Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rapoo A3060 Schnellstartanleitung

Bluetooth-mini-lautsprecher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A3060:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
AB060
Bluetooth Mini Speaker
Quick Start Guide(A. 1)
Bluetooth-Mini-Lautsprecher
Schnellstartanleitung
Mini haut-parleur Bluetooth
Démarrage rapide
Minialtavoz
Guia de inicio råpido
Mini altifalante
Guia de consulta råpida
R
VIVIHL.naTlOPHa
KpaTKoe pyoaoæcTao no mcn0Flb30BaHV1f0
LUaFblHBluetooth AVIHaMVlK
nab7aanaæyTypar.bl Kbic<awa HycKaYf1blK
O Bluetoot
h
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth-cmaetvla
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rapoo A3060

  • Seite 1 AB060 Bluetooth Mini Speaker Quick Start Guide(A. 1) Bluetooth-Mini-Lautsprecher Schnellstartanleitung Mini haut-parleur Bluetooth Démarrage rapide Minialtavoz Bluetooth Guia de inicio råpido Mini altifalante Bluetooth Guia de consulta råpida VIVIHL.naTlOPHa Bluetooth-cmaetvla KpaTKoe pyoaoæcTao no mcn0Flb30BaHV1f0 LUaFblHBluetooth AVIHaMVlK nab7aanaæyTypar.bl Kbic<awa HycKaYf1blK O Bluetoot...
  • Seite 3 mpoo...
  • Seite 4 3-30 CA)
  • Seite 9 Index English Estonian 35-36 Lithuanian 37-38 Spanish Croatian Portuguese Slovenian 41 _42 German 9-10 Swedish 43_44 Italian Outch Serbian Russian Danish 49-50 Norwegian Palish Greek 1B 20 Hebrew 53-54 Czech 21 22 Albaniar 55-56 Ramanan 23 24 Kazak Tili 57-5B Turkish Hungarian 27-28...
  • Seite 10: Package Contents

    Turn On the speaker and press the Bluetooth button for about until the blue LEDStarts to blink quickly Activatethe Bluetooth feature on your device,and set it to searchfor the speaker, —Select "Rapoo A3C60" Enter password to pair The blue LEDwill be on when the Bluetooth connected successfully...
  • Seite 11 Trouble shooting Check the speaker is low battery; Can not turn an or Mrk abnormally Charge the speaker; Restartthe media player Checkif the audiodevicesupportsBluetoothstereofunction, Bluetooth connection if it does, please check if you have activated it; is unsuccessful Movethe speaker closerto the audio deviceandthen repair them When connect to the Bluetooth computer, make sure the No sound...
  • Seite 12: Contenu Du Paquet

    Contenu du paquet Letaut parleurdoit étrecompletement r echargéavantutilisation Haut-parleur 3Cäble de recharge Raccordezle cäble de rechargeLS3 au haut-parleuret wtre ordinateur La DEL verte s•allume perdant la recharge CDémarrage rapide verte d'éteint une fois Ie haur-parlrur completement La OEL rouge s'allume larsgue Ia Charge de Ia batterie du haut -parleur devient faible Cornexion bluetooth...
  • Seite 13 Dépannage -Vérifiez si battene du haut-par13ur est plate ; Impossible d'allurner le haut-parler Cu fanttionne Charge/ Iehaut-parleur ; arormalement -Redémarrez le lecteur multimédia -Vérifiez sil'appareil audio prend en charge la fonction stéréo Échec de connexion bluetao:hL Si Cest Ie Las, vérifiez gue vous Fayez activé& Bluetooth -Placezle haut parleur présde l'appareil a udio,puis réparez-le une fois connecté...
  • Seite 14 —EIaltavoz entra directamente en eIestad0 asoracidn Cuand0 Iaasociacidn se perde Encienda el altavoz}' p resioneel bot6nBluetoothhastaque el LEDde colorazulcomi-ence a parpadear r 'pidamente Active fur,cidnBluetoothenel disposittvo y establézcalo p arabustarel Seleccione "Rapoo A3C60't Esc.rm Ia contrasena para realizar Iaasociaciörv El LED de color azul se iLminarå...
  • Seite 15: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas ComprueOe s. IaOateriadel altavoz liene paca carga; No se puede encender el dispositiva o no funtlcna Cargoe altauuz; con normalidad Reinitie el reproductor multimedia Compruebe si eI deaudioadmite Ia 8betocth La conexiån Bluetooth S'la admite.cornpruebe Sila ha atttvadQ es correcta —Aproxime eIaltavoz al dispositivode audio y,a continuacidn,vuelva a asociarlas...
  • Seite 16 Conteüdo da embalagem O AAItifalant Antesde utilizar, necessSriocarregar completamenteo altifalante Ligue o cabo de carregamento LEE; a o altifalantee ao seu cornputador 8 Cabo de O LEOverde permanecerä aceso durante o carregament•x carregamento LISB O LED irådeslgar quandoo alt'falarte totalmentecarregado CGuia de consulta O LEDVermelho...
  • Seite 17 Resoluqäo de problemas Verifique se a carga da bater•a estä fraca; Näo é possivel ligar ou Carregue u altifalante; fun cionamento an orrnal Reinitie O leitcv multirnédia Verffaue seo de åudiosupcctaa de 8betccr_h Nåo é possivel efectuar a CasoSuparte,venfique seattivou essa funWQ ligasäo Bluetooth —Aproxirne o altifalante do disposittvo de åudio e •Ate a efectuaro Sem 50m...
  • Seite 18: Packungsinhalt

    Packungsinhalt AJ_autsprecher Der Lautsprecher muss vor dem Einsatz komplett geladen Werder-L LISg-LadekaOeI Verbinden Sieden Lautspreff'er über das WSB-LaftekabeI Computer CSch nellstartanleitung Ben Aufladen die grune Diegrüne LEDerlischt. •ern der Lautsprecher kornplett geladen ist Die rote LED leuchtet auf, wenn der Lautsprecher fast vollstandig ertladen Verbindung per Bluetooth-Kopplung Wenn der Laucsprecher nach nicht gekcppelt v.urde, veer_hselt er automatisch...
  • Seite 19: Problemlösung

    Problemlösung Prifen Sie.0b der Akkustand des Lautsprechers gering ist; Lässt sich nicht Laden Sieden Lautspre&'er auf; einschalten Oder funktioniert nicht richtig Starten Sie den Medienplæjer new Profen Sie.0b das Audiogerat die Bluetooth-Stereofunktion Bluetooth-Kopplung unterstijtZL:aktivieren Sie diese gegehenenfalls schlägt fehl aewegen Sieden Lautsprecher näher an das Audioge%t: versuzhen Siedann norh einrral, die heiden Cerate tu kogpeln Kein Ton Sie hei Bluetooth-Verhindung mit e•nerrCcrrputer sither,...
  • Seite 20 Acccndere I'altoparlante c premorQ pulsar-IteBluetooth fino a cho il LEDOlu inizicrå a lampeggiarevelocemente Atttvarela 'unziane Bluetooth del dispositive e irnpastarla 'n mado the effettui la ricerta dell' altovarlan(e Selezionare "Rapoo A306'V Inseri'e la password per l'associazione —Quando Ia connessøone Bluetooth...
  • Seite 21: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Controllare se Ia carra della batterva dell'altoparlante bassa L'apparecchio non Sl Cancare I'altuparlante; attende o funziona modo anomalo Ria•.n.oare il lettore multimediale —Controllare se il dispositivo audio supporta Ia funzione stereo La connessione tramite Bluetooth, in täSo afferrnativo tantrallare Stata attivatö...
  • Seite 22: Inhoud Verpakking

    Ce luidspreker start direct met paren als dat nag niet gebeurd is. Zetde luidspreker aan en houd de Bluetoot+knop ingedrukt tot de blauwe led snel gaat knipgerery Activeerde Bluetooth-functie Gp uw apparaat en stel deze in om te zoeken naar de luidspreker Selecteer •Rapoo A3060" Vaer het warhtwoard in om...
  • Seite 23: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Controleer of het batteripermogen uan de luidspreker laag is: Kan niet inschakelen de luidspreker werkt niet normaal Start de mediaspeler Controleerof hetaudioapparaatdeSluetoothqereofunctieondersteunt De Bluetooth-verbinding Als dat het geval is mael u contraleren de funttie is geattiveerd is mislukt Plaats de luidspreker dichter bij het audio-apparaat en herstel de verbinding Geen geluid...
  • Seite 24 8KJIHJcn,lTe a 3aTev Haxvme KHcno,' Bluetooth no Tex nap. noxa ML,1raTo Bluetoothna yapoLiCTBe 3anycTL.lTe Ha aKyCTHHeCK0'7 CACTeMbL Bb16ep'1Te«Rapoo A3060» Bgeame napcns „OOOO»A.n9ycTaHogK'.l napæcro r10AKn»oqeH'dR EUMycTaHoaneH0 Bluetooth coemlHeHye,6yæeT caeTHTscs covpaHF7 o noau»oueHHov yopo*aoe an'*xenae ronoccgol.1 Lns n08TopæoroHa60paH0Mepa Aaa*Abl LuenKHHTe KraBl.qu_Ji,' Bluetooth;...
  • Seite 25 YapaHeHY1e HenonaAOK npceepbte, He pagpqxe-* AK)'CTVlqecKa9 cycreva He pa60Taer —SapsA1•1Te a«yuynRTop Henpa8klnbH0 nepe3anycTL,'Te Mewanneep He ynaeTcR ycTaHOBL,lTb YaocT08epbTecs. MTOayayoyapo'?crao noguepxmaaer Bluetooth-coeAßHeH',1e Bluetoothl Eau,' STOTpen-IM noaaepxnaaercR, npoaepbTe aKf110HeH nn OH. nepevecTVlTe cycreM}'6wxe K aya.loycrpaRTBy galeM r-10BTcpHaycTaHCB'.lTe napHce Mexny HAMM, np'•l < K0Mnsf0Tepy nocpeacTB0M Bluetooth OTCYTCT ayeT yaatragepbTecs.
  • Seite 26: Innhold I Pakken

    Innhold i pakken Høyttaeren må være helt oppladet far bruk AHøytta er Koble USB-ladekabelen til nayttaleren og datamaskinen 3 usa-ladekabel Dengrznne LEO-Iampen under ladning C Hurtigstar Den grznne LED-Iarnpen slukker høyttaleren er helt tveiledning oppladet Den rade LED lamper lyser når høyttalerensbatteri er svakt. O Bluetoot partilkoblin Høyttalerengär direkte til paring när den ikke er paret...
  • Seite 27 Flytthøyttaeren nærmerelydenneten ag koble dem igjen Nir kobler med Bluetooth til cn datamaskin,serg for at Ingen lyd høyttalerener saccsorn standardenhet (Høytaleren vil "Bule:ooth AV Audio" Hvis du ikke tinner en lasning på problemet, kan du ta kontakt med brukerstette p: wwa.rapoo corn...
  • Seite 28 Koupni Bluetooth rlEpi1tou LEDuOapx[cEL 'JO EvEpyon0LhotE tr. ÄElroupv,'ia Bluetooth ouo«uh oog puep[01Etriv OE Rdlåocacq aua(ö.tnorlqcau "Rapoo A-3060" ELdåyE[E cov KOJSLR å ripåoßacqq "0000"Via crlEqptoupyia Auxvta LEDaa avåBEl, d rav TOBluetooth ouv5EaEi Erutux(c ir,pEiuon: gluetooth 90 anoarlK€üéEL aucåpaca owSESEptvn ouog€utl. SEV 5E•-' xpaå<ovrcn...
  • Seite 29 H dbv5€orl Bluetooth 50 Bluetooth ov [nu E'.val Erutuxnuevr-l EXE[E EvEpyor10LnaEL ornu npaypat0110LtlJIEEavå rixoq Katt rn güuSEon LIEunonc,ytotfl pÉOLdBluetooth, ßEßaLLJ9ELCE åCL 10 rlKELo opotEi_ rloucKEufl (TorlXEL'o t aut0TT01Etrcu "Buletooth AVAudio" Av to rpö13Är,pöoaq50' Enu\ÜBrlKE, ETRKOLvwvtlÜTE LIE triv unnpE0(a EfurnpÉrnonq oto sw,v..rapoo corm...
  • Seite 30 Obsah krabice pred pouäivånimje nezbytnéreproduktor zcelanabit A Reproduktor PFipojteLISB nabijecikabel k reproduktorua k poåtaä. 3 Napåjecikabel Béhem naöijenisviti zelem}indikätor LED Kdy> je reproduktor nabit', indikätor LEDzhasne C Strutnä pNrutka Cerven' i ndik,åtor LEDsviti pii nizkém stavu baterie reprcduktoru Piipojeni päroväni Bluetooth Reproduktor primo do päroväni kdyä...
  • Seite 31 Odstrahovåni problémü Zkantralujte, Zda reni "bitä baterie reproduktoru; Nelze zapnout nebo nefunguje norrnålné Nabijte reproduktor; Restartujtepiehrävat médii. ZkontrolLjte, Zdazuukovézaiizeni podporuje stereafonni NeüspéSnépr'ipcjeni funkci Bluetooth; pakud areo. a kantrolujte, Zda jste j' aktivoval[ Bluetooth Piemistétereproduktor bliäekeaukovému zatizeni a potom Piipojujcte li reproduktor k poätaä...
  • Seite 32 Continut ambalaj — inainte de utilizare,difuzorul treöuie säfie incärcat complet A Difuzor Cor,ectaq cablul de inr_årcare LISB la dituzor la computer 3 Cablu intärcare IJSS Ledul verde va fi aprins ir, timpul intärcärii — Ledulverde se vastinge cänd difuzorul este incärcatcomplet C Ghid de pornire Ledulro;u seva aprinde cär,dnivelul bateriei difuzoruluieste rapidä...
  • Seite 33 Depanarea Verificali datä baterla boxei este descärcat,å doxa nu porne$e sau nu —inrärcati boxa func!ianeazä ReporniVplayerul media Verificaqdacädispozitivul audio acceptafunqia stereo Conexiunea prin Bluetccthm Dacä dap verifica;l data activat-zx Bluetooth nu reui%te Muta;i boxa mai aproape de dispozitivul audio9 incercaq sä...
  • Seite 34 HoparIdrLj acin ve mavi LED hilli yamp senmeye hac.IadlÉlnda Bluetooth dUÉrnesine basili tuturr Cihatlnwdaki bluetooth OzelliÉini etklnl%tirin ve hoparltiru arayacak #kilde ayarlayln_ "Rapoo A3060"u seqin. Eileitirmek Xin "0000"$fresini girin. Bluetooth baserlyla baglandls"nda mavi LED yanacaktlr Blue:oc'.h nc,oarloru otomatik olarak ka,oedecek. rekrar e;levrrweniz aygltlar baelaruer *Ire getektirmez...
  • Seite 35 Sorun Giderme Haparldrün Pilin•n zayif Olup alrnadlglnl kontrol edin; Aqlrnlyor veya anormal Hoparldr(j iarj edin: Medyaoynatlclylyeniden ba$atln, SesaygltlßlnBluetooth stereo i>levinidestekleyip Bluetccth baglantlsl desteklerned@ni kcntrol edir'. destekliyorsa. ILtfen bac.arllldesil etkinl%tirip etkinlqtirmediÉinizi kontrol edin Hoparlörüsesaygltlna yakinla$lnn veardindanbunlanonann Bluetoothbilgisayara baglandlglnlzda, h oparlörunvarsayllan Ses yok ayglt clarak ayarlandlgwdan emin clum (Hopatldr •Buletocth AV Ses"...
  • Seite 36: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma A Hangszörå A hangször6haünälatba vételeelött teljesen fel kelltdlteniv Csatlakcztassa az LSBtöltökäbelt ahangszöröhozés a BUSB töltäkßbel szåmitégéphez C Gyors üzembe A zöld LEDtdltés közbenvilägit helyezésiütmutatö —Azdld LEDkialszik.ha a hangszårdteljesen feltOltddOtL A vörös LEDvilägit, ha a hangszördakkumulåtoragyenge. O Bluetoot pärcsitå...
  • Seite 37 Hibakeresés Ellenärvze, hcgy nem merålt-e ki a hangszérd akkumul,itora; Nem lenet bekapcsolni, vagy rendellenesen Idltse fel a hangs:örö akkumulätorät; müködik Inditsa ['jra a médialejåtszdt, Ellenörizze,hogyaz audiåeszköztämogatja-e a Bluetooth A Bluetooth-kapcsolat s2tereO Arvenro•iben igæn. e llenörizze. hog}' aktlvälta-e létesithetö Helyezze a hangszdröt közelehb az eszkt?ht? és ki a kapcsolatot Ha Bluetooth-os szämitögéphez kapcsolödik.gyözädjdr...
  • Seite 38 CbAbpxaHV1e Ha naKeTa rlpeavlaa nnoreaare BHCOKoroaop41TeflR, TOVI TP96Baaa 6bze AEVICOKor0Bop',lTen Hanb.'1HO gapeaet-r 3Ka6er CabpxeTexa6enasasapey.AaHe ope3 LISB sapexaa.ye epe-3 USB «cvnpcr•zpa 3eneHVlRTvlHAVlKaTop Lue ceeTH no apeve Ha 3apexaaHe C PbKoaoA'Tao 3eneHNT Lue'.13.racHe. korero 6EP3crapT IAarn.mo 3apc•Ae'1 LlepseHL•lRT VIHAVlGTop Lue caervl, xaraT0 HV180T0Ha Ya Bluetooth cAB09aaHe Bnc0Koroaopk1TenRT ce cA80Raa aeÅHara, KoraT0 'IMa caofi0AHa apu3Ka CABOR8aHe,...
  • Seite 39 Kaiutin siirtyy suoraan laiteparinmuodostustilaan kun laiteparinmuodostus on ryhjä. Sammutakaiutin ja pidd Bluetooth-painiketta pairettuna, kunnessininen LED-merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti Aktivoilaitteesi Bluetooth-ominaisuusja asetase hakemaankaiutinta —Valitse •Rapoo A3060" Mucdosta laitepari antamalla salasana "OCCO• Sininen LED-merkkivala syttyy, kun Bluetooth-yhteys cn rnucdcstettu. HuomautuS: EIE.oC'.h-kgiuon tgllenr.aa...
  • Seite 40: Vianetsintä

    Vianetsintä Tarkista Onko akum varaus våhissa Kaiutinta ei voi kytkeä påalle tai se toimii Lataa kaiutim epänormaalis:i Käynnistämediasoitinuudelleen, Tarkista tukeeko audio-laite Bluetooth-stereotoimintoa Bluetooth-yhteyttä ei voi Jos tukee. tarkista Oletko Gktivorut muodostaa Siirrä kaiutin lahernmas audiolaitetta ja muod05ta niistä uudelleen laitepari„ Kun liität kaiuttimen Bluetooth-tietokoreeseen, varmista, Ei aäntä...
  • Seite 41 c_us_:, Bluetooth Bluetooth eJ_s "Rapan A30SC" uru„ "ODOO"...
  • Seite 42 i, uth_l Bluetooth. aluetccth Bluetooth Bulet00th AVIV' corm...
  • Seite 43 Pakendi Sisu O AKOl Ennekasutamist peab kdlar olema täielikult laetud LjhendageLISB laadimiskaabelkölarigaja an.utiga 3 usa Iaadimiskaahel Laadimiseajalon roheline LEDindikaator sees, Roheline LED indikaator kustub, kui kdlar cn tåielikult laetucf C Lühijuhend RohelineLEDindikaator süttih, kui kdlari aku or tuhjenemas. Lihenduse loomine Bluetooth-seadme sidumise kaudu Thespeakerdirectly in'„opairingwhen pairing empty LUIitage kölar Sisse ja vajutage Bluetoothi...
  • Seite 44 Törkeotsing Kontrollige, kas kdlari aku on plisavalt laetudv Seadme sisselülitamine Laadige kölar ei 6nnestu v6i seade tödtaö ebanormaalselt Taaskäivitagemeediapleier Kontrollige, kasaudioseade toetabBluetocthrstereo furktsiooni; Bluetooth-Lhenduse kui toetab, siis kcntldllige, kas see funktsioar' on aktiveeritud loomine ehadnnestus Viige kdlaraudioseadmelelähemaleja seejärel kohendage meid UhendamiselBluetooth-arvutigaveenduge,et kdlar on Heli puudub seatud...
  • Seite 45 „Bluetooth"myxtukaspauskitetol,kol melynaSviesos diodo lempute pradés greitai mirksét[ Suakwv•inkit prie:aiso „ 31ue:coth" funkcijqirrvustaWite jqtaig kadbotu iékoma gareakalbic Pasirinkite „Rapoo A3061Y — Iveskiteslaptaiodj ..OOOO", kad bütk nustatytas nßys —Jei „31uetootn" rySysuimegztas sekmingai,uäsidegamelyna lemput@ 2 Prijunsian: ka Kuriu05 vrietaisas. 51aptabd2•o Neso rerekia...
  • Seite 46 Trikäq öalinimas Patiknrkite, ar garsiakalbio maitinirnc elementas Prietaisasnejsijungiaarba veikia nejprastaL —Ikraukite garsiakaIhC MedijosleistuvQpaleiskite naujo. Patikrirkite. ar garso prietaisassuderinamassu „Bluetocth" Nepauyksta stereogarso funkcija, jei taip. petikrvnkite, ar jä junget@ uimegzti Sluetooth" ryöio Garsiakalbjpastatykitearäau garso prietaiso,tada juos i; nauja suparinkit& —Jungdami .,81uetootrt ryiiu ir naudodami kcmpiuterjjsitiknkite, Nera garso ar garsiakalbis nustatytas kaip numatytasis pretaisas_ (Garsiakalbis nurodomas kaip „Bluetooth AVAudio".)
  • Seite 47 Sadriaj pakiranja Zvutnik se prije upotrebe mora do kraja napunit[ AZvutnik LISBkabel zapunjenje prikljuäte na zv•utniki raéunalo. BUSB kabel punjenje ZeleniLEDte suetliti zavrijemepurjenja. —Zeleni L EDte seiskljutiti kadazvu&nikbudedo krajanapunjen CA/odit za brzi potetak rada Crveni LEDte svijetliti kadabaterija zvutnika nude prazna. O Vez zaBluetoot uparivanje...
  • Seite 48 Otklanjanje Pravjerite II baterija zuuönika prazna: Ne moie se ukljutiti ili radi neispravno Napunite z-vutnik, Ponovnopokrenite medijski player Provjeritepodräavali uredaj Bluetoothstereo furkciju, ako Bluetooth veza nije pad12ava, malimo provjerite je Ii aktivirana uspjesna Primakniteuuänik bliäe audio uredaju zatim ih popravitev Kad je spojen na ratunalo s bluetoothom, pobririte se da je Nema...
  • Seite 49: Vsebina Paketa

    —Zvotnikneposredno poveäte, kadar povezavani vzpostavljena, Vkljutite "v•oönik in gumb Bluetooth dr?ite pritisnjen, dokler madra lutka LED ne hitro utripati. Akttvirajtefunkcijo Bluetooth na napraviin jo nastavitetako, da poiöte n,'0tnik, Izberite "Rapoo A3C50- Vnesite geslo 'CDOO"za povezovarje_ Madra lutka LEDsveti,koje povezavaBluetooth uspegnovzpostavljena Opcmba:...
  • Seite 50 Odpravljanje teiav Preverite ali je baterlja skoraj praznx Zvo&lik sene vkljuti ali deluje nenormalna„ Napolnite tvoöniW Ponovnozaienite predvajalnik, Preverite,ali zvotna raprava podpira stereo funkcijo prek Vzpostavitev povezave pavezaveBluetooth Cejo, preverøte, a li Je Bluetooth ne uspe Premaknitezvo&ik bliäjezvoäni rapravi in ju porovno seznanltæ...
  • Seite 51: Förpackningens Innehåll

    Höffalaren går direkt in parning när parning är tam. —Stang auhögtalaren 0th tryck Bluetooth-knappen t illsdenbli lysdicden btirjarblinkasnabbt Aktiverabluetooth-funktianenp: enhetenach stallin att denskallsdk3 efter hOgtaIarerL valj "Rapoo AB060" Ange Ibsenordet "0000" for att para ih0p enheterna Den dlålysdicden kommer att lysanår Bluetooth lyckatsanslut4 Anr'9kning:...
  • Seite 52 Felsökning Kontrollera om batteriet ar SvagL Kan inte slå p: eller fungerar anormalt Ladda hägtalarery Starta om mediespelaren, Kontrolleraarn ljudenhetenstder Bluetoothstereofunktion, Bluetooth-anslutning Crn den gdr det kontrallera om du har Sktiuera deL yckasinte Flyttahögtalaren närmare ljudenneten och para om derrm Vid anslu:ning till Bluetooth-datorn setill at: högtalaren är Inset ljud installd...
  • Seite 53 Bluetooth pogo. lidzzilais LEDindikators sak atri mvrgat Aktivizejet savas lerrces Bluetooth funkciju un uzstädiet taja mekIeÉanas funkcijll —Atlasiet "Rapoo A3C60" Sapäroganai ie.'adiet paroli "CdOO" Zilais LED indikators deg, kad Bluetooth ir veik5migi pieslegts dutomW.iSki nepieci&ms...
  • Seite 54 Traucéjumnovérgana Pärbaud•et, val ska!runa akumulatcrs nav tukgs; Nevar ieslegt vai darbOJas Uzlädéjiet 5ka!runi; Restartejietmedijuatskapotäju parbaudiet, v ai audioiericeatbalstaBluetooth stereofunkciju Bluetooth savienojurns ja Jä - tad pärbaudiet, vai esat to aktiuizejis ir nesekmigs Novietojiet ska'runituväk audio iericei un pec tam velreiz sapärajiet.
  • Seite 55 ISadriaj paketa Pre korßtenja zvu&ika. treba da pune u potpunosti napunjem AZvutnik Poveite LISBkablza purjenje zauutnik i zasvoj kompjuter BUSB kabl za punjenje Zelena svetleta diodate biti upaljena prilikom punjenja —Zelenasvetleta diodate se iskljutiti kadaje zvutnik u CA/odit za brzc potpunosti napunjen_ kori%enje...
  • Seite 56 Regavanje problema Praverite da baterija zvuenika nije go:ovo prana; Ne moie da seukljuå ili Napunite z-vutnik; ne radi normalno Restartujteprogramza reprodukciju. Proverite da audiouredajpodr±ava Bluetoothstereofurkciju. Bluetooth povezivanje je ukclika je podr2ava, mallrna praverit2 da Ii Steje aktiviral[ neuspesno Pomerite zvuü7ikhliäe audio uredaju ponovo ih uparite Kada je povezan za bluetooth kompjuter, proverite da je...
  • Seite 57: Emballageindhold

    Emballageindhold O AHøjttale Højttalerer skal ladeshelt op far brug BUSB opladekabel Forbind LSB-opladerkablettil højttalerne og til din computer Dengrznne lysdiodelyser under opladningen CStartvejIedning Dengrznne lysdiodegår ud. når hejttaleren er ladet helt Den rzde brsd'ade når batteriet højttaleren er ved at labe ter for stram Bluetooth-forbindelse Højttaleren direkte pardannelsenår pardarnelsen er torri —Tændfor hzjttaleren og tryk pä...
  • Seite 58: Fejlfinding

    Fejlfinding Kontroller batteriniueaueL Kan ikke tænde eller den Oplad højttalererv virker unarrnalt Genstart medieafspilleren Kontroller at lydenneden understøtter Bluetooth stereo Kan ikke oprette funklicnen. og ho'Sden gør,skal du t]ekke cm den e," forbindelse til bluetooth Flythøjttaleren tættere pä lydenheden, og opret hereiter forbindel-sen igerL Sargfor at højttaleren er val* som default-erheden, r,är...
  • Seite 59 LED UaktywniJ funkCJ* Bluetooth urzqdzenia i ustaw jQ na voyszukiwanie g/ognika Wybierl "Rapoo A3060" Wprowadi has10 mykonania Parowaniil Niebiesk'eSwiatlcdicdy LEDzaSRieci S ie.po porny'lnyrn pcdkäczeniuBluetooth. Jnaga I G•oSnik Bluetooth zapsze pod*aaone urzqdzemie automatyczme. dla:ego nie bedz•e kor•eczne ooncv.ne varowan•e...
  • Seite 60 Rozwiazywanie problemöw Sprawd>, cay rue jest s;ab0 naFad0wana bateria Niemoina vviqcz,/tlub Naladuj gloÉnik; nienarrnalne dza*anie uruchom ponownie odtwarzacz Sprawdi, czyurzadzenieaudio obsluguje funkcje stereo Nie powiod/o Bluetooth, je'SIitak, sprawd2, Qy zostalo naniQzanie pohczenia PrzesuhgioSrik blitej urzadzeniaaudio naprawje Bluetooth Po nan,iQzaniu pohczenia z komputcrem bluetooth, upevvnij arak diwiqku Sie,Ze glasnikniejest ustawionyjako urz#zenie domy'lne (Giognlk zosta\ zidentyfikawany...
  • Seite 61 'nn 7 mn•n nxmnn nnm YlnllBluetooth O NIOlno•n n-BIuetoath n'nl%n —novi7 Nn mnn n-bIuet00th •nnpl Innn Ynoe_'Nn —zrn "Rapoo A306C" nrl Nn no•onn "0000' mn•n fiNrn ryan Bluetooth anxän,-v nnph n-BIuetooth nnnpl nnnl:n, •n•n nnn•o normo o•onn u•nn ph•n: än"2...
  • Seite 62 I-TN nnnplh n"un; "N 'Inl ennn•n Nn ,-nni71S; nnTVJ nnmn Bluetooth 131,IAN Nn nnnpl% nnm nwny unnill nenu ninn Bluetooth 00NN191rn_ nrunn 'nnpl xv•.n nnm•' (mnpl% nrinn 2-"BIuetaath AV Audio") www.rapoo.com...
  • Seite 63 Pérmbajtjet e Paketés O AAItoparla Para seta pardorni, altoparlanti duhet te karikohet platésisnt LidhenL kabllin te karikimit me alloparlantin 3 Kabéll karikues kompjuterirn Drita jeshile LED do te ndizet gate karikirnit Cudhezues Shpejte Drita jeshile LED do te flket kur aloparlanti te jete karikuar plctésisnt Critae LED do te ndizetkuraltopadanti t e jetene baterite ulet.
  • Seite 64: Zgjidhja E Problemeve

    Zgjidhja e problemeve Kontrollc mese bateria e altcparlantit eshte e ulet; Nuk mund ta ndez apo nuk punan normal Mhush altoparlantin; Ristartoniluajtesin e medias. KontrollonesepajisjaaudioeshtÉkornpatibileme funksionin Lidhja bluetccth stereo Bluetooth, nése go, ju luteml kontrolloni nése 2 keni pati sukses qaktivizuarate, Lévizaltognsrlantinmé...
  • Seite 65 XvnTacTe1p 6aüinaHs.cbl Xvr1Tay 60c 60,nFaHAa A VIHaWlK T irene" XVTITayFa Kewem LVIHaM'•lCi Kocbln, xbl,nuaM 6aaaFaHl_ua a luetooth TYüveciH 6ar_bln OpblJIFblAa Bluetooth vvMkiHAiriH Kocsir.. AHHaMHkTii3Aeyre opHaTSlhS13 «Rapoo A3060» TaewaHb13 XvnTacTé1py yuJiH qr.VlRceyiH eHri3ihi3 Bluetooth KocsiTl€aHKeyne xaHaABL 2 KeeSip v.•peanfblnap Ke3aeqnrqces cupauaaab[ {ot-lb'pay COD":...
  • Seite 66: Alßyj1Blktapabl

    AlßYJ1blKTapAbl 6aTapeßCblHblt-i 3apqAbIH teKtepihi3; Heyece AVpo.:t icteMe'7Ai amaWIKTi Mynt.T'•lMeAVla oilHaTqs•WTbl sakTaiCKe socblHb13. AYAKO BluetoothcTepeo Bluetooth 6ahnaHbltS' le«eplHlS; sc.qaata, OHbIF-t KOCSIYlfaHbIH Te«ceplH14 AVIHaWlKTi ayuyc,svpblnFblFa M asen-q.paK s oüib.n,OAaH e'?iH onapAbl TygeTiHi4 Bluetooth K0Mnb0Tepre Key.;e AVIHaMHK Mv,'1AeM perlHAe u_18KnaYlAbl UIL.1HaVL.1K «aluetooth AV Audio* Aen aHH6TanaAbl) Macer.e ua_LiflMece, w.•.wrapcocomcauhTSlHÅa- Kevex Kegcery opTanslFblHa xa6apnacslHblY...
  • Seite 67: Safety Instructions

    The device is provided with tno-year limited hardware warranty from the purchase day, Please see vw.wrapoccorn for more informatiom Copyright It is forbidden to reproduce any part of this quick start guide without the permission of Rapoo Technology Co. Lt,f WEEE...
  • Seite 68 Benon—giTe rapaHTL,lfi Llaysoe yavcüt1BO orpäHmqeHHOL•i rapasrs•leviHaannaparyoe 06ecneueHne nv.w.rapoccorm AdTopcKoe npaao 3angeLuaert9 Haa0RLueraKpargoro pytaBOLCTBa 6es paggFLlJPHHR Rapoo Technology Co. L_tcf He ywnywpyüTe ycrpo'icrgo yapoR7go COOTgeTCTgye rpe60gaHngu ApyrLdY HOPMaTngav n p'MeHLdvwx eapone'icwx TeKCT A eonapaLV'•1 c oolaercrgng AocTynev. n o aapecy Sikkerhetsinstrukser...
  • Seite 69 06ny[Et; aotpahELaq Mnv avo(vEtErhtruaKEuå<EtE Outri tn OuoxEuf1. Mn tn auOHEuf1 O Euvp6 E-yybnon H ouaksur'l napgxsrat ayapéq, ILVvnpowopiEq SLEü6uuon www.rapoo.com (lv€upa1LKå51KctL10pata onoLouSrinotE pépouq autoü tou 06nyoÖypiyopnq åSElO Rapao TechnologyCo. Ltd. WE-EE Mnv anoppir1tEtE ouOKEuiva(i WE ra ouqaKöanåßÄrlta ouppopvpü•JEt0L WE arowiOEu;...
  • Seite 70: Drept De Autor

    Garanti ayglt satin alindl@l g onden itibaren iki yll ile sinlrlandlrllml' donanlrn garannsinesahiptir LUtfen daha fazla bilgi i;in. www.rapoocom adresine Telif Hakkl Rapoo TechnologyCo. Ltd'in izni olmadan bu hizll ba#IanglGkilawzur,un hemangi bir bölürnünü r,ogaltrnakyasaktlr WEEE Bu aygltl euselatlklarla beraber atrnayln kbu ayglt g egerli A vrupa yonergelerinin t emelprtlarlnavedigerilgilihükijmlerine uygundurLlygunluk...
  • Seite 71 YclpoR1a010 ce npegocraag c gayr0AhLDHa orpaHngena rapaHL4hR, cg'•1TaHO O TAaraTaHano«yno. v.w,vrapoocorn •a nosege npaaa 3a6paHRgace Aa e gacTOTToga 6bpa crapT Ha Rapoo Technology Co. Ltd VVEEE He .oxabpnRi1e yapoRTBOT0 saeaH0 AOMaKVlHCKme 0TnanbW. YCTpoRTacTO 0TroaapRHa HanpM.'10xuWITe egponehczu Aeolapal_vvma Ha agpeC nv.wrapoocorn...
  • Seite 72: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Iiinallæ Takuu Tallalaitteella on kahden vuoden rajoitettu laitteistotakuu ostopaivamaarastaalkaeri Katsolisatietoja osoitteesta nwwrapoccorr„ Tekijänoikeudet On kiellettya mornstaamitaan taman p.kaappaan osaa ilman Rapoo TechnologvCo. Ltd:n kiqallista Iupaa laitet•.akotitalousjätteen mukana Tåma laite an soveltuvien euroappalaiscendirektiiuinen ja muiden asiaan li'ttpien lausekkeiden olQnnaistQn...
  • Seite 73 Nelietojiet go ierici lielamitruma apstak\os.Tiriet ierici ar sausu dranin•.l Garantija Sai i ericeiirierobe±ota d iw dagugarantija noiegades dienasSrkaku infarmåciju skatiet S eit: wnwrapoocom Autortiesfbas Aizliegts reproducet jebkuru da'u no Sisatrås palaiganasrokasgramatasbez Rapoo Technology Ltcf atlaujas WEEE Neizmetiet So ienci sadzlves atkritumos.
  • Seite 74 Ne otvarajte niti popravljajte oval uredaj Ovaj uredaj nernojte koristiti u vlainoj sredinL uredaj ästite suvom eporn Garancija Uzuredaj vaii dvogodiönja garancija na hardver od dana kupovine, Za vi;e informacija pogledajte w.wrapoo.torn Kopiranje Zabranjena je reprodukovati bilo koji deo Ovogpriru&lika za brzo Startovanje bez odabrenja Rapoo Technology Ltd, Viv/ Odlagati SaOtpadom i?
  • Seite 75: Sigurnosne Upute

    Enheten har en tväärig begransadnärdvarugaranti frän inkdpsdatumer Senww.rapoo.com for ytterligare information Upphovsrätt Oet ar forbjudet att repoducera någon del avdenna snabbstartguide utan tjllZtelse av Rapoo Technology CD, Ltd Rasta inte enheten i de vanliga hushållssoparnæ Enheten uppfyller de relevanta kraven och andra relevanta delar avde tillampliga europeiska direktiverw Deklarationen om Overensstammelsefinns tillgänglig på...
  • Seite 76: Avtorske Pravice

    Varnostna navodila Ne odpirajte ali popravljajte te naprava Ne uporabljajte je vvlainem Okolju Naprak0 Eistites suho krpo Garancija Za napran due leti od datuma nakupa velja omejena garancija na strojno opremo„ Vet inforrnacij poÉäte na nw,wrapoocorrv Avtorske pravice Reproduciranje katerega koli dela tega hitregavodiäa brez dovoljenja podjetja RapooTechnology Co. Ltd.
  • Seite 77: Consignes De Sécurité

    Garantie Wir gewShren eine zneijährige. eingeschränkte Hardware-Garantie ab Kaufdatum.Weitere Informationen finden Sie hier: Copyright Jeglithe Reproduktion diesel Schnellstartanleitung Iganzlich Oder teilweise)Ohne Zustirnmung der Rapoo Technology Ltd ist untersagc WEEE-Hinwese EntsorgenSiedas Geral nirht mit dem regularen Hausmi.jl DiesesGeråt erfullt essenaielleA.nforderungen und neitere relevante Vorgaben der zutreffenden europäischen Direktiven.
  • Seite 78 Istruzioni sulla sicurezza Non aprire o tentare di nparare il dispositivo. Non utilizaare dispos.t•uoin amb.enti umidi_Pulire dispositivc car, un panno asciutto Garanzia dispositivo viene fornito con due anni di garanzia hardware limitata a pante dalla data di acquisto Per ulteriori informazioni consultare mw•rapoocom Copyright Évietatcriprodurrequalsiasi partedella presente guidarapida senza I'autorizzazione diRapoo Technology Co.
  • Seite 79: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Dittoestel magu niet openenof repareremGebruikhettoestel net in penvacht.ge omgeving Reimghet instrum,entrr,eteendroge doek Garantie Het toestelwordt met eentv#arige beperktehardware-garantie vanaf de aankcapdatumgeleverclRaadpleeg www„rapoocom•nor meer informatie Copyright Het isverboten 0m. zanderde toe-stemming vanRapooTechnologyCo. Ltd enigdeel vandeze snelstart-handleiding te reproduceren WEEE Gooi dit instrument niet met huishoudelijk afvalweg, Hettoe5teI voldoet a an de belangrijk5te enandere onorwaarden...
  • Seite 80 Rapoo Technology CD, Ltd WEEE rapoocom. T«lmology Co. Ltd.
  • Seite 81 Udhézimete Sigurisé MOS e hapniCSeriparoni kete pajiSjeMOS e perdarni pajiSjen ne nje mjediste lagesht PastranipajiSjen me Garancioni Palisjaeshte e paj.surmenje garancionte kufræuar dy-ujeqar t e harduerit ngadita e blerjes lutem shikoni per méShumeinformaciom E Drejta e Autorit e rdaluar riprc•dhuar Kfarédopjesete kesajQuickStart Guidepa Iejene RapooTeknology WEEE Mos hidhni pajisjen membeturinatshtépiake, Pajisjaplotéson körkesatthelb&soredhe dispozitate tjera perkatéseto direktiuaue tozbatueshmeevropiane...
  • Seite 82: Declaration Of Conformity

    For France only Par la présente,the retailer - SANGHAdéclare que l'appareil [Bluetooth Mini SpeakerI est tonforrne aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de Iadirective 1999/E„'CE Pour vous procurer une copie de Ia déclaravon de contormité il faut adresser un courrjer I'adressesuivant en précisant Ieou les produts dant désirez Obtenir les détlaratians de conformité...
  • Seite 83: Fcc Statement

    FCC Statement This equipment hasbeen tested and tound to comply "ith the limits for a ClassB digital dance. pursuant to part 15 of the FCC rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This eqv_vprnent g ererates, uses and tan radiale radia frequenry energy and, if Installed and used Lnagardantæ...
  • Seite 84: Fccradiation Exposure Statement

    FCCRadiation Exposure Statement This equipment complies With FCC RF radiation exposure limits set farth for an uncontrolled environment, This transmitter must no: be co-locatedor operating in conjunction with any other antenna cr transmitter This equipment complies with Part 15 Ofthe Rules Operation is subject to the following two conditions: (I) This device may not cause harmful interference, and...
  • Seite 87 It is forb'dden ta reproduce any part Of this quick start guidewith out the permissionof RapooTechnologyCChLtd. 5608-01 103-222 v•mwrapoocom...

Inhaltsverzeichnis