Seite 1
Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de démarrage rapide A200 Bluetooth Mini Speaker Bluetooth Mini Lautsprether Mini Haut-parleur Bluetooth...
Seite 2
S ecialExplanation/Spezielle Erklårung/Explication s péciale Protection level of splash-proof, dust-proof and shock-proof prcperties: IPSS Schutzklassegegen Spritnvasser,Staub und Erschütterungem 17-55 Niveaude protection des propriétés anti-oclaboussures, anti-poussiOreset antichocs Ipss Luella di protezione antipolvere e antiurti: IP55 Nivel de protecci6n contra salpicaduras, polvo y golpes IPSS Resthermingsniveau van Spat-, Stof- en schokbestendge eigensthappery IPSS Piae"b 33xncry EpL130K a oA", uny...
Seite 3
Antisalpcaduras: eI altavcz puede sopcrtar salpicadurasy goteras Puedelauarlo con agum No 10 sumerja Spatbestendig: de luidspreker is bestand regen spatten water en naterdruppels, U kunt dit wassen met water Het prcdur_: niecunderdornpelen in water aiA 6pH30K A/HaMiKMoxe 'panni la 'Roro voxt-•a 80Ao»OHe 8'1Piäy Bony Dust-proof:...
Seite 4
Shock-proof:Prevent dropping and dumping Do nat hit or throw the product Drop lest has been successfully cornpIQtcd bascN± on a drop from a height cf maximum arc meter Stoßfesr Verrneiden SieStürue und Schlage SchlagenOder werfen Siedas Produkt nichr Oer aus einer Hohe Meter erfalgreich durchgefuhrc Antichocs éviter de laissertornber et de Cogner Ne pasfrappe' ni lancer Ieprodujr Un test de...
Seite 5
Buttons and ports/Tasten und Anschlusse/goutons et ports Multifunction button Volume down button Audio input & Charging port Volume up button...
Seite 6
Status Lights / Statusleuchten / Indicateurs lumineux de statut Blue LEDblinks once every Bluetooth cannection successful BlaueLEDblinkt einrr.alalle 5 Sekunderv Bluetooth-Verbindung erfolgreicrv La LEDbleue cl•gnate une fais La cannesion gluetoath a réussi LEDblu lampeggia ogri Ssecondi La connessjone Bluetooth riuscita EILECazul parpedea una vez cada 5 segundos La conenén gluetooth ha Sidc realizada can exit.
Seite 7
RedLEDis on Charging Rote LED leu chtet Aufladen. La LEDrouge esrallurnée Chargemenr LEO rosso acceso Caricamento in corsa EILECrejo estå encendid& Carga De rode LEDis aarv Opladem Yßiyo«ewc cairnopjc,k gap*gxaHV-A Green LEDis om Fullycharged Grune LEDleuchtet geladerm La LEDverte est allumée Compléternent chargé...
Seite 8
Turn on or off / Ein- und Ausschalten / Mise sous ou hors tension RedLEOblinks battery Rote LEDblind Geringer Akkustancl La LEDrouge clignote Batterie faible LCDrosso lampogg•a gattcria scancm EILEOrcjo parpadea aateria bajö De rode LEDknipperc Laagbatteripermogen Mepexrn'b sapsu Satapei TOturn ar Off.press and fold the multifunction button Drucker,...
Seite 9
Bluetooth connection / Bluetooth-Verbindung / Connexion Bluetooth The speaker enters into pairing mode automatically after turnning it oryActivate the Bluetooth settings on your smartphone or other device, then sea'Chand connea to the speaker Enter 'CODD" i f a password required Der Lautsprecher rutt nach dem Einschaltenautomat•sch den Kopplungsmodus auf Aktivieren Sie die Bluetooth-Furktion an Ihrem Cerat und suchen Sienach dem Lautsprecher Geben Sie „OOOÜ', falls ein erfarderlich...
Seite 10
De luidspreker gaat bii het inschakelen automatisch naa,• de koppelingsmodus Acttvee' de Bluetooth-irstellivgen op smaqpftone of apparaat en zoek en uprbind dil dar mel de luidsprokor Voer Lnals wachtwoord norat gcvaag.f rLicnR AHHaMiK nepexogvrb y pexHM noeaHaHH* g napr Hanawryg.aHHR r_uap140Hla6a npK1poil nori"...
Seite 11
Multipoint connection / Multipunkt-verbindun / Connexion multipoint Conrectez I'appareil I et I'enceinte selon Ia méthode Bluetooth, I'enceinte fonctionne normalewent lorsque la covnexic•na Remarque Deusapparels peuven: enceinte Ia fais Collegare dispositi•.o I e I disposjtuo 2 all'altaparlante in base al metodo del Bluetooth L'altoparlante funzionerå...
Seite 12
Music player/AudiopIayer/Lecteur de musique To play/pause music.press the multifunction button shortl'/ To play the next song. double-clickthe volume up button To playthe previous song. double-click the volume button Drucker. Siezum Starter}Llnterbrechen der Musikwiedergabe kurz die Multifunktionstaste Drocken Siezur Wiedergabe des nSchsten Liedeszn•eimalin rolge die LautstSrke-erhöhen-Taste Drocken Siezur Wiedergahe des vorhe'iges Liedes tweirnal in Folgedie Lautstarke-verringern-Taste Pow lire J'mettre en pause Iamusique, appuyez bn&vement sur Iebouton multitonctiom Pow lire Iachanson sutuante.double-cliquez sur Ie bouton d'augmertation du volume Pour lire Ia...
Seite 13
Druk kort op de multifunctieknop orn muziek af te spelen.'te pauzeren_ 0m het volgende numrner af te spelen. dubbelklikt LJop de knop voor•.olume hoger Orn het vorige numrner afte spelen, duhbelklikt op de knop voor volume lace' nary LI_lo nporpaT',1 Hacrymy nicv.10. p pisi woney 36inbujc•14Hg rygwocr[ Lu05 nonepe-AHto KHOnKb'3veHl_ueHHg r•FHocrL...
Seite 14
Voice call/Sprachanruf/Appel vocal To answer'end a call,press the multifunction button shortly To redial a call, double click the rr.ultifunäicn button To rejea an incoming call, press and hold the multifunction button Drucker. Sie zum Annehmen/aeenden eire5 Anrut5 kurz Multifunktionstast@ Drucken Siezur "Vahl"iederholung roeirnal schnell in Folgedie Multifunktionstaste Drucken und halten Sie zum Verweigern eines eingehenden Anrufs die Multifunktionstaste Pow répondre metre fin...
Seite 15
Druk kort op de multifunctieknop orn een oproep te beantwoorden/beéindigen 0m een nummer oprieun• te kiezen, dubbelklikt u op de 0m een binnenkornende oproep te neigeren. houdt u de rnultlfunttieknop ingedrukt LI_lo Ha6ip,43igi o•onty LICE HarncHiTb 6araroOHK4i0H,3110HY...
Seite 16
Wired connection / Kabelverbindung / Connexion filaire use the 3Smrn audio cable to connect the speaker to a smartphone. PCcv other available device Nate: When are used Simultaneously,Bluetooth Overw Verbinden Sieden Lautsgrecher über das3,5-rnm-AudiokabeI mit einem Smartphone. PCOder einem anderen verfügharen beide ak(iv Sind,erhal( Bluetooth der Kabelverhindung prioritat...
Seite 17
Gehruik de rr•m audiokabel Orn de luidsgveker aan te sluiten op een smartphone, pt Ofeen ander beschikbaar apgar•aat Opmerking: als de twee modi gebrulkt norden, heeft Bluetooth R30rrangap pen OekaOeIde uerblndlng AYAiosa6e"ev MMnuo-u-ogilbA',1HaviK AOcvapT$0Ha. 1K a6GjH1_uoro a ocTynsoro npzcrpo• Konbl A ZOO OAHavatH0niAKjE0•aeHa B npaBiaH0"y la 6egnpagiLHavy pexnw, ngiogmlél vawve Bluetooth...
Seite 18
Charging / Aufladen / Chargement use the charging cable to connect the speaker to a Charger, PCOr other devite nith standard DC kv usg Verbinden Sieden Lautsgrecher über das Ladekabelmit einem US8-Ladegerät,PCOder einem anderen Gerst rnit Standard-LlSS-Port(5 VGleichspannungi Utilisez Ietåble de rcchargQ pcur raccordc,•l'cnceinte un chargeur usg, un PCou tout autre appareil avec un pon LISB CC SV standar&...
Seite 19
Usare cavo di caritamento per tollegare I'altoparlante a un CaricatoreLisa, PCo altro disposittvo disponibile Standard Utilice eIcable de cargapara conectar eIaltavoz al cargador LIS8,PCu Otro dispositivo con puerto DCSV LISB eståndar Gobruik dc oplaadkabel om de luidsprQkQraan te sluitQncp ccn LISg-Iadcr,pc of ander apparaat me ecn standaard WSB, NK CTaHAap1H'•1...
Seite 20
ubleshooting/ oblemlösu / Dépannag Cant turn cn the speaker Pleasecharge the speaker,and then restart it Laotspre€her I Ssst s ichricht eirschalten SitteladenSiedenLaursprecherau' und starter ihr dannneu Impossible diallurner I'prcein:e Veuillez recharger I'gnceinte, puis Ia rcu±émarrer Impossibile accendere I'altoparlante Caricare I'altoparlante e Ijawarlcy altauoz no se enciendc Reargue eI altavozy, a continuacidn.
Seite 21
tchec de cannenon bluetooth Assurez-•.cusgue vous avez actuo Ia fonction aluctooth de votre appareiL Suppr•rneztoutes Ies informations de jumelage de votre appareil. puis réparez-les DéplacezI'appareil connecté proximité de I'enceinte et "éparez-les ensuite La connessione trarnte Bluetooth aniono Assicurarsi di aver attvato Ia tunmone Bluetooth...
Seite 22
ubleshooting/ oblemlösu / Dépannag He aAaergcg 3'EAAaTÄCR eepe2 gluetooth nepeK0HaLhTecg L uo Bluetooth aKT/ßOßaHaHaBauouy np'•lapoi SiTpiTö3 naM'R1i a au:oro npvcrpotc ye Luepay rliAHeciT•s niAK.ntouaae,6nL•1xue n o 38'R30K No sound When Bluetooth connected successfully Connect the Sluetooth again Adjust [he volume level af the speaker or your dewre, Kein Ton bei ertolgreicher Bluetooth-Verbindung Stellen Siedie Slue:ooth-Verbindung erneut her Passen Siedie Lautstarke von Laotsprether und Gerdt arm...
Seite 23
No se emite n.ngün sonida tras una coneyi6n correcta del bluetm,th Conecte nuevo QI bluctooth Auste eI ntvel de volumen del altavoz o de su dispositivo Geen geluld nadat Bluetooth verhndng is gemaakt Maak cpn•euw verbinding met Bluetooth Pas het volumeniveau van de luidspreker of van uw apparaat aa,m xoqa Bluetooth ycni1uHr, Bluetooth...
Seite 24
It is torbidden to reproduce any part of this quick S, Da not rlean this product when tharging Start guide WIthout the permission of Rapoo gcfore you clean it, please pull the plug Technology Co. Lt.f If your problem is not solved, please contact the...
Seite 25
Lade- und Akkuwarnungen Sicherheit5hinweise VersLKhen niernals, das Gerdt öffnen oder selOst reparøere'v Nut7en Sie das Gerat nicht in Bitte beachtcn Sie zur Vermcidung feuchter Umgebung Reinigen Sie das Gerst mit einem Explosions- und Brandgefahr sowie eines weichen. troueren Tuch Auslaufens gTtiger Chernikalien Iolgende Dieses Gerät ertLjIIt essenzielle...
Seite 26
• Avertissements relatifs la charge Consignesde sécurité etå la batterie Ne pas ouvrir ou 'éparer cet apparei[ Ne pas utiliser I'appareil dans un enuironnement humide Net:oyer éuiter tout risqué I'a pareil avecun chiffon sec ou de tuite de produits chimiques tongues. veuillez respecter Ies consignes suvvantes...
Seite 27
Copyrighr Ia batteria a temperature EVietato r ip'odwre gualsiast pertedella O'esente estreme RutdaragidasenzaI'autor,zzauone d' Rapoo 5 Non pul.re prodono durante Ia Technology C o.Ltd pnmad' "rare E spina Se II problema nan wene r iSolto. contattare I'helpdesk su...
Seite 28
Carga de Ia bateria y advertencias Instrucciones segundad No abra ni repare este dispos.tiv•x No utilice dispositivo en un entorno hirnedw Limpie eI dispos•nuoran un paho seam Para fuegu o derrame de sustancias töncas. siga Ias EI dispositivo rumple IOS esencialesy Otras siguientes advertenciay dsposxlones reW.•antesCe Ias...
Seite 29
V GOO nie: in open Europese OchtlijnermDe Conformiteizsverklarirg IS Vuur en stel het nict bloot aan temperaturen heschikhaar op rapoo corw hoger dan IOO'C Lead d? de aanwij?ingeni" Gooi dit instrument niet met huismudelijk afval wee de snelgids Carantie Open.
Seite 30
% poda sem a permissåo da Rapoo S NZO limpe este prod uto d ur ante o Technology CD, LW carregament& Antes de o limper, desligue o...
Seite 31
OloueHHL pegoßMH, npo1cTpiLi signoaiAae BHMorav Ta iHLL'•1V gorp"MymeCb HacrynHL•1X npa3L•1n rexHIKL•1 ginnOBiAH/* Ackrapauie g ignoßiAHocTi AocrynHa V He npznaA a60 akyvyngrop y rapoo corm soroHb, augpnsanle np',l reMnepa1ypl np'•1cTpü n06s•10a/b' CMiTTRW aKYMynRTopAiænoai*H0 rsp&HTiA nopagy Kopow.ovy Kopncrysaqa CIPOK aii 06'/exeH0i rapaHIii anapaIHaro Ja6e•negcAHR - Aaa...
Seite 32
no re.<H'zse 5esonatHot1b1 npeAynpexaeHhH 0 3.apRAKe He 0Tkpwgaü1e ycTpohCTgo øcnonb30aaHVL,1 6aTapeb1 cay ocr0RrerbHcn Sanpeuaercg "c nonb3csaT5 yt1pOjc'80 go Mett." cyxo'* n p o Tee K '11 XL.' u L" arca, cotint0Aao3re c n e A y H' u n e M epbl Ytrpaiaga roar gelt1Bye1 rpeäa8äH"BM...
Seite 33
Opvhavsreu Ikke lad hatteript ved ekstrerne temperatur Det cr for budt å g:cnskapc noen del au donne hurtigstartguiden uten tillatelse fra Rapoo Technolo- 5 Ikke rengjør dette produktet under ladingy w cowLtd du trekke Hvis du ikke inner en Iøsnirg p: problemet. kan du...
Seite 34
OXEtU(å tpÖpuon Mnv cru•oiyELE n outfl Kat I nv pnaxapta n Sloppohq ouppopipüvual ouauiv, E'.E .oxuåutwv MnuanopptrrEtE ro npoléu rnv unatap[a ouv13rJtéRr1tar; SlaBéawr1 curl 61E(18uvan g w t lr_l. WEEE MT.' onopp[r.LELE O'JOKEur!l pati WE otov 0Snvd m.' m.'oih'EtE. napÉxEraL PE SLEtri nEpkoptaeévr1 Katoupé:pEtE pnopEi qpspopnvia...
Seite 35
7Sruka na hardware ode dne 7akoupenfr informace viz "%wrapcocorn nebo pok02ku au ptipadé pozreni mohou öf•t Autorské präva jedo•.'äté ge7 predch07iho suoleni spc,IetnostL Rapoo Q Baterii Technology Ltd ie zaközänc reprodukovat 5 Pti natjjeni tento Orobek netisct•tæ Pted jakoukGIitast tohGtO strutného nävodw iiöténim odpoJte Pokud se problém...
Seite 36
O'ept de autor Se Intermce reproducer ga or lcårei part' din acest ghid de pornire rapidä fårå permisiunea Rapoo technology CowLW Dacå problema nu se solu;ioneazä. contactaqi biroul de asistenV IaadresaWMN'apaOt_Orw...
Seite 37
A toltéssel és akkumulåtorral kapcsolatos Bl?tonsågi äuncé7kedések Ne nyi5sa tel, és ne prdöSVa egyedül megjavitani a figyelmeztetések készuIékeU Ne haszné ja az eszkdtt pärés kornyeæcben A?eszkc.?tszårazkend6veI ris?titsa vagy vegvi sziuSrgäsänak Qlkcrüldso 6rdekö6cn vegyc Ez at estktz teljesiti a •.oznatkozdeurdpai irinyelvek figvelembe a kdvetkezä...
Seite 38
6eu,nacæocT npeAynpe>KAeHVlR sa 3apexaaHe looa ycTpahr_Tao 3a 6aTep'•1RTa s cpega s"coKa L.BterHere 01 ektnnaan, noxap nc,qhrraa r.yxo napge nnal o nacp.ld M K a,l", cna3saL•1Te ycrpohCTRoro 0Troa.apg 1 He npo/t"ra f,alepnla mnara51TQ"a Tevncpawpa e apo Ica•c csalsercrsne sapeaere cnopeA OT nag ELAM OT en eKTP0HH0 a Tooa pbKOßOACTßO3a r_Tapn 060pygaäHe...
Seite 39
Talla Iwtteella an kahden "Oden ra.oitettu Ia"teslotakuu alkaen Katso vaaraWsna 'a Aa late, aO;uaaarimma•sissa rapoo %Al a pvuhdls larautorSSö Tek' anoikeudet wrtaloh'.o Lytteesta ennen seLataamsta morustaa mu'.aantaman csaaIlman Rapoo Technology CO k'rjalls:a Iupa,» ratkea. ota yhteyS as.akasrukeen osOitteessa wwwrapoocorrw...
Seite 40
Der_ er W•budt at reproducere enhver del af den temperaturer Kom hurtig gang gude uden tillädelse fra Rapoo 5 Dette produkt mi ikke rengøres under Technology Co. Ltd opladn.nw Truekstikker,ud af stikkuntakten, fm du prodNtet rengeres Hvis dit problem jkke er blevet lest, kontakt verligst...
Seite 41
S Lirzqdzenia nie nale±y czyscit podczas Zabrania sie powielania jakichkolniek czeSci tej skröconej instrukc:i obslugi, bez tgody Rapoo Iadcwanim Przed rozpoczqciem czyszczenia Technology Co. Ltd nalety Mycrke pasilania legli problem nie zostal 'ON'i4zarv,•. skantaktuJ pcn-r,ocQ techniczn@, p od adresem...
Seite 42
Sarj etme ve pil uyarllarl Goven lik ta limatlarl aygltl aqrnayln ya da Orarrnaylm nemli bir ortamda kulIanmay.rL Aygltl kuru bir kuma# paresiyla temizleyirm Patlama, yang' n veya coksik Taddelerin sizrnasl nskinder kaqnmzik Xin. i•ébu geqerli Aurupa yanergeIerinTI :emel lutfen asagldakl"yarllarl sartlarlna 'je diger ilgilo hijkijrnlerlre uygundu,r V Llrünu...
Seite 43
Arge Iaadige akut Särmuslikes Autc_viöi hjuhendi mis t ahes osa kapeer.rnine ilma gelle etteudtte Rapoo Technology Coo Ltif loata on 5 Arge puhastagc•seda tcodet Iaadirni5e ajaL keelätud Enne puhastarnist eemaldage pistik '.01tepæsasr Kui probleem pi.j5ib,siis vdtke ühendust helpdeskiga aadressilwe.wrapoo...
Seite 44
Ikrovimas ir maitinimo elemento Saugos insrukciJa NeatidarykLtei' Sioprietaiso Nenaudokite Ispeymal prietaiso dregnaje aplinkoje Prietaisi* valykite sausa skudureIIL1 Kad iguengtumere sprog.ma, gal sra ar nuodingq cheminii_)med2iagu nuot&io rizikos, is prietaisas atitinka pagindirius galiGjaniiu Europos Iaikykites Siu jspejimu: rekalawmus kitas raikyt•nas nucstaras gaminia Atitikties dekIaracij4...
Seite 45
Zabranjena je reprcdukciia bilo kcjeg dijela ovog Xernoj:e puniti bateriju na ekstremnim vodjfa za brzi pocetak rada bez dopustenja tvrtke temperaturamm Rapoo Technology 5 Nemojte Eistiti proizvod ZaWijewe punjenjw Izvadlteuti"t pr.je Ako problem dalje postoji, obratite se sluäbi za...
Seite 46
Polnjenje in opozorila glede baterije Varnostna na•aldila Ne Qdpirajte ali popravljajte te naprave Nevarnosti eksplozije, potara ali uhajanja aporabljajce je u vla'nem akoIJLI Napra•.'a tisrite s strupenih kernikalij se lahko izognete taka, da suho krpcm upcßteuate naslednja opuporlla: • L Izdel ka ali reur z ite•;...
Seite 47
Laddning och batterivarningar Sbkerhetsinstruktioner Oppna inte eller reparera denna enheU Anvgnd inte Far att unduika risk tar explosion, brand elle,• enheten en fukrig rniljzy Rengdr endast enhe:en lackage av giftiga kemikalie', observerä en tarr tras,x fallande varnngar: Kasta inte produkten Aler batteriet eld och Enheten uppfyller de relevanta kraven 0th andra...
Seite 48
ALhLlS1ibas paziqojur-rs ir gieejarrs LSdejiet akumulatoru, ieverojot Stras wwn rapoo corn uzsak;anas rokasgrarna[ä norädi[G•nstrukaju WEEE Nca:vcriet, nedeformejiet vai neizjauciet NeemeLiet So ierici sadzjves atkritumas akumulatoru, io tas var sature: kodigas vielas, Garantija radit bGjäjurnuSu"...
Seite 49
Punite bateriju prema uputstvnJu voditu za Deklaracija o uskladenosti je do 5tupna brm voterak rapoo corw Nemajte da otvarate. deformigete niti rastavljate bateriju je,• ona moie da sadr?i uredgj nemojte Odlagati zajedno sa otpadom iz materi ale...
Seite 50
Mos e pastroni kete produkt duke kesaj Quick Start Guide pa Iejen e Rapoo Teknolov,' karikuar Para se ta pastroni. ju lutemi hiqeni nga priza Nése problerni juäj nuk eshte tgjidhur, ju lutem...
Seite 54
A pleine puissance, I'éooute prolongée To prevent possible hearing damage avec un casque peut endommager do not listen at high volume Evels l'oreille de IUtiIisateur. for long periods...
Seite 56
It is forbidden to reproduce any part of this qu•ck start guide 1-01900-222 without the permission of Rapoo Technology LtcI...