Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DX3
DX3
ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L'USO
loading

Inhaltszusammenfassung für MTR DX3

  • Seite 1 ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L'USO...
  • Seite 3 Original Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis | Aus- und Einbau des Visiers | Pflegehinweise...
  • Seite 4: Aus- Und Einbau Des Visiers

    MTR DX3 Äußere Schale Visier-Halterung Visier Untere hintere Belüftung 1 | Aus- und Einbau des Visiers Ausbau des Visiers Ausbau des Visiers Ausbau des Visiers Klappen Sie das Visier in die vollständig geöffnete Position. Ziehen Sie den Visierhalter auseinander und lösen Sie den Haken D vom Visier.
  • Seite 5 Wenn Sie den Visierhalter entfernen, fi nden Sie den schwarzen Hebel unter der Halterung. Schieben Sie den Hebel in Pfeilrichtung nach hinten wie in Zeichnung 2 und entfernen Sie den Hebel vom Visier. Machen Sie das Gleiche auf der anderen Seite. Nehmen Sie das Visier vom Sockel.
  • Seite 6 Anbringen des Visiers Anbringen des Visiers Anbringen des Visiers Anbringen des Visiers Anbringen des Visiers Setzen Sie den Haken A am Visier in den Sockel ein. Richten Sie dann das Loch aus und klicken Sie Loch Nummer 2 in den Sockel wie auf Zeichnung 4.
  • Seite 7: Pflegehinweise

    Klicken Sie Haken B und Haken C auf der Rückseite der Visier-Halterung in die Vertiefungen an den Seiten des schwarzen Hebels. Schieben Sie die Halterung nach unten in Pfeilrichtung wie auf Zeichnung 6. Drücken Sie Haken D nach unten, bis Sie das Klickgeräusch hören.
  • Seite 8 Translation of original instructions for use Table of contents | Visor removal and installation | Notification...
  • Seite 9 MTR DX3 Outer Shell Visor Holder Visor Lower Rear Vent 1 | Visor removal and installation Visor removal Visor removal Visor removal Place the visor in the fully open position. Pull the visor holder apart and detach hook D Pull the visor holder apart and detach hook D...
  • Seite 10 Once remove the visor holder, you can fi nd the black lever under the holder. Slide the the black lever under the holder. Slide the the black lever under the holder. Slide the lever backward in the direction of the arrow lever backward in the direction of the arrow as per drawing 2 and litt the lever off the visor.
  • Seite 11 Visor installation Visor installation Visor installation Visor installation Insert hook A on the visor into the base. Then align and click the hole number 2 Then align and click the hole number 2 into the base as per drawing 4. Slide into the base as per drawing 4.
  • Seite 12 Click the hook B and hook C on the back of visor holder into the pits on the sides of black lever. Slide the holder down in the of black lever. Slide the holder down in the direction of arrow as per drawing 6. direction of arrow as per drawing 6.
  • Seite 13 Traduction du mode d'emploi original Table des matières | Retrait et pose de la visière | Notification...
  • Seite 14 MTR DX3 Coque extérieure Support de visière Visière Évent arrière inférieur 1 | Retrait et pose de la visière Retrait de la visière Retrait de la visière Retrait de la visière Placer la visière en position d’ouverture complète. Tirer sur le support de la visière et détacher le crochet D de la visière.
  • Seite 15 Une fois le support de visière retiré, vous trouverez le levier noir sous le support. Faire glisser le levier vers l’arrière dans le sens de la fl èche conformément au schéma 2 et retirez le levier de la visière. Procéder de la même manière pour l’autre côté. Retirer la visière de la base.
  • Seite 16 Pose de la visière Pose de la visière Pose de la visière Pose de la visière Insérer le crochet A de la visière dans la base. Ensuite, aligner et clipser le trou numéro 2 dans la base conformément au schéma 4. Faire glisser la visière dans le sens de la fl...
  • Seite 17 Clipser le crochet B et le crochet C au dos du support de visière dans les cavités latérales du levier noir. Faire glisser le support vers le bas dans le sens de la fl èche conformément au schéma 6. Pousser le crochet D vers le bas jusqu’à...
  • Seite 18 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave | Vizier verwijderen en installeren | Informatie...
  • Seite 19 MTR DX3 Buitenkant Vizierhouder Vizier Onderste achterventilatie 1 | Vizier verwijderen en installeren Vizier verwijderen Vizier verwijderen Vizier verwijderen Zet het vizier helemaal open. Trek de vizierhouder uit elkaar en maak haak D los van het vizier. Wanneer haak D volledig tevoorschijn komt, de vizierhouder in de richting schuiven van de pijl zoals in tekening 1.
  • Seite 20 Na het verwijderen van de vizierhouder, wordt de zwarte hendel onder de houder zichtbaar. Schuif de hendel naar achteren in de richting van de pijl volgens tekening 2 en haal de hendel van het vizier. Doe dit op dezelfde manier voor de andere kant. Neem het vizier af van de basis.
  • Seite 21 Vizier installeren Vizier installeren Vizier installeren Vizier installeren Steek haak A op het vizier in de basis. Lijn vervolgens uit en klik het gat nummer 2 in de basis zoals in tekening 4. Schuif het vizier in de richting van de pijl zoals in tekening 4. Doe dit op dezelfde manier voor de andere kant.
  • Seite 22 Klik haak B en haak C aan de achterzijde van de vizierhouder in de putjes aan de zijkanten van de zwarte hendel. Schuif de houder omlaag in de richting van de pijl zoals in tekening 6. Duw de haak D naar beneden tot het klikgeluid te horen is.
  • Seite 23 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Indice | Rimozione e installazione della visiera | Avvertenze...
  • Seite 24 MTR DX3 Guscio esterno Supporto della visiera Visiera Bocchetta posteriore inferiore 1 | Rimozione e installazione della visiera Rimozione della visiera Rimozione della visiera Rimozione della visiera Porre la visiera in posizione completamente aperta. Separare il supporto della visiera e staccare il gancio D dalla visiera.
  • Seite 25 Dopo aver rimosso il supporto della visiera, si vede al di sotto la leva nera. Far scorrere la leva all'indietro in direzione della freccia come da disegno 2 e sollevare la leva dalla visiera. Procedre allo stesso modo per l'altro lato. Procedre allo stesso modo per l'altro lato.
  • Seite 26 Installazione della visiera Installazione della visiera Installazione della visiera Installazione della visiera Inserire il gancio A della visiera nella base. Allineare e innestare il foro numero 2 nella base come da disegno 4. Far scorrere la visiera in direzione della freccia come da disegno 4.
  • Seite 27 Innestare il gancio B e gancio C sul retro del supporto della visiera nelle cavità ai lati della leva nera. Far scorrere il supporto verso il basso in direzione della freccia come da disegno 6. Premere il gancio D fi no a sentire il suono del clic.
  • Seite 28 Detlev Louis Motorrad-Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 • 21035 Hamburg • Germany Tel.: 00 49 (0) 40 - 734 193 60 • www.louis.de • service@louis.de Detlev Louis AG • Oberfeld 15 • 6037 Root LU • Switzerland Tel.: 00 41 (0) 41 - 455 42 90 • service@louis-moto.ch ANL-217788-01-2409...