Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ARDES ARMST02D Gebrauchsanleitung

Trocknet und bügelt hemden
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ARMST02D:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
( I T )
ISTRUZIONI D'USO
(EN)
USER INSTRUCTIONS
(FR)
MODE D'EMPLOI
(DE)
GEBRAUCHSANLEITUNG
(ES)
INSTRUCCIONES DE USO
(PT)
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ARMST02D
Asciuga e stira camicie
Sécheur et défroisseur de chemises
Trocknet und bügelt Hemden
Seca y plancha camisas
Secar e engomar camisas
Ironing shirt dryer
4
10
16
22
28
34
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ARDES ARMST02D

  • Seite 1 USER INSTRUCTIONS (FR) MODE D'EMPLOI (DE) GEBRAUCHSANLEITUNG (ES) INSTRUCCIONES DE USO (PT) INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ARMST02D Asciuga e stira camicie Ironing shirt dryer Sécheur et défroisseur de chemises Trocknet und bügelt Hemden Seca y plancha camisas Secar e engomar camisas...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Seite 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Seite 4 ISTRUZIONI D’USO Asciuga e stira camicie AVVERTENZE ATTENZIONE: Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni. • L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità...
  • Seite 5 l’apparecchio. • ATTENZIONE: non ostruire le prese d’aria. • L’apparecchio è previsto solo per l’uso all’interno dei locali, non usare all’aperto. • Prima di utilizzare l’apparecchio, posizionarlo su una superficie piana e stabile e resistente al calore. Mantenere libero lo spazio sopra l’apparecchio e su tutti i suoi lati in modo che sia distante da altri oggetti e dalle pareti.
  • Seite 6: Informazioni Tecniche

    Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato. Non introdurre alcun oggetto attraverso le griglie e le prese d’aria. Non utilizzare l’apparecchio in presenza di materiale infiammabile (benzina, vernici ecc.). Tenere il cavo lontano da fonti di calore. ATTENZIONE: NON UTILIZZARE IL PRODOTTO IN PROSSIMITÀ DI TENDE O DI ALTRI MATERIALI COMBUSTIBILI.
  • Seite 7: Pulsante On/Off

    PULSANTI PULSANTE ON/OFF Pulsante per l’accensione e lo spegnimento dell’apparecchio. Pulsanti per aumentare e diminuire il tempo. Il tempo selezionato è indicato dalla spia accesa. Il tempo di asciugatura e stiratura di una camicia già centrifugata è di circa 10 minuti.
  • Seite 8: Smaltimento

    Smaltimento IMBALLAGGIO Per rispettare l’ambiente, il materiale dell’imballaggio deve essere buttato correttamente rispettando la raccolta differenziata. Verifica le disposizioni del tuo comune. Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
  • Seite 9: Garanzia Convenzionale

    AMBITO DI APPLICAZIONE 1.1. Poly Pool S.p.A., con sede legale in Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) offre la presente Garanzia Convenzionale ai termini ed alle condizioni qui previste per i prodotti a marchio Ardes (di seguito “Prodotti”). La presente Garanzia convenzionale include esclusivamente i Prodotti nella loro originaria configurazione, incluse eventuali dotazioni accessorie.
  • Seite 10 USER INSTRUCTIONS Ironing shirt dryer WARNINGS WARNING: Carefully read the warnings contained in the following booklet as they provide important information regarding safety of installation, use and maintenance. Important instructions to keep for further reference. • The appliance may be used by children aged 8 or over and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or without experience or the necessary knowledge, provided that they are being supervised or after they have received...
  • Seite 11 resistant surface. Keep the space above the appliance and on all its sides clear so that it is away from other objects and walls. • Do not place the appliance immediately under a power outlet. • Do not use this appliance in the immediate vicinity of a bathtub, shower or swimming pool.
  • Seite 12: Technical Information

    Technical information Fig. 1 on page 2 Motor body Pipe locking knob Display Pipe B Mannequin coupling Support head Air emission grille Inflatable mannequin Water deflector Weighted clamp set Pipe A Technical data: see label on the appliance Instructions for use Before using the appliance, remove all packaging materials and any labels/advertising tags present on the product.
  • Seite 13: On/Off Button

    BUTTONS ON/OFF BUTTON Button to switch the appliance on and off. Buttons to increase and decrease the time. The selected time is indicated by the indicator light on. The drying and ironing time of an already centrifuged shirt is approximately 10 minutes.
  • Seite 14: Packaging

    Disposal PACKAGING To respect the environment, the packaging material must be disposed of correctly, respecting separate collection. Check the provisions of your municipality. USER INFORMATION “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal.
  • Seite 15: Scope Of Application

    WARRANTY CLAIM REQUEST 5.1 For any request for support, the Consumer can contact customer support at ardes@polypool.it For Italy, San Marino and Vatican City only, you can directly contact your nearest Authorised Technical Support Centre.
  • Seite 16: Avertissements

    MODE D'EMPLOI Sécheur et défroisseur de chemises AVERTISSEMENTS ATTENTION: Lire attentivement les prescriptions contenues dans cette notice car elles fournissent des indications importantes sur la sécurité d’installation, d’utilisation et de maintenance. Instructions importantes à conserver pour toute future consultation. • L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience ou de connaissances nécessaires, à...
  • Seite 17 l'appareil. • ATTENTION : n’obstruez pas les prises d’air. • L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation à l’intérieur des locaux, ne l’utilisez pas à l’extérieur. • Avant d’utiliser l’appareil, placez-le sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. Gardez l’espace libre au-dessus de l’appareil et sur tous ses côtés de manière à...
  • Seite 18: Informations Techniques

    l’altérez pas et contactez le vendeur ou le service clientèle. Si on décide de ne plus utiliser ce type d'appareil, il est conseillé de le rendre inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, évidemment après l'avoir débranché de la prise. Pour des raisons de sécurité, l’appareil ne peut pas être démonté. N’introduisez aucun objet à...
  • Seite 19: Bouton On/Off

    BOUTONS BOUTON ON/OFF Bouton pour allumer et éteindre l’appareil. Boutons pour augmenter et diminuer le temps. Le temps sélectionné est indiqué par le voyant allumé. Le temps de séchage et de défroissage d’une chemise déjà essorée est d’environ 10 minutes. Cependant, le temps peut varier en fonction du matériau et de l’épaisseur du tissu.
  • Seite 20: Mise Au Rebut

    Mise au rebut EMBALLAGE Afin de respecter l’environnement, les matériaux d’emballage doivent être éliminés correctement par une collecte sélective. Vérifiez les règlements de votre municipalité. INFORMATION UTILISATEUR «Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)», relative à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi qu’à...
  • Seite 21 Pour l’Italie, Saint-Marin et la Cité du Vatican uniquement, vous pouvez contacter directement le centre d’assistance technique agréé le plus proche. Les modalités de contact sont disponibles sur la page D’ASSISTANCE du site Internet www.ardes.it 5.2 Pour activer la présente Garantie Conventionnelle, le Client final doit être en possession du reçu fiscal et/ ou de la facture d’achat du produit et/ou du Bulletin de transport et/ou d’un autre document attestant la...
  • Seite 22 GEBRAUCHSANLEITUNG Trocknet und bügelt Hemden WARNUNGEN ACHTUNG: Lesen Sie sorgfältig die in dieser Anleitung enthaltenen Warnhinweise, die wichtige Angaben zur Sicherheit bei der Installation, Verwendung und Wartung der Maschine bieten. Wichtige Hinweise, die für die weitere Verwendung aufzubewahren sind. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung oder notwendige Kenntnisse verwendet werden, sofern sie überwacht werden oder über die...
  • Seite 23: Wenn Das Netzkabel Beschädigt Ist, Muss Es Zur Vermeidung

    • Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt, verwenden Sie es nicht im Freien. • Stellen Sie das Gerät vor der Verwendung auf eine flache, stabile und hitzebeständige Oberfläche. Halten Sie den Raum über dem Gerät und an allen Seiten frei von anderen Gegenständen und Wänden.
  • Seite 24: Technische Daten

    Aus Sicherheitsgründen kann das Gerät nicht zerlegt werden. Führen Sie keine Gegenstände durch die Gitter und Lüftungsschlitze ein. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material (Benzin, Lacke, usw.). Halten Sie das Kabel von Wärmequellen fern. ACHTUNG: VERWENDEN SIE DAS PRODUKT NICHT IN DER NÄHE VON VORHÄNGEN ODER ANDEREN BRENNBAREN MATERIALIEN.
  • Seite 25: Wartung

    TASTEN ON/OFF-TASTE Taste zum Ein- und Ausschalten des Geräts. Tasten zum Erhöhen und Verringern der Zeit. Die gewählte Zeit wird durch die eingeschaltete Kontrollleuchte angezeigt. Die Trocken- und Bügelzeit für ein bereits geschleudertes Hemd beträgt etwa 10 Minuten. Die Zeit kann jedoch je nach Material und Dicke des Stoffes variieren. Taste zur Änderung der Geschwindigkeit des Luftstrahls.
  • Seite 26: Entsorgung

    Entsorgung VERPACKUNG Der Umwelt zuliebe muss das Verpackungsmaterial entsprechend der Mülltrennung entsorgt werden. Berücksichtigen Sie dabei die Vorgaben Ihres Wohnortes. INFORMATION FÜR DEN BENUTZER “Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)” zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten sowie zur Abfallentsorgung.
  • Seite 27: Vertragsübliche Garantie

    1.1. Poly Pool S.p.A. mit Sitz in Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) bietet diese vertragsübliche Garantie zu den hierin vorgesehenen Bedingungen für Produkte der Marke Ardes (im Folgenden „Produkte“) an. Diese vertragsübliche Garantie bezieht sich ausschließlich auf die Produkte in ihrer ursprünglichen Konfiguration, einschließlich etwaiger Zusatzausstattungen.
  • Seite 28 INSTRUCCIONES DE USO Seca y plancha camisas ADVERTENCIAS ATENCIÓN: Leer atentamente advertencias recogidas en el siguiente manual puesto que facilitan importantes indicaciones referentes a la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento. Instrucciones importantes que deben conservarse para consultas adicionales. •...
  • Seite 29 • El aparato está destinado sólo para su uso dentro de los locales, no lo use al aire libre. • Antes de utilizar el aparato, colóquelo sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Mantenga el espacio libre sobre el aparato y en todos sus lados para que esté alejado de otros objetos y paredes.
  • Seite 30: Informaciones Técnicas

    Informaciones técnicas Fig. 1 en la página 2 Cuerpo motor Perilla de bloqueo de los tubos Visor Tubo B Enganche maniquí Cabezal de soporte Rejilla de emisión de aire Maniquí inflable Deflector de agua Juego de pinzas/pesos Tubo A Datos técnicos: ver etiqueta en el aparato Instrucciones de uso Antes de utilizar el aparato, retire todos los materiales de embalaje y cualquier etiqueta/cartel publicitario presentes en el producto.
  • Seite 31: Botón On/Off

    BOTONES BOTÓN ON/OFF Botón para encender y apagar el aparato. Botones para aumentar y disminuir el tiempo. El tiempo seleccionado se indica mediante la luz indicadora encendida. El tiempo de secado y planchado de una camisa ya centrifugada es de unos 10 minutos.
  • Seite 32 Eliminación EMBALAJE Para respetar el medio ambiente, el material de embalaje debe eliminarse correctamente respetando la recogida selectiva. Consulta la normativa de tu municipio. INFORMACIÓN A LOS USUARIOS “Aplicación de la Directiva 2012/19/EU sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)”, concerniente al uso reducido de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, así...
  • Seite 33 ÁMBITO DE APLICACIÓN 1.1. Poly Pool S.p.A., con domicilio social en Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) ofrece esta Garantía Convencional en los términos y condiciones aquí previstos para los productos de la marca Ardes (en adelante, “Productos”). Esta Garantía convencional incluye exclusivamente los Productos en su configuración original, incluidos los eventuales equipos accesorios.
  • Seite 34: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Secar e engomar camisas AVISOS ATENÇÃO: Leia atentamente as advertências contidas neste manual, pois elas fornecem importantes indicações com relação à segurança na instalação, na utilização e na manutenção. Instruções importantes a serem conservadas para consultas futuras. •...
  • Seite 35 • ATENÇÃO: Para evitar o superaquecimento, não cubra o aparelho. • ATENÇÃO: não obstrua as entradas de ar. • O aparelho destina-se apenas a uso interno, não use ao ar livre. • Antes de utilizar o aparelho, coloque-o em uma superfície plana, estável e resistente ao calor.
  • Seite 36: Informações Técnicas

    obviamente depois de o desligar da tomada. Por razões de segurança, o aparelho não pode ser desmontado. Não insira nenhum objeto pelas grades e entradas de ar. Não utilize o aparelho na presença de material inflamável (gasolina, tintas etc.). Mantenha o cabo afastado de fontes de calor. ATENÇÃO: NÃO UTILIZE O PRODUTO NAS PROXIMIDADES DE CORTINAS OU OUTROS MATERIAIS COMBUSTÍVEIS.
  • Seite 37: Manutenção

    BOTÕES BOTÃO ON/OFF Botão para ligar e desligar o aparelho. Botões para aumentar e diminuir o tempo. O tempo selecionado é mostrado pelo indicador luminoso aceso. O tempo de secagem e engomagem de uma camisa já centrifugada é de cerca de 10 minutos.
  • Seite 38 Eliminação EMBALAGEM Para respeitar o meio ambiente, o material de embalagem deve ser descartado corretamente, respeitando a recolha diferenciada. Verifique as regras do seu município. Informação aos utilizadores: “Implementação da Diretiva 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE)” O símbolo do caixote do lixo riscado mostrado no equipamento ou na sua embalagem indica que o produto no final da sua vida útil deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos.
  • Seite 39 ÂMBITO DE APLICAÇÃO 1.1. A Poly Pool S.p.A., com sede em Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG), oferece esta Garantia Convencional nos termos e condições aqui estabelecidos para produtos da marca Ardes (doravante “Produtos”). Esta Garantia Convencional inclui apenas os Produtos em sua configuração original, incluindo qualquer equipamento acessório.
  • Seite 40 POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. 0354104000 r.a. - Fax 035702716 Web: http://www.ardes.it - e-mail: ardes@polypool.it MADE IN CHINA...

Inhaltsverzeichnis