Seite 1
Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOS212 Fer à onduler Waving iron / Hierro ondulado / Welleneisen / Ferro ondeggiante / Ferro ondulado / Zwaaiend ijzer...
Seite 2
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
Seite 3
2. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger (*). 3. Lors du déballage de l'appareil : DANGER pour les enfants. Risque mortel par suffocation ! Gardez hors de portée des enfants le matériel d'emballage.
Seite 4
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant longtemps. • Après chaque utilisation. 8. Pour une protection additionnelle, l’installation d’un dispositif de courant résiduel ayant un courant résiduel d’opération assigné n’excédant pas les 30mA est recommandable dans le circuit électrique distribuant la salle de bain. Demandez conseil à votre installateur.
Seite 5
13. Lorsque l’appareil est raccordé à l’alimentation, ne jamais le laisser sans surveillance. 14. Toujours placer l’appareil avec le support, s’il existe, sur une surface plate stable, résistante à la chaleur. 15. N’enroulez jamais le câble autour de l’appareil. 16. Veillez à ce que la prise n’entre jamais en contact avec une des surfaces chaudes de l’appareil.
23. Risque de choc électrique ! Ne touchez jamais le fer avec des mains mouillées lors du branchement ou pendant son utilisation ! 24.Protection contre la surchauffe ! Si l'appareil surchauffe, éteignez-le complètement et laissez-le refroidir entre 6 et 15 minutes. Une fois refroidi, l'appareil peut être à...
Seite 7
Plaques céramiques Anneau de suspension Boutons de commande Loquet de verrouillage Nettoyage et entretien Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer et le ranger. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l’appareil et le sécher. N’utilisez jamais de solvant ou produit abrasif. Avant utilisation : vos cheveux doivent être propres, démêlés et exempts de tout produit capillaire.
Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
Seite 9
Do not use this device in a bathtub, shower, or water-filled reservoir WARNING: Do not use this product near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. 5. When the hairdryer is used in a bathroom, unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the hairdryer is switched off.
Seite 10
appliance in a safe way and understand the hazards involved. 10. Children shall not play with the appliance. 11. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 12. Burn hazard. Keep appliance out of reach from young children, particularly during use and cool down.
Seite 11
21. This appliance is reserved for a domestic use. Any other (professional, commercial, etc.) excluded. 22. Danger of fire due to high temperatures. Do not use on artificial hair or capillary extensions. 23. Danger of death due to electrical shock! Never touch hair straightener with wet hands when connecting it to the electrical mains or during mains operation! Withdraw the mains plug from the socket...
Allow the appliance to run for approx.3-5 minutes before using it for the first time. During this time, a slight odor may arise due to manufacturing process. This is harmless and only occurs when first used. Technical Specifications Voltage: Power: 110-240V ~ 50-60Hz Power consumption in off mode: 0W - Power consumption in standby mode: 0.37W Drawing of the device: picture 1...
Seite 13
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
Seite 14
4. Para evitar descargas eléctricas que pueden poner en riesgo la vida: No utilice este aparato en una bañera, ducha o en un depósito lleno de agua. ADVERTENCIA: No utilice este producto cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
Seite 15
eléctrico que alimenta el baño. Solicite asesoramiento a su instalador. 9. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que se los haya supervisado o instruido sobre cómo usar el aparato de forma segura y que comprendan los peligros que conlleva.
Seite 16
16. Asegúrese de que el enchufe nunca entre en contacto con ninguna de las superficies calientes del aparato. 17. Utilice el aparato sólo si el aparato, el cable y el enchufe no están dañados. No utilice nunca un aparato defectuoso. El cable no se debe retorcer, jalar, doblar ni enrollar alrededor del secador de pelo.
23. ¡Peligro de descarga eléctrica! No toque nunca la plancha con las manos mojadas cuando la enchufe o durante su uso. 24.Protección contra sobrecalentamiento! Si el aparato se sobrecalienta, apáguelo completamente y deje que se enfríe entre 6 y 15 minutos.
Consumo en modo apagado: 0 W - Consumo en modo de espera: 0,37W Diagrama del dispositivo: figura 1 Placas de cerámica Anillo de suspensión Botones de control Pestillo de bloqueo Limpieza y mantenimiento Desconecte el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo y guardarlo.
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern! 4. Um einen lebensgefährlichen Stromschlag zu verhindern: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer Badewanne, einer Dusche oder in einem mit Wasser gefüllten Behälter. WARNHINWEIS: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder anderen Behältnissen, die mit Wasser gefüllt sind.
Seite 21
8. Für einen zusätzlichen Schutz, wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung im elektrischen Schaltkreis des Badezimmers empfohlen mit einem Ansprech-Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA. Fragen Sie Ihren Installateur um Hilfe. 9. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw.
Seite 22
14. Stellen Sie das Gerät immer zusammen mit dem Ständer, falls vorhanden, auf eine stabile, flache, hitzebeständige Oberfläche 15. Wickeln Sie das Kabel niemals um das Gerät. 16. Achten Sie darauf, dass der Stecker niemals mit einer der heißen Oberflächen des Geräts in Berührung kommt.
23. Gefahr eines elektrischen Schlags! Den Haarglätter beim Anschließen oder während des Gebrauchs niemals mit nassen Händen berühren! 24.Schutz vor Überhitzung! Wenn das Gerät überhitzt, schalten Sie es vollständig aus und lassen Sie es zwischen 6 und 15 Minuten abkühlen. Nach dem Abkühlen kann das Gerät wieder verwendet werden.
Spannung: 110-240V ~ 50-60Hz Leistung: 82W Stromverbrauch im Aus-Zustand: 0W - Stromverbrauch im Standby-Modus: 0.37W Zeichnung des Gerätes Keramikplatten Aufhängering Steuerknöpfe Verriegelungsmechanismus Reinigung und Wartung Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen und aufbewahren.
Seite 25
Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
Seite 26
3. Nota durante il disimballaggio dell'apparecchio: PERICOLO per i bambini. Pericolo di morte per soffocamento! Tenere il materiale d'imballaggio lontano dalla portata dei bambini 4. Per prevenire una scossa elettrica potenzialmente letale: Non utilizzare il dispositivo nella vasca da bagno, nella doccia o in una vasca piena d'acqua. ATTENZIONE: Non utilizzare questo prodotto vicino a vasche da bagno, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
Seite 27
8. Per una protezione aggiuntiva, si consiglia l'installazione di un interruttore differenziale (RCD) con una corrente nominale di esercizio non superiore a 30 mA nel circuito elettrico che alimenta il bagno. Chiedere consiglio al proprio installatore. 9. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età...
Seite 28
15. Non avvolgere mai il cavo intorno all'apparecchio. 16. Assicurarsi che la spina non venga mai a contatto con una superficie calda dell'apparecchio. 17. Utilizzare la piastra solo se l'apparecchio, il cavo e la spina sono integri. Non utilizzare mai un apparecchio difettoso.
completamente e lasciarlo raffreddare per un tempo compreso tra 6 e 15 minuti. Una volta raffreddato, l'apparecchio può essere nuovamente utilizzato. 25. Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili, come ad esempio: • Aree cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro •...
Seite 30
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Seite 31
É por isso que inovamos constantemente e criamos produtos astuciosos, repletos de dinamismo e sobretudo acessíveis. Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes @livoo_officiel @Livoo @Livoo Instruções de segurança...
Seite 32
4. Para prevenir um choque elétrico que ameace a vida: Não utilizar este aparelho na banheira, no duche ou num tanque cheio de água ADVERTÊNCIA: Não use este produto perto de banheiras, pias ou outros recipientes contendo água. 5. Quando o secador de cabelo for usado em um banheiro, desconecta-lo após o uso pois a proximidade da água apresenta um risco mesmo quando o secador de cabelo está...
Seite 33
elétrico abastecendo o banheiro. Pergunte seu eletricista por conselho. 9. Este aparelho pode ser usado por crianças com idade a partir de 8 anos e acima e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se for dado a elas supervisão ou instrução quanto ao uso do aparelho de uma maneira segura e entendem os riscos envolvidos.
Seite 34
17. Utilize o alisador apenas se o aparelho, o cabo e a ficha não estiverem danificados. Nunca utilize um aparelho com defeito. 18. Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. 19. Perigo de queimaduras! As placas aquecem muito rapidamente, não lhes toque. Mantenha-as afastadas da sua pele.
• Áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho • Casas de fazenda • Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residenciais • Ambientes do tipo quarto e café da manhã Eletricistas qualificados competentes: departamento pós-vendas do produtor ou importador ou qualquer pessoa que for qualificada, aprovada e competente para realizar este tipo de conserto para evitar todos os riscos.
Seite 36
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Veiligheidsvoorschriften Lees de volgende instructies zorgvuldig door vóór u het apparaat gebruikt en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verkeerd gebruik van het apparaat kan schade aan het apparaat of letsel aan de gebruiker veroorzaken. Zorg ervoor dat u het apparaat gebruikt voor het doel waarvoor het is ontworpen. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor schade (schade) veroorzaakt door onjuist gebruik of verkeerd gebruik.
Seite 38
WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere vaten met water. 5. Als het apparaat in een badkamer wordt gebruikt, trek de stekker na gebruik uit het stopcontact, omdat de nabijheid van water een gevaar vormt, zelfs als het apparaat is uitgeschakeld.
Seite 39
gebrek aan ervaring en kennis als zij toezicht of instructie hebben gekregen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en de gevaren hebben begrepen. 10. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. 11. Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
Seite 40
19. Verbrandingsgevaar! De platen worden zeer snel warm, raak ze niet aan. Houd ze uit de buurt van uw huid. Laat ze na gebruik afkoelen. 20. Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer het niet in gebruik is. 21. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Bevoegde gekwalificeerde elektricien: iemand van de after-sales afdeling van de producent of importeur of een persoon die gekwalificeerd, goedgekeurd en bevoegd is om dit soort reparaties uit te voeren om elk gevaar te voorkomen. In ieder geval moet u het apparaat terugbrengen naar deze elektricien.
Seite 42
temperatuur wordt ontgrendeld. Kam of borstel uw haar zodat het ontward en glad is. Gebruik een kam om het haar in niet te dikke plukken te verdelen. Neem een sectie die niet breder is dan 5 cm. Plaats deze tussen de platen en druk stevig op de handgrepen van het apparaat. Wacht ongeveer 10 seconden en laat de handgrepen van de krultang los, de krul vormt zich in het haar.
Seite 43
LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE...