Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR 3 BOW BIMINI Bedienungsanleitung
VEVOR 3 BOW BIMINI Bedienungsanleitung

VEVOR 3 BOW BIMINI Bedienungsanleitung

Bimini-top für boote
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3 BOW BIMINI:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
BOAT BIMINI TOP
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the
major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by
us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you
are actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR 3 BOW BIMINI

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support BOAT BIMINI TOP We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Safty Instructions

    Symbol Symbol Description Warning: To reduce the risk of injury, the user must read the instructions manual carefully. This symbol, placed before a safety comment, indicates a kind of precaution, warning, or danger. Ignoring this warning may lead to an accident. To reduce the risk of injury, fire, or electrocution, please always follow the recommendation shown below.
  • Seite 4: Packing List

    3 BOW BIMINI PACKING LIST Picture Component Label Quantity Crossbars Crossbars Long Bow(1185mm) Mid Bow(1085mm) Short Bow(435mm) Long Bow(1185mm) Mid Bow(1085mm) Short Bow(435mm) Support Pole Tent Stainless Steel Saddle Self Tapping Screw Straps with Stainless Steel Hook & Webbing Adjuster...
  • Seite 5 3 BOW BIMINI ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Open the package and check the product. Assemble the left and right section of the frame, as shown in the below figure. Left Right 2. Insert the 3 connected tubes through the tent. 3. Assemble the left and right side of the frames...
  • Seite 6 The support pole is divided into L and R strapping, assembly can not be confused, the connection hole spring attention needs to be in the same direction. Please note that we have pasted L and R stickers on the frame to help you distinguish left from right.
  • Seite 7 5. Connect the bolt head to the long pole and to the mid pole, shown as the below figure. Connect the top of the adapting piece (on the mid bow) to the webbing, as shown in the figure. 6. Install the stainless steel saddle onto the boat's rail. Secure the sidewall by fastening the webbing at both sides to the stainless steel saddle.
  • Seite 8 4 BOW BIMINI PACKING LIST Picture Component Label Quantity Crossbars Crossbars Long Bow(1475mm) Mid Bow (1445mm) Short Bow(435mm Short1) Short Bow(335mm Short2) Long Bow(1475mm) Mid Bow (1445mm) Short Bow(435mm Short1) Short Bow(335mm Short2) Support Pole Tent Stainless Steel Saddle Self Tapping Screw Straps with Stainless Steel Hook &...
  • Seite 9 4 BOW BIMINI ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Open the package and check the product. Assemble the left and right section of the frame, as shown in the below figure. Right Left 2. Insert the 4 connected tubes through the tent. 3. Assemble the left and right side of the frames - 8 -...
  • Seite 10 The support pole is divided into L and R strapping, assembly can not be confused, the connection hole spring attention needs to be in the same direction. Please note that we have pasted L and R stickers on the frame to help you distinguish left from right.
  • Seite 11 5. Connect the bolt head to the long pole and to the mid pole, as shown in the below figure. Connect the top of the adapting piece (on the mid bow) to the webbing. As shown in the figure. 6. Install the stainless steel saddle onto the boat's rail. Secure the sidewall by fastening the webbing at both sides to the stainless steel saddle.
  • Seite 12 Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 11 -...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support TOIT   B IMINI   P OUR   B ATEAU Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 14 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google Symbole   D escription   d u   s ymbole Avertissement :   P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire   l e Lisez   a ttentivement   l e   m anuel   d 'instructions. Ce  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google LISTE   D E   C OLISAGE   D U   B IMINI   À    3    P ROUES Image Non. Composant Quantité   d 'étiquettes Barres   t ransversales Barres   t ransversales Arc   l ong   ( 1185   m m) Étrier   i ntermédiaire   ( 1085   m m) Arc  ...
  • Seite 17 Machine Translated by Google 3   I NSTRUCTIONS   D 'ASSEMBLAGE   D U   B IMINI   À    É TRAVE 1.   O uvrez   l 'emballage   e t   v érifiez   l e   p roduit. Assemblez   l es   p arties   g auche   e t   d roite   d u   c adre,   c omme   i ndiqué   c i   ­ dessous chiffre.
  • Seite 18 Machine Translated by Google Le   p oteau   d e   s upport   e st   d ivisé   e n   s angles   L    e t   R ,   l 'assemblage   n e   p eut   p as   ê tre   c onfondu, Attention   l e   r essort   d u   t rou   d e   c onnexion   d oit   ê tre   d ans   l e   m ême   s ens. Veuillez  ...
  • Seite 19 Machine Translated by Google 5.   C onnectez   l a   t ête   d u   b oulon   a u   p oteau   l ong   e t   a u   p oteau   c entral,   c omme   i ndiqué   c i­dessous. la   f igure   c i­dessous. Connectez  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google 4   L ISTE   D E   C OLISAGE   D U   B IMINI   À    L 'AVANT Image Non. Composant Quantité   d 'étiquettes Barres   t ransversales Barres   t ransversales Arc   l ong   ( 1475   m m) Étrier   i ntermédiaire   ( 1445   m m) Arc  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google 4   I NSTRUCTIONS   D 'ASSEMBLAGE   D U   B IMINI   D 'ARC 1.   O uvrez   l 'emballage   e t   v érifiez   l e   p roduit. Assemblez   l es   p arties   g auche   e t   d roite   d u   c adre,   c omme   i ndiqué   c i­dessous chiffre.
  • Seite 22 Machine Translated by Google Le   p oteau   d e   s upport   e st   d ivisé   e n   s angles   L    e t   R ,   l 'assemblage   n e   p eut   p as   ê tre   c onfondu, Attention   l e   r essort   d u   t rou   d e   c onnexion   d oit   ê tre   d ans   l e   m ême   s ens. Veuillez  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google 5.   C onnectez   l a   t ête   d u   b oulon   a u   p oteau   l ong   e t   a u   p oteau   c entral,   c omme   i ndiqué   dans   l a   f igure   c i­dessous. Raccorder  ...
  • Seite 24 Surrey,   T W18   4 AX E­CrossStu   G mbH 69,   r ue   M ainzer   L andstr., REPRÉSENTANT   D E   L A   C E 60329   F rancfort­sur­le­Main. Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique www.vevor.com/support ­   1 1   ­...
  • Seite 25: Bimini-Top Für Boote

    Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support BIMINI-TOP FÜR BOOTE Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken und bedeutet nicht notwendigerweise, dass alle Kategorien von Werkzeugen abgedeckt werden, die von...
  • Seite 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 27: Symbol Symbol Beschreibung

    Machine Translated by Google Symbol Symbol Beschreibung Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Art Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr. Das Ignorieren dieser Warnung kann zu ein Unfall.
  • Seite 28 Machine Translated by Google 3 BOW BIMINI -PACKLISTE Bild Komponente Etikettenmenge NEIN. Querstreben Querstreben Langbogen (1185 mm) Mittlerer Bug (1085 mm) Kurzbogen (435 mm) Langbogen (1185 mm) Mittlerer Bug (1085 mm) Kurzbogen (435 mm) Stützstange Zelt Sattel aus Edelstahl Selbstschneidende Schraube Bänder mit Edelstahl...
  • Seite 29 Machine Translated by Google 3 BOW BIMINI MONTAGEANLEITUNG 1. Öffnen Sie die Verpackung und überprüfen Sie das Produkt. Montieren Sie den linken und rechten Teil des Rahmens, wie in der folgenden Abbildung gezeigt Figur. Links Rechts 2. Führen Sie die 3 verbundenen Rohre durch das Zelt.
  • Seite 30 Machine Translated by Google Die Stützstange ist in L- und R-Umreifung unterteilt, die Montage kann nicht verwechselt werden, Beim Verbindungsloch muss die Feder in die gleiche Richtung zeigen. Bitte beachten Sie, dass wir L- und R-Aufkleber auf den Rahmen geklebt haben, um Ihnen zu helfen links von rechts unterscheiden.
  • Seite 31 Machine Translated by Google 5. Verbinden Sie den Bolzenkopf mit der langen Stange und der mittleren Stange, wie gezeigt die folgende Abbildung. Verbinden Sie die Oberseite des Adapterstücks (am Mittelbogen) mit dem Gurtband, wie in der Abbildung gezeigt. 6. Montieren Sie den Edelstahlsattel auf der Reling des Bootes. Befestigen Sie die Seitenwand indem Sie das Gurtband beidseitig am Edelstahlsattel befestigen.
  • Seite 32 Machine Translated by Google 4 BOW BIMINI -PACKLISTE Bild NEIN. Komponente Etikettenmenge Querstreben Querstreben Langbogen (1475 mm) Mittlerer Bug (1445 mm) Kurzbogen (435 mm kurz1) Kurzbogen (335 mm Kurz2) Langbogen (1475 mm) Mittlerer Bug (1445 mm) Kurzbogen (435 mm kurz1) Kurzbogen (335 mm Kurz2) Stützstange Zelt...
  • Seite 33 Machine Translated by Google 4 BOW BIMINI MONTAGEANLEITUNG 1. Öffnen Sie die Verpackung und überprüfen Sie das Produkt. Montieren Sie den linken und rechten Teil des Rahmens, wie in der folgenden Abbildung gezeigt Figur. Links Rechts 2. Führen Sie die 4 verbundenen Rohre durch das Zelt. 3.
  • Seite 34 Machine Translated by Google Die Stützstange ist in L- und R-Umreifung unterteilt, die Montage kann nicht verwechselt werden, Beim Verbindungsloch muss die Feder in die gleiche Richtung zeigen. Bitte beachten Sie, dass wir L- und R-Aufkleber auf den Rahmen geklebt haben, um Ihnen zu helfen links von rechts unterscheiden.
  • Seite 35 Machine Translated by Google 5. Verbinden Sie den Schraubenkopf mit der langen Stange und mit der Mittelstange, wie in der Abbildung unten gezeigt. Verbinden Sie die Oberseite des Adapterstücks (am Mittelbogen) mit dem Gurtband. Wie in der Abbildung gezeigt. 6. Montieren Sie den Edelstahlsattel auf der Reling des Bootes. Befestigen Sie die Seitenwand indem Sie das Gurtband beidseitig am Edelstahlsattel befestigen.
  • Seite 36 Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion UK REP Haus, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, Vertreter der EG 60329 Frankfurt am Main. Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support - 11 -...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support TENDALINO BIMINI PER BARCA Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati strumenti con noi rispetto al grandi marchi top e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi.
  • Seite 38 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 39: Istruzioni Di Sicurezza

    Machine Translated by Google Simbolo Simbolo Descrizione Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente le istruzioni per l'uso. manuale di istruzioni con attenzione. Questo simbolo, posto prima di un commento di sicurezza, indica un tipo di precauzione, avvertimento o pericolo.
  • Seite 40 Machine Translated by Google ELENCO DELLE COSE DA BAGAGLIARE PER IL BIMINI A 3 ARCHI Immagine Componente Quantità etichetta Traverse Traverse Arco lungo (1185 mm) Arco centrale (1085 mm) Arco corto (435 mm) Arco lungo (1185 mm) Arco centrale (1085 mm) Arco corto (435 mm) Palo di supporto Tenda...
  • Seite 41 Machine Translated by Google ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL BIMINI A 3 ARCHI 1. Aprire la confezione e controllare il prodotto. Assemblare la sezione sinistra e destra del telaio, come mostrato di seguito figura. Sinistra Giusto 2. Inserire i 3 tubi collegati attraverso la tenda. 3.
  • Seite 42 Machine Translated by Google Il palo di supporto è diviso in cinghie L e R, il montaggio non può essere confuso, l'attenzione della molla del foro di collegamento deve essere rivolta nella stessa direzione. Si prega di notare che abbiamo incollato adesivi L e R sul telaio per aiutarti distinguere la sinistra dalla destra.
  • Seite 43 Machine Translated by Google 5. Collegare la testa del bullone al palo lungo e al palo centrale, come mostrato come la figura sottostante. Collegare la parte superiore del pezzo di adattamento (sulla prua centrale) alla fettuccia, come mostrato nella figura. 6.
  • Seite 44 Machine Translated by Google ELENCO DEI BAGAGLI PER IL BIMINI DI PRUA Immagine Componente Quantità etichetta Traverse Traverse Arco lungo (1475mm) Prua media (1445mm) Arco corto (435mm corto1) Arco corto (335mm Short2) Arco lungo (1475mm) Prua media (1445mm) Arco corto (435mm corto1) Arco corto (335mm Short2) Palo di supporto Tenda...
  • Seite 45 Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DEL BIMINI DI PRUA 1. Aprire la confezione e controllare il prodotto. Assemblare la sezione sinistra e destra del telaio, come mostrato di seguito figura. Giusto Sinistra 2. Inserire i 4 tubi collegati attraverso la tenda. 3.
  • Seite 46 Machine Translated by Google Il palo di supporto è diviso in cinghie L e R, il montaggio non può essere confuso, l'attenzione della molla del foro di collegamento deve essere rivolta nella stessa direzione. Si prega di notare che abbiamo incollato adesivi L e R sul telaio per aiutarti distinguere la sinistra dalla destra.
  • Seite 47 Machine Translated by Google 5. Collegare la testa del bullone al palo lungo e al palo centrale, come mostrato nella figura sottostante. Collegare la parte superiore del pezzo di adattamento (sulla prua centrale) alla fettuccia. Come mostrato nella figura. 6. Installare la sella in acciaio inossidabile sulla battagliola della barca. Fissare la parete laterale fissando la fettuccia su entrambi i lati alla sella in acciaio inox.
  • Seite 48 RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO Casa, London Road, Staines-upon-Thames, Viale della Vittoria, 101 00186 Roma E-CrossStu GmbH Via del paese di Magonza 69, Rappresentante della CE 60329 Francoforte sul Meno. Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 11 -...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support TAPA   B IMINI   P ARA   B ARCO Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 50 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Seite 51 Machine Translated by Google Símbolo   D escripción   d el   s ímbolo Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer   l as Lea   a tentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. Este  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google LISTA   D E   E MBALAJE   P ARA   B IMINI   D E   3    A RCOS Imagen Componente Cantidad   d e   e tiquetas Barras   t ransversales Barras   t ransversales Arco   l argo   ( 1185   m m) Arco   m edio   ( 1085   m m) Arco  ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   M ONTAJE   D E   B IMINI   D E   3    A RCAS 1.   A bra   e l   p aquete   y    c ompruebe   e l   p roducto. Ensamble   l a   s ección   i zquierda   y    d erecha   d el   m arco,   c omo   s e   m uestra   a    c ontinuación. cifra.
  • Seite 54 Machine Translated by Google El   p oste   d e   s oporte   s e   d ivide   e n   c orreas   L    y    R ,   e l   e nsamblaje   n o   s e   p uede   c onfundir. El   r esorte   d el   o rificio   d e   c onexión   d ebe   e star   e n   l a   m isma   d irección. Tenga  ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google 5.   C onecte   l a   c abeza   d el   p erno   a l   p oste   l argo   y    a l   p oste   m edio,   c omo   s e   m uestra   a    c ontinuación. la   f igura   d e   a bajo. Conecte  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google LISTA   D E   E MBALAJE   P ARA   B IMINI   D E   4    A RCOS Imagen Componente Cantidad   d e   e tiquetas Barras   t ransversales Barras   t ransversales Arco   l argo   ( 1475   m m) Arco   m edio   ( 1445   m m) Arco  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   M ONTAJE   D E   B IMINI   D E   P ROA   4 1.   A bra   e l   p aquete   y    c ompruebe   e l   p roducto. Ensamble   l a   s ección   i zquierda   y    d erecha   d el   m arco,   c omo   s e   m uestra   a    c ontinuación. cifra.
  • Seite 58 Machine Translated by Google El   p oste   d e   s oporte   s e   d ivide   e n   c orreas   L    y    R ,   e l   e nsamblaje   n o   s e   p uede   c onfundir. El   r esorte   d el   o rificio   d e   c onexión   d ebe   e star   e n   l a   m isma   d irección. Tenga  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google 5.   C onecte   l a   c abeza   d el   p erno   a l   p oste   l argo   y    a l   p oste   m edio,   c omo   s e   m uestra   en   l a   s iguiente   f igura. Conecte  ...
  • Seite 60 Surrey,   T W18   4 AX E­CrossStu   G mbH Calle   M ainz   L andstr.69, REPRESENTANTE   C E 60329   F ráncfort   d el   M eno. Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica www.vevor.com/support ­   1 1   ­...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support DACH BIMINI DO ŁODZI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkową kwotę oszczędności, jaką możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównych marek i niekoniecznie oznacza to, że obejmuje wszystkie kategorie narzędzi oferowanych przez...
  • Seite 62 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 63 Machine Translated by Google Symbol Symbol Opis Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, oznacza rodzaj środek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może prowadzić do wypadek.
  • Seite 64 Machine Translated by Google LISTA PAKOWANIA 3 BIMINI BOW NIE. Zdjęcie Część Ilość etykiet Poprzeczki Poprzeczki Łuk długi (1185 mm) Łuk środkowy (1085 mm) Krótki łuk (435mm) Łuk długi (1185 mm) Łuk środkowy (1085 mm) Krótki łuk (435mm) Słup podporowy Namiot Siodło ze stali nierdzewnej Wkręt samogwintujący...
  • Seite 65 Machine Translated by Google INSTRUKCJA MONTAŻU 3 BOW BIMINI 1. Otwórz opakowanie i sprawdź produkt. Złóż lewą i prawą część ramy, jak pokazano poniżej . postać. Lewy Prawidłowy 2. Przeprowadź 3 połączone rurki przez namiot. 3. Złóż lewą i prawą stronę ramek...
  • Seite 66 Machine Translated by Google Słupek nośny jest podzielony na paski L i R, montaż nie może być pomylony, otwór połączeniowy sprężyny musi być skierowany w tym samym kierunku. Należy pamiętać, że nakleiliśmy naklejki L i R na ramę, aby ułatwić Ci pracę. rozróżnij lewą...
  • Seite 67 Machine Translated by Google 5. Podłącz głowicę śruby do długiego słupka i do środkowego słupka, jak pokazano na rysunku. poniższy rysunek. Podłącz górną część elementu adaptacyjnego (na środku łuku) do taśmy, jak pokazano na rysunku. 6. Zamontuj siodło ze stali nierdzewnej na relingu łodzi. Zabezpiecz ścianę boczną mocując taśmę...
  • Seite 68 Machine Translated by Google LISTA PAKOWANIA 4 BIMINI BOW NIE. Zdjęcie Część Ilość etykiet Poprzeczki Poprzeczki Łuk długi (1475 mm) Łuk środkowy (1445 mm) Łuk krótki (435mm Short1) Łuk krótki (335mm Short2) Łuk długi (1475 mm) Łuk środkowy (1445 mm) Łuk krótki (435mm Short1) Łuk krótki (335mm Short2) Słup podporowy...
  • Seite 69 Machine Translated by Google INSTRUKCJA MONTAŻU 4-DZIOBOWEGO BIMINI 1. Otwórz opakowanie i sprawdź produkt. Złóż lewą i prawą część ramy, jak pokazano poniżej. postać. Lewy Prawidłowy 2. Przeprowadź 4 połączone rurki przez namiot. 3. Złóż lewą i prawą stronę ramek - 8 -...
  • Seite 70 Machine Translated by Google Słupek nośny jest podzielony na paski L i R, montaż nie może być pomylony, otwór połączeniowy sprężyny musi być skierowany w tym samym kierunku. Należy pamiętać, że nakleiliśmy naklejki L i R na ramę, aby ułatwić Ci pracę. rozróżnij lewą...
  • Seite 71 Machine Translated by Google 5. Podłącz głowicę śruby do długiego drążka i środkowego drążka, jak pokazano na poniższym rysunku. Podłącz górną część elementu adaptacyjnego (na środku łuku) do taśmy. Jak pokazano na rysunku. 6. Zamontuj siodło ze stali nierdzewnej na relingu łodzi. Zabezpiecz ścianę boczną mocując taśmę...
  • Seite 72 Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion REP WIELKIEJ BRYTANII Dom, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, Przedstawiciel UE 60329 Frankfurt nad Menem. Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support - 11 -...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support BOOT BIMINI TOP Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die door...
  • Seite 74 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 75: Veiligheidsinstructies

    Machine Translated by Google Symbool Symbool Beschrijving Waarschuwing: Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Dit symbool, geplaatst voor een veiligheidsopmerking, geeft een soort voorzorgsmaatregel, waarschuwing of gevaar. Het negeren van deze waarschuwing kan leiden tot een ongeluk.
  • Seite 76 Machine Translated by Google 3 BOOG BIMINI PAKLIJST Nee. Afbeelding Onderdeel Hoeveelheid etiket Dwarsbalken Dwarsbalken Lange boog (1185 mm) Middenboeg (1085 mm) Korte boog (435 mm) Lange boog (1185 mm) Middenboeg (1085 mm) Korte boog (435 mm) Steunpaal Tent Roestvrijstalen zadel Zelftappende schroef Bandjes met roestvrij staal Stalen haak en band...
  • Seite 77 Machine Translated by Google 3 BOOG BIMINI MONTAGE-INSTRUCTIES 1. Open de verpakking en controleer het product. Monteer het linker- en rechtergedeelte van het frame, zoals hieronder weergegeven figuur. Links Rechts 2. Steek de 3 verbonden buizen door de tent. 3. Monteer de linker- en rechterzijde van de frames - 4 -...
  • Seite 78 Machine Translated by Google De steunpaal is verdeeld in L- en R-banden, de montage kan niet worden verward, De verbindingsgatveer moet in dezelfde richting wijzen. Houd er rekening mee dat we L- en R-stickers op het frame hebben geplakt om u te helpen onderscheid links van rechts.
  • Seite 79 Machine Translated by Google 5. Verbind de boutkop met de lange paal en met de middelste paal, zoals weergegeven als de onderstaande afbeelding. Bevestig de bovenkant van het adapterstuk (op de middelste boog) aan het bandmateriaal, zoals aangegeven in de afbeelding. 6.
  • Seite 80 Machine Translated by Google 4 BOOG BIMINI PAKLIJST Nee. Afbeelding Onderdeel Hoeveelheid etiket Dwarsbalken Dwarsbalken Lange boog (1475 mm) Middenboeg (1445mm) Korte boog (435 mm kort1) Korte boog (335 mm kort2) Lange boog (1475 mm) Middenboeg (1445mm) Korte boog (435 mm kort1) Korte boog (335 mm kort2) Steunpaal Tent...
  • Seite 81 Machine Translated by Google 4 BOOG BIMINI MONTAGE-INSTRUCTIES 1. Open de verpakking en controleer het product. Monteer het linker- en rechtergedeelte van het frame, zoals hieronder weergegeven figuur. Links Rechts 2. Steek de 4 verbonden buizen door de tent. 3. Monteer de linker- en rechterzijde van de frames - 8 -...
  • Seite 82 Machine Translated by Google De steunpaal is verdeeld in L- en R-banden, de montage kan niet worden verward, De verbindingsgatveer moet in dezelfde richting wijzen. Houd er rekening mee dat we L- en R-stickers op het frame hebben geplakt om u te helpen onderscheid links van rechts.
  • Seite 83 Machine Translated by Google 5. Bevestig de boutkop aan de lange paal en aan de middelste paal, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding. Verbind de bovenkant van het adapting piece (op de mid bow) met de webbing. Zoals getoond in de afbeelding.
  • Seite 84 Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion VK REP Huis, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC-REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support - 11 -...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support BÅT BIMINI TOPP Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med stora toppmärken och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av...
  • Seite 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 87 Machine Translated by Google Symbol Symbol Beskrivning Varning: För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar ett slags försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Att ignorera denna varning kan leda till en olycka. För att minska risken för skada, brand eller elstöt, följ alltid rekommendationen nedan.
  • Seite 88 Machine Translated by Google 3 BÅG BIMINI PACKLISTA Bild Inga. Komponent Etikett kvantitet Tvärstänger Tvärstänger Lång båge (1185 mm) Mittbåge (1085 mm) Kort båge (435 mm) Lång båge (1185 mm) Mittbåge (1085 mm) Kort båge (435 mm) Stödstolpe Tält Sadel i rostfritt stål Självgängande skruv Remmar med rostfritt Stålkrok &...
  • Seite 89 Machine Translated by Google 3 BOW BIMINI MONTERINGSINSTRUKTIONER 1. Öppna förpackningen och kontrollera produkten. Montera den vänstra och högra delen av ramen, som visas nedan figur. Rätt Vänster 2. För in de 3 anslutna rören genom tältet. 3. Montera den vänstra och högra sidan av ramarna...
  • Seite 90 Machine Translated by Google Stödstången är uppdelad i L- och R-band, montering kan inte förväxlas, kopplingshålets fjäderuppmärksamhet måste vara i samma riktning. Observera att vi har klistrat L- och R-dekaler på ramen för att hjälpa dig skilja vänster från höger. Det märkta röret representerar montering på framsidan av etiketten.
  • Seite 91 Machine Translated by Google 5. Anslut bulthuvudet till den långa stolpen och till mitten av stolpen, visad som nedanstående figur. Anslut toppen av anpassningsstycket (på mittbågen) till bandet, som visas i figuren. 6. Montera den rostfria sadeln på båtens skena. Säkra sidoväggen genom att fästa bandet på...
  • Seite 92 Machine Translated by Google 4 BÅG BIMINI PACKLISTA Bild Inga. Komponent Etikett kvantitet Tvärstänger Tvärstänger Lång båge (1475 mm) Mittbåge (1445 mm) Kort båge (435 mm kort1) Kort båge (335 mm kort2) Lång båge (1475 mm) Mittbåge (1445 mm) Kort båge (435 mm kort1) Kort båge (335 mm kort2) Stödstolpe Tält...
  • Seite 93 Machine Translated by Google MONTERINGSINSTRUKTIONER FÖR BOW BIMINI 1. Öppna förpackningen och kontrollera produkten. Montera den vänstra och högra delen av ramen, som visas nedan figur. Rätt Vänster 2. För in de 4 anslutna rören genom tältet. 3. Montera den vänstra och högra sidan av ramarna - 8 -...
  • Seite 94 Machine Translated by Google Stödstången är uppdelad i L- och R-band, montering kan inte förväxlas, kopplingshålets fjäderuppmärksamhet måste vara i samma riktning. Observera att vi har klistrat L- och R-dekaler på ramen för att hjälpa dig skilja vänster från höger. Det märkta röret representerar montering på framsidan av etiketten.
  • Seite 95 Machine Translated by Google 5. Anslut bulthuvudet till den långa stolpen och till mittpolen, som visas i bilden nedan. Anslut toppen av anpassningsstycket (på mittbågen) till bandet. Som visas i figuren. 6. Montera den rostfria sadeln på båtens skena. Säkra sidoväggen genom att fästa bandet på...
  • Seite 96 Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion UK REP House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support - 11 -...

Diese Anleitung auch für:

4 bow bimini

Inhaltsverzeichnis