Seite 2
Before use Carefully read this manual and any manuals for compatible hardware. Retain ˎ instructions for future reference. Always update your PlayStation®5 system software and the wireless controller device ˎ software to the latest version. Warning Use of Headsets or Headphones Permanent hearing loss may occur if headsets or headphones (not included) are used at high volume.
Seite 3
Observe all warnings, precautions, and instructions. If you are unsure about any information in this manual, contact the appropriate PlayStation® customer service helpline which can be found within the Guarantee booklet. Stop use and disconnect any cables immediately if the device functions in an ˎ...
Seite 4
Motion sensor When using the motion sensor function of the wireless controller, be cautious of the following points. If the controller hits a person or object, it may cause accidental injury or damage. Before using the motion sensor function, make sure you have enough space ˎ...
Seite 5
Cleaning Follow the instructions below to help prevent the product exterior from deteriorating or becoming discoloured. Wipe with a soft, dry cloth. ˎ Do not apply insecticides or other volatile substances. ˎ Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended ˎ...
Seite 6
Hardware part names Front Directional buttons (create) button Light bar Touch pad/touch pad button Player indicator (options) button Action buttons button/ button/ button/ button Right stick/R3 button Speaker (PS) button Headset jack Microphone (mute) button Left stick/L3 button...
Seite 7
R1 button R2 button USB port L1 button L2 button Pair your controller The first time you use the controller, you’ll need to pair it with your PS5 console. Turn on your console. Connect the controller to your console using the USB cable included with your console.
Seite 8
Battery Caution – using the built-in battery: This product contains a lithium-ion rechargeable battery. — Before using this product, read all instructions for handling and charging the battery — and follow them carefully. Take extra care when handling the battery. Misuse can cause fire and burns. —...
Seite 9
Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Germany. Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Inquiries related to product compliance in the EU should be sent to the manufacturer’s authorised representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,...
Seite 10
RE Directive “Informal DoC” statement Hereby, Sony Interactive Entertainment Inc., declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. For details, please access the following URL: https://compliance.sony.eu The frequencies used by the wireless networking feature of this product are the 2.4 GHz (Bluetooth®) range.
Seite 11
Avant toute utilisation Lisez attentivement ce manuel et tout manuel pour du matériel compatible. Conservez ˎ ces instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Assurez-vous de toujours disposer de la dernière version du logiciel système de votre ˎ PlayStation®5 et du logiciel de la manette sans fil. Avertissement Utilisation d’un casque-micro ou d’écouteurs L’utilisation d’un casque-micro ou d’écouteurs (non inclus) à...
Seite 12
Respectez l’ensemble des avertissements, précautions et instructions. Si vous avez un doute au sujet d’une information fournie dans le présent manuel, contactez le service d’assistance clientèle PlayStation® approprié, dont les coordonnées figurent dans le livret de garantie. Si le produit fonctionne de façon anormale, qu’il émet des odeurs ou des sons anormaux, ou qu’il devient si brûlant que vous ne pouvez pas le toucher, arrêtez immédiatement de l’utiliser et débranchez tous ses câbles.
Seite 13
Capteur de mouvements Lorsque vous utilisez la fonction de détection de mouvements de la manette sans fil, soyez attentif aux points suivants. Un choc entre la manette et une personne ou un objet risque de provoquer un accident, une blessure ou des dommages. Avant toute utilisation de la fonction de détection de mouvements, assurez-vous ˎ...
Seite 14
Nettoyage Conformez-vous aux instructions ci-dessous pour éviter toute détérioration ou décoloration de l’extérieur du produit. Essuyez-le avec un chiffon doux et sec. ˎ N’appliquez pas d’insecticide ou d’autres substances volatiles. ˎ Ne placez pas de matériaux en caoutchouc ou en vinyle sur l’extérieur du produit pendant ˎ...
Seite 15
Noms des pièces matérielles Avant Touches directionnelles Touche (création) Barre lumineuse Pavé tactile / touche pavé tactile Indicateur de joueur Touche (options) Touches d’action Touche / touche / touche / touche Joystick droit / touche R3 Haut-parleur Touche (PS) Sortie casque Microphone Touche (mode silencieux)
Seite 16
Haut Touche R1 Touche R2 Port USB Touche L1 Touche L2 Association de votre manette Lors de votre première utilisation de la manette, vous devez l’associer à votre console PS5. Allumez votre console. Connectez la manette à votre console à l’aide du câble USB fourni avec votre console.
Seite 17
Batterie Avertissement relatif à l’utilisation de la batterie intégrée : Ce produit contient une batterie rechargeable aux ions de lithium. — Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et respecter attentivement toutes les instructions — relatives à la manipulation et au chargement de la batterie. Manipulez la batterie avec le plus grand soin.
Seite 18
PS5 pour plus de détails ou visitez la page : https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ Ce produit a été fabriqué par ou au nom de Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Importé en Europe et distribué par (à l’exception du Royaume-Uni) : Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp.
Seite 19
Déclaration “Informal DoC” de la Directive RE Par la présente Sony Interactive Entertainment Inc. déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : https://compliance.sony.eu...
Seite 20
Prima dell’uso Leggere attentamente il presente manuale e gli eventuali manuali dei dispositivi hardware ˎ compatibili. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Aggiorna sempre il software di sistema PlayStation®5 e il software del dispositivo controller ˎ wireless all’ultima versione disponibile. Avvertenza Uso di auricolari o cuffie con microfono L’uso di auricolari o cuffie con microfono (non in dotazione) a volume troppo elevato potrebbe...
Seite 21
PlayStation® appropriata indicata sull’opuscolo della garanzia. Interrompere l’uso, staccare immediatamente il cavo di alimentazione AC dalla presa elettrica e scollegare subito gli altri cavi se il dispositivo funziona in modo anomalo, genera rumori o odori insoliti oppure diventa troppo caldo al tatto. Evitare di giocare in caso di stanchezza o se si risente della mancanza di sonno.
Seite 22
Sensore di movimento Quando si utilizza la funzione sensore di movimento del controller wireless, prestare attenzione ai seguenti punti. Se il controller dovesse colpire una persona o un oggetto, potrebbero verificarsi lesioni accidentali o danni. Prima di usare la funzione sensore di movimento, assicurarsi di avere uno spazio sufficiente per ˎ...
Seite 23
Pulizia Seguire le istruzioni di seguito riportate per evitare che la parte esterna del prodotto si deteriori o scolorisca. Pulire con un panno morbido e asciutto. ˎ Non applicare insetticidi né altre sostanze volatili. ˎ Non collocare materiali in gomma o vinile sulle parti esterne del prodotto per un periodo ˎ...
Seite 24
Nomi delle parti hardware Vista anteriore Tasti direzionali Tasto (crea) Barra luminosa Touch pad/pulsante touch pad Spia giocatore Tasto (opzioni) Tasti azione tasto / tasto / tasto / tasto Levetta destra/tasto R3 Altoparlante Tasto (PS) Ingresso cuffie Microfono Tasto muto Levetta sinistra/tasto L3...
Seite 25
Vista superiore Tasto R1 Tasto R2 Porta USB Tasto L1 Tasto L2 Associare il controller La prima volta che si usa il controller, occorrerà associarlo alla console PS5. Accendere la console. Collegare il controller alla console utilizzando il cavo USB fornito in dotazione.
Seite 26
Batteria Attenzione – uso della batteria incorporata: Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile a ioni di litio. — Prima di usare il prodotto, leggere tutte le istruzioni su come maneggiare la batteria — e seguire le indicazioni. Prestare la massima attenzione quando si maneggia la batteria. Un uso improprio potrebbe —...
Seite 27
Questo prodotto è stato realizzato da o per conto di Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Importati in Europa e distribuiti (tranne che nel Regno Unito) da: Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A.
Seite 28
“Dichiarazione informale di conformità” alla Direttiva RE Con la presente Sony Interactive Entertainment Inc. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/UE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: https://compliance.sony.eu...
Seite 29
Vor der Inbetriebnahme Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Bedienungsanleitungen kompatibler Hardware ˎ bitte gründlich durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Aktualisieren Sie die PS5-Systemsoftware und die Gerätesoftware des Wireless-Controllers ˎ immer auf die neueste Version. Warnung Verwendung von Headsets und Kopfhörern Die Verwendung von Headsets und Kopfhörer bei hoher Lautstärke kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen.
Seite 30
Beachten Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen. Wenn Sie Fragen zu Informationen in diesem Handbuch haben, können Sie sich an die entsprechende PlayStation® Kundenservice-Hotline wenden, die Sie im Garantieheft finden können. Wenn das Gerät nicht mehr normal funktioniert, wenn Sie ungewöhnliche Geräusche oder ˎ...
Seite 31
Statische Entladung Beim Verwenden des Headsets oder der Kopfhörer bei sehr trockener Luft entsteht manchmal eine kleine und kurze statische Entladung an den Ohren. Der Grund dafür liegt in der statischen Elektrizität, die sich im Körper ansammelt. Die Entladung stellt keine Fehlfunktion des Headsets oder der Kopfhörer dar.
Seite 32
Reinigung Befolgen Sie die Anweisungen unten, um zu verhindern, dass das Produktgehäuse beschädigt wird oder die Farben verblassen. Wischen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ˎ Keine Insektizide oder anderen flüchtigen Substanzen anwenden. ˎ Legen Sie nicht über längere Zeit gummi- oder vinylhaltige Materialien auf das Gehäuse ˎ...
Seite 34
Oberseite R1-Taste R2-Taste USB-Port L1-Taste L2-Taste Controller registrieren Wenn Sie den Controller zum ersten Mal verwenden, müssen Sie ihn mit Ihrer PS5-Konsole koppeln. Schalten Sie Ihre Konsole ein Verbinden Sie den Controller über das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel mit Ihrer Konsole. Drücken Sie die -(PS-)Taste.
Seite 35
Akku Sicherheitshinweise für den eingebauten Akku: Dieses Produkt umfasst einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku. — Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle Anweisungen für die Handhabung und das — Aufladen des Akkus und befolgen Sie diese sorgfältig. Gehen Sie bei der Handhabung des Akkus äußerst sorgfältig vor. Die unsachgemäße —...
Seite 36
Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Deutschland. Anfragen bezüglich der Produktkonformität in der EU sind an den autorisierten Vertreter des Herstellers, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien zu richten. Informationen über Open-Source-Software finden Sie unter doc.dl.playstation.net/doc/ps5-oss/.
Seite 37
Konformitätserklärung („DoC“) zur RE-Richtlinie Hiermit erklärt Sony Interactive Entertainment Inc., dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: https://compliance.sony.eu Die kabellose Netzwerkfunktion dieses Produkts verwendet das (Bluetooth®-) Frequenzband 2,4 GHz.
Seite 38
Voor gebruik Lees deze gebruiksaanwijzing en eventuele handleidingen voor compatibele hardware ˎ aandachtig door. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Werk de PlayStation®5-systeemsoftware en de apparaatsoftware voor de draadloze ˎ controller altijd bij naar de nieuwste versie. Waarschuwing Gebruik van headsets of hoofdtelefoons Als u een headset of hoofdtelefoon (niet inbegrepen) op hoog volume gebruikt, kan er permanente gehoorbeschadiging optreden.
Seite 39
Neem alle waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en instructies in acht. Als er informatie in deze handleiding staat die niet duidelijk is voor u, neemt u contact op met de desbetreffende PlayStation®-klantenservice. Het nummer vindt u in het garantieboekje. Stop het gebruik en koppel alle kabels onmiddellijk los als het product op een abnormale ˎ...
Seite 40
Bewegingssensor Let op de volgende punten wanneer u de bewegingssensorfunctie van de draadloze controller gebruikt. Als de controller een persoon of voorwerp raakt, kan dit leiden tot letsel of schade. Zorg ervoor dat u genoeg ruimte hebt om te bewegen voordat je de bewegingssensorfunctie ˎ...
Seite 41
Schoonmaken Volg de onderstaande instructies op om te voorkomen dat de buitenkant van het product beschadigd raakt of verkleurt. Veeg af met een zachte, droge doek. ˎ Gebruik geen insecticiden of andere vluchtige stoffen. ˎ Plaats rubber of vinyl niet voor langere tijd op de behuizing van het product. ˎ...
Seite 42
Namen van hardwareonderdelen Voorzijde Richtingstoetsen (maak)-toets Lichtbalk Touchpad/touchpad-toets Spelerindicator (options)-toets Actietoetsen -toets/ -toets/ -toets/ -toets Rechter joystick/R3-toets Luidspreker (PS)-toets Headset-aansluiting Microfoon (mute)-toets Linker joystick/L3-toets...
Seite 43
Naar boven R1-toets R2-toets USB-aansluiting L1-toets L2-toets Koppel de controller De eerste keer dat u de controller gebruikt, moet u deze aan uw PS5-console koppelen. Schakel uw console in. Sluit de controller aan op uw console met behulp van de USB-kabel die bij uw console is geleverd.
Seite 44
Batterij Waarschuwing over gebruik van de ingebouwde batterij: Dit product bevat een oplaadbare lithium-ion batterij. — Voordat u dit product gaat gebruiken, dient u alle instructies voor het gebruiken en opladen — van de batterij te lezen. U dient deze instructies op te volgen. Wees extra voorzichtig bij het gebruik van de batterij.
Seite 45
In Europa geïmporteerd en gedistribueerd (m.u.v. het Verenigd Koninkrijk) door: Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A.
Seite 46
RE-richtlijn “Informal DoC”-verklaring Hierbij verklaart Sony Interactive Entertainment Inc. dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. Nadere informatie kunt u vinden op: https://compliance.sony.eu De frequenties die door de draadloze netwerkfeature van dit product worden gebruikt zijn 2,4 GHz (Bluetooth®).
Seite 47
Antes de utilizar Lea con atención este manual y los manuales del hardware compatible si los hubiera. ˎ Conserve el manual para futuras consultas. Asegúrese de mantener el software del sistema de tu PlayStation®5 y el software del mando ˎ inalámbrico actualizados a la versión más reciente.
Seite 48
Siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones. Si no le queda clara la información de este manual, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de PlayStation® correspondiente, cuyo teléfono encontrará en el folleto de la garantía. Si el dispositivo comienza a funcionar de manera anormal, emite sonidos u olores no habituales ˎ...
Seite 49
Sensor de movimiento Al usar la función de sensor de movimiento del mando inalámbrico, tenga cuidado con los siguientes aspectos: Si el mando golpea a una persona o un objeto, podría provocar lesiones o daños accidentales. Antes de usar la función de sensor de movimiento, asegúrese de que dispone de espacio ˎ...
Seite 50
Limpieza Siga las instrucciones facilitadas a continuación para contribuir a evitar que el exterior del producto se deteriore o se decolore. Limpie el producto con un paño suave y seco. ˎ No utilice insecticidas u otras sustancias volátiles. ˎ No coloque ningún tipo de material de goma o vinilo en el exterior del producto durante ˎ...
Seite 51
Nombres de las piezas de hardware Parte delantera Botones de dirección Botón (crear) Barra luminosa Panel táctil/botón del panel táctil Indicador de jugador Botón (opciones) Botones de acción botón / botón / botón / botón Joystick derecho/botón R3 Altavoz Botón (PS) Conector para auriculares Micrófono...
Seite 52
Parte superior Botón R1 Botón R2 Puerto USB Botón L1 Botón L2 Cómo emparejar el mando La primera vez que uses el mando, tendrá que vincularlo con la consola PS5. Encienda la consola. Conecte el mando a la consola usando el cable USB incluido con la consola. Pulse el botón (PS).
Seite 53
Batería Precaución – uso de la batería integrada: Este producto contiene una batería de iones de litio integrada. — Antes de usar este producto, lea todas las instrucciones relacionadas con el manejo — y la carga de la batería y sígalas con cuidado. Perste especial atención al manejo de la batería.
Seite 54
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio, 108-0075, Japón. Importador y distribuidor (excepto en el Reino Unido): Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A.
Seite 55
Comunicado “Informal DoC” de la Directiva RE Por medio de la presente, Sony Interactive Entertainment Inc. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE. Para obtener más información, por favor consulte la siguiente URL: https://compliance.sony.eu Las frecuencias usadas por la función de red inalámbrica de este producto se encuentran...
Seite 56
Antes de utilizar Leia atentamente este manual e os manuais do hardware compatível. Guarde as instruções ˎ para futura referência. Atualize sempre o software do sistema da sua PlayStation®5 e o software de dispositivo ˎ do comando sem fios para a versão mais recente. Advertência Utilização de auriculares ou auscultadores com microfone Se os auriculares ou auscultadores com microfone (não incluídos) forem utilizados com um nível...
Seite 57
Tenha atenção a todos os avisos, precauções e instruções. Se não tiver a certeza acerca de qualquer informação deste manual, contacte a linha de apoio ao cliente da PlayStation®. O contacto adequado está presente no folheto de garantia. Pare a utilização e desligue quaisquer cabos imediatamente se o dispositivo funcionar de forma ˎ...
Seite 58
Sensor de movimento Ao utilizar a função de sensor de movimento do comando sem fios, tenha atenção aos seguintes pontos. Se o comando atingir uma pessoa ou objeto, pode causar lesões ou danos acidentais. Antes de utilizar a função de sensor de movimento, certifique-se de que tem espaço suficiente ˎ...
Seite 59
Limpeza Siga as instruções abaixo para prevenir que o exterior do produto fique descolorado ou deteriorado. Limpe com um pano seco e macio. ˎ Não aplique inseticidas ou outras substâncias voláteis. ˎ Não coloque materiais como borracha ou vinil em contacto com o exterior do produto durante ˎ...
Seite 60
Nomes de peças de hardware Frente Botões de direções Botão (criação) Barra de luz Painel tátil/Botão do painel tátil Indicador de jogador Botão (opções) Botões de ação Botão / Botão / Botão / Botão Manípulo direito/Botão R3 Altifalante Botão (PS) Entrada de auscultadores com microfone Microfone Botão...
Seite 61
Topo Botão R1 Botão R2 Porta USB Botão L1 Botão L2 Emparelhar o comando Da primeira vez que utilizar o comando, terá de o emparelhar com a sua consola PS5. Ligue a consola. Ligue o comando à consola utilizando o cabo USB fornecido com a consola. Prima o botão (PS).
Seite 62
Bateria Atenção – usar a bateria incorporada: Este produto contém uma bateria recarregável de iões de lítio. — Antes de utilizar este produto, leia atentamente e respeite todas as instruções — de manuseamento e carregamento da bateria. Tenha especial atenção ao manusear a bateria. A utilização incorreta pode causar incêndios —...
Seite 63
PS5 ou visita: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ Este produto foi fabricado pela ou em nome da Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Importado para a Europa e distribuído por (exceto Reino Unido): Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp.
Seite 64
Declaração de “Conformidade Informal” com a Directiva RE Sony Interactive Entertainment Inc. declara que este produto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/UE. Para mais informações, por favor, consulte a seguinte URL: https://compliance.sony.eu As frequências utilizadas pela funcionalidade de rede sem fios deste produto são a banda de 2,4 GHz (Bluetooth®).
Seite 65
Før brug Læs denne vejledning samt eventuelt andre vejledninger vedrørende kompatibel hardware ˎ grundigt. Gem vejledningen til senere brug. Opdater altid din PlayStation®5-systemsoftware og softwaren til den trådløse controllerenhed ˎ til den nyeste version. Advarsel Brug af headsets eller hovedtelefoner Det kan medføre permanent høretab, hvis headsets eller hovedtelefoner (medfølger ikke) bruges ved høj lydstyrke.
Seite 66
Stop brugen, og frakobl straks alle eventuelle kabler, hvis enheden fungerer unormalt, ˎ afgiver usædvanlige lyde eller lugte eller bliver for varm at røre ved. Undlad at spille, hvis du er træt eller har behov for søvn. ˎ Brug af den trådløse controllers vibration Hvis den trådløse controller står på...
Seite 67
Bevægelsessensor Når du bruger bevægelsessensorfunktionen på den trådløse controller, skal du være opmærksom på følgende. Hvis controlleren rammer en person eller en genstand, kan det medføre personskade eller beskadigelse. Før du bruger bevægelsessensorfunktionen, skal du sikre dig, at du har plads nok til at bevæge ˎ...
Seite 68
Rengøring Følg instruktionerne herunder for at beskytte produktets yderside mod slidskader og misfarvning. Tør med en blød, tør klud. ˎ Brug ikke insektgift eller andre flygtige stoffer. ˎ Placer ikke gummi- eller vinylmaterialer på produktets yderside i længere tid. ˎ Brug ikke opløsningsmidler eller andre kemikalier.
Seite 70
R1-knap R2-knap USB-port L1-knap L2-knap Par din controller Første gang du bruger controlleren, skal du parre den med din PS5-konsol. Tænd for din konsol. Tilslut controlleren til din konsol vha. det USB-kabel, der fulgte med konsollen. Tryk på -knappen (PS). Controlleren tænder.
Seite 71
Batteri Advarsel – brug af det indbyggede batteri: Dette produkt indeholder et genopladeligt lithium-ion batteri. — Før du bruger produktet, bør du læse alle instruktioner om brug og opladning af batteriet — og følge dem nøje. Vær ekstra forsigtig, når du håndterer batteriet. Forkert brug kan forårsage brand —...
Seite 72
Kina GARANTI Dette produkt er dækket i 12 måneder fra købsdatoen af producentens garanti fra Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, Storbritannien. Se den medfølgende garanti i PS5-pakken for at få flere oplysninger, eller besøg: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/...
Seite 73
RE-direktivets “uformelle overensstemmelseserklæring” Hermed erklærer Sony Interactive Entertainment Inc., at dette produkt overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. Du kan finde yderligere oplysninger på følgende URL-adresse: https://compliance.sony.eu De frekvenser, der anvendes af den trådløse netværksfunktion, er i 2,4 GHz- (Bluetooth®) området.
Seite 74
Før bruk Les denne håndboken og håndboken til kompatibel maskinvare nøye. Behold håndbøkene ˎ for senere referanse. Oppdater alltid PlayStation®5-systemprogramvaren og enhetsprogramvare for trådløs kontroller ˎ til den nyeste versjonen. Advarsel Bruk av hodesett eller hodetelefoner Permanent hørselstap kan oppstå hvis hodesettet eller hodetelefonene (følger ikke med) brukes med høyt volum.
Seite 75
Bruk av vibrasjonfunksjonen i den trådløse kontrolleren Hvis den trådløse kontrolleren er plassert på en flat overflate, kan vibreringen i den trådløse ˎ kontrolleren føre til at den faller mens du spiller, noe som kan føre til skader eller feil. Ikke bruk vibrasjonfunksjonen eller funksjonen for avtrekkereffekt hvis du har plager eller ˎ...
Seite 76
Bevegelsessensor Vær forsiktig med følgende punkter når du bruker den trådløse kontrollerens bevegelsessensorfunksjon. Hvis kontrolleren treffer en person eller en gjenstand, kan det forårsake skade på gjenstander eller personer. Før du bruker bevegelsessensorfunksjonen, må du sørge for at du har nok plass å bevege ˎ...
Seite 77
Rengjøring Følg instruksjonene nedenfor for å hindre at ytterflatene på produktet forringes eller blir misfarget. Tørk med en myk, tørr klut. ˎ Ikke bruk insektmidler eller andre flyktige stoffer. ˎ Ikke plasser gummi- eller vinylmaterialer på ytterflatene til produktet over lengre tid. ˎ...
Seite 78
Navn på maskinvaredelene Fremside Retningsknapper (opprett)-knapp Lyslist Styreplate/styreplateknapp Spillerindikator (valg)-knapp Handlingsknapper -knapp/ -knapp/ -knapp/ -knapp Høyre spak / R3-knapp Høyttaler (PS)-knapp Hodesettkontakt Mikrofon (dempe)-knapp Venstre spak / L3-knapp...
Seite 79
Overside R1-knapp R2-knapp USB-port L1-knapp L2-knapp Pare kontrolleren Første gang du bruker kontrolleren, må du koble den sammen med PS5-konsollen. Slå på konsollen. Koble kontrolleren til konsollen med USB-kabelen som følger med konsollen. Trykk på (PS)-knappen. Kontrolleren slås på. Når lyslisten blinker, lyser spillerindikatoren. Lade kontrolleren Bruk USB-kabelen som følger med konsollen til å...
Seite 80
Batteri Forsiktig – bruk av det innbygde batteriet: Dette produktet inneholder et oppladbart litium-ion-batteri. — Før du bruker dette produktet, må du lese alle instruksjoner om hvordan du håndterer — og lader batteriet, og følge dem nøye. Vær ekstra forsiktig når du håndterer batteriet. Misbruk kan føre til brann og brannskader. —...
Seite 81
London, W1F 7LP, Storbritannia. Se den vedlagte garantien i PS5-esken for å få fullstendig informasjon, eller gå til: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Importert til Europa og distribuert (unntatt i Storbritannia) av Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland.
Seite 82
“Uformell samsvarserklæring” i henhold til RE-direktivet Sony Interactive Entertainment Inc. erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. For flere detaljer, vennligst se: https://compliance.sony.eu Frekvensene som brukes av det trådløse nettverket til dette produktet, er 2,4 GHz (Bluetooth®).
Seite 83
Före användning Läs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel ˎ maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas i framtiden. Se alltid till att uppdatera till de senaste versionerna av ˎ PlayStation®5-systemprogramvaran och den trådlösa handkontrollens programvara. Varning Användning av headset och hörlurar Om headset eller hörlurar (medföljer inte) används på...
Seite 84
Uppmärksamma alla varningar, föreskrifter och anvisningar. Om du känner osäkerhet inför någon information i handboken kontaktar du kundtjänsten på PlayStation® via kontaktuppgifterna i garantihäftet. Sluta använda enheten och koppla bort alla kablar omedelbart om enheten fungerar ˎ onormalt, ger ifrån sig ovanliga ljud, avger lukt eller blir så varm att den inte går att vidröra.
Seite 85
Rörelsedetektorn När du använder den trådlösa handkontrollens rörelsedetektor-funktion, ska du vara medveten om följande: Om handkontrollen träffar en person eller ett föremål kan det orsaka skada. Se till att du har tillräckligt med utrymme omkring dig innan du använder ˎ rörelsedetektor-funktionen.
Seite 86
Rengöring Följ instruktionerna nedan för att undvika att produktens ytor slits eller blir missfärgade. Torka med en mjuk och torr tygtrasa. ˎ Använd inte insektsdödande medel eller andra flyktiga ämnen. ˎ Placera inte föremål av gummi eller vinylplast på produktens hölje under längre ˎ...
Seite 87
Namn på maskinvarukomponenter Framsida Riktningsknappar (skapa)-knapp Lampskena Styrplatta/styrplattsknapp Spelarindikator (alternativ)-knapp Handlingsknappar -knapp/ -knapp/ -knapp/ -knapp Högerspak/R3-knapp Högtalare (PS)-knapp Uttag för headset Mikrofon (ljud av)-knapp Vänsterspak/L3-knapp...
Seite 88
Ovansida R1-knapp R2-knapp USB-port L1-knapp L2-knapp Para ihop handkontrollen Första gången du använder handkontrollen måste du parkoppla den med PS5-konsolen. Slå på konsolen. Anslut handkontrollen till konsolen via USB-kabeln som medföljer konsolen. Tryck på (PS)-knappen. Handkontrollen slås på. Först blinkar lampskenan och sedan tänds spelarindikatorn. Ladda handkontrollen Använd USB-kabeln som medföljer konsolen för att ansluta handkontrollen till PS5-konsolen när konsolen är påslagen eller i viloläge.
Seite 89
Varning om det inbyggda batteriet: Den här produkten innehåller ett laddningsbart litiumjonbatteri. — Innan du använder produkten ska du läsa instruktionerna om hur du hanterar och — laddar batteriet. Följ instruktionerna noga. Var extra försiktig när du hanterar batteriet. Felaktig hantering kan orsaka eldsvådor —...
Seite 90
Marlborough Street, London, W1F 7LP, Storbritannien. Fullständig information finns på garantisedeln som medföljer i förpackningen till PS5 eller på https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ Produkten är tillverkad av, eller tillverkad på uppdrag av, Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Importeras till Europa och distribueras av (Storbritannien undantaget) Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland.
Seite 91
Uttalande om uppfyllelse av RE-direktivet (direktivet om radio- och teleterminalutrustning) Härmed intygar Sony Interactive Entertainment Inc. att denna produkt står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU. För ytterligare information, gå in på följande hemsida: https://compliance.sony.eu Frekvenserna som används av den trådlösa nätverksfunktionen i den här produkten...
Seite 92
Ennen käyttöä Lue tämä käyttöohje ja yhteensopivien laitteiden käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ˎ ohjeet tulevaa tarvetta varten. Päivitä aina PlayStation®5:n käyttöjärjestelmä ja langattoman ohjaimen laiteohjelmisto ˎ uusimpaan versioon. Varoitus Kuulokkeiden käyttö Jos kuulokkeita (ei sisälly pakkaukseen) käytetään liian suurella äänenvoimakkuudella, seurauksena voi olla pysyviä kuulovaurioita. Valitse turvallinen äänenvoimakkuuden taso.
Seite 93
Ota huomioon kaikki varoitukset, varotoimet ja ohjeet. Jos et ole varma jostain tässä oppaassa olevista tiedoista, ota yhteys PlayStation®-asiakaspalveluun, jonka yhteystiedot ovat takuukirjasessa. Lopeta käyttö ja irrota kaikki kaapelit välittömästi, jos laite alkaa toimia tavallisesta ˎ poikkeavalla tavalla, päästää outoja ääniä tai hajuja tai muuttuu polttavan kuumaksi. Vältä...
Seite 94
Staattinen sähköisku Kun kuulokkeita käytetään erityisen kuivissa olosuhteissa, korvassa voi toisinaan tuntua pieni ja nopea (staattinen) sähköisku. Tämä johtuu kehoon kerääntyneestä staattisesta sähköstä, ei kuulokkeiden viasta. Liiketunnistin Ota huomioon seuraavat seikat, kun käytät langattoman ohjaimen liiketunnistintoimintoa. Jos ohjain osuu henkilöön tai esineeseen, seurauksena voi olla vamma tai vaurio.
Seite 95
Puhdistus Noudattamalla alla olevia ohjeita ehkäiset tuotteen ulkopintojen kulumista ja väripintojen haalistumista. Pyyhi pehmeällä, kuivalla liinalla. ˎ Älä käytä hyönteismyrkkyjä tai muita tulenarkoja aineita. ˎ Älä aseta kumi- tai vinyylipintaisia esineitä tuotteen päälle pitkiksi ajoiksi. ˎ Älä käytä puhdistuksessa liuottimia tai muita kemikaaleja. Älä pyyhi tuotteen ˎ...
Seite 96
Osien nimet Etuosa Suuntanäppäimet (luonti) -näppäin Valopalkki Kosketusalue / kosketusalueen painike Pelaajan merkkivalo (valinnat) -näppäin Toimintonäppäimet -näppäin/ -näppäin/ -näppäin/ -näppäin Oikea sauva / R3-näppäin Kaiutin (PS) -näppäin Kuulokeliitäntä Mikrofoni (mykistys) -näppäin Vasen sauva / L3-näppäin...
Seite 97
Yläosa R1-näppäin R2-näppäin USB-portti L1-näppäin L2-näppäin Ohjaimen yhdistäminen pariliitoksella Kun käytät ohjainta ensimmäistä kertaa, sinun on yhdistettävä se PS5-konsoliin pariliitoksella. Käynnistä konsoli. Liitä ohjain konsoliin konsolin mukana tulleella USB-kaapelilla. Paina (PS) -näppäintä. Ohjain käynnistyy. Kun valopalkki vilkkuu, pelaajan merkkivalo syttyy. Ohjaimen lataaminen Liitä...
Seite 98
Akku Varoitus – sisäänrakennetun akun käyttäminen: Tämä tuote sisältää ladattavan litiumioniakun. — Lue akun käyttö- ja latausohjeet ennen tuotteen käyttämistä ja noudata — niitä tarkkaan. Käsittele akkua erityisen varovasti. Väärinkäyttö voi aiheuttaa tulipalon tai — palovammoja. Älä koskaan yritä avata, murskata tai lämmittää akkua tai sytyttää sitä tuleen. —...
Seite 99
Valmistusmaa Kiina TAKUU Tällä tuotteella on ostopäivästä lähtien 12 kuukauden valmistajan takuu, jonka tarjoaa Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom. Lisätietoja takuusta on PS5-järjestelmän pakkauksessa olevassa takuudokumentissa ja seuraavassa osoitteessa: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ Tämän tuotteen valmistaja tai valmistuttaja on Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Seite 100
Ilmoitus yhdenmukaisuudesta radio- ja telepäätelaitteita koskevan RE-direktiivin kanssa Sony Interactive Entertainment Inc. vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja direktiivin sitä koskevien muiden ehtojen mukainen. Lisätietoja saa osoitteesta: https://compliance.sony.eu Tämän tuotteen langaton verkkoyhteystoiminto käyttää 2,4 GHz:n (Bluetooth®) taajuuksia.
Seite 104
” are registered trademarks or trademarks of Sony Group Corporation. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Interactive Entertainment Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.