UltraSync BLUE folgendermaßen auf die Bildrate der Videoaufnahme ab: Bildrate der Videoaufnahme Bildrate des UltraSync BLUE...
USB-Datenverbindung G-Taste U F Netzwerkmenü Benutzen Sie diesen Menüpunkt für Einstellungen, wenn Sie andere Geräte am USB-Daten-Anschluss der Kamera anschließen. Wählen Sie [MTP/PTP] für die USB-Verbindung zu Computern oder Android-Geräten. Wählen Sie die Option [iPhone], wenn für das Benutzen von NX MobileAir eine Verbindung per USB-C-auf-Lightning-Kabel zu einem iPhone hergestellt wird (Informationen über kompatible USB- C-auf-Lightning-Kabel von Drittherstellern finden Sie in der Online-Hilfe für NX MobileAir).
Router-Frequenzband G-Taste U F Netzwerkmenü Wählen Sie das Frequenzband für die ausgewählte SSID, wenn Sie eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk im Infrastruktur- Modus herstellen. Wählen Sie [2,4 GHz/5 GHz] für das Verbinden mit Netzwerken, die auf beiden Bändern arbeiten. Wenn die Kamera nach aktiven Netzwerken in der Nähe sucht, werden nur solche aufgelistet, die auf dem gewählten Band oder den gewählten Bändern arbeiten.
Mein Menü/Letzte Einstellungen Menüpunkte und Standardeinstellungen Um das benutzerdefinierbare Menü [MEIN MENÜ] anzuzeigen, wählen Sie die Registerkarte O in den Kameramenüs. Im Folgenden sind die Menüpunkte von »Mein Menü« und die zugehörigen Standardeinstellungen aufgelistet. [Menüpunkte hinzufügen]: — [Menüpunkte entfernen]: — [Menüpunkte anordnen]: —...
Mein Menü: Ein benutzerdefiniertes Menü anlegen G-Taste U O Mein Menü Mit »Mein Menü« können Sie sich ein eigenes Menü mit bis zu 20 Punkten aus den Menüs Fotoaufnahme, Videoaufnahme, Individualfunktionen, Wiedergabe, System und Netzwerk zusammenstellen. Wie Sie Menüpunkte hinzufügen, entfernen und umsortieren können, wird nachfolgend beschrieben.
Seite 885
Bestimmen Sie die Position des neuen Menüpunkts. Drücken Sie 1 oder 3, um den neuen Menüpunkt zu verschieben, und drücken Sie J, um ihn hinzuzufügen. Fügen Sie weitere Menüpunkte hinzu. Alle aktuell in »Mein Menü« enthaltenen Menüpunkte sind mit einem Häkchen (L) markiert. Menüpunkte mit dem Symbol V können nicht ausgewählt werden.
Menüpunkte aus »Mein Menü« entfernen Wählen Sie [Menüpunkte entfernen] in [O MEIN MENÜ]. Markieren Sie [Menüpunkte entfernen] und drücken Sie 2. Wählen Sie Menüpunkte aus. Markieren Sie Menüpunkte und drücken Sie J oder 2 zum Auswählen (M) oder Abwählen. Fahren Sie fort, bis alle zu entfernenden Menüpunkte ausgewählt sind (L).
Menüpunkte in »Mein Menü« umsortieren Wählen Sie [Menüpunkte anordnen] in [O MEIN MENÜ]. Markieren Sie [Menüpunkte anordnen] und drücken Sie 2. Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Markieren Sie den Menüpunkt, den Sie verschieben möchten, und drücken Sie J. Ändern Sie die Position des Menüpunkts. Drücken Sie 1 oder 3, um den Menüpunkt in »Mein Menü«...
»LETZTE EINSTELLUNGEN« anzeigen Wählen Sie [Register wählen] in [O MEIN MENÜ]. Markieren Sie [Register wählen] und drücken Sie 2. Wählen Sie [m LETZTE EINSTELLUNGEN]. Markieren Sie [m LETZTE EINSTELLUNGEN] im Menü [Register wählen] und drücken Sie J. Der Name des Menüs wechselt von [MEIN MENÜ] zu [LETZTE EINSTELLUNGEN] und das Symbol der Registerkarte ändert sich von O auf m.
Letzte Einstellungen: Auf zuletzt benutzte Einstellungen zugreifen G-Taste U m Letzte Einstellungen So werden Menüpunkte zu »LETZTE EINSTELLUNGEN« hinzugefügt Menüpunkte werden am Anfang von [LETZTE EINSTELLUNGEN] hinzugefügt, sobald man sie benutzt. Die zwanzig zuletzt verwendeten Einstellungen sind enthalten. Menüpunkte aus »Letzte Einstellungen« entfernen Um einen Menüpunkt aus dem Menü...
Oftmals können Sie Kamera-Probleme lösen, indem Sie die folgenden Schritte durchgehen. Gehen Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den Nikon-Kundendienst wenden. Sehen Sie in der Auflistung typischer Probleme nach. Häufige Probleme und die zugehörigen Lösungen sind in den folgenden Abschnitten aufgeführt:...
Seite 891
Wiederherstellen der Standardeinstellungen In Abhängigkeit von den aktuellen Einstellungen sind manche Menüpunkte oder andere Funktionen eventuell nicht verfügbar. Um auf grau dargestellte Menüpunkte oder anderweitig nicht verfügbare Funktionen zuzugreifen, können Sie es mit dem Zurücksetzen auf Standardeinstellung mithilfe der Option [Alle Einstellungen zurücksetzen] im Systemmenü probieren. Beachten Sie aber, dass dabei WLAN-Profile, Copyright-Informationen und andere Benutzereingaben ebenso zurückgesetzt werden.
Probleme und Lösungen Im Folgenden sind Lösungen für einige bekannte Schwierigkeiten aufgeführt. Akku/Anzeigeschirme ● Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert aber nicht: Warten Sie, bis die Speicherung und andere Vorgänge beendet sind. Besteht das Problem weiterhin, schalten Sie die Kamera aus. Wenn sich die Kamera nicht ausschalten lässt, nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein.
Seite 893
● Die Anzeigen auf dem Display, im Sucher oder Monitor schalten sich ohne Vorwarnung aus: Wählen Sie längere Vorlaufzeiten für Individualfunktion c3 [Ausschaltverzögerung]. ● Das Display ist träge und dunkel: Die Reaktion und Helligkeit des Displays sind temperaturabhängig. ● Das Sucherbild ist träge: Die Bildwiederholfrequenz der Anzeige kann etwa 20 Sekunden vor Ablauf der Standby-Vorlaufzeit geringer werden.
Aufnahme ● Die Kamera braucht zum Einschalten ungewöhnlich lang: Wenn die Speicherkarte viele Dateien bzw. Ordner enthält, braucht die Kamera etwas länger für das Erfassen der Dateien. ● Die Kamera kann nicht ausgelöst werden: Ist eine Speicherkarte eingesetzt, und wenn ja, hat sie genug freien Platz? Stellen Sie eine andere Belichtungszeit ein, falls Sie in den Modus S gewechselt sind, während »Bulb«...
Seite 895
● Es erklingen keine Tonsignale: Ist im Systemmenü die Option [ON] für [Lautlos-Modus] eingestellt? Es ertönt kein Signal, wenn die Kamera mit AF-C als Fokusmodus scharfstellt. Wählen Sie eine andere Option als [Aus] für [Kamera-Signaltöne] > [Tonsignal] im Systemmenü. Im Video-Modus ertönen keine Signale. ●...
Seite 896
● Fotos und Videofilme sind nicht so belichtet, wie es die Aufnahmeanzeige vorab gezeigt hat: Die Auswirkungen von geänderten Einstellungen bezüglich Belichtung und Farbe sind nicht in der Anzeige erkennbar, wenn [Darstellung für Betrachtung optim.] für Individualfunktion d9 [Ansichtmodus (Foto Lv)] gewählt ist. Beachten Sie, dass auch wenn [Auswirk. d. Einstellungen darstellen] für Individualfunktion d9 gewählt ist, die Helligkeit der Anzeige für die komfortable Betrachtung trotzdem verändert wird (mittels [Darstellung für Betrachtung optim.]), wenn im Modus M ein Blitzgerät angebracht ist.
Seite 897
● Die Aufnahme stoppt unerwartet oder startet nicht: Um die Kameraelektronik vor Überhitzung zu schützen, endet die Aufnahme möglicherweise automatisch, zum Beispiel in folgenden Fällen: Die Umgebungstemperatur ist hoch. Die Kamera wurde über längere Zeit für Videofilmaufnahmen verwendet. Die Kamera wurde ausgiebig für Serienaufnahmen verwendet. Wenn nicht aufgenommen werden kann, weil die Kamera überhitzt ist, schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis sie sich abgekühlt hat, bevor Sie einen neuen Versuch starten.
Seite 898
● Die Wirkung von [Picture Control konfigur.] fällt von Bild zu Bild unterschiedlich aus: [Automatisch] ist für [Picture Control konfigur.] gewählt oder dient als Grundlage für mittels [Picture Control verwalten] erzeugte benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen, oder [A] (Automatisch) ist für [Schnell scharfzeichnen], [Globaler Kontrast] oder [Farbsättigung] gewählt. Wählen Sie eine andere Einstellung als [A] (Automatisch), um gleichbleibende Ergebnisse für eine Fotoserie zu erhalten.
Wiedergabe ● Es werden bei der Wiedergabe keine NEF-(RAW-)Bilder angezeigt: Die Kamera zeigt nur die JPEG- oder HEIF-Bildkopien von Aufnahmen an, die mit [RAW + JPEG/HEIF Finem], [RAW + JPEG/HEIF Fine], [RAW + JPEG/HEIF Normalm], [RAW + JPEG/ HEIF Normal], [RAW + JPEG/HEIF Basicm] oder [RAW + JPEG/HEIF Basic] für [Bildqualität] aufgenommen wurden.
Seite 900
● Die Kamera zeigt die Meldung »Der ausgewählte Ordner enthält keine Bilder.« an: Wählen Sie im Wiedergabemenü die Option [Alle Ordner] für [Wiedergabeordner]. ● NEF-(RAW-)Bilder können nicht gedruckt werden: Drucken Sie JPEG- oder HEIF-Bildkopien, die sich zum Beispiel mit der Funktion [RAW- Verarbeitung (aktuell.
Seite 901
● Die Wirkung von [Picture Control konfigur.], [Picture Control (HLG) konfig.], [Active D- Lighting] oder [Vignettierungskorrektur] ist nicht erkennbar: Im Falle von NEF-(RAW-)Bildern wird die Wirkung nur bei der Betrachtung mit Nikon-Software sichtbar. Zeigen Sie NEF-(RAW-)Bilder mit NX Studio an. ● Bilder lassen sich nicht auf einen Computer übertragen: Abhängig vom Betriebssystem können Sie möglicherweise keine Bilder hochladen, wenn die Kamera...
Bluetooth und Wi-Fi (drahtlose Netzwerke) ● Mobilgeräte zeigen nicht die Kamera-SSID an (Netzwerkname): Vergewissern Sie sich im Netzwerkmenü, dass [OFF] für [Flugmodus] und dass [ON] für [Mit Smart-Gerät verbinden] > [Pairing (Bluetooth)] > [Bluetooth-Verbindung] eingestellt ist. Stellen Sie sicher, dass im Netzwerkmenü [Mit Smart-Gerät verbinden] > [Wi-Fi-Verbindung] eingeschaltet ist.
Verschiedenes ● Der Aufnahmezeitpunkt stimmt nicht: Ist die Kamera-Uhr korrekt eingestellt? Die Uhr der Kamera geht weniger genau als die meisten Armband- und Haushaltsuhren; vergleichen Sie daher die Kamera-Uhr regelmäßig mit präziseren Uhren und korrigieren Sie die Uhrzeit bei Bedarf. ●...
Warnanzeigen und Fehlermeldungen In diesem Abschnitt werden die Warnanzeigen und Fehlermeldungen erklärt, die im Display und im Monitor bzw. Sucher erscheinen können. Warnanzeigen Die folgenden Warnanzeigen erscheinen im Display und Monitor bzw. Sucher: Warnanzeige Problem/Lösung Monitor/ Display Sucher Die Akkuladung ist niedrig. Halten Sie einen Ersatzakku bereit.
Seite 905
Warnanzeige Problem/Lösung Monitor/ Display Sucher Das Motiv ist zu hell; die Grenzen des Kamera- Belichtungssystems wurden überschritten. Niedrigere ISO-Empfindlichkeit wählen. Modus P: Verwenden Sie ein Neutralgraufilter (ND) eines Zubehöranbieters (das Filter kann auch benutzt werden, falls die Anzeige immer noch erscheint, nachdem die folgenden Einstellungen im Modus S oder A vorgenommen wurden).
Seite 906
Fehlfunktion der Kamera. Drücken Sie erneut den Auslöser. Wenn der Fehler bestehen bleibt Err (blinkt) oder die Fehlermeldung öfter erscheint, wenden Sie sich bitte an einen Nikon-Kundendienst. Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Card (blinkt) Schieben Sie den Schreibschutzschalter in die Position ohne Schreibschutz ( 85).
(blinkt) wieder eingeschoben wurde, ist die Karte Sie eine andere Karte ein. vielleicht beschädigt. Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an einen Nikon- Kundendienst. Es kann kein neuer Ordner angelegt werden. Setzen Sie eine andere Speicherkarte ein. Warnanzeigen und Fehlermeldungen...
Seite 908
Aktualisieren Sie die Firmware des Bajonettadapters FTZ wird nicht — Bajonettadapters auf die neueste Version. Nähere unterstützt. Aktualisieren Sie die Informationen finden Sie auf der Nikon-Website FTZ-Firmware. für Ihr Land oder Ihre Region. Die Speicherkarte unterstützt nicht die nötige Schreibgeschwindigkeit für Videoaufnahmen.
Seite 909
Meldung Problem/Lösung Monitor/Sucher Display Der ausgewählte Ordner enthält keine Bilder. Setzen Sie eine Speicherkarte ein, auf der sich Bilder befinden. Der ausgewählte Ordner enthält Keine Bilder im für die Wiedergabe — keine Bilder. ausgewählten Ordner. Wählen Sie im Wiedergabemenü mithilfe von [Wiedergabeordner] einen Ordner, in dem sich Bilder befinden.
Seite 910
Meldung Problem/Lösung Monitor/Sucher Display Videodateien, die 4 GB groß oder größer sind, lassen sich nur auf exFAT-formatierten Diese Datei kann nicht auf Speicherkarten speichern. Sie können nicht der Zielspeicherkarte gespeichert auf Karten mit anderen Formaten, wie FAT32, werden. Nähere Informationen —...
Vergewissern Sie sich, dass Sie die neuesten Versionen der Kamera- und Objektiv-Firmware verwenden. Mit älteren Versionen sind einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar oder die Kamera erkennt das Objektiv nicht richtig. Die neueste Firmware steht im Nikon Download-Center zur Verfügung. Nähere Informationen finden Sie in der Dokumentation zum jeweiligen Objektiv, die im Nikon Download-Center heruntergeladen werden kann.
Kamera-Anzeigen Die Anzeigen geben die gegenwärtigen Einstellungen wieder. Manchmal werden weitere Symbole oder Warnungen angezeigt, beispielsweise beim Ändern von Einstellungen. Der Monitor Foto-Modus 9 10 14 15 16 Kamera-Anzeigen...
Seite 913
Aufnahmemodus ( 126) Anzahl der Bilder bei Anzeige für Programmverschiebung (Blitz-)Belichtungsreihen ( 170) 127) Anzahl der Bilder bei Weißabgleichsreihen AF-Messbereichsmarkierungen ( 111) 175) Temperaturwarnung ( 819) Anzahl der Bilder bei ADL- Aufnahmebetriebsart ( 138) Belichtungsreihen ( 178) Anzeige für Intervallaufnahme ( 514) HDR-Stärke ( 511)
Seite 914
Akkuladezustand ( Belichtungszeit ( 127, 128) Stromversorgung über USB ( 846) Symbol für Fixierung der Belichtungszeit Blitzbereitschaftsanzeige ( 412) 720) Anzahl verbleibender Aufnahmen ( Schärfeindikator ( 124) 1024) Belichtungsmessung ( 491) Camera-Control-Modus ( 384) Belichtungs-Messwertspeicher ( 134) Anzeige für Wi-Fi-Verbindung ( 322, Weißabgleichspeicher ( 686)
Seite 915
Temperaturwarnungen Wird die Temperatur in der Kamera sehr hoch, erscheint eine Temperaturwarnung (K) zusammen mit einem Countdown-Zähler. Wenn der Countdown die Null erreicht, schaltet sich die Aufnahmeanzeige automatisch aus. Die Temperatur, bei der der Countdown-Zähler startet, kann zwischen [Standard] und [Hoch] bei [Autom.
Seite 916
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen Aufnahmemodus ( 126) Symbol für Fixierung der Blende ( 720) Anzeige für Programmverschiebung Blende ( 127, 128) 127) Belichtungsskala Symbol für Fixierung der Belichtungszeit Belichtung ( 129) 720) Belichtungskorrektur ( 136) Belichtungszeit ( 127, 128) Automatische Belichtungsreihen 169) Kamera-Anzeigen...
Seite 917
Anzeige für Wi-Fi-Verbindung ( 322, ISO-Empfindlichkeit ( 145) 332, 353) Symbol für ISO-Empfindlichkeit ( 145) Anzeige für Bluetooth-Verbindung Anzeige für ISO-Automatik ( 147) 860) Symbol für Blitzbelichtungsspeicher Anzeige Belichtungs- und 421) Blitzbelichtungsreihe ( 170) Belichtungs-Messwertspeicher ( 134) Anzeige für Weißabgleichsreihe ( 175) Symbol für Blitzbelichtungskorrektur Anzeige für ADL-Belichtungsreihe...
Seite 918
Temperaturwarnung ( 819) Fokusmodus ( 108) Anzeige für Intervallaufnahme ( 514) Speicherkarten-Infoanzeige ( 684) Anzeige für Zeitraffervideoaufnahme Flugmodus ( 859) 524) Benutzerdefinierte Bedienelemente (Aufnahme; 686) t-Symbol ( Aufnahmekonfiguration ( 448) Blitzsteuerung ( 415) Bildstabilisator-Anzeige ( 500) Lautlos-Modus ( 836) Tonmodus ( 462) Anzeige für die Rauschunterdrückung bei...
Kompatible Blitzgeräte Das Nikon Creative Lighting System (CLS) Das fortschrittliche Creative Lighting System (CLS) von Nikon ermöglicht eine Reihe von Funktionen dank der optimal abgestimmten Kommunikation zwischen der Kamera und kompatiblen Blitzgeräten. Mit CLS-kompatiblen Blitzgeräten verfügbare Optionen Blitzgerät SB‑5000 SB‑910/SB‑900/SB‑800 SB‑700...
Seite 928
Das SB‑5000 Unterstützte Funktionen Einzelnes Blitzgerät 1 i-TTL-Aufhellblitz i‑TTL i-TTL-Standardblitz 2 Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung Blitzautomatik ohne TTL — Manuelle Steuerung mit Distanzvorgabe Manuell Stroboskopblitz Kompatible Blitzgeräte...
Seite 929
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master Kabellose Blitzfernsteuerung i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung Blitzautomatik ohne TTL — Manuell Stroboskopblitz Remote i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung 3 ...
Seite 930
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten Integrierte Blitzgerätesteuerung Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera Bei Spotmessung nicht verfügbar. Kann auch am Blitzgerät eingestellt werden. Die Auswahl zwischen qA und A hängt von der am Master-Blitzgerät gewählten Option ab. Unterstützt dieselben Funktionen wie Remote-Blitzgeräte mit AWL mit optischem Signal. Nur mit den Blitzsteuerungen i‑TTL, qA, A, GN und M verfügbar.
Seite 931
Das SB‑910, SB‑900 und SB‑800 Unterstützte Funktionen Einzelnes Blitzgerät 1 i-TTL-Aufhellblitz i‑TTL i-TTL-Standardblitz 2 Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung 3 3 Blitzautomatik ohne TTL Manuelle Steuerung mit Distanzvorgabe Manuell Stroboskopblitz Kompatible Blitzgeräte...
Seite 932
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master Kabellose Blitzfernsteuerung i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung — Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung Blitzautomatik ohne TTL — Manuell Stroboskopblitz Remote i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung 4 ...
Seite 933
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten Integrierte Blitzgerätesteuerung — 7 Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera Bei Spotmessung nicht verfügbar. Kann auch am Blitzgerät eingestellt werden. qA/A-Modusauswahl erfolgt am Blitzgerät mittels der Individualfunktionen. Die Auswahl zwischen qA und A hängt von der am Master-Blitzgerät gewählten Option ab. Nur mit den Blitzsteuerungen i‑TTL, qA, A, GN und M verfügbar.
Seite 934
Das SB‑700 Unterstützte Funktionen Einzelnes Blitzgerät 1 i-TTL-Aufhellblitz i‑TTL i-TTL-Standardblitz Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuelle Steuerung mit Distanzvorgabe Manuell Stroboskopblitz — Kompatible Blitzgeräte...
Seite 935
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master Kabellose Blitzfernsteuerung i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuell Stroboskopblitz — Remote i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung ...
Seite 936
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten Integrierte Blitzgerätesteuerung — Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera Bei Spotmessung nicht verfügbar. Nur mit den Blitzsteuerungen i-TTL, GN und M verfügbar. Nur mit der Blitzsteuerung i-TTL verfügbar. Kompatible Blitzgeräte...
Seite 937
Das SB‑600 Unterstützte Funktionen Einzelnes Blitzgerät 1 i-TTL-Aufhellblitz i‑TTL i-TTL-Standardblitz 2 Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuelle Steuerung mit Distanzvorgabe — Manuell Stroboskopblitz — Kompatible Blitzgeräte...
Seite 938
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master Kabellose Blitzfernsteuerung — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung — Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuell — Stroboskopblitz — Remote i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung ...
Seite 939
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten Integrierte Blitzgerätesteuerung — Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera — Bei Spotmessung nicht verfügbar. Kann auch am Blitzgerät eingestellt werden. Nur mit den Blitzsteuerungen i-TTL und M verfügbar. Nur mit der Blitzsteuerung i-TTL verfügbar. Kompatible Blitzgeräte...
Seite 940
Das SB‑500 Unterstützte Funktionen Einzelnes Blitzgerät 1 i-TTL-Aufhellblitz i‑TTL i-TTL-Standardblitz Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuelle Steuerung mit Distanzvorgabe — Manuell 2 Stroboskopblitz — Kompatible Blitzgeräte...
Seite 941
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master 2 Kabellose Blitzfernsteuerung 2 i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung — Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuell 2 Stroboskopblitz — Remote i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung ...
Seite 942
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten Integrierte Blitzgerätesteuerung Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera Bei Spotmessung nicht verfügbar. Kann mit dem Menüpunkt [Blitzbelichtungssteuerung] in den Kameramenüs eingestellt werden. Nur mit den Blitzsteuerungen i-TTL und M verfügbar. Nur mit der Blitzsteuerung i-TTL verfügbar. Kompatible Blitzgeräte...
Seite 943
Das SB‑R200 Unterstützte Funktionen Einzelnes Blitzgerät i-TTL-Aufhellblitz — i‑TTL i-TTL-Standardblitz — Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuelle Steuerung mit Distanzvorgabe — Manuell — Stroboskopblitz — Kompatible Blitzgeräte...
Seite 944
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master Kabellose Blitzfernsteuerung — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung — Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuell — Stroboskopblitz — Remote i‑TTL i‑TTL [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung/Blitzautomatik...
Seite 945
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten Integrierte Blitzgerätesteuerung — Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera — Nur mit den Blitzsteuerungen i-TTL und M verfügbar. Nur mit der Blitzsteuerung i-TTL verfügbar. Kompatible Blitzgeräte...
Seite 946
Das SB‑400 Unterstützte Funktionen Einzelnes Blitzgerät 1 i-TTL-Aufhellblitz i‑TTL i-TTL-Standardblitz Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuelle Steuerung mit Distanzvorgabe — Manuell 2 Stroboskopblitz — Kompatible Blitzgeräte...
Seite 947
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master Kabellose Blitzfernsteuerung — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung — Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuell — Stroboskopblitz — Remote i‑TTL i‑TTL —...
Seite 948
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten — Integrierte Blitzgerätesteuerung Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera — Bei Spotmessung nicht verfügbar. Kann mit dem Menüpunkt [Blitzbelichtungssteuerung] in den Kameramenüs eingestellt werden. Nur mit der Blitzsteuerung i-TTL verfügbar. Kompatible Blitzgeräte...
Seite 949
Das SB‑300 Unterstützte Funktionen Einzelnes Blitzgerät 1 i-TTL-Aufhellblitz i‑TTL i-TTL-Standardblitz Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuelle Steuerung mit Distanzvorgabe — Manuell 2 Stroboskopblitz — Kompatible Blitzgeräte...
Seite 950
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master Kabellose Blitzfernsteuerung — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung — Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuell — Stroboskopblitz — Remote i‑TTL i‑TTL —...
Seite 951
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten — Integrierte Blitzgerätesteuerung Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera Bei Spotmessung nicht verfügbar. Kann mit dem Menüpunkt [Blitzbelichtungssteuerung] in den Kameramenüs eingestellt werden. Nur mit der Blitzsteuerung i-TTL verfügbar. Kompatible Blitzgeräte...
Seite 952
IR-Blitzfernsteuerungseinheit SU-800 Wenn die SU-800 auf einer CLS-kompatiblen Kamera montiert ist, kann sie als Steuerungseinheit für die Blitzgeräte SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 und SB-R200 verwendet werden. Die Blitzfernsteuerung wird in bis zu drei Gruppen unterstützt. Die SU-800 selbst ist nicht mit einem Blitzgerät ausgestattet.
Seite 953
Unterstützte Funktionen Advanced Wireless Lighting mit optischem Signal Master Kabellose Blitzfernsteuerung i‑TTL i‑TTL — 1 [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung Blitzautomatik mit automatischer Blendensteuerung — Blitzautomatik ohne TTL — Manuell — Stroboskopblitz — Remote i‑TTL i‑TTL — [A : B] Schnelle kabellose Blitzsteuerung —...
Seite 954
Unterstützte Funktionen Einstelllicht mit Kamera schalten Integrierte Blitzgerätesteuerung — Firmware-Update des Blitzgeräts mittels Kamera — Nur bei Nahaufnahmen verfügbar. Nicht verfügbar, wenn RPT als Blitzsteuerung für das Remote-Blitzgerät gewählt ist. Nur verfügbar, wenn i-TTL als Blitzsteuerung für das Remote-Blitzgerät gewählt ist oder wenn das Blitzgerät im Modus qA auf das Aussenden von Mess-Vorblitzen eingestellt ist.
Hinweise zu optionalen Blitzgeräten Informieren Sie sich vor der Verwendung eines optionalen Blitzgeräts auch in dessen Dokumentation. Wenn das Blitzgerät das Creative Lighting System (CLS) unterstützt, schlagen Sie im Abschnitt über CLS-kompatible digitale Spiegelreflexkameras nach. Diese Kamera ist nicht in der Kategorie »digitale Spiegelreflexkameras«...
Seite 956
Blitzfotografie Die Blitzfotografie lässt sich mit einigen Kamerafunktionen nicht kombinieren; dazu gehören: Lautlos-Modus, Videoaufnahmen, Highspeed-Serienaufnahmen +, und HDR-Überlagerung. Blitzbelichtung mit optionalen Blitzgeräten speichern Die Blitzbelichtungsspeicherung ist mit optionalen Blitzgeräten mit den Blitzsteuerungsarten TTL und, sofern unterstützt, mit qA- und A-Blitzautomatik (beide mit Messblitzen) verfügbar (nähere Informationen in der Dokumentation des Blitzgeräts).
Seite 957
Messfelder für Blitzbelichtungsspeicher Bei der Blitzbelichtungsspeicherung mit optionalen Blitzgeräten wird in den folgenden Bereichen gemessen: Einzelnes Blitzgerät Blitzsteuerung Messfeld i‑TTL 6-mm-Kreis in der Bildmitte Blitzautomatik mit automatischer Vom Sensor des Blitzgeräts gemessener Bereich Blendensteuerung (qA) Remote-Blitzgeräte Blitzsteuerung Messfeld i-TTL Gesamtes Bildfeld Blitzautomatik mit automatischer Vom Sensor des Blitzgeräts gemessener Blendensteuerung (qA)
Seite 958
Tipp: Einstelllicht CLS-kompatible Blitzgeräte senden ein Einstelllicht aus, wenn diejenige Taste gedrückt wird, die mittels Individualfunktion f2 [Ben.def. Bedienelemente (Aufn.)] mit der Option [Tiefenschärfekontrolle] belegt wurde. Diese Funktion lässt sich im Rahmen des Advanced Wireless Lighting einsetzen, um die Beleuchtungswirkung mit mehreren Blitzgeräten vorab zu prüfen. Dabei lässt sich der Schattenwurf der Blitzgeräte besser erkennen, wenn man direkt auf das Motiv blickt anstatt auf den Monitor bzw.
Die Verfügbarkeit kann vom Land oder der Region abhängen. Schauen Sie bitte auf unserer Website oder in Broschüren nach aktuellen Informationen. ● Stromversorgung Lithium-Ionen-Akku EN-EL15c: Akkus EN-EL15c können in den Digitalkameras Nikon Z 8 benutzt werden. Akkus EN-EL15b und EN-EL15a können ebenfalls verwendet werden. Beachten Sie jedoch, dass Sie damit nicht so viele Aufnahmen pro Aufladung machen können wie mit einem...
Seite 960
Multifunktionshandgriff MB-N12: Ein Multifunktionshandgriff für die Digitalkamera Nikon Z 8. Angebracht an der Kamera ermöglicht er den Einsatz von bis zu zwei Lithium-Ionen-Akkus EN-EL15c als Stromquelle. Der MB-N12 ist mit Tasten, Einstellrädern und einem Multifunktionswähler für das Bedienen der Kamera in Hochformathaltung ausgestattet.
Seite 961
Verlängerungskabel MC‑21/MC‑21A (Kabellänge ca. 3 m): Kann mit dem ML‑3 oder den Kabelfernauslösern der MC-Serie 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 30A, 36 oder 36A kombiniert werden; beachten Sie, dass nicht zwei oder mehr Verlängerungskabel miteinander verbunden werden können. Verbindungskabel MC‑23/MC‑23A (Kabellänge ca.
Seite 962
● Sucherzubehör Gummi-Augenmuschel DK-33: Eine Gummi-Augenmuschel, die an der Kamera angebracht ist. Die Augenmuschel lässt sich abnehmen, indem sie bei gedrückt gehaltener Okular-Entriegelung (q) in die gezeigte Richtung gedreht wird (w). Zum Wiederanbringen der Augenmuschel müssen Sie die Markierung an der Augenmuschel (r) mit der Markierung am Kameragehäuse (e) in Übereinstimmung bringen und die Augenmuschel wie gezeigt drehen, bis sie einrastet (t).
Seite 963
Aktualisieren Sie die Firmware des Bajonettadapters auf die neueste Version, wenn Sie nach dem Ansetzen des Adapters dazu aufgefordert werden. Informationen zu Firmware-Updates finden Sie auf der Nikon-Website für Ihr Land oder Ihre Region. ● Mikrofone Stereomikrofon ME-1: Schließen Sie das ME-1 an die Mikrofonbuchse der Kamera an, um Stereoton aufzunehmen.
Seite 964
WR‑R10 mit einer Funkfernsteuerung verwendet wird. Informationen zu Firmware-Updates finden Sie auf der Nikon-Website für Ihr Land oder Ihre Region. Wenden Sie sich an einen Nikon-Kundendienst, wenn Sie die Firmware der WR‑R10 von Versionen vor Version 2.0 auf Version 3.0 oder neuer aktualisieren möchten.
Seite 965
Akkus aufladen Die kompatiblen Akkus lassen sich mit den folgenden Geräten aufladen. Akkuladegerät Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P/ Akku Netzadapter EH-8P MH-25a MH‑34 EN‑EL15c EN‑EL15b EN‑EL15a — — Anbringen und Entfernen der Zubehörschuh-Abdeckung Die Zubehörschuh-Abdeckung BS-1 wird wie gezeigt auf den Zubehörschuh geschoben. Zum Entfernen der Abdeckung die Kamera festhalten, mit einem Daumen auf die Abdeckung drücken und die Abdeckung in die gezeigte Richtung schieben.
Seite 966
HDMI/USB-Kabel-Halterung Um das versehentliche Lösen der Verbindung zu verhindern, sollten Sie die mitgelieferte Halterung wie gezeigt am HDMI- oder USB-Kabel anbringen (beachten Sie, dass die Halterung möglicherweise nicht an alle Kabel passt). Die Illustration zeigt das USB-Kabel. Führen Sie HDMI-Kabel durch den anderen Kanal. Belassen Sie den Monitor in der eingeklappten Normalposition, wenn Sie die Kabel-Halterung verwenden.
Optionaler Multifunktionshandgriff MB-N12 Teile des MB-N12: Namen und Funktionen Nachfolgend sind die Bezeichnungen und Funktionen jedes Teils des MB-N12 aufgeführt. Kontaktabdeckung Schützt die Strom- und Signalkontakte des MB-N12. Signalkontakte — Stromkontakte — Bewirkt dasselbe wie der Multifunktionswähler an der Kamera. Die durch Drücken auf die Mitte ausgeführten Funktionen Multifunktionswähler für beim Aufnehmen lassen sich mithilfe der Individualfunktionen...
Seite 968
Hinteres Einstellrad für Funktioniert wie das entsprechende Bedienelement an der Hochformat Kamera. Verriegelung des Akkuhalter- Fachs Siehe »Akkus in den MB-N12 einsetzen« ( 973) und »Falls sich die Abdeckung des Akkuhalter-Fachs löst« ( 987). Abdeckung des Akkuhalter- Fachs 14 15 16 17 Ladeanschluss-Abdeckung Für die Verwendung des Netzadapters mit Akkuladefunktion EH-7P und des Netzadapters EH-8P (beide optional;...
Seite 969
Stativgewinde — Halterung für Die Akkufachabdeckung der Kamera kann nach dem Akkufachabdeckung Abnehmen dort aufbewahrt werden. Vorderes Einstellrad für Funktioniert wie das entsprechende Bedienelement an der Hochformat Kamera. Sperrt die Bedienelemente am MB-N12, um eine unbeabsichtigte Benutzung zu verhindern. Bediensperre Die Bediensperre ist kein Ein-/Ausschalter.
Seite 970
Akkufach A Nimmt einen Lithium-Ionen-Akku vom Typ EN-EL15c auf. Akku-Stromkontakte Siehe »Akkus in den MB-N12 einsetzen« ( 973). (×2) Akkufach B Nimmt einen Lithium-Ionen-Akku vom Typ EN-EL15c auf. Akkuhalter- Siehe »Akkus in den MB-N12 einsetzen« ( 973). Stromkontakte Hält den Akku im Akkufach A nach dem Einsetzen an seinem Akkusicherung Platz.
Anbringen des MB-N12 Schalten Sie vor dem Anbringen des MB-N12 die Kamera aus. Um eine unbeabsichtigte Bedienung beim Anbringen zu verhindern, sollten Sie die Bediensperre des MB-N12 auf der Position L (gesperrt) belassen, bis der Handgriff fertig montiert ist. Entfernen Sie die Kontaktabdeckung vom Multifunktionshandgriff. Bewahren Sie die Abdeckung an einem sicheren Ort auf.
Seite 972
Bringen Sie den MB-N12 an der Kamera an. Drehen Sie das Befestigungsrad in die vom Pfeil FLOCK angegebene Richtung, um den Multifunktionshandgriff sicher an seinem Platz zu fixieren. Ziehen Sie das Befestigungsrad des MB-N12 fest an, bis es sich nicht mehr weiter drehen lässt. In der Aufnahmeanzeige der Kamera kann eine Warnung erscheinen, wenn der MB-N12 nicht richtig befestigt ist.
Akkus in den MB-N12 einsetzen Der MB-N12 kann mit bis zu zwei Lithium-Ionen-Akkus EN-EL15c bestückt werden. Schalten Sie vor dem Einsetzen der Akkus die Kamera aus. Um eine unbeabsichtigte Bedienung beim Austauschen der Akkus zu verhindern, sollten Sie die Bediensperre des MB-N12 auf der Position L (gesperrt) belassen, bis die Akkus eingesetzt sind.
Seite 974
Setzen Sie die Akkus in den Akkuhalter ein. Setzen Sie die Akkus in der gezeigten Ausrichtung ein. Nachdem der Akku im Fach A vollständig eingeschoben ist, rastet die Akkusicherung ein. Schieben Sie den Akkuhalter mit den Kontakten voran in das Fach. Drücken Sie mit dem Boden des Akkuhalters die Akkuhalter-Sicherung nach unten und schieben Sie den Akkuhalter mit den Kontakten voran in das Fach.
Seite 975
Klappen Sie die Abdeckung des Akkuhalter-Fachs zu, und verriegeln Sie die Abdeckung durch Drücken und Schieben in der gezeigten Richtung. Optionaler Multifunktionshandgriff MB-N12...
Seite 976
Tipp: Herausnehmen der Akkus Nehmen Sie den Akkuhalter heraus und entnehmen Sie dann die Akkus wie gezeigt. Tipp: Auswechseln des Akkus in Fach A Der Akku im Fach A lässt sich austauschen, ohne dass der Akkuhalter herausgenommen werden muss. Schieben Sie den Akku wie gezeigt hinein, bis die Akkusicherung einrastet. Zum Herausnehmen des Akkus in Fach A wird die Akkusicherung wie gezeigt heruntergedrückt und dann der Akku aus dem Halter gezogen.
Seite 977
Tipp: Akkus während des Aufnahmebetriebs auswechseln Wenn zwei Akkus eingesetzt sind, können Sie den Akku im Fach A ersetzen, ohne die Kamera abzuschalten. Das ist sehr nützlich, wenn die Kamera über längere Zeit für kontinuierliche Aufnahmevorgänge benutzt wird. Achten Sie während des Akkuwechsels darauf, dass Sie nicht versehentlich auf die Akkuhalter-Sicherung drücken und den Akkuhalter herausnehmen.
Akkus aufladen mit einem Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P oder Netzadapter EH-8P (beide optional) In den MB-N12 eingesetzte Akkus lassen sich mit einem Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P oder einem Netzadapter EH-8P aufladen (beide optional). Die Akkus lassen sich sogar laden, wenn der MB-N12 von der Kamera abgenommen ist.
Seite 979
Stecken Sie den EH-7P oder EH-8P in eine Netzsteckdose. EH-7P EH‑8P Die Akkus werden aufgeladen, während die Kamera ausgeschaltet ist. Sie werden auch geladen, wenn die Kamera sich im Ruhemodus (Standby) befindet. Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladeleuchte für den Akku, der gerade geladen wird. Die Ladeleuchte erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Seite 980
Beim Laden der Akkus beachten Die Akkus werden nicht geladen, falls das Kabel mit dem USB-PD-Anschluss der Kamera verbunden ist, während der MB-N12 montiert ist. Schließen Sie das Kabel am Ladeanschluss des MB-N12 an. Die Netzadapter EH-7P und EH-8P können nur zum Laden von Akkus EN-EL15c und EN-EL15b benutzt werden.
Einen Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P oder Netzadapter EH-8P (beide optional) als Stromquelle verwenden Ein Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P oder Netzadapter EH-8P (beide optional) kann die Kamera mit Strom versorgen, während er am Ladeanschluss des MB-N12 angeschlossen ist. Bei der Stromversorgung beachten Die Kamera wird nur mit Strom versorgt, wenn ein Akku im Fach A oder B eingesetzt ist (oder in jedem Fach ein Akku).
Seite 982
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und verbinden Sie einen Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-7P oder Netzadapter EH-8P mit dem Ladeanschluss am MB-N12. EH‑7P: Schließen Sie den EH-7P am Ladeanschluss des MB-N12 an. EH‑8P: Verbinden Sie ein Ende eines USB-Kabels UC‑E25 (optional; hat Stecker Typ C an beiden Enden) mit dem Netzadapter EH‑8P und das andere mit dem Ladeanschluss des MB-N12.
Seite 983
Um mit der Stromversorgung der Kamera zu beginnen, schalten Sie die Kamera ein und wählen [ON] für [Stromversorgung über USB] im Systemmenü. Um die Stromversorgung der Kamera zu beenden, ziehen Sie den EH-7P oder EH-8P aus der Steckdose und trennen ihn vom MB-N12. Optionaler Multifunktionshandgriff MB-N12...
Seite 984
Einen optionalen Netzadapter EH-5d und Akkufacheinsatz EP-5B verwenden Der optionale Netzadapter EH-5d und Akkufacheinsatz EP-5B ermöglichen eine dauerhafte Stromversorgung, wenn die Kamera für längere Zeit eingeschaltet sein soll. Für das Verwenden des Netzadapters EH-5d am MB-N12 müssen Sie den EP-5B zunächst in das Fach A einsetzen und dann mit dem EH-5d verbinden.
Ladezustand der Akkus im MB-N12 prüfen Wenn der MB-N12 angebracht und die Kamera eingeschaltet ist, wird der Ladezustand des derzeit für die Stromversorgung benutzten Akkus in der Aufnahmeanzeige und im Display angezeigt ( 83). Das Fach mit dem derzeit benutzten Akku wird durch ein Symbol neben dem Akkusymbol in der Aufnahmeanzeige angegeben.
Akku im Halter befindet und zwar im Fach A. Wenn die Kamera die Meldung [Fehler. Drücken Sie zum Zurücksetzen auf den Auslöser.] anzeigt, drücken Sie die Auslösetaste. Wenn das Problem bestehen bleibt oder wiederholt auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Nikon-Kundendienst. Optionaler Multifunktionshandgriff MB-N12...
Falls sich die Abdeckung des Akkuhalter-Fachs löst Um die Abdeckung des Akkuhalter-Fachs vor Beschädigung zu schützen, löst sie sich eventuell, wenn im geöffneten Zustand Kraft auf sie ausgeübt wird. Die Abdeckung des Akkuhalter-Fachs kann wie gezeigt wieder angebracht werden. Richten Sie die Abdeckung des Akkuhalter-Fachs vor dem Anbringen so ein, dass das Scharnier sichtbar ist.
138,5 × 113,5 × 76 mm, ohne hervorstehende Teile ca. 455 g (mit zwei Akkus EN-EL15c) Gewicht ca. 295 g (ohne Akkus) Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild, die technischen Daten und die Leistungsmerkmale dieses Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Optionaler Multifunktionshandgriff MB-N12...
Seite 989
Niedrige Umgebungstemperaturen Die Kamera arbeitet möglicherweise nicht bei niedrigen Temperaturen (etwa 10 °C und darunter), wenn sie mit teilentladenen Akkus betrieben wird. Laden Sie bei kühler Witterung einen Satz Akkus vor dem Benutzen vollständig auf und halten Sie weitere Akkus warm, um die sie bei Bedarf auszutauschen. Ausgekühlte Akkus können nach dem Aufwärmen einen Teil ihrer Ladung wiedererlangen.
Anbringen eines Akkufacheinsatzes EP‑5B und Netzadapters EH‑5d, EH‑5c oder EH‑5b Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie einen Akkufacheinsatz EP‑5B und Netzadapter EH‑5d, EH‑5c oder EH‑5b anschließen. Öffnen Sie die Akkufachabdeckung (q) und die Abdeckung für den Akkufacheinsatz (w). Setzen Sie den Akkufacheinsatz EP-5B ein. Achten Sie darauf, dass der Einsatz korrekt ausgerichtet ist.
Seite 991
Schließen Sie die Akkufachabdeckung. Halten Sie das Kabel des Akkufacheinsatzes so, dass es durch den Schlitz verläuft, und schließen Sie die Akkufachabdeckung. Verbinden Sie den Netzadapter EH-5d/EH-5c/EH-5b mit dem Akkufacheinsatz EP-5B. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss des Netzadapters EH‑5d, EH‑5c oder EH‑5b (e).
Folgende Nikon-Software kann mit der Kamera verwendet werden. Nähere Informationen finden Sie auf der Nikon-Website für Ihr Land oder Ihre Region. ● Computer-Software Nikon Computer-Software steht im Nikon Download-Center bereit. Prüfen Sie die Version und die Systemanforderungen, und laden Sie die jeweils neueste Version herunter. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ Camera Control Pro 2 (käuflich zu erwerben): Mit dieser Software lässt sich die Kamera von...
Seite 993
Apps für Smartphones und Tablets stehen im Apple App Store und bei Google Play™ zur Verfügung. Die neuesten Informationen über unsere Apps finden Sie auf der Nikon-Website. SnapBridge: Laden Sie Foto- und Videoaufnahmen von Ihrer Kamera über eine drahtlose Verbindung auf Ihr Mobilgerät herunter.
Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung über längere Zeit Nehmen Sie den Akku aus der Kamera, wenn sie längere Zeit nicht benutzt wird. Stellen Sie vor dem Herausnehmen des Akkus sicher, dass die Kamera abgeschaltet ist. Lagern Sie die Kamera nicht an Plätzen, die schlecht belüftet oder feucht sind (Luftfeuchte höher als 60%), die sich in der Nähe von Geräten befinden, die starke elektromagnetische Felder erzeugen, wie Fernseher oder Radios, oder...
Seite 995
Monitor Entfernen Sie Staub und Fusseln mit einem Blasebalg. Für das Beseitigen von Schmiere, Fingerabdrücken und anderen fettigen Flecken wischen Sie die Oberfläche sanft mit einem weichen Tuch oder Chamoisleder ab. Üben Sie keinen Druck aus, da dies zu Schäden oder Fehlfunktionen führen kann.
Der Bildsensor kann per Menübefehl zu jedem beliebigen Zeitpunkt gereinigt werden, oder man wählt die Option für das automatische Reinigen beim Ausschalten der Kamera. Sollte die Bildsensor- Reinigung das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an einen Nikon-Kundendienst. Das Menü verwenden Halten Sie für den bestmöglichen Reinigungseffekt die Kamera...
Automatische Bildsensor-Reinigung beim Ausschalten Option Beschreibung [Beim Ausschalten Der Bildsensor wird bei jedem Ausschalten der Kamera reinigen] automatisch gereinigt. [Sensorreinigung deaktiviert] Die automatische Reinigung des Bildsensors ist deaktiviert. Wählen Sie [Automatische Sensorreinigung] für [Bildsensor-Reinigung]. Das Drücken von 2, wenn [Automatische Sensorreinigung] markiert ist, zeigt die Optionen für [Automatische Sensorreinigung] an.
Reinigung« entfernen lassen, können Sie den Sensor wie nachfolgend beschrieben manuell reinigen. Beachten Sie jedoch, dass der Bildsensor äußerst empfindlich ist und leicht beschädigt werden kann; wir empfehlen, die manuelle Reinigung nur von einem Nikon-Kundendienst vornehmen zu lassen. Wählen Sie [Der Sensorschutz bleibt geöffnet] für [Sensorschutz-Verh. b. Ausschalten] im Systemmenü.
Seite 999
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera alle ein bis zwei Jahre überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu geben (beachten Sie, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind).
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Vorsicht beim Verwenden der Kamera ● Nicht fallenlassen Lassen Sie die Kamera oder das Objektiv nicht fallen und schützen Sie die Geräte vor Stößen. Wenn die Geräte starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt werden, kann es zu Fehlfunktionen kommen.