Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion LIFE P12138 Bedienungsanleitung
Medion LIFE P12138 Bedienungsanleitung

Medion LIFE P12138 Bedienungsanleitung

58,4 cm/23“ led-backlight-tv
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

58,4 cm/23" televisie met led-backlighttechnologie
Téléviseur à rétro-éclairage LED de 58,4 cm/23"
58,4 cm/23" LED-Backlight-TV
®
MEDION
LIFE
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
®
P12138 (MD 20313)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE P12138

  • Seite 1 58,4 cm/23“ televisie met led-backlighttechnologie Téléviseur à rétro-éclairage LED de 58,4 cm/23“ 58,4 cm/23“ LED-Backlight-TV ® ® MEDION LIFE P12138 (MD 20313) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud 1. Over deze handleiding ............1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwings- woorden..................1.2. Normaal gebruik ................ 1.3. Full HD ..................1.4. Inhoud verpakking ..............2. Veiligheidsinstructies ............2.1. Veiligheid ................... 2.2. Plaats van opstelling ..............2.3. Reparatie ................... 2.4.
  • Seite 3 6.2. Teletekstpagina‘s selecteren ............ 6.3. Handige teleteksteigenschappen ..........7. Apparaten aansluiten ............7.1. Hoofdtelefoon ................7.2. DVD-speler aansluiten ............. 7.3. Videorecorder aansluiten ............7.4. DVD-recorder aansluiten ............7.5. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder enz.) aansluiten ....7.6. DVD- of videorecorder en satellietontvanger aansluiten ..7.7.
  • Seite 4 Het copyright berust bij het bedrijf Medion®. Technische en optische wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Dit product bevat technologie voor auteursrechtelijke bescherming die beveiligd wordt door Ameri- kaanse patenten en andere rechten voor intellectuele eigendom.
  • Seite 5: Over Deze Handleiding

    Over deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en volg alle aangege- ven instructies op. Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw LCD-TV. Bewaar deze handlei- ding in de buurt van uw LCD-TV. Bewaar de handleiding zorg- vuldig om deze bij een eventuele verkoop van de LCD-TV te kunnen doorgeven aan de nieuwe eigenaar.
  • Seite 6: Normaal Gebruik

    Opsommingsteken/informatie over gebeurtenissen die zich • tijdens de bediening kunnen voordoen  Advies over uit te voeren handelingen 1.2. Normaal gebruik • Dit toestel dient voor het ontvangen en weergeven van televisieprogramma‘s. De verschillende aansluitmogelijkheden ma- ken een uitbreiding van de ontvangst- en weergavebronnen (recei- ver, DVD-speler, DVD-recorder, videorecorder, pc, enz.) mogelijk.
  • Seite 7: Inhoud Verpakking

    1.4. Inhoud verpakking Controleer de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14 dagen na de aanschaf op de hoogte van eventuele ontbrekende onderdelen. WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met folie spelen. Gevaar voor verstikking! De verpakking bevat de onderstaande onderdelen: •...
  • Seite 8: Plaats Van Opstelling

    • De sleuven en openingen van de LCD-tv dienen voor de ventilatie. Dek deze openingen niet af (oververhitting, brandgevaar)! • Oefen geen druk uit op het beeldscherm. Er bestaat gevaar voor breuk. • De afstandsbediening is uitgerust met een infrarooddiode van klasse 1.
  • Seite 9: Reparatie

    • Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppelend water of spatwater. Plaats geen met vloeistof gevulde vazen of iets derge- lijks op het apparaat. Deze kunnen omvallen, waarbij de vloeistof de elektrische veiligheid kan aantasten. VOORZICHTIG! Kaarsen en andere open vlammen moeten steeds uit de buurt van dit product gehouden worden om brandgevaar te beperken.
  • Seite 10: Veiligheid Bij Het Aansluiten

    WAARSCHUWING! Wacht nadat u de LCD-TV heeft vervoerd met de inge- bruikname tot het apparaat zich aan de omgevingstem- peratuur heeft aangepast. Bij grote schommelingen in temperatuur of luchtvoch- tigheid kan er zich door condensatie vocht verzamelen in de LCD-TV, waardoor een elektrische kortsluiting kan ontstaan.
  • Seite 11: Omgang Met Batterijen

    • Plaats geen voorwerpen op de snoeren omdat deze anders bescha- digd kunnen raken. 2.6. Omgang met batterijen WAARSCHUWING! Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten. Bij onjuiste behandeling kunnen batterijen leeglopen, sterk verhit ra- ken, ontbranden of zelfs exploderen, hetgeen tot persoon- lijk letsel of schade aan het apparaat kan leiden.
  • Seite 12: Aanwijzingen Over De Conformiteit

    2.7. Aanwijzingen over de conformiteit Deze LCD-TV voldoet aan de richtlijnen voor elektromagnetische com- patibiliteit en elektrische veiligheid. Uw apparaat voldoet aan de basiseisen en de relevante voorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EG, de laagspanningsrichtlijn 2006/95/ EG en de richtlijn 2011/65/EU (RoHS 2). Uw apparaat voldoet aan de Europese norm ISO 9241-307 Klasse II (pixelfouten).
  • Seite 13: Apparaatoverzicht

    Apparaatoverzicht 3.1. Voorkant : ontvanger van de infraroodsignalen van de af- Infraroodsensor standsbediening. brandt oranje als het apparaat zich in de Aan/uit-indicator : standby-modus bevindt. Brandt groen als het apparaat is inge- schakeld. TFT-scherm R Q Y G T : Netschakelaar, het apparaat inschakelen of in de standby-modus zetten.
  • Seite 14: Achterkant

    3.2. Achterkant VGA AUDIO SCART HDMI 2 HDMI 1 Dvd-station G L G E V : disk uitwerpen : Disk: afspelen starten of onderbreken VOL +/VOL -: het volume instellen of in het menu naar rechts/ links navigeren CH + /CH -: een zender selecteren of in het menu naar boven/ beneden navigeren MENU: het beeldschermmenu weergeven om apparaatinstellin- gen te bepalen...
  • Seite 15 : Om een hoofdtelefoon met een 3,5 mm jackplug aan te slui- YPBPR IN: YPBPR Componenteningang (via YUV-adapterkabel) AV: Video-ingang (via AV-adapterkabel) AUDIO L/R: Audio-ingang (Cinch) :" USB-aansluiting voor mediaweerga- (5VDC, 500mA max.) RF: Voor aansluiting van een antenne (DVB-T of analoog) Bevestigingsgaten voor een wandhouder (gatafstand 75 x 75 mm) OPMERKING!
  • Seite 16: Afstandsbediening

    3.2.1. Afstandsbediening TITLE D.MENU GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT SUB.T LANG D.DISP ZOOM INDEX AUDIO SIZE SLEEP INFO RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Geluid uitschakelen U 0 O Q F G Geluidsmodus selecteren F 0 O G P W DVD: DVD-menu openen en sluiten R0 O Q F G Beeldmodus selecteren...
  • Seite 17  Toetsen voor Snel terugspoelen bediening  Afspelen starten van de  Snel vooruitspoelen mediabrowser  DVD: vorige titel/vorig hoofdstuk  Afspelen beëindigen  DVD: volgende titel/volgend hoofd- stuk  Geen functie I G M N G W T / Rode knop Gekleurde toets voor het ge- F G"...
  • Seite 18 R K L NV L G /  In het menu naar boven navigeren. U V Q G V U G P Teletekst: vorige pagina selecteren.  In het menu naar beneden navigeren. Teletekst: vorige pagina selecteren.  In het menu naar links navigeren. Teletekst: onderkant weergeven.
  • Seite 19 Favorietenlijst weergeven, zie pag. <?>. G R I DVB-T: programmagids voor TV- en radiopro- gramma’s (afhankelijk van zendstations) K P R W V Ingangssignaal van aangesloten apparaten se- lecteren Volume hoger (+) of lager (-) instellen. Vorige zender instellen G L G E V DVD: uitwerptoets 18 van 74...
  • Seite 20: Ingebruikname

    Ingebruikname OPMERKING! Lees zorgvuldig het hoofdstuk „Veiligheidsadviezen“ op pagina 6 voordat u het toestel in gebruik neemt. 4.1. Uitpakken • Kies een geschikte plaats om het apparaat op te stellen. • Open de doos heel voorzichtig om te voorkomen dat het toestel beschadigd raakt.
  • Seite 21: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    4.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen  Verwijder het klepje van het batterijvak aan de achterkant van de af- standsbediening.  Plaats twee batterijen van het type R03 (AAA) 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let bij het plaatsen op de polariteit van de batterijen (aangegeven in het batterijvak).
  • Seite 22: Nadat U Het Apparaat Voor Het Eerst Hebt Ingeschakeld

     Met de toets zet u het apparaat opnieuw in de stand-bymodus. Bij deze modus wordt nog steeds stroom verbruikt.  Met de stroomschakelaar schakelt u het apparaat volledig uit. 4.7. Nadat u het apparaat voor het eerst hebt ingeschakeld Als u het apparaat voor het eerst inschakelt, wordt u door de EERSTE INSTALLATIE geleid.
  • Seite 23: Bediening

    OPMERKING! Vergeet niet om een DVB-T-antenne aan te sluiten als u naar di- gitale zenders wenst te zoeken. Bediening 5.1. Zenderselectie • U kunt een zender selecteren door op een van de toetsen E J - 1 ⁄ (op het toestel of op de afstandsbediening) te drukken of door de zender rechtstreeks via een te selecteren.
  • Seite 24: Beeldinstellingen

    5.3. Beeldinstellingen  Met de toets R0 O Q F G maakt u een keuze uit de beeldmodi DY- NAMISCH, STANDAARD, MILD, PERSOONLIJK. De instelling Persoonlijk wordt in het menu BEELD > BEELDMODUS gedefinie- erd.  Afhankelijk van het programma worden beelden in het formaat 4:3 of 16:9 uitgezonden.
  • Seite 25: Informatie Laten Weergeven

    5.4. Informatie laten weergeven  Druk op de toets K P H Q om informatie over de actuele zender weer te geven.  Dezelfde informatie ontvangt u bij het omschakelen naar een ande- re zender. 5.5. Favorietenlijst weergeven In het menu KANAAL > PROGRAMMA BEWERKEN kunt u afzon- delijke zenders toevoegen aan een favorietenlijst (zie pagina 34).
  • Seite 26: Teletekst

    Teletekst Teletekst is een gratis service, die door de meeste televisiesta- tions wordt uitgezonden en actuele informatie zoals nieuws, weer, televisieprogramma‘s, aandelenkoersen, ondertiteling en andere thema‘s biedt. Uw TV-toestel biedt tal van handige functies voor het be- dienen van de teletekst, zoals Multipage-Text, opslag van subpagina‘s of snelle navigatie.
  • Seite 27: Handige Teleteksteigenschappen

    SUB.T ( ) Sommige teletekst pagina‘s hebben subpagina‘s. Onder aan het scherm wordt bijv. weergegeven. De subpagina‘s worden met tussen- pozen van ca. een halve minuut na elkaar weergegeven. U kunt de subpagina‘s ook zelf oproepen door op de toets U W D 0 V te druk- ken.
  • Seite 28: Apparaten Aansluiten

    Apparaten aansluiten 7.1. Hoofdtelefoon Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting. WAARSCHUWING! Een te hoog geluidsvolume kan uw gehoor beschadigen. Stel het volume in eerste instantie in op een waarde in het onderste bereik van de schaal, voordat u de hoofdte- lefoon opzet.
  • Seite 29: Met Een Hdmi-Kabel

    3. Met een component-videokabel (3 x cinch op 3,5 mm mini- jackplug)  Als de dvd-speler over YUV-uitgangen beschikt (Y Pb Pr), is het raad- zaam deze via de meegeleverde YUV-adapterkabel (3 x cinch (groen/ blauw/rood) op 3,5 mm mini-jackplug) aan te sluiten op de YPbPr- aansluiting op de lcd-tv.
  • Seite 30: Dvd-Recorder Aansluiten

    7.4. DVD-recorder aansluiten  Sluit de DVD-recorder met de SCART-kabel op een van beide SCART- poorten van de LCD-TV aan.  Sluit het andere uiteinde van de SCART-kabel aan op de SCART OUT- poort van de DVD-recorder.  Verbind een antennekabel met de antennepoort van de LCD-TV en de antenne-uitgang van de DVD-recorder.
  • Seite 31: Dvd- Of Videorecorder En Satellietontvanger Aansluiten

    1. Via SCART-kabel aansluiten  Sluit een ontvanger met SCART-kabel aan op de aansluiting SCART. 2. Met een stereo-cinch-kabel en een video-cinch-kabel  Verbind audio-cinchkabels (rood-witte stekkers) met de audio-ingan- gen van de LCD-TV en de audio-uitgangen van het externe apparaat. ...
  • Seite 32: Camcorder Aansluiten

     Sluit vervolgens een andere antennekabel aan op de antenne-in- gang van de DVD-recorder en de antenne-uitgang van de decoder.  Sluit de SAT-ontvanger aan op de LNB van de paraboolantenne. 7.7. Camcorder aansluiten 7.7.1. Met een stereo-cinch-kabel en een video-cinch- kabel ...
  • Seite 33: Extern Apparaat Met Dvi-Uitgang Aansluiten

    7.8.2. Extern apparaat met DVI-uitgang aansluiten Indien het externe apparaat beschikt over een DVI-uitgang kunt u het eventueel aansluiten op de HDMI-ingang (HDMI is neerwaartscompa- tibel met DVI - „Digital Visual Interface“). Hiervoor is een HDMI-DVI ad- apter vereist. Daar via de DVI-uitgang geen geluid wordt overgedragen, sluit u voor de geluidsoverdracht ook een geluidskabel aan.
  • Seite 34: Het Osd-Menu

    Het OSD-menu Via het OSD-menu (On Screen Display) kunt u bepaalde parameters van de LCD-TV instellen. 8.1. Navigeren in menu  Druk op de toets O G P W om de OSD te activeren. Onderaan het scherm worden telkens de mogelijke instellingen weergegeven.
  • Seite 35: Menusysteem

    OPMERKING! Door mogelijke technische wijzigingen kunnen de hier beschre- ven menu‘s afwijken van de menu‘s op uw scherm. OPMERKING! Afhankelijk van de bron die u hebt geselecteerd, zijn bepaalde menu’s niet beschikbaar. Om niet beschikbare menu’s weer te geven, moet u eerst de bron wijzigen. 8.1.1.
  • Seite 36 Menuoptie Instellingen DVB-T HANDMATIG Hier kunt u de afzonderlijke zenders in de AFSTEMMEN DVB-T modus handmatig programmeren als het signaal via de antenne wordt doorgestu- urd. Deze optie is enkel beschikbaar als eerst een automatische zenderafstemming via DVB-T werd doorgevoerd. ATV HANDMATIG Hier kunt u zenders in de ATV-modus hand- AFSTEMMEN...
  • Seite 37 Menuoptie Instellingen PROGRAMMA Hier worden de opgeslagen zenders weerge- BEWERKEN geven. Voor elke zender kunt u de volgende instellingen doorvoeren. WISSEN Selecteer de zender die u wilt verwijderen en druk op de R T Q I T C O rode knop [ Druk op de knop ...
  • Seite 38 Menuoptie Instellingen HERNOEMEN Selecteer de zender die u een andere naam K P / wilt geven en druk op de groene knop [ V T Q Nu kunt u de eerste letter wijzigen. Via de pi- jltjestoetsen  kunt u in de tekenset naar boven en beneden scrollen.
  • Seite 39: Videorecorder Handmatig Opslaan

    8.1.3. Videorecorder handmatig opslaan De functie Handm. Zoeken kan bijv. worden gebruikt om een videore- corder in te stellen op de LCD-TV. Nadat LCD-TV en videorecorder via de antenne met elkaar zijn verbon- den (zie Videorecorder aansluiten, pagina 28), stelt u uw videorecor- der in op het testsignaal.
  • Seite 40 Scherpte Scherpte verlagen resp. verhogen (bereik 0 - 100). KLEURTEMPERATU- Kleurtint selecteren: NORMAAL, WARM en KOUD. RUISONDERDRUK- Met deze functie kunt u de ruis in het beeld KING verminderen en de beeldkwaliteit verbete- ren als het signaal zwak is. Maak uw keuze uit UIT, LAAG, MIDDEN, HOOG en VER- ZUIM.
  • Seite 41: Menu Geluid

    8.1.5. Menu GELUID Geluidsmodus Standaard Hoog Laag Balans GELUID Auto volume Surround sound AD selectie Verplaatsen Terug Keuze Menuoptie Menuoptie Instellingen Instellingen GELUIDSMODUS Geluidsmodus selecteren: STANDAARD, MUZIEK, FILM, SPORT, PERSOONLIJK. Deze functie wordt geactiveerd met de toets U 0 O Q F G . Bij de instelling PERSOONLIJK kunt u de para- meters LAAG, HOOG en BALANS zelf instel- len.
  • Seite 42: Menu Tijd

    AD SELECTIE Vertelmodus activeren/deactiveren en het volu- me instellen. Enkel beschikbaar in de DTV-mo- dus. Ondersteuning afhankelijk van de uitzen- ding. Equalizer-instellingen doorvoeren en het geluid individueel optimaliseren. 8.1.6. Menu TIJD Klok 05/08 12:33 Tijdzone GMT+1 Slaaptimer Autom. uitschakelen TIJD OSD-tijd 30 seconden Verplaatsen...
  • Seite 43: Menu Blokkeren

    OSD-tijd Hier kunt u de tijdsspanne instellen nadat het OSD-menu automatisch wordt afges- loten. 8.1.7. Menu BLOKKEREN Systeem vergrendelen Paswoord invoeren Programma blokkeren Minimumleeftijd BLOKKEREN Knopvergrendeling Verplaatsen Terug Keuze Menuoptie Menuoptie Instellingen Instellingen SYSTEEM Hier activeert u de instellingen Programma VERGRENDELEN blokkeren, Minimumleeftijd Toetsen-...
  • Seite 44 PASWOORD INVO- Een submenu wordt geopend. EREN OUDE Voer met behulp van de WACHT- cijfertoetsen het huidige WOORD IN- wachtwoord in. Dit is bij VOEREN de levering 0000. NIEUWE Voer een nieuw wacht- WACHT- woord in bestaande uit WOORD IN- vier cijfers.
  • Seite 45: Menu Setup

    8.1.8. Menu SETUP OSD - taal Nederlands TT - taal West Slechthorenden Verhouding Zoom1 SETUP Blauw scherm Eerste installatie Terugzetten Verplaatsen Terug Terug Menuoptie Menuoptie Instellingen Instellingen OSD - TAAL Selecteer de taal van het OSD-menu. Ze wordt onmiddellijk gewijzigd. TT - TAAL De fabrieksinstelling is West.
  • Seite 46: De Mediamodus

    De mediamodus De USB-aansluiting wordt aangestuurd via de mediamodus. 9.1. Richtlijnen betreffende het gebruik van USB-apparaten • In sommige gevallen zijn bepaalde USB-apparaten (MP3-spelers, ex- terne harde schijven) niet compatibel met deze LCD-tv. • Sluit het USB-apparaat direct aan. Gebruik geen aparte kabel aange- zien hierdoor compatibiliteitsproblemen kunnen optreden.
  • Seite 47: Foto's Weergeven

    In het menu van de betreffende media FOTO, MUZIEK, FILM, TEKST kunt u objecten selecteren en verwijderen met de rode toets wissen. Druk op de toets K P R W V om de mediabrowser te verlaten en kies evt. een andere bron. 9.4.
  • Seite 48: Muziek Afspelen

    9.5. Muziek afspelen Wanneer u in het hoofdmenu MUZIEK selecteert, worden de beschik- bare muziekbestanden gefilterd en weergegeven op het beeldscherm.  Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn,  eerst de map openen en bevestigen met Q M . kunt u met ...
  • Seite 49: Video's Afspelen

    9.6. Video’s afspelen Wanneer u in het hoofdmenu FILM selecteert, worden de beschikbare videobestanden gefilterd en weergegeven op het beeldscherm.  Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn,  kunt u met eerst de map openen en bevestigen met Q M . ...
  • Seite 50: Tekst Weergeven

    9.7. Tekst weergeven Wanneer u in het hoofdmenu TEKST selecteert, worden de beschikbare bestanden gefilterd en weergegeven op het beeldscherm.  Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn,  eerst de map openen en bevestigen met Q M . kunt u met ...
  • Seite 51: Epg - Programmagids

    10. EPG – PROGRAMMAGIDS Met de knop EPG opent u de ‚elektronische programmagids‘. In de tabel ziet u het huidige en het volgende programma voor de be- schikbare zenders.  Selecteer met  een zender.  Ga met  naar de programmagids van de geselecteerde zender. ...
  • Seite 52 KIEZEN  Met de pijltjestoetsen kunt u door de programmagids bladeren. VOLGENDE  Het programmaoverzicht van de vol- gende dag wordt weergegeven. VORIGE  Het programmaoverzicht van de vo- rige dag wordt weergegeven. Dit is enkel mogelijk tot de huidige dag. Het programmaoverzicht uit het ver- leden wordt niet weergegeven.
  • Seite 53: Dvd-Modus

    11. DVD-modus In de DVD-modus wordt de ingebouwde DVD-speler aangestuurd. 11.1. Van de TV- naar de DVD-modus schakelen  Met de toets K P R W V opent u de keuzelijst van de signaalbronnen.  Met de pijltoetsen  gaat u naar F X F . ...
  • Seite 54: Toetsfuncties

    11.2. Toetsfuncties 11.2.1. Bijzondere melding op het scherm Als u een functie selecteert die op het geplaatste medium of in de huidige modus niet beschikbaar is, verschijnt het hiernaast weergegeven teken voor ongeldige functies op het scherm. Dit teken verdwijnt weer na enkele seconden. 11.2.2.
  • Seite 55: Goto (Direct Zoeken)

    11.2.6. GOTO (Direct zoeken) Met de toets I Q V Q kunt u rechtstreeks een hoofdstuk, een titel of een tijd kiezen. Telkens wanneer u op de toets drukt, wijzigt de keuze. De weergave begint op de geselecteerde plek.  U kunt een titel ook rechtstreeks met de cijfertoetsen invoeren zon- der eerst op I Q V Q te drukken.
  • Seite 56: D.disp (Weergave Van Tijd)

    Xvid  Een keer op GOTO drukken: voer een gewenste titel in.  Twee keer op GOTO drukken: voer de gewenste tijd binnen de titel 11.2.7. D.DISP (Weergave van tijd) Met de toets F 0 F K U R kunt u tijdens de weergave door herhaald in- drukken na elkaar de verstreken en resterende tijd weergeven.
  • Seite 57: Intro (Voorbeeldfunctie)

     Bij DVD‘s voert u nu tevens het gewenste hoofdstuk (CH) in. De cursor springt naar programmalocatie 02. Stel desgewenst op dezelfde manier nog andere programmalocaties in. Lijst starten  Zodra u de eerste programmalocatie hebt ingevoerd, verschijnt on- deraan het menu de optie STARTEN. ...
  • Seite 58: A-B (A-B Herhaling)

    Opmerking Wanneer nog geen titel gestart is, verschijnt bij het indruk- ken van de toets K P V T Q alleen de optie “TITELKEUZE”. Wanneer u een optie gekozen heeft, gaat u als volgt te werk:  Met de toetsen / kunt u omschakelen naar de volgende/vorige 6 miniatuurweergaven.
  • Seite 59: Lang (Audio-Instelling (Taal))

     Druk opnieuw op de blauwe toets C / D om het eindpunt vast te leg- AB” weergegeven. Het frag- gen. Op het beeldscherm wordt “ ment tussen de punten A en B wordt als lus herhaald.  Druk een derde keer op de toets C / D om de herhalingsfunctie uit te schakelen.
  • Seite 60: Jpeg-Afbeeldingen

     Ga met de pijltoetsen naar een map en bevestig met Q M . Open zo nodig eventuele submappen. In dat geval kunt u met de linkerpijltoets  of via de bovenste menuoptie teruggaan naar het menu erboven.  Als u een titel wilt beluisteren of een afbeelding wilt bekijken, selec- teert u deze en bevestigt u met ...
  • Seite 61: Navigeren In De Menu's

    11.4.1. Navigeren in de menu‘s  Kies met  tussen de menu‘s. Het actieve menu heeft een oranje achtergrond. Met  kiest u de menuopties en verkrijgt u de selec- tiepunten aan de rechterzijde. De actieve instelling heeft een bruine achtergrond.
  • Seite 62: Menu: Audio Instelling

    11.4.3. Menu: Audio instelling Selecteer de menuoptie Audioinstelling om de geluidsmodus in te stel- len. DOWNMIX Als u de analoge uitgang gebruikt, kunt u in dit menu hiervoor de in- stellingen vastleggen. SURROUND: Selecteer deze instelling als u audio in Surround wilt af- spelen.
  • Seite 63: Menu: Uitgebreide Instellingen

    11.4.5. Menu: Uitgebreide instellingen TV-SYSTEEM Kies hier de kleurnorm van uw televisie: PAL: wordt in veel Europese landen gebruikt. AUTO: automatische instelling van de norm. NTSC: wordt in Noord-Amerika gebruikt. AUDIOTAAL Hiermee wordt vooraf de standaard taaltrack van de DVD ingesteld als de DVD meerdere taaltracks bevat.
  • Seite 64: Fabrieksinstelling

    WACHTWOORD Hier kunt u het wachtwoord instellen om het kinderslot te ontgrendelen of te wijzigen.  Bevestig de optie WIJZIGEN met Q M . OUDE WACHTWOORD: Voer nu met de cijfertoetsen van de afstands- bediening het bestaande wachtwoord in. Dit bestaat altijd uit vier cij- fers.
  • Seite 65: Problemen Oplossen

    12. Problemen oplossen Storingen kunnen soms banale oorzaken hebben, maar soms ook wor- den veroorzaakt door defecte onderdelen. Wij willen u hiermee een lei- draad in de hand geven bij het oplossen van het probleem. Als de be- schreven maatregelen geen resultaat opleveren, helpen wij u graag verder.
  • Seite 66 Er wordt een dub- • Controleer of de antenne correct is uitge- bel of drievoudig richt. beeld weergege- • Mogelijk wordt het signaal weerkaatst ven. door bergen of gebouwen. Het beeld bevat • Mogelijk is er storing van auto‘s, treinen, ruis.
  • Seite 67: Hebt U Nog Verdere Ondersteuning Nodig

    12.1. Hebt u nog verdere ondersteuning nodig? Als u uw probleem niet hebt kunnen oplossen aan de hand van de sug- gesties in de voorgaande secties, neemt u contact met ons op. Het zou bijzonder helpen als u de volgende informatie bij de hand kunt houden: •...
  • Seite 68: Pixelfouten Bij Lcd-Tv's

    12.2. Pixelfouten bij LCD-TV‘s 5 Pixels Ondanks het gebruik van de allermoderns- te productiemethoden kunnen, vanwege de Regels zeer complexe techniek, in zeldzame geval- len enkele of meerdere lichtpuntjes uitval- len. Pixel Bij actievematrix TFT‘s met een resolutie van blauw pixels, die zijn samengesteld 1920 x 1080 groen...
  • Seite 69: Reiniging

    12.3. Reiniging De levensduur van de LCD-TV kan worden verlengd met behulp van de volgende maatregelen: WAARSCHUWING! Koppel voor het reinigen altijd de netstekker en alle aansluitkabels los. • De hoogglanzende afwerking met pianolak is bedekt met een folie om de televisie te behoeden voor krassen. Verwijder de folie nadat u de televisie correct op de gewenste plaats heeft opgesteld.
  • Seite 70: Afvoer

    13. Afvoer Verpakking Uw toestel is speciaal verpakt voor bescherming tijdens transport. De verpakking bestaat uit materialen die op mili- euvriendelijke wijze kunnen worden afgevoerd en op vak- kundige wijze kunnen worden gerecycled. Apparaat Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur in geen geval bij het gewone huisvuil.
  • Seite 71: Technische Gegevens/Productinformatieblad

    14. Technische gegevens/ Productinformatieblad LCD-TV Aparaat P12138 (MD 20313) Nominale spanning 220-240 V ~ 50 Hz Beeldschermformaat 58,4 cm/23“ LCD; 16:9-display Opgenomen vermogen max. 48 Watt Opgenomen vermogen bij < 0,5 Watt stand-by Opgenomen vermogen bij 0 Watt uitgeschakeld apparaat Uitgangsvermogen luidspre- 2 x 3 W RMS Audio...
  • Seite 72 Audio Audio In voor composite-video/ YUV (tulp) Hoofdtelefoonuitgang (3,5 mm mini-jackplug) Pc Audio In (3,5 mm mini-jackplug) Digital Audio Out (SPDIF, coaxial) Drives Drives USB, Disk Ondersteunde formaten Foto: JPG, PNG Muziek: MP3, WMA Film: MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, Xvid comp.
  • Seite 73 Afmetingen / Omgevingstemperatuur Toegestane omgevingstempe- +5 °C - +35 °C ratuur Toegestane relatieve lucht- 20 % - 85 % vochtigheid Afmetingen zonder voet ca. 562 x 360 x 47 mm (B x H x D) Afmetingen met voet ca. 562 x 405 x 160 mm (B x H x D) Gewicht zonder voetstuk ca.
  • Seite 74 73 van 74...
  • Seite 75 Index Ingebruikname 19 mediamodus 46 Aansluiten 9 A-B Wiederholung 58 Anspielfunktion 57 OSD-menu 34 Apparaatoverzicht 12 PC aansluiten 33 Batterijen 10 Pixelfouten 68 Bediening 23 Plaats van installatie 7 Beeldinstellingen 24 Plaats van opstelling 7 Problemen oplossen 65 Conformiteit 11 Reparatie 8 DVD-speler 28 Technische gegevens 71...
  • Seite 76 Sommaire 1. Remarques concernant le présent mode d’emploi ..1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi . 1.2. Usage conforme ..............1.3. Full HD ................. 1.4. Inventaire de la livraison ............2. Consignes de sécurité ............2.1. Sécurité de fonctionnement ..........2.2.
  • Seite 77 7. Raccordement d‘appareils ..........7.1. Raccordement d‘un casque ..........7.2. Raccordement d‘un lecteur de DVD ........7.3. Raccordement d‘un magnétoscope ........7.4. Raccordement d‘un graveur de DVD ........7.5. Raccordement d‘un récepteur (SAT, TNT, décodeur, etc.) ..7.6. Raccordement d‘un graveur de DVD ou d‘un magnétoscope et d‘un récepteur satellite ..............
  • Seite 78 Le présent mode d‘emploi est protégé par des droits d‘auteur. Tous droits réservés. Sans l‘autorisation écrite du fabricant, la reproduction est interdite sous toutes ses formes (mécanique, électronique, etc.). Le Copyright est la propriété de la société MEDION®. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d‘erreurs d‘impression.
  • Seite 79: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous ga- rantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d‘emploi accessible à...
  • Seite 80: Usage Conforme

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume trop élevé ! Énumération / information sur des événements se produi- • sant en cours d’utilisation  Action à exécuter 1.2. Usage conforme • Cet appareil est conçu uniquement pour la réception et la restitu- tion de programmes télévisés.
  • Seite 81: Inventaire De La Livraison

    1.4. Inventaire de la livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l‘achat si ce n‘est pas le cas. AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques: ils pourraient s‘étouffer ! En achetant ce produit, vous recevez : •...
  • Seite 82: Lieu D'installation

    • La télécommande contient une diode infrarouge de catégorie 1. N’observez pas la LED avec des appareils optiques. PRUDENCE ! Un écran brisé représente un danger de blessure. Portez des gants de protection pour ramasser les débris. Lavez- vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l’appareil.
  • Seite 83: Réparation

    PRUDENCE ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incendie. • Si vous installez le téléviseur LCD dans un élément mural, veillez à laisser des écarts suffisamment grands : prévoyez une distance mi- nimum de 10 cm tout autour de l’appareil afin de garantir une aéra- tion suffisante.
  • Seite 84: Sécurité Lors Du Branchement

    AVERTISSEMENT ! Après tout transport du téléviseur LCD, attendez que l’appareil soit à température ambiante avant de l’allu- mer. En cas de fortes variations de température ou d’humidi- té, il est possible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’intérieur du téléviseur LCD, pouvant provoquer un court-circuit électrique.
  • Seite 85: Manipulation Des Piles

    2.6. Manipulation des piles PRUDENCE ! Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s’enflammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé. Respectez impérativement les consignes générales suivantes : •...
  • Seite 86: Informations Relatives À La Conformité

    • Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant d’insérer les piles. 2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité électroma- gnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions per- tinentes de la directive CEM 2004/108/CE, de la directive «...
  • Seite 87: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d‘ensemble de l‘appareil 3.1. Face avant : champ de réception pour les signaux infra- Capteur infrarouge rouges de la télécommande : devient orange lorsque l‘appareil se Voyant de fonctionnement trouve en mode Veille; devient vert lorsque l‘appareil est allumé Écran R Q Y G T : bouton de veille : allumer l‘appareil ou le mettre en mode Veille...
  • Seite 88: Face Arrière

    3.2. Face arrière VGA AUDIO SCART HDMI 2 HDMI 1 Lecteur de DVD G L G E V : Éjecter de la DVD : Disque : lancer/interrompre la lecture de DVD VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu MENU : afficher le menu à...
  • Seite 89 AUDIO L/R : entrée audio (Cinch) :" port USB pour la lecture de médias (5VDC, 500mA max.) RF : prise d’antenne (TNT/analogique) Trous de fixation pour un montage mural (distance entre les trous 75 x 75 mm) REMARQUE ! Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La longueur de la vis résulte de l’épaisseur du support mural plus 6 mm max.
  • Seite 90: Télécommande

    3.2.1. Télécommande D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT D.DISP SUB.T LANG ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO SLEEP RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Désactivation du son U 0 O Q F G Sélectionner le mode sonore F 0 O G P W DVD : ouvrir et fermer le menu d'un DVD R0 O Q F G...
  • Seite 91 Touches de Retour rapide commande Lancer la lecture du lecteur multimé- Avance rapide dia/ Uniquement DVD : titre précédent/cha- lecteur de pitre précédent < Arrêter la lecture Uniquement DVD : titre suivant/chapit- re suivant Aucune fonction T Q W I G Touches de Pour l'utilisation du télétexte couleur...
  • Seite 92 O G P W Ouvrir et fermer le menu G Z K V Quitter le menu R - 1 / Touches de sélection de chaîne Touches Vers le haut dans le menu direction- Télétexte : sélectionner la page suivante nelles Vers le bas dans le menu Télétexte : sélectionner la page précéden- À...
  • Seite 93 U K \ G Modifier le format d'image Télétexte : Appuyer 1 x pour agrandir la partie supérieure Appuyer 2 x pour agrandir la partie inférieure \ Q Q O DVD : fonction de zoom avec le lecteur de DVD C W F K Q Régler la norme sonore en mode TV analogique N C P I...
  • Seite 94: Mise En Marche

    Mise en marche REMARQUE ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité » page 6. 4.1. Déballage • Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l‘installation de votre appareil. • Ouvrez très prudemment le carton afin d‘éviter l‘endommagement accidentel de l‘appareil, p.
  • Seite 95: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    4.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télé- commande.  Insérez deux piles de type R03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Veillez à respecter la polarité des piles (in- diquée au fond du compartiment à...
  • Seite 96: Après La Première Mise En Marche

    4.7. Après la première mise en marche Quand vous allumez pour la première fois votre appareil, vous êtes gui- dé à travers la PREMIÈRE INSTALLATION. Celle-ci peut être réaffichée à tout moment avec le menu CONFIGURATION > PREMIÈRE INS- TALLATION et recommencée. SVP sélect.
  • Seite 97: Utilisation

    Utilisation 5.1. Sélection d‘un programme • Pour sélectionner un programme, appuyez sur l‘une des touches E J - 1 ⁄ (sur l‘appareil ou la télécommande) ou choisissez-le directe- ment à l‘aide d‘une touche numérique. S‘il s‘agit d‘un nombre à deux ou trois chiffres, appuyez sur les tou- ches numériques dans l‘ordre correspondant.
  • Seite 98: Réglages De L'image

    5.3. Réglages de l‘image  La touche R0 O Q F G vous permet de choisir le mode d‘image : DY- NAMIQUE, STANDARD, DOUX, PERSONNALISÉ. Le réglage se définit dans le menu IMAGE > MODE IMAGE. Personnalisé  Selon l‘émission, les images sont transmises au format 4:3 ou 16:9. Vous pouvez adapter le format de l‘image à...
  • Seite 99: Affichage D'informations

    5.4. Affichage d‘informations  Appuyez sur la touche K P H Q pour afficher les réglages actuels.  Vous obtenez les mêmes informations lorsque vous changez de pro- gramme. 5.5. Ouvrir la liste de favoris Dans le menu CANAL > ÉDITER CHAÎNE, vous pouvez ajouter certai- nes chaînes dans une liste de favoris (voir page 98).
  • Seite 100: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision et offrant des informations sur l‘actualité, la météo, les pro- grammes télévisés, les cours de la bourse, le sous-titrage ainsi que d‘autres thèmes. 6.1. Utilisation du télétexte Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à...
  • Seite 101: Fonctions Utiles Du Télétexte

    6.3. Fonctions utiles du télétexte INDEX  La touche K P F G Z vous permet de sélectionner la page d‘index con- tenant le sommaire du télétexte. REVEAL - Affichage de texte caché  Pour afficher des informations masquées, comme par ex. la solution de devinettes, puzzles ou quizz, appuyez une fois sur la touche T G / X G C N .
  • Seite 102: Raccordement D'appareils

    Raccordement d‘appareils 7.1. Raccordement d‘un casque Branchez le casque dans la prise casque. AVERTISSEMENT ! L‘utilisation d‘un casque avec un volume élevé peut entraî- ner des lésions permanentes du système auditif. Réglez le volume sur la valeur minimum avant de commencer. Lancez la lecture et augmentez le son jusqu‘à...
  • Seite 103: Raccordement D'un Magnétoscope

    3. Avec un câble vidéo composante (3 x Cinch vers jack 3,5  Si le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l’aide de l’adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/ bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à...
  • Seite 104: Raccordement D'un Récepteur (Sat, Tnt, Décodeur, Etc.)

     Utilisez un câble antenne supplémentaire pour relier l‘entrée Anten- ne du graveur de DVD à la prise antenne murale. Alternative  Si le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est recom- mandé de le brancher à l‘aide d‘un câble composante (câble Cinch vert/bleu/rouge) sur les entrées composantes Y-Pb-Pr du téléviseur LCD.
  • Seite 105: Raccordement D'un Graveur De Dvd Ou D'un Magnétoscope Et D'un Récepteur Satellite

    3. Avec un câble vidéo composante (3 x Cinch vers jack 3,5  Si le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l’aide de l’adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/ bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à...
  • Seite 106: Appareil Avec Sortie Hdmi Ou Dvi

    7.8. Appareil avec sortie HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l‘électronique grand public à transférer simultanément sous forme numérique les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d‘image et de son actuellement connus, y compris le HDTV (High Definition Television), et peut également afficher la résolution 1080i sans perte de qualité.
  • Seite 107: Raccordement D'un Pc

    7.9. Raccordement d‘un PC Le téléviseur LCD se branche sur votre PC ou votre ordinateur portable comme un écran ou écran supplémentaire. L‘image de votre PC/ordina- teur portable est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD au PC : ...
  • Seite 108: Réglages De Base Dans Le Menu Osd

    Réglages de base dans le menu OSD Vous pouvez régler certains paramètres de votre TV LCD grâce au menu OSD (On Screen Display). 8.1. Navigation dans le menu  Appuyez sur la touche O G P W pour activer l‘OSD. Les différents réglages possibles s‘affichent chaque fois en bas de l‘écran.
  • Seite 109: Système De Menus

    REMARQUE ! Des modifications techniques sont possibles. Les menus décrits ici peuvent donc différer de ceux affichés sur votre écran. REMARQUE ! En fonction de la source sélectionnée, tous les menus ne sont pas disponibles. Pour pouvoir afficher les menus indisponibles, vous devez d‘abord changer la source.
  • Seite 110 Point de menu Réglage RECHERCHE Cette fonction vous permet de réaliser une pro- MANUELLE grammation manuelle pour une chaîne particu- DVB-T lière en mode DTV. Cette option est disponible uniquement si une syntonisation automatique par DVB-T a eu lieu au préalable. RECHERCHE Cette fonction vous permet de réaliser une pro- MANUELLE ATV...
  • Seite 111 Point de menu Réglage ÉDITER CHAÎNE Vous pouvez voir ici les programmes actuel- lement mémorisés. Pour chaque programme, vous pouvez effectuer les réglages suivants. SUPPRIMER Choisissez la chaîne que vous désirez supprimer et appuyez sur la [R T Q I T C O ]. touche rouge Appuyez sur la touche ...
  • Seite 112: Enregistrement Manuel Du Magnétoscope

    Point de menu Réglage Déplacer Pour déplacer une chaîne à un autre endroit, appuyez sur la T G R G CV touche jaune [ Déplacez la chaîne à l‘endroit souhaité avec les touches  et appuyez sur la touche jaune T G R G CV encore une fois.
  • Seite 113: Menu Image

    8.2.3. Menu IMAGE Mode image Standard Contraste Luminosité Couleur IMAGE Teinte Netteté Température de couleur Normal Réduction du bruit Milieu Contraste dynamique Marche Déplacer Retour Sélection Quitter Point de menu Réglage MODE IMAGE Choisir le mode d‘image : DYNAMIQUE, STANDARD, DOUX, PERSONNALISÉ. Cet- te fonction correspond à...
  • Seite 114: Menu Son

    CONTRASTE Cette fonction permet d‘activer ou de désacti- DYNAMIQUE ver le contraste dynamique. MODE HDMI Résolution précise de pixels (réglage 1:1) ou représentation agrandie en fonction de la sour- ce HDMI raccordée (réglage OVERSCAN). Ce réglage n‘est disponible qu‘en mode HDMI.
  • Seite 115: Menu Heure

    VOLUME AUTO La fonction AVL (Automatic Volume Limiting) équilibre les volumes inégaux des différentes émissions. Si vous la réglez sur ARRÊT, les vo- lumes sont ceux d‘origine. Si vous la réglez sur MARCHE, le volume est constant. SON SUR- Activer/désactiver l‘effet surround ROUND SÉLECTION AD Activer/désactiver le mode narrateur.
  • Seite 116: Menu Verrouiller

    ARRÊT AUTO Réglez ici le temps au bout duquel le télévi- seur LCD doit s‘éteindre automatiquement si aucune touche du panneau de comman- de ou de la télécommande n‘est actionnée dans l‘intervalle réglé. Il s‘agit ici d‘une fonction servant à la pro- tection de l‘environnement.
  • Seite 117 SAISIR LE MOT Un champ s‘affiche pour permettre la saisie des DE PASSE mots de passe. SAISIR Saisissez le mot de passe existant L'ANCIEN à l'aide du clavier numérique. À la livraison : 0000. MOT DE PASSE SAISIR LE Indiquez un nouveau mot de pas- NOUVEAU se à...
  • Seite 118: Menu Configuration

    8.2.7. Menu CONFIGURATION Langue OSD Français Langue TT Ouest Sous-titrage malentendants Arrêt Ratio d'asp. Auto CONFIGURATION Écran bleu Marche Première installation Restaurer les paramètres d'usine Déplacer Retour Sélection Quitter Point de menu Réglage LANGUE OSD Choisissez la langue du menu OSD. Elle est mo- difiée immédiatement.
  • Seite 119: Le Mode Média

    Le mode média Pour le mode média, c‘est le port USB qui est utilisé. 9.1. Informations sur le fonctionnement en mode USB • Il se peut que certains appareils USB (lecteurs MP3, disques durs ex- terne) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD. •...
  • Seite 120: Afficher Des Photos

    Dans le menu des médias respectifs PHOTO, MUSIQUE, FILM, TEXTE, vous pouvez sélectionner des objets et les supprimer avec la touche rouge. Pour quitter le lecteur multimédia, appuyez sur la touche K P R W V et sé- lectionnez le cas échéant une autre source. 9.4.
  • Seite 121: Écouter De La Musique

    9.5. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE à partir du menu principal, les fichiers musicaux disponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, ouvrez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec Q M .
  • Seite 122: Visionner Des Vidéos

    9.6. Visionner des vidéos Si vous sélectionnez FILM à partir du menu principal, les fichiers vidéo disponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, ouvrez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec Q M .
  • Seite 123: Lire Du Texte

    9.7. Lire du texte Si vous sélectionnez TEXTE à partir du menu principal, les fichiers dis- ponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, ouvrez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec Q M .
  • Seite 124: Epg - Guide Des Programmes

    10. EPG - Guide des programmes Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le « Guide électronique des pro- grammes ». Vous pouvez voir dans le tableau l‘émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.  Sélectionnez une chaîne avec . ...
  • Seite 125 SÉLECT  Les touches directionnelles vous per- mettent de vous déplacer à l‘intérieur du guide des programmes. JOUR  Permet d‘afficher le programme du SUIVANT jour suivant. JOUR  Permet d‘afficher le programme du jour PRÉCÉ- précédent. DENT Ceci n‘est possible que jusqu‘au jour actuel.
  • Seite 126: Le Mode Dvd

    11. Le mode DVD Le lecteur de DVD intégré se commande via le mode DVD. 11.1. Passer du mode TV au mode DVD  La touche K P R W V vous permet d’ouvrir la liste de sélection des sources. ...
  • Seite 127: Lecture

    11.3.2. Lecture  Appuyez sur la touche 4; pour lancer ou interrompre la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche 4;. 11.3.3. Arrêt   Appuyez une fois sur pour arrêter la lecture. Dans ce mode, vous ...
  • Seite 128: D.disp (Affichage Du Temps De Lecture)

     C R R W [ G T " W P G " H Q K U " U W T " I Q V Q : saisissez un chapitre souhaité à l’intérieur du titre.  C R R W [ G T " F G W Z " H Q K U " U W T " I Q V Q : saisissez le passage souhaité...
  • Seite 129: Repeat (Répétition)

    DVD : TITRE ÉCOULÉ > TITRE RESTANT > CHAPITRE ÉCOULÉ > CHAPITRE RESTANT > AFFICHAGE ARRÊT CD/VCD/Xvid : TEMPS ÉCOULÉ > TEMPS RESTANT > TEMPS TO- TAL ÉCOULÉ > TEMPT TOTAL RESTANT MP3/WMA : indique l’état de la lecture et le niveau du volume. 11.3.8.
  • Seite 130: Intro (Lecture Du Début De Chaque Titre/Chapitre)

    11.3.10. INTRO (lecture du début de chaque titre/chapitre) La fonction INTRO vous permet de lire le début d’un titre/chapitre puis de le sélectionner :  Appuyez sur la touche verte K P V T Q . CD audio Vous voyez apparaître à l’écran la mention « BALAYAGE ». Toutes les pistes sont alors lues dans l’ordre pendant 6 secondes.
  • Seite 131: A-B (Répétition A-B)

    TRACK DIGEST Dans les vignettes, tous les fichiers contenus sur le CD sont lus pendant env. 3 secondes. 6 images sont respectivement affichées. DISC INTERVAL Tous les titres du CD sont répartis en intervalles de 10 minutes et affi- chés dans des vignettes. 6 fenêtres sont respectivement affichées. TRACK INTERVAL Le titre en cours est réparti en intervalles de 10 minutes et affiché...
  • Seite 132: Afficher Les Menus Des Dvd

    11.3.13. Afficher les menus des DVD Les touches V K V N G et F 0 O G P W vous permettent d’afficher les menus mémorisés sur le DVD. La touche F 0 O G P W ouvre généralement le menu principal et la touche V K V N G , le menu des titres.
  • Seite 133: Menu Setup En Mode Dvd

    grand. Toutes les photos du dossier activé sont affichées l’une après l’autre à partir de la photo sélectionnée (« diaporama »).   Appuyez en cours de lecture sur les touches fléchées pour pi- voter la photo. Attention : il est possible que des photos très grandes ne puissent pas être représentées.
  • Seite 134: Menu : Réglage Audio

    4:3 LB : sélection pour les téléviseurs au format 4:3. Le format Letter- box réduit le format 16:9 à la largeur de l’écran. 16:9 : sélection pour les téléviseurs au format 16:9. LANG. AFFICHAGE Vous pouvez définir ici la langue de l’OSD (« On Screen Display »), c’est-à-dire la langue des menus de l’appareil.
  • Seite 135: Menu : Page Préférences

      Pour modifier le réglage, déplacez-vous avec dans l’échelle de   droite et sélectionnez la valeur souhaitée avec . Confirmez avec Q M . 11.5.5. Menu : Page Préférences TYPE TV Sélectionnez ici la norme de votre téléviseur : PAL : norme courante dans de nombreux pays européens.
  • Seite 136: Par Défaut

    taines parties d’un DVD – autrement dit certaines séquences d’un film – soient codées selon une ou plusieurs catégories. MOT DE PASSE Vous pouvez ici modifier ou configurer le mot de passe pour l’activation et la modification de la catégorie d’autorisation. ...
  • Seite 137: Résolution De Problèmes

    12. Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes ba- nals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les mesures indiquées n‘aboutissent pas, n‘hésitez pas à nous contac- ter ! Problème Solution...
  • Seite 138 L‘image n‘est pas • La réception est peut-être mauvaise. nette. • Contrôlez si l‘antenne est branchée. • Vérifiez le réglage de la netteté de l‘image et de la réduction du bruit dans le menu IMAGE. Une image doub- • Contrôlez si l‘antenne est correctement ori- le ou triple est af- entée.
  • Seite 139: Besoin D'aide Supplémentaire

    12.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n‘ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : • Quels sont les appareils externes branchés ? •...
  • Seite 140: Pixels Défectueux Des Écrans Lcd

    12.2. Pixels défectueux des écrans LCD 5 Pixels Malgré la méthode de fabrication ultra- moderne employée, le niveau technique hautement complexe peut, dans de rares Lignes cas, générer un ou plusieurs points lumi- neux. Les écrans TFT à matrice active d‘une ré- Pixels solution de pixels, se com-...
  • Seite 141: Nettoyage

    fonction de la résolution physique des écrans. 12.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en te- nant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion. •...
  • Seite 142: Recyclage

    13. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié.
  • Seite 143: Données Techniques/Fiche Technique Du Produit

    14. Données techniques/ Fiche technique du produit Téléviseur LCD Désignation de l‘appareil P12138 (MD 20313) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l‘écran 58,4 cm/23“ LCD ; affichage 16:9 Consommation 48 watts max. Consommation en mode <...
  • Seite 144 Audio Entrée audio stéréo pour YUV / composite (Cinch) Entrée audio PC (jack 3,5 mm) Prise casque (jack 3,5 mm) Sortie audio numérique (SPDIF, coax.) Lecteurs Lecteurs USB, disque Formats compatibles Photo: JPG, PNG (200 fichiers max.) Musique: MP3, WMA (200 fichiers max.) Film: Compatible MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, Xvid (200 fichiers max.)
  • Seite 145: Montage Mural

    Télécommande Type de transmission infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Dimensions / Température ambiante Température ambiante admis- +5 °C - +35 °C sible Humidité rel. de l‘air admissi- 20 % - 85 % Dimensions sans le pied env.
  • Seite 146 Page 145/146...
  • Seite 147 Index Piles 84, 141 Pixels défectueux 139 Raccordement 83 Alimentation 83 Raccordement d‘un PC 106 Réglages de l‘image 97 Réglages du son 96 Casque 101 Réparation 82 Conformité 85 Répétition A-B 130 Consignes de sécurité 80 Résolution de problèmes 136 Alimentation 83 Lieu d‘installation 81 Raccordement 83...
  • Seite 148 Inhalt Hinweise zu dieser Anleitung ........150 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ..............150 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........151 1.3. Full HD ................151 1.4. Lieferumfang ..............152 Sicherheitshinweise............153 2.1. Betriebssicherheit .............. 153 2.2. Aufstellungsort ..............154 2.3.
  • Seite 149 Geräte anschließen ............173 7.1. Kopfhörer anschließen ............173 7.2. DVD-Player anschließen ............ 173 7.3. Videorekorder anschließen ..........174 7.4. DVD-Rekorder anschließen ..........175 7.5. Receiver (SAT, DVB-T, Decoder etc.) anschließen ....175 7.6. DVD- oder Videorekorder und SAT-Receiver anschließen ..176 7.7. Camcorder anschließen............. 177 7.7.1.
  • Seite 150 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal- ten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. 149 von 218...
  • Seite 151: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Seite 152: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während • der Bedienung  Auszuführende Handlungsanweisung 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Dieses Gerät dient ausschließlich zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogrammen sowie der Wiedergabe von Inhalten von USB-Medien. Die unterschiedlichen Anschlussmöglichkeiten ermög- lichen eine zusätzliche Erweiterung der Emp fangs- und Wiederga- bequellen (Receiver, DVD-Player, DVD-Recorder, Videorecorder, PC etc.).
  • Seite 153: Lieferumfang

    1.4. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichti- gen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: •...
  • Seite 154: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 2.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si- cherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An- weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 155: Aufstellungsort

    • Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: − das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist − Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist − das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert − das Gerät gestürzt, oder das Gehäuse beschädigt ist − Rauch aus dem Gerät aufsteigt 2.2.
  • Seite 156: Reparatur

    2.3. Reparatur • Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-TVs ausschließlich qualifizier- tem Fachpersonal. • Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner. • Stellen Sie sicher, dass bei Ersatzteilen nur die vom Hersteller ange- gebenen benutzt werden. Die Benutzung von unpassenden Ersatz- teilen kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
  • Seite 157: Umgang Mit Batterien

    GEFAHR! Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elek trischen Schlag. Es enthält keine zu wartenden Teile. • Betreiben Sie das LCD-TV nur an geerdeten Steckdosen mit 220 - 240 V ~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energieversorger nach.
  • Seite 158: Hinweise Zur Konformität

    passieren, spülen Sie die entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und suchen Sie sofort einen Arzt auf. • Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen. • Vertauschen Sie niemals die Polarität. • Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt einge- setzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
  • Seite 159: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 3.1. Vorderseite Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fern- bedienung. Betriebsanzeige: leuchtet orange auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet und grün, wenn es eingeschaltet ist. Bildschirm R Q Y G T : Netzschalter, das Gerät ausschalten oder in den Bereit- schaftsmodus schalten.
  • Seite 160: Rückseite

    3.2. Rückseite VGA AUDIO SCART HDMI 2 HDMI 1 DVD-Laufwerk G L G E V : Auswurftaste (DVD) : DVD Wiedergabe starten/unterbrechen VOL +/VOL -: die Lautstärke einstellen oder im Menü navigie- CH + /CH -: ein Programm auswählen oder im Menü navigieren MENU: das Bildschirm-Menü...
  • Seite 161 AV: Video-Eingang (mittels des mitgelieferten Cinch-Adapters) AUDIO L/R: Audio-Eingang (Cinch) USB (5VDC, 500mA max.):" USB-Anschluss für Medienwieder- gabe RF: Antennenanschluss (DVB-T/analog) Befestigungslöcher für eine Wandhalterung (Lochabstand 75 x 75 mm) HINWEIS! Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der Größe M4 verwendet werden.
  • Seite 162: Fernbedienung

    3.2.1. Fernbedienung D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT D.DISP SUB.T LANG ZOOM INDEX AUDIO SIZE SLEEP INFO RADIO EXIT MENU INPUT SETUP EJECT Stummschalten U 0 O Q F G Tonmodus auswählen F 0 O G P W DVD: DVD Menü...
  • Seite 163 R0 O Q F G Bildmodus auswählen V K V N G Hauptmenü der DVD anzeigen  Tasten zur Schneller Rücklauf Bedienung  Wiedergabe starten des Medi- enbrow-  Schneller Vorlauf sers/  Nur DVD: Vorheriger Titel/vorheriges DVD-Play- Kapitel  Wiedergabe stoppen ...
  • Seite 164 K P H Q Zum Anzeigen von Informationen, wie aktuelle Programmnummer und Bildformat V X 1 T C / DVB-T: zwischen TV- und Radiosendern umschal- F K Q O G P W Menü öffnen und schließen G Z K V Menü...
  • Seite 165 HCX - Nächster Favoritensender I Q V Q Zum Anwählen eines gewünschten Abschnitts auf einer DVD T G X G C N Videotext: Verborgenen Text anzeigen U K \ G Bildformat ändern Videotext: 1 x Drücken, obere Hälfte vergrößern 2 x Drücken, untere Hälfte vergrößern \ Q Q O DVD: Zoomfunktion beim DVD-Player C W F K Q...
  • Seite 166: Inbetriebnahme

    I nbetriebnahme " HINWEIS! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Sicherheitshinweise“. 4.1. Auspacken • Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstel- len. • Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschä- digung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird.
  • Seite 167: Batterien In Die Fernbedienung Einlegen

    4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen  Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fern- bedienung.  Legen Sie zwei Batterien vom Typ R03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert).
  • Seite 168: Nach Dem Ersten Einschalten

    Nach dem ersten Einschalten Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die ERSTINSTALLATION geführt. Diese kann jederzeit über das Menü EINRICHTEN > ERSTINSTALLATION aufgerufen und noch mal durchgeführt werden. Bitte OSD Sprache wählen English Español Français Deutsch Português Italiano...
  • Seite 169: Bedienung

    Bedienung 5.1. Programmauswahl  Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tas- ten E J - 1 ⁄ (am Gerät oder an der Fernbedienung) oder wählen Sie das Programm über eine Zifferntaste direkt an. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer geben direkt die Ziffern hin- tereinander ein.
  • Seite 170: Bildeinstellungen

    5.3. Bildeinstellungen  Mit der Taste R0 O Q F G wählen Sie zwischen den Bildmodi: DYNA- MISCH, STANDARD, MILD, PERSÖNLICH. Die Einstellung PER- SÖNLICH wird im Menü BILD > BILDMODUS definiert.  Abhängig von der Sendung werden Bilder im Format 4:3 oder 16:9 übertragen.
  • Seite 171: Infos Anzeigen Lassen

    5.4. Infos anzeigen lassen  Drücken Sie die Taste K P H Q , um sich aktuelle Einstellungen anzei- gen zu lassen.  Dieselben Informationen erhalten Sie beim Umschalten auf ein ande- res Programm. 5.5. Favoritenlisten öffnen Im Menü KANAL > SENDER BEARBEITEN können Sie einzelne Pro- gramme in eine Favoritenliste aufnehmen (siehe Seite 180).
  • Seite 172: Videotext

    Videotext Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstati- onen ausgestrahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrich- ten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und ande- ren Themen bietet. 6.1. Die Bedienung des Videotexts Zur Bedienung des Videotexts verfügt Ihre Fernbedienung spezielle Vi- deotext-Tasten.
  • Seite 173: Nützliche Videotext-Eigenschaften

    6.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften INDEX  Mit der Taste K P F G Z wählen Sie die Hauptseite des Videotextes aus. REVEAL  Um verborgene Information, wie z. B. die Lösungen von Rätseln, Puzzle oder Quiz anzuzeigen, drücken Sie einmal auf die Taste T G / X G C N .
  • Seite 174: Geräte Anschließen

    Geräte anschließen 7.1. Kopfhörer anschließen Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse an. WARNUNG! Das Benutzen eines Kopfhörers mit zu großer Lautstärke erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zu bleibenden Hörschäden führen. Stellen Sie die Lautstärke vor der Wie- dergabe auf den niedrigsten Wert ein. Starten Sie die Wie- dergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf den Pegel, der für Sie angenehm ist.
  • Seite 175: Mit Einem Komponenten-Videokabel (3 X Cinch Auf 3,5 Mm Klinke)

    2. Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke)  Sofern der DVD-Player über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es empfehlenswert, ihn mit dem mitgelieferten YUV-Adapterkabel (3 x Cinch (grün/blau/rot) auf 3,5 mm Klinke) an den YPbPr Anschluss des LCD-TVs anzuschließen.
  • Seite 176: Dvd-Rekorder Anschließen

    7.4. DVD-Rekorder anschließen  Schließen Sie den DVD-Rekorder mit dem SCART-Kabel an die SCART-Buchse des LCD-TVs an.  Schließen Sie das andere Ende des SCART-Kabels an die SCART OUT- Buchse des DVD-Rekorders an.  Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD- TVs und dem Antennen-Ausgang des DVD-Rekorders.
  • Seite 177: Mit Einem Hdmi-Kabel

    1. Mit einem HDMI-Kabel  Sofern Ihr externes Gerät über einen HDMI- Ausgang verfügt, schlie- ßen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang) an den HDMI-Ein- gang des LCD-TVs und den HDMI-Ausgang des externen Geräts an. 2. Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke) ...
  • Seite 178: Camcorder Anschließen

     Verbinden Sie nun den Receiver mit einem SCART-Kabel am SCART- Ausgang des DVD-Rekorders und den entsprechenden SCART-Ein- gang des Receivers.  Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD- TVs und dem Antennen-Ausgang des Rekorders.  Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Ein- gang des DVD-Rekorders und dem Antennenausgang des SAT-Recei- vers.
  • Seite 179: Externes Gerät Mit Dvi-Ausgang Anschließen

    7.8.2. Externes Gerät mit DVI-Ausgang anschließen Sollte das externe Gerät einen DVI-Ausgang haben, können Sie es eben- falls an den HDMI-Eingang anschließen (HDMI ist abwärtskompatibel zu DVI - „Digital Visual Interface“). Sie benötigen dazu einen Adapter HDMI-DVI. Da der DVI-Ausgang keinen Ton überträgt, schließen Sie zu- sätzlich ein Audio-Kabel an.
  • Seite 180: Grundeinstellungen Im Osd Menü

    Grundeinstellungen im OSD Menü Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Para- meter des LCD-TVs einstellen. 8.1. Im Menü navigieren  Drücken Sie die Taste O G P W , um das OSD zu aktivieren. Am unte- ren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt. ...
  • Seite 181: Menüsystem

    HINWEIS! Aufgrund möglicher technischer Änderungen können die hier beschriebenen Menüs von denen auf Ihrem Bildschirm abwei- chen. HINWEIS! Je nachdem, welche Quelle Sie gewählt haben, sind nicht alle Menüs verfügbar. Um nicht verfügbare Menüs aufzurufen, müs- sen Sie zunächst die Quelle wechseln. 8.2.
  • Seite 182 DVB-T MANUELLE Hier können Sie eine manuelle Programmie- ABSTIMMUNG rung für einzelne Sender im DVB-T Modus durchführen, wenn das eingespeiste Signal über Antenne kommt. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor eine automatische Abstimmung über DVB-T stattgefunden hat. ATV - MANUELLE Hier können Sie eine manuelle Program- ABSTIMMUNG mierung für einzelne Sender im ATV-Modus...
  • Seite 183: Überspringen

    SENDER Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Sen- BEARBEITEN der. Für jeden Sender können Sie die nachfol- genden Einstellungen vornehmen. Löschen Wählen Sie den Sender an, den Sie löschen möchten, und drücken Sie die rote Taste [PROGRAM].  JA, wenn Sie sich si- Drücken Sie die Taste cher sind, dass Sie den Sender löschen möch- ...
  • Seite 184: Videorekorder Manuell Speichern

    Um einen Sender in eine Favoritenliste abzu- speichern, markieren Sie diesen und drücken die Taste HCX . Die Favoritenlisten rufen Sie über die Tasten der Fernbedienung auf. Siehe auch S. 170. SIGNALINFORMA- Hier werden die Signalinformationen des ein- TION gestellten Senders angezeigt. Diese Option steht Ihnen nur im DTV Modus zur Verfügung.
  • Seite 185: Menü Bild

    8.2.3. Menü BILD Bildmodus Standard Kontrast Helligkeit Farbe BILD Farbton Schärfe Farbtemperatur Normal Rauschunterdrückung Mittel Dyn. Kontrast Bewegen Zurück Auswahl Verlassen Menüpunkt Einstellung BILDMODUS Bildmodus wählen: DYNAMISCH, STANDARD, MILD, PERSÖNLICH. Diese Funktion entspricht der Taste R0 O Q F G . Bei der Einstellung PERSÖNLICH können Sie KON- TRAST, HELLIGKEIT, FARBE, FARBTON und SCHÄRFE selbst einstellen.
  • Seite 186: Menü Ton

    HDMI MODE Pixelgenaue Darstellung (Einstellung 1:1) oder ver- größerte Darstellung je nach angeschlossener HDMI Quelle (Einstellung OVERSCAN). Diese Einstellung steht nur im HDMI-Modus zur Ver- fügung. 8.2.4. Menü TON Soundmodus Standard Höhen Bässe Balance Autom. Lautstärke Surround Sound AD Auswahl Bewegen Zurück Auswahl...
  • Seite 187: Menü Uhrzeit

    SURROUND SOUND Surround Effekt ein-/ausschalten AD AUSWAHL Erzählermodus aktiveren/deaktivieren, sowie Lautstärke einstellen. Verfügbar nur im DTV- Modus. Unterstützung abhängig von der Sendung. Equalizer Einstellungen vornehmen und den Ton individuell optimieren. 8.2.5. Menü UHRZEIT 20/Dez 12:33 Zeitzone GMT+1 Einschlaf-Timer Autom. Abschaltung UHRZEIT OSD Zeit 30 Sekunden...
  • Seite 188: Menü Sperren

    AUTOM. ABSCHAL- Stellen Sie hier die Zeit ein, wonach sich TUNG der LCD-TV automatisch ausschaltet, wenn keine Bedienung über das Bedien- feld oder der Fernbedienung innerhalb der vorgegeben Zeit stattgefunden hat. Dies ist eine Funktion die dem Umwelt- schutz dient. OSD ZEIT Hier können Sie die Zeit einstellen, nach der das OSD-Menü...
  • Seite 189: Altes Pass- Wort Ein- Geben

    PASSWORT Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Pass- EINGEBEN wörter. ALTES PASS- Geben Sie mit den Zif- WORT EIN- ferntasten das bestehende GEBEN Passwort ein. Im Ausliefe- rungszustand: 0000. NEUES Geben Sie ein neues vier- PASSWORT stelliges Passwort ein. EINGEBEN PASSWORT Geben Sie das neue Pass-...
  • Seite 190: Menü Einrichten

    8.2.7. Menü EINRICHTEN OSD Sprache Deutsch TT Sprache West Gehörlosenhilfe Bildformat Zoom1 EINRICHTEN Blauer Bildschirm Erstinstallation Werkseinstellungen wiederherstellen Bewegen Zurück Auswahl Verlassen Menüpunkt Einstellung OSD SPRACHE Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs oder die TT-Sprache ein. Sie stellt sich unmittelbar TT SPRACHE Die Voreinstellung ist WEST.
  • Seite 191: Der Media-Modus

    Der Media-Modus Über den Media-Modus wird der USB-Anschluss angesteuert. 9.1. Hinweise zur USB Nutzung • Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (MP3- Player, externe Festplatten) mit diesem LCD-TV nicht kompatibel. • Schließen Sie das USB-Gerät direkt an. Benutzen Sie kein separates Kabel, da Kompatibilitätsprobleme entstehen können.
  • Seite 192: Fotos Anzeigen

    Im Menü der jeweiligen Medien FOTO, MUSIK, FILM, TEXT können Sie Objekte anwählen und mit der roten Taste löschen. Um den Medienbrowser zu verlassen drücken Sie die Taste K P R W V und wählen ggf. eine andere Quelle. 9.4. Fotos anzeigen Wenn Sie FOTO aus dem Hauptmenü...
  • Seite 193: Musik Wiedergeben

    9.5. Musik wiedergeben Wenn Sie MUSIK aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügba- ren Musikdateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.  Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, öffnen Sie mit  zunächst den Ordner und bestätigen mit Q M . ...
  • Seite 194: Videos Wiedergeben

    9.6. Videos wiedergeben Wenn Sie FILM aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Videodateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.  Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, öffnen Sie mit  zunächst den Ordner und bestätigen mit Q M . ...
  • Seite 195: Text Wiedergeben

    9.7. Text wiedergeben Wenn Sie TEXT aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Dateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.  Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, öffnen Sie mit  zunächst den Ordner und bestätigen mit Q M . ...
  • Seite 196: Epg - Programmführer

    10. EPG - Programmführer Mit der Taste G R I öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“. In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die verfügbaren Sender.   Wählen Sie mit ein Programm aus.   Gehen Sie mit in den Programmführer des ausgewählten Pro- gramms.
  • Seite 197: Nächster Das Programm Des Nächsten Tages

    WÄHLEN  Mit den Richtungstasten bewegen Sie sich innerhalb des Programm- führers. NÄCHSTER  Das Programm des nächsten Tages wird aufgerufen. VORHERI-  Das Programm des vorherigen Ta- GER TAG ges wird aufgerufen. Dies ist nur bis zum aktuellen Tag möglich.
  • Seite 198: Der Dvd-Modus

    11. Der DVD-Modus Über den DVD-Modus wird der integrierte DVD-Player angesteuert. 11.1. Vom TV- zum DVD-Modus wechseln  Mit der Taste K P R W V rufen Sie die Auswahlliste der Quellen auf.  Über die Richtungstasten  gehen Sie zu DVD. ...
  • Seite 199: Wiedergabe

    11.3.2. Wiedergabe  Drücken Sie die Taste , um die Wiedergabe zu starten bzw. zu unterbrechen. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Tas- te  erneut. 11.3.3. Stopp  Drücken Sie  einmal, um die Wiedergabe zu stoppen. In diesem Modus können Sie die Wiedergabe an derselben Stelle mit ...
  • Seite 200  I Q V Q einmal drücken: Geben Sie ein gewünschtes Kapitel inner- halb des Titels ein.  I Q V Q zweimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Titels im Format H:MM:SS ein.  I Q V Q dreimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Kapitels im Format H:MM:SS ein.
  • Seite 201: D.disp (Zeitanzeige)

    11.3.7. D.DISP (Zeitanzeige) Mit der Taste F 0 F K U R können Sie sich während der Wiedergabe durch wiederholtes Drücken nacheinander die abgelaufene und verbleibende Zeit anzeigen lassen. Mit jedem Tastendruck erhalten Sie eine entspre- chende Bildschirmmeldung: DVD: ABSPIELZEIT: TITEL > RESTZEIT: TITEL > ABSPIELZEIT: KAPI- TEL >...
  • Seite 202: Intro (Anspielfunktion)

    Liste starten  Sobald der erste Programmplatz eingeben ist, erscheint am unteren Menürand der Eintrag Starten.  Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Eintrag Start und drücken Sie Q M . Die programmierte Liste startet. Mit der roten Taste R T Q I T C O können Sie die Liste wieder aufrufen.
  • Seite 203: A-B (A-B Wiederholung)

    Wenn Sie eine Option gewählt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:  Mit den Tasten /können Sie zu den nächsten/vorherigen 6 Mi- niaturbildern wechseln.  Mit den Zifferntasten 2 / ; rufen Sie das gewünschte Miniaturbild di- rekt auf. ...
  • Seite 204: Lang (Audio-Einstellung (Sprache))

     Drücken Sie die C / D -Taste ein drittes Mal, um die AB-Wiederho- lungsfunktion ist deaktiviert. 11.3.12. LANG (Audio-Einstellung (Sprache))  Drücken Sie N C P I wiederholt, um eine andere auf der DVD vor- handene Audioeinstellung (z. B. 2-Kanal-Ton oder 5.1-Kanal-Ton) oder die gesprochene Sprache auszuwählen.
  • Seite 205: Jpeg-Bilder

     Gehen Sie mit den Pfeiltasten in einen der Ordner und bestäti- gen Sie mit Q M . Ggf. öffnen sich weitere Unterordner. In diesem Fall können Sie mit der linken Pfeiltaste  oder über den obersten Menüpunkt zum übergeordneten Menü zurückgehen. ...
  • Seite 206: Menü: Allgemeine Einstellung

     Mit U G V W R können Sie das Setup-Menü an jeder Stelle verlassen.  Das Setup-Menü können Sie nicht während der Wiedergabe aufru- fen. Stoppen Sie ggf. die Wiedergabe mit 2x  (U V Q R ). 11.5.2. Menü: Allgemeine Einstellung TV-FORMAT Stellen Sie hier das Gerät auf das Anzeige-Format des Fernsehgeräts ein.
  • Seite 207: Menü: Digital-Einstellung

    11.5.4. Menü: Digital-Einstellung DUAL MONO Wählen Sie hier zwischen 4 unterschiedlichen Audioausgaben. DYNAMIKUMFANG Das Dolby-Digital-Tonformat unterstützt eine Dynamik-Einstellung, mit der Sie den Lautstärke-Unterschied zwischen leisen und lauten Passagen in einer Skala von AUS bis VOLL in neun Schritten einstellen können. AUS: Der Ton bleibt unverändert, d.
  • Seite 208 ALTERSVORGABE Hier stellen Sie die Freigabeklasse für DVDs ein (Elternkontrolle). Einige DVDs und CDs sind mit Verschlüsselungssignalen der von der Motion Picture Association etablierten Freigabeklassen kodiert. Die acht Freigabeklassen lauten: 1 KIND: auch für kleine Kinder geeignet; 2 G: für alle Altersgruppen; 3 PG: empfohlen ab 6 mit elterlicher Aufsicht;...
  • Seite 209: Werkseinstellung

    11.5.6. Werkseinstellung  Bestätigen Sie Zurücksetzen zweimal mit Q M , um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass ein geändertes Passwort nicht zurück- gesetzt wird! 12. Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen.
  • Seite 210 Es gibt kein Bild oder • Der Empfang ist möglicherweise keinen Ton. Es sind schlecht. Kontrollieren Sie, ob die An- aber Geräusche zu tenne angeschlossen ist. hören. Das Bild ist nicht • Der Empfang ist möglicherweise deutlich. schlecht. • Kontrollieren Sie, ob die Antenne ange- schlossen ist.
  • Seite 211: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    Die Bedienknöpfe am • Eventuell ist die Kindersicherung akti- Gerät funktionieren viert. nicht Die Fernbedienung • Überprüfen Sie, ob die Batterien in der funktioniert nicht. Fernbedienung geladen und richtig eingelegt sind. • Vergewissern Sie sich, dass das Sensor- fenster nicht starker Lichteinstrahlung ausgesetzt ist.
  • Seite 212: Pixelfehler Bei Lcd-Tvs

    12.1. Pixelfehler bei LCD-TVs 5 Pixel Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der hochkomplexen Technik in selte- Zeilen nen Fällen zu Ausfällen von einzelnen oder mehreren Leuchtpunkten kommen. Bei Ak- Pixel tiv Matrix TFTs mit einer Auflösung von 1920 x 1080 Pixel, welche sich aus je drei blau Sub-Pixel (Rot, Grün, Blau) zusammenset- grün...
  • Seite 213: Reinigung

    12.2. Reinigung Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: WARNUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. • Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehgerät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben.
  • Seite 214: Entsorgung

    13. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien herge- stellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerech- ten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
  • Seite 215: Technische Daten/Produktdatenblatt

    14. Technische Daten/Produktdatenblatt LCD-TV Gerätebezeichnung P12138 (MD 20313) Nennspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Bildschirmgröße 58,4 cm/23“ LCD; 16:9-Display Leistungsaufnahme max. 48 W Leistungsaufnahme Standby < 0,5 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Ausgangsleistung Lautspre- 2 x 3 Watt RMS cher Audio Stereo / Nicam...
  • Seite 216 Audio Stereo Audio In für Composite/YUV (Cinch) PC Audio In (3,5 mm Klinke) Kopfhörerausgang (3,5 mm Klinke) Laufwerke Laufwerke Disk, USB Unterstützte Formate Foto: JPG, PNG (max. 200 Dateien) Musik: MP3, WMA (max. 200 Dateien) Film: MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, Xvid kompatibel (max.
  • Seite 217: Zulässige Umgebungstemperatur

    Abmessungen / Umgebungstemperaturen Zulässige Umgebungstempe- +5 °C - +35 °C ratur Zulässige relative Luftfeuch- 20 % - 85 % tigkeit Abmessungen ohne Fuß ca. 562 x 360 x 47 mm (B x H x T) Abmessungen mit Fuß ca. 562 x 405 x 160 mm (B x H x T) Gewicht ohne Fuß...
  • Seite 218 217 von 218...
  • Seite 219 Index Kopfhörer anschließen 173 Media-Modus 190 A-B Wiederholung 202 Anschließen 155 OSD Menü 179 Stromversorgung 166 Anspielfunktion 201 Aufstellort 154 PC anschließen 178 Aufstellungsort 154 Pixelfehler 211 Problembehebung 208 Programmauswahl 168 Batterien 156, 166, 213 Bedienung 168 Betriebssicherheit 153 Reparatur 155 Bildeinstellungen 169 Bild in Bild 214 Sicherheitshinweise 153...
  • Seite 220 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Diese Anleitung auch für:

Md 20313

Inhaltsverzeichnis