Seite 21
Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including Additional safety instructions ������������������������������������������������������21 crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and multi stations. The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Important assembly information ����������������������������22 no matter what fitness level. For more information, please visit our Before you start ���������������������������������������������������������������������������22...
Seite 22
Read all instructions before using any fitness equipment. Tunturi New fitness bv. assumes no responsibility for personal injury Free area (Fig� D) or property damage sustained by or through the use of this product. Adequate space is a prerequisite for use�...
Seite 23
End of life disposal We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from If the tension is too tight, move the lower your fitness trainer. However, a Time will come when your fitness pulley down by one hole trainer will come to the end of its useful life.
Seite 24
English Weight resistance chart Muscle Strength and Endurance To achieve the greatest benefit from exercise, it is important to develop an exercise program that allows you to work all of the major muscle groups equally. To increase muscles strength; follow this principle: Increasing resistance and maintaining the number of repetitions of an exercise results in increased muscle strength.
Seite 25
Warranty is only valid if the item is used in an environment approved - Replace any defective components immediately and/or keep the by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that equipment out of use until repair.
Seite 26
Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie Willkommen ������������������������������������������������������������26 geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com Wichtiger Sicherheitshinweis ����������������������������������26...
Seite 27
• Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Anleitung durch. Personen. ⚠ Tunturi New Fitness bv übernimmt keine Verantwortung für VORSICHT Verletzungen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder durch Verwendung dieses Produkts entstehen. • Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden.
Seite 28
Deutsch Einstellung der Seilspannung Stellen Sie die Spannung des Seilsystems ein, indem Sie die Position des unteren Seilzugs an den beiden doppelten schwebenden Seilzughalterungen bewegen. Wenn die Spannung zu lose ist, bewegen Kabelmontage Sie den unteren Seilzug um ein Loch nach oben Vor der Montage der Kabel ist wichtig: - Die Kabel vollständig abzurollen.
Seite 29
‼ HINWEIS Entsorgung am ende der Lebensdauer Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit • Jede Platte wiegt 7 kgs. ( 15 Lbs ). Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, • Die Zahlen sind ungefähre Werte.
Seite 30
Deutsch Training Denken Sie bei jedem Training daran, dass Muskelschmerzen, die Übungsrichtlinie längere andauern, nicht wünschenswert sind und bedeuten können, dass es eine Verletzung vorliegt. Muskelaufbau und Gewichtszunahme Abkühlen Anders als aerobe Übungen, die das Training der Ausdauer betonen, Führen Sie am Ende jedes Trainings 5 bis 10 Minuten langsame Dehn konzentrieren sich anaerobe Übungen auf das Krafttraining.
Seite 31
Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde. Die produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben. Das “Benutzerhandbuch”...
Seite 32
Bienvenue ���������������������������������������������������������������32 et accessoires. Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres. Pour en Importants de sécurité �������������������������������������������32 savoir plus, visitez notre site Web www.tunturi.com...
Seite 33
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser n’importe • Placez l’équipement sur une base protectrice pour éviter quel équipement de musculation. Tunturi New Fitness bv décline d’endommager la surface du sol. toute responsabilité quant aux blessures aux personnes ou aux •...
Seite 34
Français - Le sélecteur de poids peut facilement verrouiller et déverrouiller Installation des câbles tous les poids sélectionnables. Avant d’installer les câbles, il est important : - Les arrêts de câble ne sont pas fixés de façon trop lâche à leur - De les démêler complètement.
Seite 35
Français Élimination du produit Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de Usage votre appareil de fitness. Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile. Selon la directive européenne sur les DEEE, vous êtes responsable de vous Réglage du pupitre à...
Seite 36
Français Intensité de l’entraînement Lubrifier la ou les tiges de guidage Le niveau auquel vous commencez à vous entraîner dépend de Plan d’entretien pour une utilisation régulière. votre niveau général de forme. Les douleurs éprouvées peuvent être - Nettoyez la surface des tiges de guidage avec un chiffon sec pour atténuées en réduisant la charge que vous faites supporter à...
Seite 37
Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour cet équipement donné. L’environnement approuvé spécifique au produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le « manuel d’utilisation »...
Seite 38
Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden. De originele Engelse tekst blijft leidend. Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals Inhoud crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, multistations en accessoires.
Seite 39
Lees alle Instructies • Zet het toestel op een stevige, vlakke ondergrond. voordat u fitnessapparatuur gebruikt. Tunturi New fitness bv is Niet • Zorg voor een beschermende laag onder het toestel om schade aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen aan het vloeroppervlak te voorkomen.
Seite 40
Nederlands De kabelspanning is correct indien: Kabels installeren - Alle gewichtplaten correct op elkaar zijn gestapeld. Let, voordat u de kabels gaat installeren, op het volgende: - De gewichtselector gemakkelijk alle selecteerbare gewichten kan - Haal de kabels volledig uit elkaar. vergrendelen en ontgrendelen.
Seite 41
Nederlands Verwijdering aan het eind van de levensduur� Afstellen van de rugleuning We hopen dat u jarenlang plezier hebt van uw fitnessapparaat. (Fig� U-6) Er komt echter een moment waarop het fitnessapparaat het eind van de bruikbare levensduur heeft bereikt. Onder de Europese - Trek aan de verstelknop.
Seite 42
Beperkte garantie beschadiging. - Vervang defecte componenten direct en/of stel het apparaat Tunturi New Fitness garandeert dat dit product, bij normaal gebruik buiten gebruik tot het is gerepareerd. en onderhoud, vrij is van defecten in materiaal en fabricage voor - Indien het apparaat niet regelmatig wordt gecontroleerd, kan het een periode van twee jaar op het frame en één jaar op alle andere...
Seite 44
Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, Benvenuti ���������������������������������������������������������������44 a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.tunturi.com...
Seite 45
• Collocare l’apparecchio su una superficie stabile e in piano. Tunturi New fitness bv. non si assume alcuna responsabilità per • Collocare l’apparecchio su una base protettiva per evitare danni ferite personali o per danni alle proprietà causati dal prodotto o dal alla superficie del pavimento.
Seite 46
Smaltimento a fine vita - Tutti i dischi sono impilati correttamente uno sopra l’altro. Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole - Il selettore dei pesi può bloccare e sbloccare facilmente tutti i pesi uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando selezionabili.
Seite 47
Italiano Regolazione dello schienale Note sul funzionamento (Fig� U-6) - Tirare la manopola di regolazione. - Spostare lo schienale nella posizione richiesta. Selezione delle piastre pesi - Rilasciare la manopola di regolazione. - Utilizzare il perno di selezione dei pesi per scegliere il numero di Regolazione dell’altezza del cuscinetto per piegamenti piastre pesi con cui effettuare gli esercizi.
Seite 48
La garanzia non limita tali diritti. La Garanzia dell’acquirente è valida detergente lieve non abrasivo. NON utilizzare solventi. solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi - Esaminare regolarmente l’attrezzatura per rilevare la presenza di New Fitness BV per quel determinato attrezzo. Le istruzioni relative segni di danneggiamento o usura.
Seite 49
Tunturi New Fitness non autorizza alcuna altra garanzia oltre a quella indicata sopra. Tunturi New Fitness non è responsabile né si assume alcun obbligo per danni indiretti, speciali o consequenziali derivanti dall’uso o dalle prestazioni del prodotto, o ad essi connessi, o altri danni in relazione a qualsiasi perdita economica, perdita di proprietà, perdita...
Seite 50
El texto original en inglés prevalecerá. ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples.
Seite 51
Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier ATENCIÓN !! equipo de fitness. Tunturi New Fitness bv no asume ninguna responsabilidad por las lesiones personales ni los daños sobre • Los números de pieza que se muestran en los pasos de montaje la propiedad provocados por el uso de este producto o que se comienzan con la ilustración de la pieza de repuesto que se...
Seite 52
La tensión del cable es correcta cuando: Eliminación al final de la vida util - Todas las placas de peso están correctamente apiladas una encima Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de de la otra. entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un...
Seite 53
Español la Directiva WEEE (relativa a la gestión de residuos procedentes Ajuste del respaldo de equipos eléctricos y electrónicos) le corresponde a usted (Fig� U-6) la responsabilidad de desechar adecuadamente su equipo de entrenamiento en un centro público autorizado de recogida. - Tire de la perilla de ajuste.
Seite 54
Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se indica para el equipo concreto. Las instrucciones de mantenimiento Limpieza y mantenimiento y medioambientales aprobadas específicas del producto se indican...
Seite 55
Aparte de la garantía que se acaba de indicar específicamente, ninguna otra está autorizada por Tunturi New Fitness. Tunturi New Fitness no podrá ser considerado responsable en caso de daños indirectos, especiales o consecuentes derivados de, o relacionados con, el uso o el funcionamiento del producto u otros daños relativos a pérdidas económicas, pérdida de propiedades,...
Seite 56
översättningsfel. Den engelska originaltexten råder. Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer.
Seite 57
⚠ Läs alla instruktioner innan du använder någon träningsutrustning. OBS. Tunturi New fitness bv. påtar sig inget ansvar för personskador eller egendomsskador som uppstår av eller vid användning av denna • Placera utrustningen på en stabil och jämn yta. produkt.
Seite 58
återvinningscentraler. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar Korrekt kabelspänning finns när:...
Seite 59
Svenska - Av säkerhetsskäl när utrustningen inte används: Sätt i låssprinten i som läggs på den. Du kan modifiera din kost så att den inkluderar hålet på guidestången för att förhindra att viktplattorna rör sig. livsmedel som kött, fisk och grönsaker. Dessa livsmedel hjälper musklerna att återhämta sig och fyller på...
Seite 60
- Om de glidande delar avger oljud under glidrörelse, applicera som används för kommersiella eller uthyrningsändamål. Ingen annan omedelbart smörjmedlet på varje styrstångs yta. garanti än vad som särskilt anges ovan är godkänd av Tunturi New ⚠ Fitness. VARNING •...
Seite 61
Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat.
Seite 62
• Varaa vähintää 60 cm tilaa laitteen ympärille. Lue kaikki ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä. • Katso piirroksesta laitteen oikea asennus. ‼ Tunturi New fitness bv. ei ota mitään vastuuta henkilö- tai ILMOITUS omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tai tämän laitteen käytön kautta.
Seite 63
Suomi ⚠ Älä kiristä kaikkia muttereita ja ruuveja tässä VAROITUS vaiheessa. • Kaikista kaapeleista, joissa on kierteiset säädettävät päät, on kierrettävä vähintään 15 mm (1/2”) kierteistä vastaosaansa. On erittäin tärkeää, että vastamutteri kiristetään vastaosaan sen varmistamiseksi, että kaapelin kierteinen säädettävä pää ei pääse palaamaan vastaosastaan.
Seite 64
Suomi Nämä ruoka-aineet auttavat lihaksia palautumaan ja täydentävät Painovastustaulukko tärkeiden ravintoaineiden määrää rasittavan harjoittelun jälkeen. Lihasvoima ja kestävyys Jotta harjoittelusta saa suurimman mahdollisen hyödyn, on tärkeää laatia kuntoiluohjelma, jonka ansiosta saat harjoitettua kaikkia tärkeitä lihasryhmiä tasapuolisesti. Jos haluat lisätä lihasvoimaa, noudata tätä periaatetta: 14,0 11,0 14,0...
Seite 65
Vaikka et sitä haluaisikaan, on tärkeää pitää lepopäivä vähintään kerran viikossa, jotta kehosi saa mahdollisuuden toipua. Lihasten Tunturi New Fitness takaa, että tuotteessa ei esiinny valmistus- tai jatkuva harjoittaminen johtaa yliharjoitteluun, joka ei ole hyödyksi materiaalivikoja, kun sitä käytetään ja huolletaan normaalisti, rungon pitkällä...
Seite 66
Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20240521-W...