L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
Seite 3
7. Ne couvrez pas l'appareil pendant son utilisation. 8. Ne déplacez pas l'appareil pendant son utilisation ou lorsqu'il est chaud. 9. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants de 0 à 8 ans. Cet appareil peut être utilisé www.livoo.fr...
Seite 4
être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. 13. La surface de l’élément chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation. 14. Laissez refroidir l’appareil avant de le ranger ou le nettoyer. 15. L’appareil ne doit pas être immergé. www.livoo.fr...
Seite 5
22. La prise doit toujours rester accessible lorsque l’appareil est branché. 23. Branchez l’appareil sur une prise terre. Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être avec prise de terre incorporée et doit supporter la puissance de l’appareil. www.livoo.fr...
Seite 6
30. Maintenez l’appareil toujours propre car il entre en contact avec de la nourriture. 31. Ce type d’appareil n’est pas fait pour fonctionner en continu, ça n’est pas un appareil professionnel, il est nécessaire de l’arrêter temporairement. www.livoo.fr...
Seite 7
Électricien qualifié : service après-vente du producteur ou importateur ou toute personne qui est qualifié, agréé et compétent pour effectuer ce genre de réparations afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, vous devez retourner l'appareil Avertissements : Attention surface très chaude ! Les surfaces peuvent devenir chaudes pendant son utilisation. www.livoo.fr...
En fin d’utilisation, tournez le thermostat sur la position « MIN », débranchez l’appareil et laissez le refroidir . Nous vous recommandons de ne pas utiliser la même huile trop souvent. Celle-ci se dégrade rapidement. Ne mettez pas d’eau dans le bain d’huile (risques de projections d’huile et de brûles) Nettoyage et entretien www.livoo.fr...
Thank you for choosing a Livoo product! The collaboration between Marmiton and Livoo is a breath of fresh air. By exploring our shared expertise, we've come up with a product that will simplify your life in the kitchen. How do we do it? By slipping you ready-to-use recipes with your new air fryer grill.
Seite 10
Children shall not play with the appliance. www.livoo.fr...
Seite 11
18. The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system. 19. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard www.livoo.fr...
Seite 12
27. Always unplug the appliance in case of malfunction, after use or before cleaning. 28.Keep the manual with the appliance. If the appliance is to be used by a third party, this instruction manual must be provided. Use the www.livoo.fr...
Seite 13
36. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: • staff kitchen areas in shops, offices and other working environments • farm houses • by clients in hotels, motels and other residential type environments www.livoo.fr...
During cooking, adjust the temperature setting according to the amount of ingredients being cooked ( positions 1 to 5). At the end of use, turn the thermostat to the "MIN" position, unplug it and let the appliance cool down completely before handling. www.livoo.fr...
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
Seite 16
7. No cubra el aparato durante su uso. 8. No mueva el aparato durante su uso o cuando esté caliente. 9. Este aparato no debe ser utilizado por niños de 0 a 8 años. Este aparato puede ser utilizado por niños www.livoo.fr...
Seite 17
12. PRECAUCIÓN: La temperatura de las superficies puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. 13. La superficie del elemento calefactor tiene calor residual después del uso. 14. Deje siempre que se enfríe antes de guardarlo o limpiarlo. www.livoo.fr...
Seite 18
22. La toma de corriente debe permanecer siempre accesible cuando el aparato esté enchufado. 23. Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con toma de tierra incorporada. Si se utiliza un cable de extensión, debe tener una toma de www.livoo.fr...
Seite 19
30. Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo momento ya que entra en contacto directo con alimentos. 31. Este tipo de aparato no está diseñado para ser utilizado de forma continua, no es un aparato profesional, es necesario pararlo temporalmente. www.livoo.fr...
En cualquier caso deberá devolver el aparato este electricista. Advertencia: ¡Superficies calientes! Las superficies calentan durante el uso. Advertencia: Al utilizar este producto, la placa calefactora debe utilizarse junto con la base de madera Especificaciones técnicas Voltaje: 230V~50Hz-60Hz Potencia: 1200W www.livoo.fr...
El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. El consumidor debe www.livoo.fr...
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Seite 23
Kindern ab 8 Jahre verwendet werden, falls Sie ständig beaufsichtigt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, falls diese beaufsichtigt werden oder bezüglich des www.livoo.fr...
Seite 24
Gebrauch Restwärme auf. 14. Vor der Lagerung oder Reinigung das Gerät stets abkühlen lassen. 15. Niemals das Unterteil des Geräts in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen, aus welchem Grund auch immer. Wasser darf nicht in das Unterteil des Gerätes eindringen. www.livoo.fr...
Seite 25
22. Die Steckdose muss immer zugänglich bleiben, wenn das Gerät eingesteckt ist. 23. Das Gerät nur an eine Steckdose mit einem eingebauten Erdungsanschluss anschließen. Falls ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es einen eingebauten Erdungsanschluss aufweisen und muss auf die Leistung des Gerätes ausgelegt sein. www.livoo.fr...
Seite 26
Bedienungsanleitung angegeben. 29.Verwenden Sie kein anderes als das vom Hersteller empfohlene Zubehör, da dies ansosnten zur Beschädigung des Geräts führen könnte. 30. Es ist absolut notwendig, dieses Gerät jederzeit sauber zu halten, da es in direkten Kontakt mit Lebensmitteln kommt. www.livoo.fr...
Seite 27
Kompetenter, entsprechend qualifizierter Elektriker: Kundendienstabteilung des Herstellers oder Importeur oder jegliche qualifizierte Person, die befugt über die erforderlichen Kenntnisse verfügt, um Reparaturarbeiten vorzunehmen und alle Gefahren zu vermeiden. Es sollte in jedem Falle ein Elektrogerätemechaniker zu Rat gezogen werden. www.livoo.fr...
Menge der Zutaten an. Für klassisches Bourguignon-Fondue empfehlen wir, den Thermostat auf die höchste Stufe einzustellen. Für Käsefondue, chinesisches Fondue und Schokoladenfondue wählen Sie eine mittlere Temperaturstufe. Nach dem Gebrauch drehen Sie den Thermostat auf „MIN“, ziehen Sie den www.livoo.fr...
Il tuo mixer, il tuo barbecue, i tuoi auricolari non sono solo oggetti, sono un'estensione di te che ti permette di stare acconto alla tua famiglia e ai tuoi amici, di riunirli, ridere e condividere molte cose. Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno.
Seite 30
8. Non spostare l'apparecchio durante l'uso o quando è caldo. 9. Questo apparecchio non deve essere usato da bambini di età compresa fra 0 e 8 anni. Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età se costantemente sorvegliati. www.livoo.fr...
Seite 31
14. Lasciare sempre raffreddare prima di riporre o pulire. 15. Non immergere mai la base del vostro apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido per nessun motivo. L'acqua non deve entrare nella base dell'apparecchio. www.livoo.fr...
Seite 32
23. Collegare l'apparecchio solo a una presa con un collegamento a terra incorporato. Se si usa una prolunga, questa deve avere un collegamento a terra incorporato e deve essere in grado di sopportare la potenza dell'apparecchio. Assicurarsi che nessuno sia intrappolato all'interno. www.livoo.fr...
Seite 33
30. È assolutamente necessario mantenere sempre pulito l'apparecchio, in quanto viene a contatto diretto con gli alimenti. 31. Questo tipo di apparecchio non è progettato per essere usato continuamente, non è un apparecchio professionale, è necessario fermarlo temporaneamente. www.livoo.fr...
Seite 34
In ogni caso si dovrebbe rendere l’elettrodomestico all’elettricista. Attenzione: Superficie calda! - Le superfici sono surriscaldarsi durante l’uso Attenzione: Quando si utilizza questo prodotto, la piastra riscaldante deve essere utilizzata insieme alla base di legno. www.livoo.fr...
Le pentole e le forchette sono lavabili in lavastoviglie. Non usare prodotti abrasivi. Per pulire l’interno e l’esterno della pentola, usare acqua calda, detersivo per piatti e una spugna non abrasiva, quindi risciacquare. Se necessario, pulire la base riscaldante con un panno umido e asciugarla prima di riporla. www.livoo.fr...
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Seite 37
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade a partir de 8 anos e acima e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se for dado a elas supervisão ou instrução quanto ao www.livoo.fr...
Seite 38
A água não deve entrar na base do aparelho. 16. Nunca use este produto com as mãos ou pés molhados. 17. Antes de conectar seu aparelho, tenha certeza de que a tensão na sua casa corresponde com a www.livoo.fr...
Seite 39
é usado, ele deve ter uma conexão aterrada integrada e deve poder resistir a energia do aparelho. Tenha certeza de que ninguém esteja encurralado dentro. 24.Tenha certeza de que o aparelho tenha resfriado antes de o limpar e o armazenar. www.livoo.fr...
Seite 40
é um dispositivo profissional, é necessário o parar temporariamente. 32. Nunca use o dispositivo externamente e nunca o deixe em um local exposto a temop ruim e umidade. 33. O conetor deve ser retirado do aparelho aquando da sua limpeza. www.livoo.fr...
Aviso: Ao utilizar este produto, a placa de aquecimento deve ser utilizada em conjunto com a base de madeira Especificações técnicas Voltagem: 230V~50Hz-60Hz Potência: 1200W Consumo de energia no modo desligado: 0W Diagrama do dispositivo: figura 1 Anel anti-respingo Panela de fondue www.livoo.fr...
Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento. • Foto não contratual • O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos www.livoo.fr...
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Seite 44
10. Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. 11. Vermijd contact met hete oppervlakken of warmtebronnen (kookplaten, in de buurt van heet gas of op een hete oven enz.). www.livoo.fr...
Seite 45
18. Het apparaat is niet bedoeld om te worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. 19. Indien het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de fabrikant, haar servicemonteur of vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar te voorkomen. (*). www.livoo.fr...
Seite 46
27. Trek altijd de stekker uit het stopcontact in geval van storing, na gebruik of voor het reinigen. 28. Bewaar de handleiding bij het apparaat. Wanneer het apparaat door een derde wordt gebruikt, www.livoo.fr...
Seite 47
34. De stekker moet droog zijn voordat deze in het stopcontact gestoken wordt. 35. Gebruik alleen de juiste stekker. 36. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soortgelijke toepassingen zoals: • personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen www.livoo.fr...
Verwijder de beschermende verpakkingen van het apparaat. Reinig de fonduepan met warm zeepwater en droog deze af met een zachte doek. Het is mogelijk dat er bij het eerste gebruik een lichte rookontwikkeling optreedt. Dit is normaal; zorg ervoor dat de ruimte goed geventileerd is. Gebruik van het apparaat www.livoo.fr...
Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO www.livoo.fr BP 61071...