Sida Page Innehållsförteckning Table of Contents Information om förebilderna Information about the prototype Safety Notes Säkerhetsanvisningar Viktig information Important Notes Funktioner Functions Controllable Functions Kopplingsbara funktioner Parameter / Register Parameter / Register Driftanvisningar Information about operation Service and maintenance Underhåll och reparation Reservdelar Spare Parts Seite...
Seite 3
Inhoudsopgave Pagina Indice del contenuto Pagina Veiligheidsvoorschriften Avvertenze per la sicurezza Belangrijke aanwijzing Avvertenze importanti Functies Funzioni Schakelbare functies Funzioni commutabili Parameter / Register Parametro / Registro Opmerkingen over de werking Avvertenze per il funzionamento Onderhoud en handhaving Manutenzione ed assistere Onderdelen Pezzi di ricambio Side...
Information om förebilderna: Informationen zum Vorbild: Med elloket Rc1 fick svenska Statens Järnvägar (SJ) re- Mit der Elektrolokomotive Rc1 erhielten die Schwedischen dan år 1967 sitt första serietillverkade lok i en lokserie med Staatsbahnen (SJ) schon 1967 die erste serienmäßig mit Thy- thyristorstyrning.
Information about the prototype Informations concernant la locomotive réelle As early as 1967 the Swedish State Railways (SJ) acquired Avec la locomotive Rc1, les Chemins de fer Suédois (SJ) in- in the Rc1 electric locomotive their first regular production auguraient, déjà en 1967, la première série de machines équi- locomotive class equipped with thyristor control.
Säkerhetsanvisningar Funktioner • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Driftsättet igenkänns automatiskt. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller • Inställbara adresser: Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Använd endast nätadaptrar och transformatorer anpassa- 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) de för det lokala elnätet. • Adress från tillverkaren: 10 • Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla. • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. • Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen Namn från tillverkaren: RC3 1016 SJ som hör till respektive driftsystemet.
Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs- • Erkennung der Betriebsart: automatisch. system (Märklin Wechselstrom, Märklin Delta, Märklin • Einstellbare Adressen: Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die Ihrer 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) örtlichen Netzspannung entsprechen. • Adresse ab Werk: 10 • Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt wer- • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station.
Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating system • Recognition of the mode of operation: automatic. designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital or • Addresses that can be set: 01 – 80 Märklin Systems). • Address set at the factory: 10 • Use only switched mode power supply units and transfor- • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. mers that are designed for your local power system. Name set at the factory: RC3 1016 SJ • This locomotive must never be supplied with power from • Adjustable acceleration (ABV). more than one transformer. • Adjustable Braking delay (ABV).
Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Détection du mode d’exploitation : automatique. système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, • Adresses disponibles : Märklin Digital ou Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Utiliser uniquement des convertisseurs et transformateurs 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) correspondant à la tension du secteur local. • Adresse encodée en usine : 10 • La locomotive ne peut être alimentée en courant que par • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station.
Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssys- • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. teem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of • Instelbare adressen: Märklin Systems) gebruikt worden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Alleen net-adapters en transformatoren gebruiken 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met • Vanaf de fabriek ingesteld: 10 de netspanning ter plaatse.
Aviso de seguridad Notas importantes • Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o Märklin Digital o Märklin Systems). transmitirlo a otro. • Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas • Para reparaciones o recambios contacte con su provee- y transformadores que sean de la tensión de red local. dor Märklin especializado.
Avvertenze per la sicurezza Avvertenze importanti • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un • Le istruzioni di impiego e l‘imballagio costituiscono un sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, componente sostanziale del prodotto e devono pertanto venire conservati nonché consegnati insieme in caso di Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems). ulteriore cessione del prodotto. • Impiegare soltanto alimentatori “switching“ e trasforma- tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale.
Vink om sikkerhed Funktioner • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin AC, • Registrering af driftsarten: automatisk. Märklin Delta, Märklin Digital eller Märklin Systems), der er • Indstillelige adresser: beregnet dertil. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) passer til den lokale netspænding.
Seite 24
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 175779/1111/Ha1Ef...