Seite 1
Aufbauanleitung Assembly instructions Návod na montáž Instructions de montage Návod k montáži Összeszerelési útmutató Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Kurulum talimatları Unbedingt zuerst lesen! A lire absolument avant de déballer l’article! Leggere attentamente prima dell’utilizzo! Read before assembling! Nutno nejdřív přečíst! Najpierw koniecznie przeczytać! Bezpodmienečne si...
Seite 3
Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
Seite 5
Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NEBEZPEČÍ...
Seite 6
Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
Seite 7
Cinsi: MOBİLYA Markası: Devrilebilir veya hasar görebilir. Modeli: 394 179, 600 354 Garanti Süresi: 2 YIL • Ürünü odanın içinde serbest veya duvara yaslanarak bırakmayın. Azami Tamir Süresi: 20 iş günü Ürün, en iyi şekilde durması için uygun bir duvara sabitlenmelidir.
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
Seite 9
18 x 10 x 18 x 10 x 18 x Werkzeug | Outil Utensil | Tool | Nářadí Narzędzie | Náradie Szerszám | Alet Hinweis | A noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi °...
Seite 13
Dickkante chant épais bordo spesso thick edge ABS hrana obrzeże ABS ABS hrana ABS szegély kalın kenar...
Seite 17
DEUTSCH Sie können den Korpus je nach Ihren örtlichen Gegebenheiten beliebig rechts oder links mit dem Winkel C an der Wand sichern. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Rohre oder Leitungen an der Bohrstelle befinden! FRANÇAIS Sécurisez le corps du meuble au mur à l’aide de l’équerre C en le fixant à...
Seite 18
ENGLISH DEUTSCH Cover all visible eccentric con Decken Sie alle sichtbaren nections with covering caps G Exzenter Verbindungen mit of the same colour. den farblich passenden Abdeckkappen G ab. ČESKY Všechny viditelné excentry FRANÇAIS spojo vacího kování zakryjte Couvrez tous les raccords krytkami v barevně...
Seite 20
DEUTSCH POLSKI Wenn sich die Scharniere nicht Jeżeli niemożliwe jest zamoco einhängen lassen, drehen Sie wanie (zawieszenie) zawiasów, die vordere Schraube am je należy całkowicie wkręcić weiligen Scharnier band ganz śrubkę na przodzie każdego hinein (s. oben). Richten Sie zawiasu (patrz rysunek u góry). die Türen an schließend aus Następnie wyregu lować...
Tür ausrichten | Régler la porte | Regolare l’anta | Adjusting the door | Nastavení dvířek Regulacja drzwi | Nastavenie dvierok | Ajtó beállítása | Kapağı ayarlama DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Uistite sa, že korpus stojí v absolútne Stellen Sie sicher, dass der Korpus Ensure that the unit is standing with absolut rechtwinklig steht.
Öffnungsmechanismus einstellen | Réglage du mécanisme d’ouverture | Regolazione del meccanismo di apertura Adjusting the opening mechanism | Nastavení otvíracího mechanismu | Regulacja mechanizmu otwierania Nastavenie otváracieho mechanizmu | A nyitómechanika beállítása | Açma mekanizmasını ayarlama DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Drücken Sie zum Öffnen gegen die Tür/Schubladen To open, press against front of the door/drawer.
Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné náhradné dielce je možné objednať | A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir 394 179 600 354 weiß | blanc | bianco | white | bílá...
Seite 24
| šedá | szary | sivá | szürke | gri ) (weiß | blanc | bianco | white | bílá | biały | biela | fehér | beyaz ) Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...