Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR 1A-PG612G Bedienungsanleitung
VEVOR 1A-PG612G Bedienungsanleitung

VEVOR 1A-PG612G Bedienungsanleitung

Elektrischer fleischwolf
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
ELECTRIC MEAT GRINDER
Model:1A-PG612G
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the
major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered
by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if
you are actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR 1A-PG612G

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support ELECTRIC MEAT GRINDER Model:1A-PG612G We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Technical Parameter

    WARNINGS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1.Read and follow all instructions before using the grinder. 2.To protect against risk of electrical shock do not submerse in water or other liquid. Use a moist cloth to clean the motor housing.
  • Seite 4 Meat Pan Worm Gear Auger Grinder Knife Coarse Grinding Plate-10mm Fine Grinding Plate-4.5mm Stuffing Plate Grinder head Retaining Ring Meat Stomper Stuffing Tube Brush - 3 -...
  • Seite 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 1: • Insert the worm gear/auger into the grinder head, the geared end first. • Place the grinder knife onto the auger stud. (The cutting edges should be facing out and flat against the grinder plate when properly installed.) Step 2: •...
  • Seite 6 OPERATION INSTRUCTIONS - STUFFING 1. Insert the worm gear/auger into the grinder head, the geared end first. Then place stuffing plate, stuffing tube and retaining ring one by one. 2. Attach the grind head to the motor housing. 3. Press the locking handle to make sure that the grinder head is locked firmly.
  • Seite 7: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Tips • Store the electric cord storage is under motor housing. • If the grinder is locked, turn grinder off and press the reverse button. If this does not unlock the grinder, turn the unit off, unplug the electrical cord from the outlet and disassemble the grinder head and remove the obstruction.
  • Seite 8 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 9 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support HACHOIR   À    V IANDE   É LECTRIQUE Modèle :   1 A­PG612G Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 10 Il   s 'agit   d es   i nstructions   d 'origine,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   m anuel   a vant   d e   l 'utiliser. VEVOR   s e   r éserve   l e   d roit   d 'interpréter   c lairement   n otre   m anuel   d 'utilisation.   L 'apparence   d u   p roduit   d épend   d u   p roduit   q ue  ...
  • Seite 11: Avertissements

    Machine Translated by Google AVERTISSEMENTS Lors   d e   l 'utilisation   d 'appareils   é lectriques,   d es   p récautions   d e   s écurité   d e   b ase   d oivent   t oujours   ê tre   r espectées y   c ompris   l es   é léments   s uivants : 1.  ...
  • Seite 12 Machine Translated by Google Poêle   à    v iande Tarière   à    v is   s ans   f in Couteau   b royeur Plaque   d e   m eulage   g rossière   E ­10   m m Plaque   d e   m eulage   f ine   ­    4 ,5   m m Plaque  ...
  • Seite 13 Machine Translated by Google INSTRUCTIONS   D E   M ONTAGE Étape   1  :   •   I nsérez   l 'engrenage   à    v is   s ans   f in/la   t arière   d ans   l a   t ête   d u   b royeur,   l 'extrémité   a vec   e ngrenage   e n   premier.  ...
  • Seite 14 Machine Translated by Google MODE   D 'EMPLOI   ­    F ARCE 1.   I nsérez   l a   v is   s ans   f in/tarière   d ans   l e tête   d e   m euleuse,   l 'extrémité   e ngrenée   e n   p remier.   P uis placer  ...
  • Seite 15: Entretien Et Maintenance

    Machine Translated by Google ENTRETIEN   E T   M AINTENANCE Conseils •   L e   r angement   d u   c ordon   é lectrique   s e   t rouve   s ous   l e   m oteur boîtier.   •    S i   le   m oulin   e st   v errouillé,   é teignez   l e   m oulin   e t appuyez  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 17 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support ELEKTRISCHER FLEISCHWOLF Modell:1A-PG612G Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnisse, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top- Marken erzielen können, und bedeutet nicht notwendigerweise, dass alle angebotenen Werkzeugkategorien abgedeckt sind.
  • Seite 18 Dies ist die Originalanleitung. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte alle Anweisungen im Handbuch sorgfältig durch. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 19: Warnhinweise

    Machine Translated by Google WARNHINWEISE Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollten grundsätzlich die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden einschließlich der folgenden: 1. Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie die Mühle verwenden. 2.Um Stromschläge zu vermeiden, tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen des Motorgehäuses.
  • Seite 20 Machine Translated by Google Fleischpfanne Schneckengetriebeschnecke Schleifmesser E Grobschleifplatte-10mm Feine Schleifplatte - 4,5 mm Füllplatte Schleifkopf Sicherungsring Fleischstampfer Füllrohr Bürste - 3 -...
  • Seite 21 Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG Schritt 1: • Setzen Sie das Schneckenrad/die Schnecke mit dem Zahnrad zuerst in den Schleifkopf ein. • Setzen Sie das Schleifmesser auf den Schneckenbolzen. (Die Schneidkanten sollten nach außen zeigen und flach gegen die Mahlplatte, wenn sie richtig installiert ist.) Schritt 2: •...
  • Seite 22 Machine Translated by Google BEDIENUNGSANLEITUNG - FÜLLEN 1. Setzen Sie die Schnecke/Bohrer in die Schleifkopf, zuerst das Getriebeende. Dann Platzieren Sie Füllplatte, Füllrohr und Sicherungsring nacheinander. 2. Befestigen Sie den Schleifkopf am Motor Gehäuse. 3. Drücken Sie den Verriegelungsgriff, um sicherzustellen, dass der Schleifkopf fest eingerastet ist.
  • Seite 23: Pflege Und Wartung

    Machine Translated by Google PFLEGE UND WARTUNG Tipps • Bewahren Sie das elektrische Kabel Lagerung ist unter dem Motor Gehäuse. • Wenn die Mühle blockiert ist, schalten Sie die Mühle aus und drücken Sie die Rückwärtstaste. Wenn dies nicht Entriegeln Sie die Mühle, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker Netzkabel aus der Steckdose ziehen und den Schleifkopf und entfernen Sie die Verstopfung.
  • Seite 24 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support TRITACARNE ELETTRICO Modello: 1A-PG612G Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un...
  • Seite 26 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci saranno aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 27: Elenco Delle Parti

    Machine Translated by Google AVVERTENZE Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base tra cui quanto segue: 1. Leggere e seguire tutte le istruzioni prima di utilizzare il macinacaffè. 2. Per proteggersi dal rischio di scosse elettriche non immergere in acqua o altri liquidi. Utilizzare un panno umido per pulire l'alloggiamento del motore.
  • Seite 28 Machine Translated by Google Padella per carne Coclea a vite senza fine Coltello per smerigliatrice E Piastra di macinazione grossolana - 10 mm Piastra di macinazione fine - 4,5 mm Piatto ripieno Testa della smerigliatrice Anello di ritegno Schiacciatore per carne Tubo di riempimento Spazzola - 3 -...
  • Seite 29: Istruzioni Di Montaggio

    Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Fase 1: • Inserire la vite senza fine/coclea nella testa della smerigliatrice, partendo dall'estremità ingranata. • Posizionare il coltello della smerigliatrice sul perno della coclea. (I bordi taglienti devono essere rivolti verso l'esterno e (se installato correttamente, deve essere a contatto con la piastra della smerigliatrice.) Fase 2: •...
  • Seite 30 Machine Translated by Google ISTRUZIONI PER L'USO - RIPIENO 1. Inserire la vite senza fine/coclea nel testa della smerigliatrice, prima l'estremità dentata. Poi posizionare la piastra di riempimento, il tubo di riempimento e anello di ritegno uno per uno. 2. Collegare la testina di macinazione al motore alloggiamento.
  • Seite 31: Cura E Manutenzione

    Machine Translated by Google CURA E MANUTENZIONE Suggerimenti • Conservare il cavo elettrico sotto il motore alloggiamento. • Se il macinino è bloccato, spegnerlo e premere il pulsante di retromarcia. Se questo non sbloccare il macinino, spegnere l'unità, scollegare il cavo elettrico dalla presa e smontare la testa del macinino e rimuovere l'ostruzione.
  • Seite 32 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 33 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support PICADORA   D E   C ARNE   E LÉCTRICA Modelo:   1 A­PG612G Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 34 Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual   a ntes   d e   o perar. VEVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro   m anual   d e   u suario.   L a   a pariencia   d el   p roducto   d ependerá   d el  ...
  • Seite 35 Machine Translated by Google ADVERTENCIAS Al   u tilizar   a paratos   e léctricos,   s iempre   s e   d eben   s eguir   p recauciones   b ásicas   d e   s eguridad. incluyendo   l o   s iguiente: 1.   L ea   y    s iga   t odas   l as   i nstrucciones   a ntes   d e   u tilizar   e l   m olinillo. 2.  ...
  • Seite 36 Machine Translated by Google Sartén   p ara   c arne Barrena   d e   e ngranaje   h elicoidal Cuchillo   a filador Placa   d e   m olienda   g ruesa   E    ­    1 0   m m Placa   d e   m olienda   f ina   ­    4 ,5   m m Placa  ...
  • Seite 37 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   M ONTAJE Paso   1 :   •    Inserte   e l   s infín/barrena   e n   e l   c abezal   d e   l a   a moladora,   p rimero   e l   e xtremo   c on   e ngranaje.   •    C oloque   la  ...
  • Seite 38 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   F UNCIONAMIENTO   ­    R ELLENO 1.   I nserte   e l   s infín/barrena   e n   e l Cabezal   d e   a moladora,   p rimero   e l   e xtremo   c on   e ngranaje.   L uego Coloque  ...
  • Seite 39: Cuidado Y Mantenimiento

    Machine Translated by Google CUIDADO   Y    M ANTENIMIENTO Consejos •   G uarde   e l   c able   e léctrico   e n   e l   l ugar   d e   a lmacenamiento   d ebajo   d el   m otor. •   S i   e l   molinillo  ...
  • Seite 40 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 41 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support ELEKTRYCZNA MŁYNKA DO MIĘSA Model:1A-PG612G Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają wyłącznie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu do wiodących marek i niekoniecznie oznacza to, że obejmuje ono wszystkie kategorie oferowanych narzędzi...
  • Seite 42 To jest oryginalna instrukcja. Przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie prawo do jasnej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli pojawią...
  • Seite 43: Ostrzeżenia

    Machine Translated by Google OSTRZEŻENIA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w tym: 1. Przed użyciem szlifierki należy przeczytać i zastosować się do wszystkich instrukcji. 2. Aby chronić przed ryzykiem porażenia prądem elektrycznym, nie zanurzaj w wodzie ani innych płynach. Użyj Do czyszczenia obudowy silnika należy używać...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Mięsna patelnia Przekładnia ślimakowa Nóż szlifierski E Gruba płyta szlifierska-10mm Płytka do drobnego szlifowania-4,5 mm Płyta do nadziewania Głowica szlifierska Pierścień zabezpieczający Ugniatacz mięsa Rurka do nadziewania Szczotka - 3 -...
  • Seite 45: Instrukcja Montażu

    Machine Translated by Google INSTRUKCJA MONTAŻU Krok 1: • Włóż przekładnię ślimakową/śrubę do głowicy szlifierskiej, najpierw końcem z przekładnią. • Umieść nóż szlifierski na trzpieniu ślimaka. (Krawędzie tnące powinny być skierowane na zewnątrz i (po prawidłowym zamontowaniu należy ją płasko docisnąć do płyty szlifierskiej.) Krok 2: •...
  • Seite 46 Machine Translated by Google INSTRUKCJA OBSŁUGI - FARBY 1. Włóż przekładnię ślimakową/śrubę do głowica szlifierska, najpierw koniec z zębami. Następnie umieść płytkę do nadziewania, rurkę do nadziewania i pierścienie ustalające, jeden po drugim. 2. Podłącz głowicę szlifierską do silnika mieszkania. 3.
  • Seite 47: Pielęgnacja I Konserwacja

    Machine Translated by Google PIELĘGNACJA I KONSERWACJA Porady • Przechowuj przewód elektryczny w schowku pod silnikiem obudowy. • Jeżeli młynek jest zablokowany, wyłącz go i naciśnij przycisk cofania. Jeśli to nie pomoże odblokuj młynek, wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania przewód elektryczny z gniazdka i zdemontuj głowicę...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support ELEKTRISCHE VLEESMOLEN Model:1A-PG612G Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën aangeboden gereedschappen worden gedekt...
  • Seite 50 Dit zijn de originele instructies. Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates op ons product zijn.
  • Seite 51: Waarschuwingen

    Machine Translated by Google WAARSCHUWINGEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd de basisveiligheidsmaatregelen in acht worden genomen waaronder het volgende: 1. Lees en volg alle instructies voordat u de molen gebruikt. 2. Om het risico op een elektrische schok te voorkomen, mag u het apparaat niet onderdompelen in water of een andere vloeistof. Gebruik een vochtige doek om de motorbehuizing schoon te maken.
  • Seite 52 Machine Translated by Google Vlees Pan Wormwielboor Slijpmes E Grof Slijpplaat-10mm Fijne slijpplaat - 4,5 mm Vulplaat Maalkop Borgring Vlees Stamper Vulbuis Borstel - 3 -...
  • Seite 53: Montage-Instructies

    Machine Translated by Google MONTAGE-INSTRUCTIES Stap 1: • Plaats het wormwiel/de vijzel in de slijpkop, met het tandwielgedeelte eerst. • Plaats het slijpmes op de vijzelpen. (De snijkanten moeten naar buiten wijzen en (Bij correcte installatie plat tegen de maalplaat.) Stap 2: •...
  • Seite 54 Machine Translated by Google GEBRUIKSAANWIJZING - VULLEN 1. Plaats het wormwiel/de vijzel in de slijpkop, het tandwielgedeelte eerst. Dan plaats de vulplaat, de vulbuis en borgring één voor één. 2. Bevestig de maalkop aan de motor huisvesting. 3. Druk op de vergrendelingshendel om ervoor te zorgen dat de maalkop goed vastzit.
  • Seite 55: Zorg En Onderhoud

    Machine Translated by Google ZORG EN ONDERHOUD Tips • Berg het elektrische snoer op onder de motor behuizing. • Als de molen vergrendeld is, zet u de molen uit en druk op de achteruitknop. Als dit niet lukt ontgrendel de molen, zet het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact elektrische kabel uit het stopcontact halen en demonteren de slijpkop los en verwijder de verstopping.
  • Seite 56 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 57 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support ELEKTRISK KÖTTKVARN Modell: 1A-PG612G Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
  • Seite 58 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 59 Machine Translated by Google VARNINGAR Vid användning av elektriska apparater ska grundläggande säkerhetsföreskrifter alltid följas inklusive följande: 1. Läs och följ alla instruktioner innan du använder kvarnen. 2. För att skydda mot risken för elektriska stötar, doppa inte ned i vatten eller annan vätska. Använd a fuktig trasa för att rengöra motorhuset.
  • Seite 60 Machine Translated by Google Köttpanna Snäckskruv Slipkniv E Grovslipplatta-10mm Finslipplatta-4,5 mm Fyllningsplatta Kvarnhuvud Hållarring Köttstomper Fyllningsrör Borsta - 3 -...
  • Seite 61 Machine Translated by Google MONTERINGSINSTRUKTIONER Steg 1: • Sätt in snäckväxeln/skruven i kvarnhuvudet, den växlade änden först. • Placera kvarnkniven på skruvbulten. (Skäreggarna ska vara vända utåt och platt mot slipplattan när den är korrekt installerad.) Steg 2: • Fäst kvarnhuvudet på motorhuset. • Tryck ner låshandtaget för att säkerställa att kvarnhuvudet är ordentligt låst.
  • Seite 62 Machine Translated by Google BRUKSANVISNING - PAPPNING 1. Sätt in snäckväxeln/skruven i kvarnhuvud, den växlade änden först. Sedan placera stopptallrik, stoppningsrör och låsring en efter en. 2. Fäst sliphuvudet på motorn hus. 3. Tryck på låshandtaget för att vara säker att kvarnhuvudet är ordentligt låst.
  • Seite 63: Skötsel Och Underhåll

    Machine Translated by Google SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Tips • Förvara den elektriska sladdförvaringen är under motorn hus. • Om kvarnen är låst, stäng av kvarnen och tryck på bakåtknappen. Om detta inte gör det Lås upp kvarnen, stäng av enheten, dra ur kontakten elkabeln ur uttaget och plocka isär sliphuvudet och ta bort hindret.
  • Seite 64 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis