Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ECM-GZ1M Bedienungsanleitung Seite 2

Gunzoom microphone

Werbung

(Continuación de la página frontal)
 Identificación de partes
 Mando de bloqueo
 Pata de interfaz múltiple
Notas
No toque el conector.
 Micrófono
 Selector deslizable (ZOOM/OFF/GUN)
Ajuste este selector de acuerdo con la finalidad de
utilización de esta unidad.
ZOOM
Para utilizar esta unidad como micrófono
de zoom
OFF
Para utilizar el micrófono incorporado de
la cámara
GUN
Para utilizar esta unidad en el modo sin
sincronización con el zoom
 Parabrisas
Colóquelo en esta unidad para reducir el ruido causado
por el viento o el aliento.
Notas
Si el parabrisas se humedece con la lluvia, quítelo de
1
esta unidad y deje que se seque a la sombra.
 Tapa protectora de conector
Utilización de esta unidad
Para fijar esta unidad
3
(Consulte la ilustración)
Ponga el selector de alimentación de esta unidad en "OFF"
antes de fijar o desmontarla de la cámara.
2
1
Quite la tapa protectora de conector de esta
unidad.
2
Desconecte la alimentación de la cámara.
Alinee pata de interfaz múltiple de esta
unidad con la zapata de interfaz múltiple de
la cámara y fije esta unidad.
3
Gire el mando de bloqueo de esta unidad en
el sentido de LOCK.
Notas
Si no puede insertar esta unidad, gire el mando de bloque
completamente hacia "RELEASE" para cancelar el bloqueo.
Para quitar esta unidad
Apague la cámara y después quite esta unidad
siguiendo el procedimiento inverso al de
fijación.
Nota sobre la utilización
A fin de no grabar ruido
(Consulte la ilustración )
Si el ruido de la cubierta de la zapata de la cámara
al golpear esta unidad se graba, fije el espaciador
suministrado con esta unidad.
Con respecto a los detalles sobre cómo fijar el espaciador a
esta unidad, consulte la ilustración .
Especificaciones
Tipo
Respuesta en frecuencia 150 Hz a 15 000 Hz
Patrón de captación
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura de
almacenamiento
a
b
Dimensiones (Aprox.)
Peso
Elementos incluidos
L
R
L
R
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin
previo aviso.
Multi Interface Shoe es marca comercial de Sony
Corporation.
Vor dem Betrieb dieses Geräts lesen Sie bitte diese
Anleitung gründlich durch und bewahren sie zum
Nachschlagen auf.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags
zu vermeiden,
1) setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus,
2) stellen sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Außer Reichweite kleiner Kinder halten, um
versehentliches Verschlucken zu vermeiden.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
< Hinweis für Kunden in Ländern, in
denen EU-Richtlinien gelten >
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland
Merkmale und Funktionen
Das Gunzoom-Mikrofon ECM-GZ1M (im Folgenden als
„dieses Gerät" bezeichnet) ist mit einer Kamera mit einem
Multi-Interface-Schuh kompatibel, wie etwa einer Sony
Videokamera oder Digitalkamera mit Wechselobjektiv (im
Folgenden als „Kamera" bezeichnet).
Verwendung einer Kamera in Kombination mit diesem
Gerät ermöglicht effektive Aufnahme nach Ihrem
Geschmack.
Beachten Sie die Gebrauchsanleitung Ihrer Kamera und
prüfen Sie, ob die Kamera mit dem Multi-Interface-Schuh
kompatibel ist.
Leichtes Anbringen mit dem Multi-Interface-Schuh
ˎ
Die Buchse am Multi-Interface-Schuh liefert den Strom
und führt die Signale von der Kamera zu diesem Gerät.
ˎ
Umschaltbar zwischen ZOOM-Mikrofon-Modus, der die
Richtwirkung (Stereo-Panorama) mit dem Video-Zoom-
Merkmal synchronisiert, und dem unsynchronisierten
GUN-Mikrofon-Modus für eine extrem konzentrierte
Richtwirkung.
Je nach Ihrer Kamera stehen einzelne Funktionen
möglicherweise bei diesem Gerät nicht zur Verfügung.
Bitte besuchen Sie die Sony-Website für weitere
Informationen.
Hinweise
Wenn Sie eine Kamera mit Wechselobjektiv verwenden,
kann dieses Gerät je nach dem an der Kamera
angebrachten Objektiv möglicherweise nicht auf den
ZOOM-Mikrofon-Modus umschalten. In diesem Fall
wird von dem eingebauten Mikrofon aufgenommener Ton
aufgezeichnet.
Wir empfehlen, dass Sie Ihr Objektiv vorher prüfen.
Vorsichtsmaßregeln
ˎ
Um das Anschlussteil beim Tragen dieses Geräts
vor Beschädigung zu schützen, nehmen Sie
dieses Gerät von der Kamera ab, bringen Sie die
Anschlussteil-Schutzkappe an und setzen es in das
mitgelieferte Etui.
Berühren Sie nicht das Anschlussteil.
ˎ
ˎ
Dieses Gerät ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie es nicht
Tipo electrostático de electreto
fallen oder an Gegenstände anstoßen und schützen Sie es
Superdirectional
vor extremen Erschütterungen.
(Consulte la ilustración .
ˎ
Halten Sie dieses Gerät von hohen Temperaturen und
Luftfeuchtigkeit fern.
a: Cuando se utilice esta unidad
ˎ
Bei Verwendung im Freien achten Sie darauf, dass es
b: Cuando se utilice el micrófono
incorporado de la cámara)
nicht durch Regen oder Meerwasser nass wird.
0 °C a 40 °C
ˎ
Bei Filmaufnahme können Betriebsgeräusche der
Kamera oder des Objektivs ebenfalls aufgenommen
-20 °C a +60 °C
werden.
Wenn Sie dieses Gerät während der Aufnahme berühren,
ˎ
28 mm × 57 mm × 106 mm
wird ein Berührungsgeräusch aufgenommen. Achten Sie
(excluyendo las partes salientes)
darauf, nicht dieses Gerät zu berühren, insbesondere mit
Aprox. 45 g
Haaren, Kopfbekleidung usw.
Micrófono de zoom tipo
ˎ
Ändern Sie nicht den Modus dieses Geräts während der
cañón (1), Parabrisas (1),
Aufnahme.
Tapa protectora de conector
Halten Sie die Kamera nicht allein an diesem Gerät.
ˎ
(1), Espaciador (1), Funda
Dieses Gerät könnte beschädigt werden, oder die Kamera
de transporte (1), Juego de
kann herunterfallen.
documentación impresa
 Identifikation der Teile
 Verriegelungsknopf
 Multi-Interface-Fuß
Hinweise
Berühren Sie nicht das Anschlussteil.
 Mikrofon
 Schiebeschalter (ZOOM/OFF/GUN)
Stellen Sie den Schalter entsprechend dem
Verwendungszweck dieses Geräts ein.
ZOOM
Zur Verwendung dieser Einheit als Zoom-
Mikrofon
OFF
Zur Verwendung als eingebautes
Mikrofon der Kamera
GUN
Zur Verwendung dieses Gerät ohne
Synchronisatation mit dem Zoom
 Windschutz
Dieses Teil kann am Gerät angebracht werden,
um Knistergeräusche durch Wind oder Atem zu
verringern.
Hinweise
Wenn der Windschutz durch Regen nass wird, nehmen
Sie ihn von diesem Gerät ab und lassen Sie ihn im
Schatten trocknen.
 Anschlussteil-Schutzkappe
Verwendung dieses Geräts
操作本装置之前,请仔细阅读本手册并妥善保
Zum Anbringen dieses Geräts
管,以备今后参考。
(Siehe Abbildung )
Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter dieses Geräts auf „OFF",
警告
bevor Sie das Gerät an der Kamera anbringen oder davon
为减少火灾或触电的风险,
abnehmen.
1)请勿使本机接触雨水或湿气。
1
Nehmen Sie die Anschlussteil-Schutzkappe
2)请勿在本设备上放置装满液体的物品,例如
von diesem Gerät ab.
花瓶等。
2
Schalten Sie die Stromversorgung der
Kamera aus. Richten Sie den Multi-Interface-
应避免儿童触及,以防误吞。
Fuß dieses Geräts mit dem Multi-Interface-
Schuh an der Kamera aus und bringen Sie
特点
dieses Gerät an.
3
变焦拾音麦克风 ECM-GZ1M(以下简称"本装
Drehen Sie den Verriegelungsknopf dieses
置")与带有多接口热靴的相机/摄像机兼容,
Geräts in Richtung LOCK.
如 Sony 摄像机或可更换镜头数码相机(以下简
Hinweise
称"相机/摄像机")。
Wenn Sie dieses Gerät nicht einsetzen können, drehen
利用相机/摄像机与本装置的组合可以提高拍摄
Sie den Knopf in Richtung „RELEASE", um die Sperre
效率,从而满足您的实际需要。
freizugeben.
请参阅相机/摄像机的使用说明书,检查您的相
Zum Abnehmen dieses Geräts
机/摄像机是否与多接口热靴兼容。
Schalten Sie die Kamera aus und nehmen
通过多接口热靴,实现一触式安装
dann dieses Gerät ab, indem Sie die Schritte
除了为本装置供电外,多接口热靴端子还用于
zum Anbringen in umgekehrter Reihenfolge
将相机/摄像机信号转发至本装置。
ausführen.
可在 ZOOM 麦克风模式(实现指向灵敏度
(立体全景)与视频变焦功能的同步)与非
Hinweis zur Verwendung
同步的 GUN 麦克风模式(超级指向式拾音模
式)之间切换。
Um keine Störgeräusche aufzunehmen
取决于相机/摄像机,有些功能可能对本装置
(Siehe Abbildung )
无效。 有关详细信息,请访问 Sony 网站。
Wenn das Geräusch des Anschlagens des Kameraschuhs
注意
gegen die Kamera aufgezeichnet wird, bringen Sie das mit
如果使用的是可更换镜头相机/摄像机,取决于
diesem Gerät mitgelieferte Distanzstück an.
相机/摄像机上安装的镜头,本装置可能无法切
Einzelheiten zum Anbringen des Distanzstücks an diesem
换至 ZOOM 麦克风模式。 在这种情况下,相
Gerät siehe Abbildung .
机/摄像机的内置麦克风就会将声音记录下来。
建议您提前检查一下所用的镜头。
Technische Daten
使用须知
Typ
Elektret-Kondensatormikrofon
Frequenzgang
150 Hz bis 15.000 Hz
Aufnahmecharakteristik Super-Richtwirkung (Siehe
携带本装置时,为防止连接器受损,请将本装
Abbildung .
置从相机/摄像机上取下,为本装置安装连接
a: Bei Verwendung dieses Geräts
器保护帽,然后将其放入附带的携带包中。
b: Bei Verwendung des
请勿触摸连接器。
eingebauten Mikrofons der
本装置属精密设备。 请勿使其摔落、遭到撞击
Kamera)
或受到过大震动。
Betriebstemperatur
0 °C bis 40 °C
请将本装置远离高温和潮湿。
Lagertemperatur
-20 °C bis +60 °C
在外面使用本装置时,小心不要让雨水或海水
Abmessungen (ca.)
28 mm × 57 mm × 106 mm
(ohne vorstehende Teile)
将其打湿。
Gewicht
Ca. 45 g
在电影拍摄期间,可能会记录下相机/摄像机
Mitgeliefertes Zubehör Gunzoom-Mikrofon (1),
或镜头的操作噪音或蜂鸣声。
Windschutz (1), Anschlussteil-
如果在录音过程中触摸本装置,就会录下杂
Schutzkappe (1), Distanzstück
音。 小心不要触摸本装置,尤其不要让头发、
(1), Etui (1), Anleitungen
头饰等碰到本装置。
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben
请勿在拍摄期间更改本装置的模式。
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
切勿只抓住本装置拿起相机/摄像机。 本装置
可能会损坏,从而导致相机/摄像机摔落。
Multi Interface Shoe ist ein Warenzeichen der Sony
Corporation.
 部件识别
 锁扣旋钮
 多接口底座
注意
请勿触摸连接器。
 麦克风
 滑动开关 (ZOOM/OFF/GUN)
请根据本装置的用途设置开关位置。
ZOOM
将本装置用作变焦麦克风
OFF
使用相机/摄像机的内置麦克风
GUN
使用本装置时,不支持与变焦功
能同步
 挡风罩
罩在本装置上,减少风或呼吸产生的砰砰噪
音。
注意
如果挡风罩被雨水打湿,请将其从本装置上
取下并在阴凉处晾干。
 连接器保护帽
使用本装置
安装本装置(参见图  )
在从相机/摄像机上拆装本装置前,请将本装置
的电源开关置于"OFF"。
1
从本装置上取下连接器保护帽。
2
关闭相机/摄像机电源。 使本装置的多
接口底座与相机/摄像机上的多接口热靴
对齐,然后安装本装置。
3
向 LOCK 方向旋转本装置的锁扣旋钮。
注意
如果无法插入本装置,请朝"RELEASE"方向
将锁扣旋钮转到底,从而解除锁定。
拆卸本装置
关闭相机/摄像机电源,然后按照与安装过
程相反的顺序将本装置卸下。
使用须知
避免录下噪音(参见图  )
如果录下了相机/摄像机热靴盖撞击本装置时的
噪音,可安装本装置附带的隔离垫片。
有关向本装置安装隔离垫片的详细信息,请参
见图示 。
规格
类型
频率响应
拾音模式
见图示 。
规格
类型
电容型
频率响应
150 Hz - 15000 Hz
拾音模式
超级指向式
(参见图 。
a: 使用本装置时
b: 使用相机/摄像机的内置
麦克风时)
操作温度
0 ℃ - 40 ℃
存放温度
–20 ℃ - +60 ℃
尺寸(约)
28 mm × 57 mm ×
106 mm
(不包括突出部位)
质量
约 45 g
所含物品
变焦拾音麦克风 (1)、挡风
罩 (1)、连接器保护帽 (1)、
隔离垫片 (1)、携带包 (1)、
成套印刷文件
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
Multi Interface Shoe是 Sony Corporation 的
商标。
产品中有毒有害物质或
元素的名称及含量
有毒有害物质或元素
部件
六价铬
多溴联苯
名称
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
内置
线路
×
外壳
×
附件
×
○: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材
料中的含量均在SJ/T11363-2006标准规
定的限量要求以下。
×: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一
均质材料中的含量超出SJ/T11363-2006
标准规定的限量要求。
制造商:
索尼公司
总经销商:
索尼(中国)有限公司
总经销商地址: 北京市朝阳区
太阳宫中路12号楼
冠城大厦701
原产地 :
中国(主机)
出版日期:
2013 年 10 月
电容型
150 Hz - 15000 Hz
超级指向式
多溴二苯醚
(PBDE)

Werbung

loading