Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

75165.fm5 Page 1 Monday, April 10, 2000 1:57 PM
HOO 511
D
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1 2 3 .....). Das
Auslassrohr und die Befestigungsschellen (15) werden nicht mitgeliefert und müssen
gesondert erworben werden. Das Gerät darf erst nach erfolgter Installation an die
Stromversorgung angeschlossen werden. Der Stecker der Dunstabzugshaube muss
mit einer normgerechten und gut zugänglichen Steckdose verbunden werden. Wenn die
Dunstabzugshaube nicht mit einem Stecker versehen ist (direkter Netzanschluss),
muss ein zweipoliger, normgerechter, gut zugänglicher Schalter eingebaut werden,
dessen Kontakte einen Abstand von mindestens 3mm aufweisen. Prüfen Sie den
Stromanschluss der Beleuchtung und des Motors (17). Die abnehmbare Abdeckung mit
den Schrauben fest an der Dunstabzugshaube befestigen (18). Die Abdeckung kann
verschiedene Formen haben, trotzdem bleiben Montage- und Befestigungsverfahren
gleich.
INSTALLATION SHEET
GB
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install follow points (1 2 3 .....). The exhaust pipe and fixing clamps (15)
are not provided and should be bought separately. Do not connect the appliance to the
electrical power supply until installation is completed. The power plug of the hood must
be connected to a socket that complies with current regulations, located in an easily
accessible point. If the hood is not fitted with a plug (direct connection to the power
supply), fit a two-pole switch in compliance with regulations, with minimum break
distance between contacts of 3 mm (easily accessible). Check that electrical
connections of lights and motor (17) are correct. Tighten the screws that secure the
removable cover to the hood (18). There are various shapes of covers, but they are
always fitted and secured to the hood in the same way.
F
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm
(cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation
(1 2 3 .....). Le tuyau d'évacuation et les colliers de fixation (15) ne sont pas fournis
avec l'appareil et doivent être achetés à part. Ne branchez pas l'appareil tant que
l'installation n'est pas terminée. La fiche de la hotte doit être branchée dans une prise
conforme aux normes en vigueur placée dans un endroit accessible. Si la hotte est
branchée sans fiche (branchement direct sur le réseau), appliquez un interrupteur
bipolaire conforme aux normes ayant une distance minimale de 3 mm entre les contacts
(accessible). Contrôlez que le branchement électrique de l'éclairage et du moteur ont
été correctement effectués (17). Serrez à fond les vis fixant le capot amovible à la hotte
(18). Le modèle du capot peut être différent mais la procédure d'insertion et de fixation
à la hotte reste identique.
INSTALLATIEKAART
NL
Minimumafstand tot het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, gasolie of kolen). Volg voor de montage de nummering
(1 2 3 .....). De afvoerleiding en de bevestigingsklemmen (15) worden niet bijgeleverd
en dienen aangeschaft te worden. Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie
geheel voltooid is. De stekker van de kap moet op een goed toegankelijk stopcontact
aangesloten worden dat aan de geldende veiligheidsvoorschriften voldoet. In het geval
dat de kap geen stekker heeft (directe aansluiting op het elektriciteitsnet) dient u een
tweepolige schakelaar te gebruiken met een afstand tussen de contacten van minstens
3 mm (toegankelijk). Verzeker u ervan dat de verlichting en de motor correct
aangesloten zijn (17). Draai de twee schroeven, waarmee de losse mantel aan de kap
(18) is bevestigd, heel goed aan. De procedure voor plaatsing en bevestiging van de kap
in de mantel is identiek voor alle type mantels.
5019 100 75165

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool HOO 511

  • Seite 1 75165.fm5 Page 1 Monday, April 10, 2000 1:57 PM HOO 511 INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-, Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1 2 3 ..). Das Auslassrohr und die Befestigungsschellen (15) werden nicht mitgeliefert und müssen gesondert erworben werden.
  • Seite 2 75165.fm5 Page 2 Monday, April 10, 2000 1:57 PM HOO 511 FICHA DE INSTALACIÓN Distancia mínima de los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración (1 2 3 ..). El tubo de descarga y las abrazaderas de fijación (15) no se suministran en dotación sino que se deben comprar.
  • Seite 3 75165.fm5 Page 3 Monday, April 10, 2000 1:57 PM HOO 511 INSTALLATIONSBLAD Minsta avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis Följ numreringen nedan för monteringen: (1 2 3 ..). Utloppsrör och fästanordningar (15) levereras inte tillsammans med spiskåpan utan måste köpas separat.
  • Seite 4 75165.fm5 Page 4 Monday, April 10, 2000 1:57 PM HOO 511 Nur in der Umluftversion Solo per Versione filtrante For Filter Version only Uniquement pour la Version filtrante Endast för filterfläkt Uitsluitend voor de filterversie. Kun for filterversjonen Sólo para el modelo filtrador Kun for model med kulfilter Apenas para Versão filtrante...
  • Seite 5 75165.fm5 Page 5 Monday, April 10, 2000 1:57 PM HOO 511 PRODUKTANGABEN 1. Bedienfeld. Betriebskontrollleuchte. ON/OFF-Taste Beleuchtung. ON/OFF Taste Absaugung und Wahl min. Saugleistung. Wahltaste mittlere Absaugleistung. Wahltaste max. Absaugleistung 2. Fettfilter. 3. Lampenhalter (2 Lampen). 4. Dampfsammler (herausziehbar). Reinigung des Fettfilters Reinigen Sie den Fettfilter mindestens einmal pro Monat.