Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRO Serie:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

PL
EN
DE
FR
RU
ES
AR
BEAUTIFLY
B
Hydra
peel
series
Urzadzenie
kosmetyczne
do oczyszczania
wodorowego
twarzy
Deep cleaning
beauty instrument
Instrukcja
obsåugi
User
manual
n [beautifly.eu
O' @beautifly.eu
/beautiflyeu
beautifly.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BEAUTIFLY PRO Serie

  • Seite 1 BEAUTIFLY Hydra peel series Urzadzenie kosmetyczne do oczyszczania wodorowego twarzy Deep cleaning beauty instrument Instrukcja obsåugi User manual n [beautifly.eu O' @beautifly.eu /beautiflyeu beautifly.eu...
  • Seite 2 (du2a) xl Mala kohcåwka czyszczaca x I Duta kohcöwka czyszczqca Spiralna kohc6wka czyszczqca (mala) xl Bawelniany woreczek xl (zawiera: zatyczke filtra, platki wlåkniny, szczoteczke do czyszczenia) Urzqdzenie kosmetyczne do oczyszczania wodorowego twarzy xl Instrukcja xl Kabel ladujacy xl BEAUTIFLY E-LD Qbslugi...
  • Seite 3 Oczyszczanie wodorowe (hydrabrazja) Hydrabrazja to lagodny zabieg oczyszczajqcy, nawi iajqcy i zluszczajqcy skörq Jest zdecydowanie bardziej delikatny ni2 mikrodermabrazja, dlatego nie ma przeciwwskazah do jego wykonywania_ Nawet OSOby ze skÖra wra21iwq, dojrzala, naczynkowa CZYsklonnq do tradziku moga korzystat z tego typu zabiegöw.
  • Seite 4 Srodki ostro±noéci podczas uiytkowania Nie umieszczaj urzqdzenia w Srodowisku o silnym polu magnetycznym Uwa2aj, aby podczas u2ywania nie przechylaé urzqdzenia 0 wiecej ni2 45QC, w przeciwnym razie z otworu wydechowego wytrySnie woda To urzqdzenie moie uiywaé jedynie czystej wody. Nie uiyvvaj innych plynöw, ktöre nie sq odpowiednie dla tego urzqdzenia Nie nale2y korzystaC z urzadzenia...
  • Seite 5: Opis Funkcji

    Opis funkcji kohcöwek czyszczqcych Spiralna kohcéwka czyszczqca (mala) Centrum ssania (powszechnie stosowane) Funkcja: martwy naskörek, naskörek, oczyszczanie poröw (typ uniwersalny) Umiejscowienie: maly obszar Obszar: strefa T, czeSC nosowa Kohcöwka CzySzCzqca (duia) Du±e ssanie (powszechnie stosowane) Funkcja: usuwanie zaskårnikåw, martwego naskårka, zrogowaceh, oczyszczanie poröw (typ uniwersa ny) Umiejscowienie: du2a powierzchnia...
  • Seite 6 Silicone cleaning head (large) x 1 Small cleaning head x I Large cleaning head x 1 Spiral cleaning head (small) xl Cotton bag xl (includes: filter cap, fleece pads, cleaning brush) Facial hydrogen cleansing beauty instrument Instructions Charging cable xl BEAUTIFLY E-LD Qbslugi...
  • Seite 7: Operation Of The Instrument

    Hydrogen purification (hydrabrasion) Hydrabrasion is a gentle cleansing, moisturising and exfo iating treatment. It is much more delicate than microdermabrasion, so there is no contraindication for it. Even people with sensitive, mature, vascular or acne-prone skin can benefit from this type Oftreatment For maximum cleansing results Ofthe treatment use special heads for particular areas of your face They not only clean your skin even in hard-to-reach areas, but also help you get the results you want...
  • Seite 8: Precautions During Use

    Precautions during Do not place the product in an environment with a strong magnetic field. Be careful not to tilt the instrument more than 45aC during use, otherwise water will spray out Of the exhaust port This instrument can only use clean water. Do not use other liquids that are not suitable for this instrument DO not use the instrument while it is charging...
  • Seite 9: Description Of The Functions

    Description of the functions of the cleaning heads Spiral cleaning head (small) Central suction (commonly used) Function: dead skin, epidermis, pore cleansing (universal type) Location: small area Area: T zone, nasal part Cleaning head (large) Large suction (commonly used) Function: removing blackheads, dead skin, calluses, pore cleansing (universal type) Location: large area of the face Area: cheeks, forehead...
  • Seite 10 Cabeza' de limpieza grande xl Cabeza' de limpieza en espiral (pequeöo) Bolsa de algod6n xl (contiene: tap6n de filtro, copos de tela no tejida, cepillo de limpieza) Dispositivo para Ia limpieza facial con hidrögeno Manual de usuario Cable de carga xl BEAUTIFLY E-LD Qbslugi...
  • Seite 11 Limpieza con hidrögeno (hidrodermoabrasiön) La hidrodermoabrasiön es un tratamiento no invasivo que limpia, hidrata y exfolia la pie'. Es definitivamente més suave que la microdermoabrasiån, por 10que no hay ningunas contraindicaciones para realizarla_ Incluso las personas con pieles sensibles, maduras, con cuperosis 0 acne pueden realizar este tratamiento.
  • Seite 12 Precauciones No usar ni almacenar el dispositivo en un entomo con un fuerte campo magnético NO inclinar el dispositivo rnås de 45QC durante su uso, de 10 contrario el agua saldrå por a salida de escape Llenar eI dispositivo sölo con agua limpia. No utilizar Otros liquidos que no sean adecuados para este dispositivo NO utilizar el dispositivo...
  • Seite 13 Descripciön de Ias funciones de Ios cabezales de limpieza Cabeza' de limpieza en espiral (pequeho) Centro de aspiraciön (de uso comün) Uso previsto: piel muerta, epidermis, limpieza de poros (tipo universal) Superficie: superficies pequefias Zonas: zona T, nariz Cabeza' de limpieza (grande) Alta succiön (de uso comün) Uso previsto: eliminaciån de puntos negros, pie es muertas, callos, limpieza de poros (tipo universal)
  • Seite 14 50C - 350C Feuchtigkeit der Betriebsumgebung: - 75% Inhalt Sets Reinigungsaufsatz aus Silikon (groß) xl Kleiner Reinigungsaufsatz xl Großer Reinigungsaufsatz Spiralförmiger Reinigungsaufsatz (klein) xl Baumwo Ibeutel xl (enthält: Filterb ende, Vliesstoff pads, Reinigungsbürste) Kosmetisches Wasserstoff-Gesichtsreinigungsgerät Anleitung Ladekabel BEAUTIFLY E-LD Qbslugi...
  • Seite 15: Reinigung

    Reinigung mit Wasserstoff (Hydrabrasion) Hydrabrasion ist eine sanfte Behandlung, die die Haut reinigt, ihr Feuchtigkeit spendet und sie pee t. Sie ist definitiv schonender als die Mikrodermabrasion, daher gibt es keine Kontraindikationen für ihre Anwendung Selbst Menschen mit empfindlicher, reifer, vaskulärer Oderzu Akne neigender Haut können von dieser Art der Behandlung profitieren.
  • Seite 16: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen bei die Verwendung Stellen Sie das Gerät nicht in einer Umgebung mit starken Magnetfeldern Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät bei der Benutzung nicht mehr als 450C neigen, da sonst Wasser aus der Abluftöffnung herausspritzt Dieses Gerät kann nur reines Wasser verwenden. Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten, nicht für dieses Gerät geeignet Sind Benutzen Sie das Gerät nicht, während es aufgeladen Wird...
  • Seite 17: Beschreibung

    Beschreibung der Funktionen Reinigungsaufsätze Spiralförmiger Reinigungsaufsatz (klein) Absaugzentrum (typische Verwendung) Funktion: abgestorbene Haut, Epidermis, Porenreinigung (universe ler Typ) kleiner Bereich Bereich: T-Zone, Nasenbereich Reinigungsaufsatz (groß) Große Absaugung (typ•sche Venuendung) Funktion: Entfernung von Mitessern, abgestorbener Haut, Verhornungen, Reinigung der poren (universeller Typ) Ort: großer Bereich im Gesicht Bereich: Wangen, Stirn...
  • Seite 18 Grand embout de nettoyage xl Embout de nettoyage en spirale (petite) xl pochette en coton xl (contient : bouchon de filtre, flocons non tissés, brosse de nettoyage) Dispositif de beauté pour Ie nettoyage du visage I'hydrogéne Manuel Cable de chargement xl BEAUTIFLY E-LD Qbslugi...
  • Seite 19 Nettoyage å l'hydrogéne (hydradermabrasion) L'hydradermabrasion est un traitement doux qui nettoie, hydrate et exfolie Ia peau. Elle est nettement plus délicate que la microdermabrasion, il n'y a donc pas de contre-indications sa mise en æuvre Méme les personnes ayant une peau sensible, mature, vasculaire ou acnéique peuvent bénéficier de ce type de traitement.
  • Seite 20: Comment Utiliser

    Précautions å prendre pendant I'utilisation Ne placez pas I'appareil dans un environnement ä un fort champ magnétique Veillez ne pas incliner l'appareil de plus de 456C pendant son utilisation, sinon l'eau jaillira par l'orifice d'évacuation Cet appareil ne peut utiliser que de "eau pure N'utilisez pas d'autres liquides qui ne sont pas adaptés cet appareil N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est en charge...
  • Seite 21 Description des fonctions des embouts nettoyage Embout de nettoyage en spirale (petit) Centre d'aspiration (couramment utilisé) Fonction: peaux mortes, épiderme, nettoyage des pores (type universe') Lieu: petite zone Zone: Zone T, partie nasale Buse de nettoyage (grande) Aspiration élevée (couramment utilisée) Fonction: élimination des points noirs, des peaux mortes, des peaux...
  • Seite 22 CWIhKOHOBag HacaAKa ar1A YMCTKV1 (60nbu_10i) xl ManeHbKaR HacaAKa Ann SonbL.ua9 HacaAKa Ans Cru-IpansHaA H'4CTßLUaA HacaAKa (ManeHsxaA) xl XnonKOBblh Mel.uoqeK xl (coaepKUT:@unsTp-3arnyL.uKY, BOPCHCTYK) npoKnaAKY, L UeTKY A nn qncTKM) KocMeTMyecKL•1ü npn60p Ans aoAop0AH051 ru•lua xl L'1HCTpyKuM9 x l Ka6enb Ann 3apRAKMxl BEAUTIFLY E-LD Qbslugi...
  • Seite 23 BOAOPOAHoe OMMI-ueHV1e ( rnapa6pa3h9) rMApa6pa3'4A - 3T0 M9rKa9 npoueaypa, KOTopa9 OYMLUaeT, y ana)KH9eT OTLUenyU.MBaeTKoxy OHa, 6e3ycn0BH0, 60nee Aeru,1KaTHag, MeM MHKPOAepMa6pa3M9, nosTOMY K ee C qyacTBMTensH0h, 3penoh, cocyancT01.i CKT10HH0h K aKHe KOXeh MoryT "cnonb30BaTb 3TOTBMAneyeHb49. Ann MaKCVIManbHblXpeaynbTaTOB nepen npoqeaypo'i ncnons3y51 cneunanbHble Hacaawl Ann 06pa60TK'•1 onpeAeneHHblx ygacTKOBnML4a Snaroaapn MMHe TonbK0 KOXYAaxe a...
  • Seite 24 Mepbl npeAOCTOPO>KHOCTM BO BpeM9 ncnonb30BaHV19 He pa3MeL.uah ycTP0hCTB0 B cpeae CC',1nSHSlM M arHhTHSlM noneM Syns OCTOPOh<eH, He HaKn0H91i ycTpoücTao 60nee MeM Ha 450C BO BpeM9 Mcnonb30BaHM9, 1,1Haye 6yaeT BblTeKaTb Boma '43 BblnycKHoro OTBepCT'•1A OTOTnpn60p MOXeTncnons30BaTbTonbK0 BOAYHe v•tcnons3y.4i Apyrue KOTOPSle He nonxoA9T Ann AaHHoro npM60pa He Mcnonb3yü...
  • Seite 25 OnncaHL,1e cbYHKLVIV1 HacaAOK Ann '4hCTKV1 Cru-IpanbHa9 HacaAKa Ann (ManeHbKa") ueHTPOTCOCa (LUHPOKO ncnons3yeMsW1) oymueue Mepra0'.i KOXM,3nuepwca, nop (YHnaepcanbHblü T'4n) PacnonoxeHMe: ManeHSKaR 06nacTb 30Ha: T-30Ha, HOCOBaR qacTb HacaAKa qHCTKh (60nbLUaR) BblcoKoe acacblaaH'4e (UMPOKO"cnonb3yeMoe) Ha3HayeHme: yaaneHV1e yrpe51, MepTB0'i KOXVI,Mogoneh, oqnuaeHMe nop (YHMBepcanbHbli T ',ln) PacnonoxeHMe: 60nswa9 06nacTb nøua...
  • Seite 26 B-Hydrapeel ä*.i..h z ut*.li BEAUTIFLY E-LD Qbslugi...
  • Seite 27 (Hydrabrasion) u.z.!l Hydrabrasion GEAUTIFI_V...
  • Seite 28 o_iz...
  • Seite 30 Urzqdzeh elektrycznych i elektronicznych oraz baterii akumulatoröw nie mo±na iqczyé wraz z innymi odpadami domowymi nformuje o tym symbol przekreélonego kosza umieszczony na opakowaniu Zu2yte urzqdzenia elektryczne i elektroniczne Orazbaterie akumulatory naleiy przekazaé do lokalnych punktöw Selektywnego zbierania odpadöw lub do sprzedawcy, a o szczegöly dowiadmaé...
  • Seite 31 Hiermit erklärt Beautifly Sp. z 0.0. , dass das Produkt Beautifly B-Hydrapeel mit den Anforderung der Richtlinie 2014/30/UE konform Espanol Por la presente, Beautifly Sp. z o. o. declara que Beautifly B Hydrapeel cumple con la Directiva 2014/30/1JE BeautiflyB-Hydrapeel J k Beautifly 2014/30/El_J Importer Beautifly Sp.
  • Seite 32 The product warranty is valid for a period of 24 months. The warranty covers the period from the date Of receipt Of the device from Beautifly Sp. z 0.0. and covers defects resulting from causes inherent in the received device.
  • Seite 33 La garantie du produit est valable pour une période de 24 mois. La garantie couvre a période å partir de la date d'achat du produit acquis auprés de Beautifly Sp. z 0.0. et couvre les défauts découlant de causes inhérentes å Pappareilrequ.
  • Seite 34: Produktgarantie

    Produktgarantie Die Produktgarantie gilt für einen Zeitraum von 24 Monaten. Die Garantie gilt ab dem Erhalt des Geräts von der Firma Beautifly Sp. z 0.0. und urnfasst Mängel, die durch das Gerät bedingt Sind. Die Reparatur Wird so schnell wie möglich durchgeführt, jedoch maximal innerhalb von 21 Werktagen ab der Annahme zur Reparatur durch eine autorisierte Werkstatt.
  • Seite 35 BEAUTIFLY NAZWA / ADRES SPRZEDAWCY NAME / ADDRESS OF THE SELLER NR DOWODU ZAKUPU NUMBER OF EVIDENCE OF PURCHASE DATA SPRZEDA2Y DATE OF SALE NAZWA URZADZENIA DEVICE NAME NR SERYJNY / MODEL SERIAL NUMBER / MODEL OSwiadczam, 2e zapoznalem Sie i akceptuje warunki zawarte w Karcie Gwarancyjnej...

Inhaltsverzeichnis