Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
Outdoor Smart Wi-Fi
Camera
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Arenti O3

  • Seite 1 Outdoor Smart Wi-Fi Camera User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 12 Čeština 13 – 22 Slovenčina 23 – 32 Magyar 33 – 42 Deutsch 43 – 52...
  • Seite 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt.
  • Seite 4 Product Description Reset Microphone SD Card Slot Speaker Status Light White Light Status Light Indicators Status Light Description Flashing red light (slow) Waiting for network configuration Flashing red light (fast) Connecting to the network Fixed red light Network malfunction detected Fixed blue light Camera is operating normally...
  • Seite 5 (Optional) To adjust the angle, loosen the screw, position the camera horizontally • or vertically as needed, and then tighten the screw. Product Configuration Scan the QR code to download and install the Arenti App. • Alternatively, search for "Arenti" in the App Store (iOS) or Google Play Store • (Android).
  • Seite 6 Registration Open the app. • If you are a new user, tap to create an account and follow the setup instructions. • Note: Before registering, read the Privacy Policy and Terms of Use carefully. • Powering on the Device Turn on the camera. •...
  • Seite 7 Scan the QE code on the device...
  • Seite 8 Pairing Method 2: Bluetooth Enable Bluetooth on your phone. • Open the app, tap "+" → "Add Device" or "Add". • The app will search for nearby devices via Bluetooth. • Select your camera from the list and follow the on-screen prompts. •...
  • Seite 9 Specifications Feature Details Product Name Resolution 2560 × 1440 Angle of View 100° IR Distance Up to 10 m Operating Temperature -20°C to 50°C Local Storage TF card (up to 256 GB) Power Input DC 5 V / 1 A Power Consumption Up to 2.5 W Supported Phone OS...
  • Seite 10 Safety Information Power Adapter Safety The power plug serves as a disconnect device. Do not drop or impact the power • adapter. If the power cable is damaged (e.g., the cord is exposed or broken) or the plug • becomes loose, stop using it immediately. Continued use may result in electric shocks, short circuits, or fire.
  • Seite 11 Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Seite 12 EU Declaration of Conformity This product complies with the legal requirements of the European Union directive(s). WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19/EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 13 Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k zařízení jakékoli dotazy nebo připomínky, navštivte prosím naši stránku zákaznické podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balení...
  • Seite 14 Popis produktu Reset Mikrofon Slot pro SD kartu Reproduktor Stavová kontrolka Bílé světlo Světelné indikátory stavu Stavová kontrolka Popis Pomalu blikající červené světlo Čekání na konfiguraci sítě Rychle blikající červené světlo Připojení k síti Stálé červené světlo Zjištěna porucha sítě Stálé...
  • Seite 15 (Volitelné) Pro úpravu úhlu kamery uvolněte šroub, nastavte kameru podle • potřeby do vodorovné nebo svislé polohy a poté šroub utáhněte. Konfigurace zařízení Pro stažení a instalaci aplikace Arenti naskenujte QR kód. • Případně vyhledejte "Arenti" v App Store (iOS) nebo Google Play Store (Android). •...
  • Seite 16 Přihlášení Otevřete aplikaci. • Pokud jste nový uživatel, vytvořte si účet podle pokynů na obrazovce. • Poznámka: Před vytvořením účtu si pečlivě přečtěte Zásady ochrany osobních • údajů a Podmínky používání. Zapnutí zařízení Zapněte kameru. • Blikající červená kontrolka stavu signalizuje, že je kamera připravena ke spárování. •...
  • Seite 17 Naskenujte QR kód na zařízení...
  • Seite 18 Metoda párování 2: Bluetooth Povolte v telefonu funkci Bluetooth. • Otevřete aplikaci, klepněte na "+"→ "Add Device" nebo "Add". • Aplikace prostřednictvím Bluetooth vyhledá blízká zařízení. • Vyberte kameru ze seznamu a postupujte podle pokynů na obrazovce. • Řešení problémů Pokud kamera není...
  • Seite 19 Specifikace Funkce Detaily Název produktu Rozlišení 2560 × 1440 Úhel záběru 100° IR dosah Až 10 m Provozní teplota -20 °C až 50 °C Lokální úložiště Karta TF (až 256 GB) Napájení DC 5 V / 1 A Spotřeba energie Až...
  • Seite 20 Bezpečnostní informace Bezpečnost napájecího adaptéru Napájecí zásuvka slouží jako odpojovací zařízení. Nenechte napájecí adaptér • spadnout a chraňte ho před nárazy. Pokud je napájecí kabel poškozený (např. obnažený nebo zlomený) nebo pokud je • uvolněná zástrčka, napájecí kabel okamžitě přestaňte používat. Další používání může způsobit úraz elektrickým proudem, zkrat nebo požár.
  • Seite 21 Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 22 EU prohlášení o shodě Tento výrobek splňuje právní požadavky směrnic Evropské unie. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Seite 23 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie na budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navštívte našu stránku zákazníckej podpory: http://www.alza.sk/kontakt Obsah balenia Kamera ×1...
  • Seite 24 Popis produktu Obnovenie Mikrofón Slot na SD kartu Stavové svetlo Reproduktor Biele svetlo Svetelné indikátory stavu Stavové svetlo Popis Blikajúce červené svetlo (pomaly) Čakanie na konfiguráciu siete Blikajúce červené svetlo (rýchlo) Pripojenie k sieti Pevné červené svetlo Zistená porucha siete Pevné...
  • Seite 25 (Voliteľné) Ak chcete nastaviť uhol, uvoľnite skrutku, umiestnite kameru podľa • potreby do vodorovnej alebo zvislej polohy a potom skrutku utiahnite. Konfigurácia produktu Naskenujte kód QR a stiahnite a nainštalujte aplikáciu Arenti. • Prípadne vyhľadajte položku „Arenti" v obchode App Store (iOS) alebo v obchode • Google Play (Android).
  • Seite 26 Registrácia Otvorte aplikáciu. • Ak ste nový používateľ, ťuknutím na položku vytvorte konto a postupujte podľa • pokynov na nastavenie. Poznámka: pred registráciou si pozorne prečítajte Zásady ochrany osobných • údajov a Podmienky používania. Zapnutie zariadenia Zapnite kameru. • Blikajúci červený in dikátor stavu signalizuje, že kamera je pripravená na •...
  • Seite 27 Naskenujte kód QR na zariadení...
  • Seite 28 Spôsob párovania 2: Bluetooth Povoľte v telefóne funkciu Bluetooth. • Otvorte aplikáciu, ťuknite na položku „+"→ „Pridať zariadenie" alebo „Pridať". • Aplikácia vyhľadá blízke zariadenia cez Bluetooth. • Vyberte kameru zo zoznamu a postupujte podľa pokynov na obrazovke. • Riešenie problémov Ak sa kamera nenájde alebo sa párovanie nepodarí: •...
  • Seite 29 Špecifikácia Funkcia Podrobnosti Názov produktu Rozlíšenie 2 560 × 1 440 Uhol pohľadu 100° IR vzdialenosť Do 10 m Prevádzková teplota -20 °C až 50 °C Miestne úložisko Karta TF (do 256 GB) Príkon DC 5 V/1 A Spotreba energie Do 2,5 W Podporovaný...
  • Seite 30 Bezpečnostné informácie Bezpečnosť napájacieho adaptéra Zástrčka slúži ako odpojovacie zariadenie. Napájací adaptér nepúšťajte ani do • neho neudierajte. Ak je napájací kábel poškodený (napr. kábel je odhalený alebo zlomený) alebo sa • uvoľní zástrčka, okamžite ho prestaňte používať. Ďalšie používanie môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, skrat alebo požiar.
  • Seite 31 Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Seite 32 Vyhlásenie o zhode EÚ Tento výrobok spĺňa právne požiadavky smernice (smerníc) Európskej únie. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí...
  • Seite 33 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: http://www.alza.hu/kontakt Csomagolási lista...
  • Seite 34 Termék leírása Reset Mikrofon SD kártya foglalat Állapotfény Hangszóró Fehér fény Állapotjelző lámpák Állapotfény Leírás Villogó piros fény (lassú) Hálózati konfigurációra várva Villogó piros fény (gyors) Csatlakozás a hálózathoz Folytonos piros fény Hálózati hiba észlelése Folytonos kék fény A kamera normálisan működik...
  • Seite 35 (Választható) A szög beállításához lazítsa meg a csavart, állítsa a kamerát szükség • szerint vízszintesen vagy függőlegesen, majd húzza meg a csavart. Termék konfiguráció Szkennelje be a QR-kódot az Arenti App letöltéséhez és telepítéséhez. • Alternatívaként keresd az "Arenti" szót az App Store-ban (iOS) vagy a Google Play • Store-ban (Android).
  • Seite 36 Regisztráció Nyissa meg az alkalmazást. • Ha Ön új felhasználó, koppintson a fiók létrehozásához, és kövesse a beállítási • utasításokat. Megjegyzés: Regisztráció előtt olvassa el figyelmesen az Adatvédelmi • szabályzatot és a Felhasználási feltételeket. A készülék bekapcsolása Kapcsolja be a kamerát. •...
  • Seite 37 Szkennelje be a készüléken lévő QR-kódot...
  • Seite 38 Párosítási módszer 2: Bluetooth Engedélyezze a Bluetooth funkciót a telefonon. • Nyissa meg az alkalmazást, koppintson a "+" gombra→ "Add Device" vagy • "Add". Az alkalmazás Bluetooth-on keresztül keresi a közelben lévő eszközöket. • Válassza ki a kamerát a listából, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. •...
  • Seite 39 Műszaki adatok Jellemző Részletek Termék neve Felbontás 2560 × 1440 Látószög 100° IR távolság 10 m-ig Üzemi hőmérséklet -20°C és 50°C között Helyi tárolás TF kártya (legfeljebb 256 GB) Tápfeszültség bemenet DC 5 V / 1 A Energiafogyasztás Legfeljebb 2,5 W Támogatott telefon OS iOS 9 / Android 5.0 vagy újabb Wi-Fi (2,4 GHz)
  • Seite 40 Biztonsági információk Tápegység biztonsága A hálózati dugó leválasztószerkezetként szolgál. Ne ejtse le a hálózati adaptert, és • ne ütközzön vele. Ha a tápkábel sérült (pl. a kábel szabadon van vagy elszakadt), vagy a dugó • meglazul, azonnal hagyja abba a használatát. A további használat áramütést, rövidzárlatot vagy tüzet okozhat.
  • Seite 41 Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Seite 42 EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék megfelel az Európai Uniós irányelv(ek) jogi követelményeinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19/EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
  • Seite 43 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Seite 44 Beschreibung des Produkts Zurücksetzen Mikrofon SD-Kartensteckplatz Statusleuchte Lautsprecher Weißes Licht Status-Licht-Anzeigen Statusleuchte Beschreibung Blinkendes rotes Licht (langsam) Warten auf die Netzwerkkonfiguration Blinkendes rotes Licht (schnell) Verbindung mit dem Netz Festes rotes Licht Netzwerkstörung erkannt Festes blaues Licht Die Kamera funktioniert normal...
  • Seite 45 Kamera je nach Bedarf horizontal oder vertikal und ziehen Sie die Schraube wieder fest. Produkt-Konfiguration Scannen Sie den QR-Code, um die Arenti-App herunterzuladen und zu ● installieren. Alternativ dazu können Sie im App Store (iOS) oder im Google Play Store ●...
  • Seite 46 Anmeldung Öffnen Sie die App. ● Wenn Sie ein neuer Benutzer sind, tippen Sie auf , um ein Konto zu erstellen, und ● folgen Sie den Anweisungen zur Einrichtung. Hinweis: Bevor Sie sich registrieren, lesen Sie bitte die ● Datenschutzbestimmungen und die Nutzungsbedingungen sorgfältig durch. Einschalten des Geräts Schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 47 Scannen Sie den QRR-Code auf dem Gerät...
  • Seite 48 Kopplungsmethode 2: Bluetooth Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Handy. ● Öffnen Sie die App, tippen Sie auf "+"→ "Gerät hinzufügen" oder "Hinzufügen". ● Die App sucht über Bluetooth nach Geräten in der Nähe. ● Wählen Sie Ihre Kamera aus der Liste aus und folgen Sie den Anweisungen auf ●...
  • Seite 49 Spezifikationen Merkmal Einzelheiten Produktname Auflösung 2560 × 1440 Blickwinkel 100° IR-Abstand bis zu 10 m Betriebstemperatur -20°C bis 50°C Lokale Lagerung TF-Karte (bis zu 256 GB) Leistungsaufnahme DC 5 V / 1 A Stromverbrauch Bis zu 2,5 W Unterstützte Telefon- iOS 9 / Android 5.0 oder höher Betriebssysteme Wi-Fi (2,4 GHz)
  • Seite 50 Sicherheitsinformationen Sicherheit des Netzadapters Der Netzstecker dient als Unterbrechungsvorrichtung. Lassen Sie den ● Netzadapter nicht fallen und stoßen Sie nicht dagegen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist (z. B. wenn das Kabel freiliegt oder gebrochen ● ist) oder sich der Stecker löst, verwenden Sie es nicht weiter. Die weitere Verwendung kann zu elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen oder Feuer führen.
  • Seite 51 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Seite 52 EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen der Richtlinie(n) der Europäischen Union. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.