Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IN240300131V01_GL
C20-056V00
EN
HYDRAULIC FLOOR JACK
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
INSTRUCTION MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM C20-056V00

  • Seite 1 IN240300131V01_GL C20-056V00 HYDRAULIC FLOOR JACK IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 5 IN240300131V01_GL C20-056V00 CRIC DE PLANCHER HYDRAULIQUE IMPORTANT - CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR VOTRE CONSULTATION ULTÉRIEURE: LISEZ ATTENTIVEMENT MANUEL DE L'UTILISATEUR...
  • Seite 6 Selle rotative à 360° Construction en acier robuste 2 roulettes arrière pivotantes pour un positionnement facile Poignée pour le levage et le positionnement Capacité 2 tonnes PRÉCAUTIONS DE LEVAGE Le poids doit être soutenu par un Appliquer toujours fermement le Placer toujours la charge au ensemble de chandelles de frein de stationnement.
  • Seite 9 IN240300131V01_GL C20-056V00 GATO HIDRÁULICO DE PISO IMPORTANTE - CONSERVE ESTA INFORMACIÓN PARA SU CONSULTA POSTERIOR: LEER DET ALLA DAMENTE MANUAL DE USUARIO...
  • Seite 13 IN240300131V01_GL C20-056V00 HYDRAULISCHER WAGENHEBER WICHTIG! SORGFALTIG LESEN UND IFUR SPATER NACHSCHLAGEN AUFBEWAAHREN BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 14: Kapazität 2 Tonnen

    360° drehbarer Sattel Robuste Stahlkonstruktion 2 schwenkbare Hinterräder für eine einfache Positionierung Griff zum Heben und Positionieren Kapazität 2 Tonnen Hebe- vorsichtsmaßnahmen Das Gewicht muss von einem Satz Immer fest die Handbremse anziehen. Die Last immer in der Mitte des Hebestützen mit geeigneter WagenheberSattels platzieren, Tragfähigkeit getragen werden,...
  • Seite 15 WARNINGWARNUNG ● Dieser Wagenheber ist ausschließlich zum Anheben bestimmt. Stellen Sie vor Beginn von Inspektionen oder Arbeiten sicher, dass die Last durch Wagenheberständer mit der entsprechenden Tragfähigkeit unter dem Fahrzeug abgestützt ist. ● Überschreiten Sie nicht die Nennkapazität dieses Wagenhebers. Eine Überlastung kann den Wagenheber beschädigen und zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
  • Seite 16: Schmierung

    2. Der Behälter ist mit 7 Flüssigunzen Hydrauliköl für Wagenheber gefüllt. Für beste Ergebnisse verwenden Sie beim Nachfüllen oder Ersetzen des Öls stets eine Qualitätsklasse. Vermeiden Sie das Mischen von Öltypen. Verwenden Sie kein Bremsflüssigkeit, Alkohol, Glycerin, Motoröl mit Detergen- zien oder verschmutztes Öl.
  • Seite 17: Manuale Dell'utente

    IN240300131V01_GL C20-056V00 CRIC IDRAULICO IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PERFUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE. MANUALE DELL'UTENTE...
  • Seite 18 Sella rotante a 360° Struttura in acciaio robusta Due ruote girevoli posteriori per un facile posizionamento Maniglia per sollevare e posizionare Capacità 2 tonnellate AVVERTENZE PER IL SOLLEVAMENTO Prima di iniziare qualsiasi lavoro o Applicare sempre saldamente il Per il supporto più stabile, assicurarsi ispezione su un veicolo, assicurarsi freno di stazionamento che il carico sia sempre posizionato al...
  • Seite 19 WARNINGAVVISO ● Questo cric è progettato esclusivamente per sollevare. Prima di iniziare qualsiasi ispezione o lavoro, assicurarsi che il carico sia supportato da cavalletti con la capacità nominale adeguata posizionati sotto il veicolo. ● Non superare la capacità nominale di questo cric. Sovraccaricarlo può causare danni al cric e provocare lesioni personali o danni materiali.
  • Seite 20 2. Il contenitore deve essere riempito con sette once fluide di olio per martinetto idraulico. Si consiglia di utilizzare un olio di buona qualità ed evitare di mescolare diversi tipi di olio. Non utilizzare liquido dei freni, alcol, glicerina, olio motore detergente o olio sporco, poiché questi possono causare gravi danni interni al martinetto.
  • Seite 21 0049-0(40)-87408465...

Inhaltsverzeichnis