Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ZH 用户手册 / 组装说明
EN Instructions for use / assembly instructions
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
2
3
4
Raindance
Allrounder Set
28110007

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hans Grohe Raindance Allrounder Set

  • Seite 1 ZH 用户手册 / 组装说明 EN Instructions for use / assembly instructions DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Raindance Allrounder Set 28110007...
  • Seite 2 中文 安全技巧 技术参数 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 0,6 MPa 工作压强: 最大 0,1 – 0,4 MPa 套。 推荐工作压强: (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成 60 °C 热水温度: 最大 人在不受监管的情况下使用淋浴系统。受酒精 70°C / 4 分钟 热力消毒: 最大 或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 该产品专为饮用水设计! 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲 蓬头喷水。必须保持莲蓬头与人头之间有足够 的距离。 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶 柄。 淋浴软管只适合从淋浴器连接到管接头。切勿 在管接头和软管之间安装截止装置。 符号说明 安装提示 请勿使用含有乙酸的硅! • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。 用偏心套管可以补偿消除钻孔的偏差。 • 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 (参见第页 6 / 8) 和检查。 • 请遵守当地国家现行的安装规定。 • 只有与汉斯格雅手提花洒和汉斯格雅淋浴器软管 组合使用,方担保最佳的功能。...
  • Seite 3: Installation Instructions

    English Safety Notes Technical Data Gloves should be worn during installation to prevent Operating pressure: max. 0,6 MPa crushing and cutting injuries. Recommended operating pressure: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Children as well as adults with physical, mental and/ Hot water temperature: max. 60 °C or sensoric impairments must not use this shower Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min system without proper supervision. Persons under The product is exclusively designed for drinking water! the influence of alcohol or drugs are prohibited from using this shower system. The shower system may only be used for bathing, hygienic and body cleaning purposes. Do not allow the streams of the shower touch sensi- tive body parts (such as your eyes). An adequate distance must be kept between the shower and you. The product may not be used as a holding handle. A separate handle must be installed. Symbol description Shower hoses are only suitable for a connection from the shower to the fitting. Never fit a shut-off Do not use silicone containing acetic acid! device between the fitting and the hose. With the excentric washer it is possible to Installation Instructions equalize tolerance of the drilling. (see page 6 / 8) • Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or surface damage will be honoured.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise • Die der Brause beigepackte Siebdichtung muss eingebaut werden, um Schmutzeinspülungen aus dem Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Leitungsnetz zu vermeiden. Schmutzeinspülungen Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe können die Funktion beeinträchtigen und/oder zu Be- getragen werden. schädigungen an Funktionsteilen der Brause führen, für Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geisti- hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht. gen und / oder sensorischen Einschränkungen dür- Technische Daten fen das Duschsystem nicht unbeaufsichtigt benutzen. Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss Betriebsdruck: max. 0,6 MPa stehen, dürfen das Duschsystem nicht benutzen. Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Das Duschsystem darf nur zu Bade-, Hygiene- und Heißwassertemperatur: max. 60 °C Körperreinigungszwecken eingesetzt werden. Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden werden. Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause und Körper eingehalten werden. Symbolerklärung Das Produkt darf nicht als Haltegriff benutzt werden. Es muss ein separater Haltegriff montiert werden. Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Brausenschläuche sind nur zum Anschluss von Brau- sen an Armaturen geeignet. Eine Absperrung nach Durch die Exzenterbuchse können Bohrtole- dem Schlauch in Fließrichtung ist unzulässig! ranzen ausgeglichen werden.
  • Seite 5 Ø 6 mm X = Customer (~ 1700 mm) 4,5 x 60 选装附件 / Special accessories / Sonderzubehör 5 x 90 Ø 28105000...
  • Seite 6 SW 3 mm (1 Nm)
  • Seite 7 选装附件 / Special accessories / Sonderzubehör max. 5 mm 28108000 10 - 15 mm 10 - 15 mm X = Customer (~ 1700 mm) SW 12 mm...
  • Seite 8 28108000 5 x 90 Ø 6 mm M6 x 19...
  • Seite 9 SW 3 mm M6 x 15 (1 Nm)
  • Seite 10 Raindance Allrounder Set 28110007 Raindance E 150 AIR 3jet 28518000 Balance AIR Rain AIR Whirl AIR...
  • Seite 11 更坚固/ harder / schwerer 更加简单 /easier / leichter...
  • Seite 12 Raindance E 150 AIR 3jet 28518000 Balance AIR Rain AIR Whirl AIR...
  • Seite 13 > 1 min...
  • Seite 14 Raindance Allrounder Set 28110007 97609000 98517000 97604000 4 x 4,5 x 60 96179000 97598000 98562000 95659000 94246000 98058000 28518000 28276000 选装附件 / Special accessories / Sonderzubehör 28105000 5 x 90 28108000 5 x 90 94074000 97598000...
  • Seite 16 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Diese Anleitung auch für:

28110007