Seite 2
Table of contents ENGLISH ................3 GERMAN................17 FRENCH................32 SPANISH................47 PORTUGUESE..............62 KOREAN................77 CHINESE................92 WARNINGS................ 107...
Seite 3
USER MANUAL EN THE NEW STANDARD Bass is part of the Laney DNA. Founded in 1967 by Lyndon Laney – a bass player - the business was born with a bass in its hand. The Laney DIGBETH DB-PRE is designed to give you the freedom to take you bass sound with you anywhere you go.
Seite 4
2 - BASS - Increasing this control adds more low frequencies to the sound, great for increasing the sub. Decreasing this control cuts back low frequencies, useful to help reign in low end feedback or clean up a muddy sound. Set to 5 this control is by passed and doesn’t affect sound. www.laney.co.uk...
Seite 5
A narrow lower mid cut which is great for giving more definition to your bass when playing with a drummer. Pull it back to give space to the kick & snare, bring it up to push your bass in front of the drums. www.laney.co.uk...
Seite 6
7 - TUBE DRIVE – Sets the amount of pre-gain to the TUBE channel. At low settings the TUBE channel will have subtle amount of overdrive adding a characteristic warm sound. At higher settings the preamp into the TUBE channel is pushed harder, giving you more growl and distortion. www.laney.co.uk...
Seite 7
8 - MIX -TUBE/FET selection. Determines the functionality of the TUBE footswitch. When set in TUBE/FET MODE the footswitch switches between the FET and TUBE sections. When set in MIX MODE, the footswitch engages both channels at the same time, allowing you to MIX the FET and TUBE sections. www.laney.co.uk...
Seite 8
BYPASS mode, the MUTE/BYPASS switch works as a conventional pedal footswitch, allowing you to turn the effect on and off (bypassed) as required. 12 - MUTE/BYPASS FOOTSWITCH. This Footswitch function is determined by the selection of the MUTE/BYPASS feature (11). www.laney.co.uk...
Seite 9
17 - XLR-Balanced D.I. Out – This is a balanced signal output for sending to external devices such as mixing desking, PA etc. 18 - GROUND LIFT – Provided to avoid any hum problems there may be when connecting the balanced D.I to external equipment such as mixing desks etc. www.laney.co.uk...
Seite 10
21 - Link Output - Provided to connect to an additonal amp when using a multi amp set up. The link signal is taken directly from the passive/active inputs and is a dry signal. www.laney.co.uk...
Seite 11
23 - FX LOOP RETURN - Used for connecting an external effects device to your preamp pedal. Use the return jack to connect the output of the external device to your preamp pedal. 24 - OUTPUT - Used for connecting you pedal to the bass amp or additional in line pedals. www.laney.co.uk...
Seite 12
USER MANUAL EN DB-PRE SET UP SUGGESTIONS Running into front of amplifier Silent practise/jamming www.laney.co.uk...
Seite 13
USER MANUAL EN Multiple pedal set up Multiple amp setup www.laney.co.uk...
Seite 14
USER MANUAL EN DI-OUT to mixing desk or IEM desk DI-OUT to mixing desk or IEM desk www.laney.co.uk...
Seite 15
USER MANUAL EN DB-PRE BLOCK DIAGRAM www.laney.co.uk...
57 x 145 x 122 mm Unit weight 0.75Kg Carton dimensions (HWD) 93 x 201 x 191 mm Packed weight DB-PRE In the interest of continued product development, Laney reserve the right to amend product specification without prior notice www.laney.co.uk...
Seite 18
USER MANUAL THE NEW STANDARD Bass ist Teil der DNA von Laney. 1967 von Lyndon Laney – einem Bassisten – gegründet, wurde das Unternehmen mit einem Bass in der Hand geboren. Der Laney DIGBETH DB-PRE wurde entwickelt, um Ihnen die Freiheit zu geben, Ihren Bass-Sound überall mit hinzunehmen.
Seite 19
2 - BASS - Wenn Sie diesen Regler erhöhen, werden dem Klang tiefe Frequenzen hi zugefügt, ideal für den Sub. Durch Verringern dieses Reglers werden tiefe Frequenzen reduziert, was hilfreich ist und Sie beherrschen das Low-End-Feedback oder räumen einen matschigen Sound auf. Auf 5 gesetzt hat dieses Steuerelement keinen Einfluss auf den Klang. www.laney.co.uk...
Seite 20
Ermöglicht dem Benutzer die Feinabstimmung der MID LO- MID-Reaktion auf den gewün- schten Klang Durch Herunterschalten des MINI-TOGGLE-Schalters wird ein schmales Band von LOW LO-MID- Frequenzen ausgewählt. Ermögli- cht dem Benutzer die Feinabstim- mung der LO-MID-Reaktion auf den gewünschten Klang www.laney.co.uk...
Seite 21
7 - TUBE DRIVE – Stellt die Vorverstärkung des TUBE-Kanals ein. Bei niedrigen Einstel lungen liefert der TUBE-Kanal hat einen subtilen Overdrive, der eine charakteristische Wärme hinzufügt Bei höheren Einstellungen wird der Vorverstärker in den TUBE-Kanal stärker gedrückt, was zu einer höheren Verzerrung führt. www.laney.co.uk...
Seite 22
DB-PRE FEATURES 8 - MIX -TUBE/FET -Auswahl. Bestimmt die Funktionalität des TUBE-Fußschalters. Im TUBE/FET MODE schaltet der Fußschalter zwischen FET und TUBE um. Im MIX MODE aktiviert der Fußschalter beide Kanäle gleichzeitig. Damit können Sie die FET- und TUBE-Sektionen mischen. www.laney.co.uk...
Seite 23
ändern. mit (12) eingelassen Im BYPASS-Modus funktioniert der MUTE/BYPASS-Schalter wie ein herkömmliches Pedal Fußschalter, mit dem Sie den Effekt nach Bedarf ein- und ausschalten (umgangen). 12 - MUTE/BYPASS-FUSSSCHALTER. Diese Fußschalterfunktion wird bestimmt durch die Auswahl der MUTE/BYPASS-Funktion (11). www.laney.co.uk...
Seite 24
17 - XLR-symmetrischer D.I. Out – Dies ist ein symmetrischer Signalausgang zum Senden an externe Geräte wie Mischpult, PA etc. 18 - GROUND LIFT – Vorgesehen, um Brummprobleme zu vermeiden, die auftreten können, wenn der Anschluss des symmetrischen D.I an externe Geräte wie Mischpulte etc. erfolgt. www.laney.co.uk...
Seite 25
Fall. Experimentieren Sie also bitte mit dem passiven Eingang. 21 - Link-Ausgang – Wird für den Anschluss an einen zusätzlichen Verstärker bereitgestellt, wenn ein Multi-Amp-Setup verwendet wird. Das Link-Signal wird direkt von den passiven/aktiven Eingängen abgenommen und ist ein trockenes Signal. www.laney.co.uk...
Seite 26
23 - FX LOOP RETURN - Zum Anschließen eines externen Effektgeräts an Ihr Preamp-Pedal. Verwenden Sie die Return-Buchse, um den Ausgang des externen Gerät an Ihr Preamp-Pedal anzuschließen. 24 - OUTPUT - Wird verwendet, um Ihr Pedal an den Bass-Amp anzuschließen oder für wietere Line-Pedale. www.laney.co.uk...
Seite 27
USER MANUAL DB-PRE-EINRICHTUNGSVORSCHLÄGE Läuft vor Ihrem Verstärker Stilles Üben/Jamming www.laney.co.uk...
Seite 28
USER MANUAL Mehrere Pedale einrichten Konfiguration mit mehreren Verstärkern www.laney.co.uk...
Seite 29
USER MANUAL DI-OUT zum Mischpult oder IEM-Pult DI-OUT zum Mischpult oder IEM-Pult www.laney.co.uk...
Seite 30
USER MANUAL DB-PRE BLOCK DIAGRAM www.laney.co.uk...
57 x 145 x 122 mm Unit weight 0.75Kg Carton dimensions (HWD) 93 x 201 x 191 mm Packed weight DB-PRE In the interest of continued product development, Laney reserve the right to amend product specification without prior notice www.laney.co.uk...
Seite 33
USER MANUAL LE NOUVEAU STANDARD La basse fait partie de l’ADN de Laney. Fondé en 1967 par Lyndon Laney – un bassiste – le marché était né avec une basse dans ses mains. Le préampli Laney DIGBETH DB-PRE est conçu pour vous donner la liberté d’emporter votre son de basse partout où...
Seite 34
2 - GRAVE – En augmentant ce contrôle, vous ajoutez plus de graves dans le son, parfait pour accentuer la profondeur. En diminuant ce contrôle, vous coupez les fréquences graves, idéal pour diminuer le larsen des basses fréquences ou nettoyer un son sourd. Le réglage 5 ne modifie pas le son. www.laney.co.uk...
Seite 35
En basculant l’interrupteur de filtre vers le bas, vous choisissez une bande étroite des fréquences MÉDIUM-GRAVE basses, vous permettant d’ajuster finement la réponse la réponse des médium- graves. www.laney.co.uk...
Seite 36
7 – SATURATION LAMPE – Ajuste la quantité de pré-amplification du canal LAMPE. Avec un réglage faible, le canal LAMPE aura une saturation subtile, ajoutant au son une caractéristique chaude. Avec un réglage élevé, le préampli du canal LAMPE est poussé dans ses retranchements et donne plus de grain et de distorsion. www.laney.co.uk...
Seite 37
8 – Sélecteur MIX -LAMPE/FET. Détermine la fonction du sélecteur à pied LAMPE. En position LAMPE/FET, le sélecteur à pied bascule entre les modes FET et LAMPE. En position MIX, le sélecteur à pied active les deux canaux simultanément, vous per mettant de mélanger les sections FET et LAMPE. www.laney.co.uk...
Seite 38
DB-PRE comme pédale principale – permettant de changer de basse en silence. En position BYPASS, le sélecteur à pied fonctionne comme une pédale standard, permettant d’activer ou désactiver les effets à la demande. 12 – SÉLECTEUR À PIED MUTE/BY-PASS. Cette fonction est déterminée par la position de l’inverseur MUTE/BYPASS (11). www.laney.co.uk...
Seite 39
18 - COUPURE DE MASSE – Utile pour éviter tout problème de ronflette lorsque vous branchez la sortie D.I. à un appareil externe tel qu’une table de mixage, par exemple. www.laney.co.uk...
Seite 40
PASSIVE si vous avez besoin d’un peu plus de niveau dans la pédale. 21 – SORTIE LIAISON – Vous pouvez brancher un ampli supplémentaire lorsque vous avez un équipement à plusieurs amplis. Le signal envoyé est le signal prélevé à l’entrée passive/active et n’est pas corrigé. www.laney.co.uk...
Seite 41
23 - BOUCLE D’EFFETS RETURN – Cette prise permet de brancher un effet externe à votre ampli. Utilisez la prise RETURN pour recevoir le signal modifié depuis l’effet externe. 24 - SORTIE – Pour brancher votre pédale vers l’ampli basse ou vers d’autres pédales. www.laney.co.uk...
Seite 42
USER MANUAL SUGGESTIONS DE CÂBLAGE DU DB-PRE Jeu devant l’ampli Entraînement silencieux avec ou sans bande-son www.laney.co.uk...
Seite 43
USER MANUAL Installation avec plusieurs pédales Installation avec plusieurs amplis www.laney.co.uk...
Seite 44
USER MANUAL Sortie D.I. vers une table de mixage ou monitoring intra-auriculaire Sortie D.I. vers une table de mixage ou monitoring intra-auriculaire www.laney.co.uk...
Seite 45
USER MANUAL DB-PRE BLOCK DIAGRAM www.laney.co.uk...
0,75Kg Dimensions du carton (H x L x P) 93 x 201 x 191 mm Poids à l’expédition DB-PRE Dans l’intérêt du développement continu des produits, Laney se réserve le droit de modifier les caractéristiques des produits sans préavis www.laney.co.uk...
Seite 48
USER MANUAL EL NUEVO ESTÁNDAR El bajo es parte del DNA de Laney. Fundada en 1967 por Lyndon Laney – un bajista - el negocio tuvo inicio con un “bajo en las manos”. El Laney DIGBETH DB-PRE se encuentra diseñado para que tengas libertad de llevar tu sonido de bajo adonde vayas.
Seite 49
Sub. Al reducir este control se obtiene un corte de algunas frecuencias bajas, lo que es útil para domar la realimentación de frecuencias bajas o limpiar un sonido sucio. Al ajustar este control en 5, el sonido no es afectado. www.laney.co.uk...
Seite 50
Posicionando el mini selector para abajo selecciona una banda estrecha de frecuencias Bajas en las Media-Bajas permitiendo el ajuste fino de la parte más baja de las frecuencias LOW LO-MID para obtener el sonido deseado. www.laney.co.uk...
Seite 51
7 - TUBE DRIVE – Ajusta la cantidad de pre-ganancia en el canal TUBE. Con los ajustes hacia el mínimo el canal TUBE tiene adición de una distorsión sutil dando una característica cálida al sonido. Al ajustar más cantidad en el canal TUBE se rempuja más entregando más distorsión y gruñidos www.laney.co.uk...
Seite 52
Cuando ajustado en el modo TUBE/FET el footswitch cambia entre los canales FET y TUBE. Cuando ajustado en el modo MIX, el footswitch arma a los dos canales al mismo tiempo permitiendo mezclar las secciones de FET y TUBE. www.laney.co.uk...
Seite 53
Con el control (12) ajustado en modo BYPASS, la llave selectora funciona como el prende y apaga de un pedal normal, permitiendo prender y apagar el efecto de acuerdo a lo necesario. 12 - MUTE/BYPASS FOOTSWITCH. Esta función de Footswitch es determinada por le selección del recurso MUTE/BYPASS (11). www.laney.co.uk...
Seite 54
17 - Salida XLR-Balanced D.I. Out – Esta es una salida de señal balanceada para envío a dispositivos externos como consola de mezcla, P .A., etc. 18 - Selector GROUND LIFT – Para evitar ruidos cuando conectado por la salida balanceada D.I a dispositivos externos como consola de mezcla etc. www.laney.co.uk...
Seite 55
Pruebe entre esta y la entrada pasiva para encontrar la mejor señal. 21 - Salida Link - Para conectar un amplificador adicional en un sistema de multi amplificadores. La señal de Link es obtenida directamente de las entradas passive/active y es una señal sin efectos (seca). www.laney.co.uk...
Seite 56
23 - Entrada FX LOOP RETURN - Usada para la vuelta de la señal enviada al procesador de efecto externo. Conecte la salida de su efecto externo en este conector del pedal. 24 - Salida OUTPUT - Usadas para conectar tu pedal a un amplificador de bajo o a pedales adicionales en una pedalera. www.laney.co.uk...
Seite 57
USER MANUAL SUGESTIONES DE AJUSTES DEL DB-PRE Rodando por la entrada del amplificador Practica silenciosa / estudiando www.laney.co.uk...
Seite 58
USER MANUAL Sistema de múltiplos pedales Sistema de múltiplos amplificadores www.laney.co.uk...
Seite 59
USER MANUAL Salida DI-OUT a la consola de mezcla o de monitor Salida DI-OUT a la consola de mezcla o de monitor www.laney.co.uk...
Seite 60
USER MANUAL DB-PRE BLOCK DIAGRAM www.laney.co.uk...
Seite 61
57 x 145 x 122 mm Peso neto 0.75Kg Dim. con embalaje (ALA) 93 x 201 x 191 mm Peso Bruto DB-PRE En el interés de la continuación de desarrollo de productos, se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin aviso www.laney.co.uk...
Seite 63
USER MANUAl O NOVO PADRÃO O baixo faz parte do DNA da Laney. Fundada em 1967 por Lyndon Laney – um baixista - o negócio teve início com um “baixo nas mãos”. O Laney DIGBETH DB-PRE se encontra desenhado para lhe dar liberdade de levar teu som onde quer que seja.
Seite 64
Sub. Ao reduzir este controle se obtém um corte de algumas frequências graves, o que é útil para conter a realimentação das frequências graves ou limpar um som sujo. Ao ajustar este controle na posição 5, o som não é afetado. www.laney.co.uk...
Seite 65
Posicionando o mini seletor para abaixo, seleciona uma banda es- treita de frequências mais baixas nos Médio-Graves permitindo o ajuste fino da parte mais baixa das frequências (LOW LO-MID) para obter o som desejado. www.laney.co.uk...
Seite 66
7 - TUBE DRIVE – Ajusta a quantidade de pré-ganho no canal de TUBE. Com os ajustes no mínimo, o canal TUBE tem adição de uma distorção sutil dando uma característica quente ao sonido. Ao ajustar mais quantidade no canal TUBE, o som é mais empurra do, entregando mais distorção e grunhidos. www.laney.co.uk...
Seite 67
8 - Seletor MIX -TUBE/FET. Determina a funcionalidade do footswitch no canal TUBE. Quando ajustado no modo TUBE/FET, o footswitch troca entre os canais FET e TUBE. Quando ajustado no modo MIX, o footswitch arma os dois canais ao mesmo tempo permitindo misturar as seções de FET y TUBE. www.laney.co.uk...
Seite 68
Com o controle (12) ajustado em modo BYPASS, a chave seletora funciona como o liga/desliga de um pedal normal, permitindo ligar e desligar o efeito de acordo com o necessário. 12 - MUTE/BYPASS FOOTSWITCH. Esta função do Footswitch é determinada pela seleção do recurso MUTE/BYPASS (11). www.laney.co.uk...
Seite 69
P .A., etc. 18 - Seletor GROUND LIFT – Para evitar ruídos quando se está conectado pela saída balanceada D.I a dispositivos externos como console de mixagem etc. www.laney.co.uk...
Seite 70
Experimente entre esta e a entrada passiva para encontrar o melhor sinal. 21 - Saída Link - Para conectar um amplificador adicional em um sistema de multi-amplificadores. O sinal Link é obtido diretamente das entradas passive/ active e é um sinal sem efeitos (seco). www.laney.co.uk...
Seite 71
Conecte a saída de seu processador de efeito externo neste conector do pedal. 24 - Saída OUTPUT - Usadas para conectar o pedal a um amplificador de baixo ou a pedais adicionais em uma pedaleira. www.laney.co.uk...
Seite 72
USER MANUAL SUGESTÕES DE AJUSTES DO DB-PRE Rodando pela entrada do amplificador Praticar em silencio / estudar www.laney.co.uk...
Seite 73
USER MANUAl Sistema de múltiplos pedais Sistema de múltiplos amplificadores www.laney.co.uk...
Seite 74
USER MANUAL Saída DI-OUT para a console de mixagem ou de monitor Saída DI-OUT para a console de mixagem ou de monitor www.laney.co.uk...
Seite 75
USER MANUAl DB-PRE BLOCK DIAGRAM www.laney.co.uk...
Seite 76
57 x 145 x 122 mm Peso Líquido 0.75Kg Dim. com embalagem (ALP) 93 x 201 x 191 mm Peso Bruto DB-PRE No interesse da continuação do desenvolvimento de produtos, reservamo-nos o direito de trocar especificações sem aviso prévio www.laney.co.uk...
Seite 78
FET와 TUBE 신호를 둘 다 제공하고 다양한 톤 조절 기능을 탑재하고 있습니 다. DB-PRE에는 광범위한 IN/OUT 설정들로 독단적이고 완성된 톤을 구현할 수 있습니다. 기존의 베이스 RIG들과의 호환은 물론 톤에 대한 완벽한 통제를 추 구하는 베이스 연주자들에게 완벽히 어울리는 제품입니다. www.laney.co.uk...
Seite 79
(BASS CLEF) 방향으로 조절할수록 반대로 됩니다. 이 설정은 자신의 톤을 어 떤 환경에서도 어울리게끔 마스터 톤을 조절하기 적합합니다. 2 - BASS - 조절을 높일수록 저음 주파수가 더해집니다. 조절을 낮출수록 저 음 주파수가 내려갑니다. 낮은 피드백을 유지 또는 원치 않는 톤을 제거하는 데 유용합니다. www.laney.co.uk...
Seite 80
설정 시 넓은 영역의 MID LO-MID 주파수가 선택됩니 다. 연주자는 원하는 대로 LO-MID 설정을 할 수 있습 니다 MINI-TOGGLE을 아래로 설 정 시 얇은 영역의 LOW LO- MID 주파수가 선택됩니다. 연주자는 원하는 대로 LO- MID 설정을 할 수 있습니다 www.laney.co.uk...
Seite 81
감이 있는 클린톤과 디스토션이 섞인 강력한 베이톤에 사용하시면 좋습니다! 7 - TUBE DRIVE - TUBE 채널에 들어갈 Pre-Gain 양을 조절합니다. 낮은 설정 에서는 작은 양의 드라이브가 들어간 따뜻한 톤을 만들어줍니다. 높은 설정에 서는 TUBE 채널로 들어가는 프리램프가 더 세게 밀리면서 더 많은 으르렁거 림과 디스토션이 발생합니다 www.laney.co.uk...
Seite 82
DB-PRE FEATURES 8 - MIX -TUBE/FET selection - TUBE 풋스위치의 기능을 결정합니다. TUBE/FET MODE로 설정한 경우 풋스위치는 FET 섹션과 TUBE 섹션 사이 를 전환합니다. MIX MODE에서 설정한 경우 풋스위치가 두 채널을 동시에 결합하므로 FET 섹션과 TUBE 섹션을 혼합할 수 있습니다 www.laney.co.uk...
Seite 83
용할 때 유용하며, 악기를 안전하게 교체할 수 있습니다. (12)를 BYPASS 모드로 설정하면 MUTE/BYPASS 스위치가 일반적인 페달 풋스위치로 작 동하여 필요에 따라 효과를 켜거나 끌 수 있습니다. 12 - MUTE/BYPASS FOOTSWITCH - 이 풋스위치 기능은 MUTE/BYPASS 기능(11)의 선택에 따라 결정됩니다. www.laney.co.uk...
Seite 84
17 - XLR-Balanced D.I. Out – 이는 혼합 믹싱 시스템, PA 등과 같은 외 부 장치로 보내기 위한 Balanced신호 출력입니다. 18 - GROUND LIFT – 밸런스 D.I.를 연결할 때 발생하는 허밍 문제를 방지하기 위해 사용될 수 있습니다. 믹싱 데스크 등과 같은 외부 장비 에 연결합니다. www.laney.co.uk...
Seite 85
있으며, 항상 그런 것은 아닙니다. 따라서 페달에 출력을 더 입력할 필 요한 경우 패시브 입력을 실험해 보십시오. 21 - LINK OUTPUT - 멀티 앰프 설정 사용 시 추가 앰프에 연결하기 위해 제공됩니다. 링크 신호는 패시브/액티브 입력에서 직접 수신되며 다이렉트 신호입니다. www.laney.co.uk...
Seite 86
데 사용됩니다. 인풋 잭을 사용하여 외부 장치의 입력에 연결합니다. 23 - FX LOOP RETURN - 외부 효과 장치를 프리앰프 페달에 연결하는 데 사용됩니다. 리턴 잭을 사용하여 외부 장치의 출력을 프리앰프 페 달에 연결합니다. 24 - OUTPUT - 페달을 베이스 앰프에 연결하거나 추가 페달을 연결 하는 데 사용됩니다. www.laney.co.uk...
Seite 87
USER MANUAL DB-PRE 추천 설정 앰프 전에 연결하여 사용 개인 연습 및 잼 www.laney.co.uk...
Seite 88
USER MANUAL 다 페달 세팅 시 유용 다 앰프 세팅 시 유용 www.laney.co.uk...
Seite 89
USER MANUAL DI-OUT에서 믹싱 데스크 또는 IEM 데스크로 연결 DI-OUT에서 믹싱 데스크 또는 IEM 데스크로 연결 www.laney.co.uk...
Seite 90
USER MANUAL DB-PRE BLOCK DIAGRAM www.laney.co.uk...
Seite 91
57 x 145 x 122 mm Unit weight 0.75Kg Carton dimensions (HWD) 93 x 201 x 191 mm Packed weight DB-PRE In the interest of continued product development, Laney reserve the right to amend product specification without prior notice www.laney.co.uk...
Seite 107
1) Unpacking: On unpacking your product please check carefully for any signs of damage that may have occurred whilst in transit from the Laney factory to your dealer. In the unlikely event that there has been damage, please re-pack your unit in its original carton and consult your dealer.
Seite 108
1) This device may not cause harmful interference 2) This device must accept any interference received, that may cause undesired operation. Warning: Changes or modification to the equipment not approved by Laney can void the user's authority to use the equipment.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions safe. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION: L'utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux précautions d'usage incluant: 1. Lisez ces instructions 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prêtez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO: Ao usar produtos elétricos, adverte básica devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes: 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções de segurança. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho perto da água. 6.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6.