Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
M21
M31
M53
M5323
BRUKSANVISNING FÖR ELVÄRMEFLÄKT ....................................2
SE
BRUGERINSTRUKTION TIL ELEKTRISK VARMEBLÆSE ...............3
DK
BRUKSANVISNING FOR ELEKTRISK VARMEVIFTE ......................4
NO
LÄMPÖPUHALTIMEN KÄYTTÖOHJEET.........................................5
FI
USER INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC FAN HEATER ...................6
GB
GEBRAUCHSANLEITUNG HEIZLÜFTER ........................................7
DE
MODE D'EMPLOI DU RADIATEUR SOUFFLANT ...........................8
FR
ISTRUZIONI PER L 'USO DEL VENTILATORE DI RISCALDAMENTO
ELETTRICO .......................................................................................9
IT
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ELEKTRISCHE
VENTILATORKACHELS ................................................................. 10
NL
INSTRUKCJA OBS£UGI NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ ............11
PL
NÁVODA NA ELEKTRICKÉ TEPELNE TÌLESO ..............................................12
CZ
HÕSUGÁRZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS ..........................................................13
HU
EELEKTRISOOJAPUHURI KASUTUSJUHEND ............................................... 14
EE
ELEKTRISKÂ SILDÎTÂJA LIETOÐANAS INSTRUKCIJA ................15
LV
ELEKTRINIO ÐILDYTUVO NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS ..........16
LT
   . . ................
RU
ELEKTRÝKLÝ.SICAK.HAVA.VANTÝLATÖRÜ. . .....................................................18
TR
M93
M9323
M153
M15323

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Frico M21

  • Seite 1 M9323 M153 M5323 M15323 BRUKSANVISNING FÖR ELVÄRMEFLÄKT ........2 BRUGERINSTRUKTION TIL ELEKTRISK VARMEBLÆSE ....3 BRUKSANVISNING FOR ELEKTRISK VARMEVIFTE ......4 LÄMPÖPUHALTIMEN KÄYTTÖOHJEET.........5 USER INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC FAN HEATER ....6 GEBRAUCHSANLEITUNG HEIZLÜFTER ........7 MODE D’EMPLOI DU RADIATEUR SOUFFLANT ......8 ISTRUZIONI PER L ’USO DEL VENTILATORE DI RISCALDAMENTO ELETTRICO ..................9 GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ELEKTRISCHE VENTILATORKACHELS ..............
  • Seite 2 Termostat 0–35°C (M153 0–30°C) Termostaten (E) i M53, M93 och M153 reglerar temperaturen, och kopplar in vald värmeeffekt. Kontinuerlig drift eller termostatstyrd fläktmotor. Se M21 och M31. Rengöring Rengör värmaren regelbundet, då damm och smuts kan orsaka överhettning och brandfara.
  • Seite 3 Termostat 0-35ºC (M153 0-30ºC) Termostaten (E) i M53, M93 og M153 regulerer temperaturen og tilkobler den valgte varmeeffekt. Kontinuerlig drift eller termostatstyret ventilationsmotor. Se M21 og M31. Rengøring Rengør varmeren regelmæssigt, da støv og snavs kan forårsage overophedning og brandfare.
  • Seite 4 Termostat 0-35°C Termostaten (E) i M53, M93 og M153 regulerer temperaturen og kobler inn valgt varmeeffekt. Kontinuerlig drift eller termostatstyrt viftemotor – Se M21 og M31. Rengjøring Rengjør varmeren regelmessig, ettersom støv og smuss kan føre til overoppheting og brannfare.
  • Seite 5 Termostaatti 0-35 ºC (M153 0-30 ºC) Mallien M53, M93 ja M153 termostaatti (E) säätää lämpötilaa ja kytkee valitun lämpötehon. Jatkuva käyttö tai termostaattiohjattu puhaltimen moottori. Katso M21 ja M31. Puhdistus Puhdista lämmitin säännöllisesti. Pöly ja lika voivat aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen ja tulipalon vaaran.
  • Seite 6 Thermostat 0-35 ºC (M153 0-30 ºC) The thermostat (E) on M53, M93, and M153 controls the temperature and connects the selected heating effect. For alteration from continuous to thermostat controlled fan operation see M21 and M31, above. Cleaning Clean the heater at regular intervals, since dust and dirt may cause overheating and give rise to the risk of fire.
  • Seite 7 Der Heizlüfter wird an einen geerdetM2130V Wechselstromanschluß angeschlossen. Thermostat 0 - 35 °C Die Thermostate (B) in M21 und M31 regeln die Temperatur. Dauerbetrieb oder Gebläsemotor mit Thermostatsteuerung. Der Heizlüfter wird mit Dauerbetrieb des Gebläsemotors geliefert, d. h. der Gebläsemotor läuft immer unabhängig von der Stellung der Thermostate.
  • Seite 8 Thermostat 0 - 35º C (M153 0 – 30º C) Le thermostat (E) sur M53, M93 et M153 règle la température et connecte la puissance thermique. Fonction en continu ou moteur à réglage thermostatique. Voir M21 et M31. Nettoyage Nettoyer régulièrement l’appareil de chauffage, la poussière et la saleté pouvant provoquer une surchauffe et un risque d’incendie.
  • Seite 9 Termostato 0-35°C (M153 = 0-30°C) Il termostato (E), nei modelli M53, M93 ed M153 regola la temperatura ed attiva il livello di potenza impostato. Esercizio continuato o comandato da termostato: vedere M21 ed M31. Pulizia Pulire il riscaldatore ad intervalli regolari: l’accumulo di polvere e sporco possono provocare surriscaldamento e rischio di incendio.
  • Seite 10 De kachel wordt aangesloten op 230V~ geaard stopcontact. Thermostaat 0-35ºC De thermostaat (B) in M21 en M31 regelt de temperatuur. Continue werking of thermostaatgestuurde ventilatormotor. De kachel wordt geleverd met continue werking van de ventilatormotor, d.w.z. de ventilatormotor loopt altijd, ongeacht de stand van de thermostaat.
  • Seite 11 Termostat 0-35°C (M153 0-30°C) Termostat (E) w M53, M93 i M153 reguluje temperaturê i pod³¹cza odpowiedni¹ moc ciepln¹. Dmuchawa z silnikiem o sta³ym trybie pracy lub sterowanym termostatem. Patrz M21 i M31. Czyszczenie Grzejnik nale¿y regularnie czyœciæ, poniewa¿ kurz i nieczystoœci mog¹ spowodowaæ przegrzanie i niebezpieczeñstwo po¿aru.
  • Seite 12 Termostat 0-35°C (M153 0-30°C) Termostat (E) M53, M93 a M153 reguluje teplotu a zapíná zvolený tepelný efekt.. Prùbì¾ný provoz nebo motor ventilátoru øízený termostatem. Viz M21 a M31. Čiištění Nahřívač pravidelně čistěte, protože prach a špína mohou způsobit přehřátí a nebezpečí požáru.
  • Seite 13 C-os termosztát (az M153-nél 0-30 Az M53, M93 és M153-nél a termosztát szabályozza a hõmérsékletet és kapcsolja be a kiválasztott fåtõteljesítményt. A ventilátormotor folyamatos vagy termosztát által szabályozott üzemmódja Ugyanaz, mint az M21 és M31-nál. Tisztítás A melegítőt rendszeresen tisztítsák, mert a piszok és a por tulmelegedéshez és gyulladáshoz vezethet.
  • Seite 14 C (EN15 korral 0-30 Termostaadid (E) M53, M93, M153 - reguleerivad temperatuuri ja lülitavad võimsusastet. Pideva töötamisega või termostaadiga juhitav puhuri mootor. Vaadata M21 ja M31. Puhastamine Puhastage soojendit regulaarselt, kuna mustus ja tolm võivad kutsuda esile selle ülekuumenemise ja süttimise.
  • Seite 15 Termostats 0-35° C (M153 0°-30° C) Termostats (E) M53, M93 un M153 modeïos regulç temperatûru un ieslçdz izvçlçto siltuma jaudu. Pastâvîga darbîba vai ventilatora motora regulçðana ar termostatu. Skatît M21 un M31. Tīrīšana Sildītājs jātīra regulāri, jo netīrumi un putekļi var izraisīt pārkaršanu un aizdegšanos.
  • Seite 16 Termostatas 0-35°C (M153 0-30°C) M53, M93 ir M153 temperatûrà reguliuoja ir ájungia pasirinktà ðilumos galià termostatas (E). Nenutrûkstantis veikimas arba termostato valdomas variklis. Þr. M21 ir M31. Valymas Reguliariai valykite šildytuvą, nes dėl purvo ir dulkių jis gali perkaisti ir užsidegti.
  • Seite 17                                         Используя прилагаемый...
  • Seite 18 Güvenlik •. Isýtýcýyý.duþ,.banyo.küveti.veya.yüzme.havuzuna.çok.yakýn.yerlerde.çalýþtýrmayýnýz! •. Isýtýcýyý.düz.bir.zemin.üzerine,.devrilmeyecek.þekilde.koyunuz! •. Isýtýcýyý.duvarda.bulunan.sabit.bir.elektrik.prizinin.hemen.altýna.koymayýnýz! •. Isýtýcýyý.yanabilecek.maddelerin.tutuþmasýna.yol.açmayacak.þekilde.yerleþtiriniz! •. Aþýrý.ýsýnmaya.ve.yangýn.tehlikesine.yol.açmamak.için.ýsýtýcýnýn.üzerini.örtmeyiniz!. .. (A.ile.iþaretli.resme.de.bakýnýz!). •. Çalýþma.anýnda.ýsýtýcýnýn.yüzeyleri.ýsýnýr. Takýlýþý.ve.çalýþmasý.M21.ve.M31 Isýtýcý.230V~’lik.toprak.hatlý.akýma.baðlanýr. Termostat.0-35 M21.ve.M31’teki.termostat.(B).ýsýyý.ayarlar. Sürekli.çalýþma.veya.termostatýn.yönettiði.vantilatör.motoru. Isýtýcý. vantilatörde. sürekli. çalýþan. vantilatör. motoru. vardýr,. yani. vantilatör. motoru,. termostatýn. pozisyonu. ne. olursa. olsun. daima.iþler..Lokalde.en.dengeli.ýsý,.bu.sayede.saðlanýr..Isýtýcý,.termostatla.yönetilen.vantilatör.motoruna.baðlanabilir,.yani. termostat.ayný.anda.hem.ýsýyý.hem.de.vantilatör.motorunu.kapatýr..Bu.deðiþiklik.kapakta.yazýlý.talimatlar.uyarýnca,.uzman.bir. kiþi.tarafýndan.yapýlmalýdýr. Takýlýþý.ve.çalýþmasý.M53,.M93.ve.M153 CEE.giriþli.ýsýtýcýlar.5.iletim.kablolu.430V3.N~’ye.baðlanýr.(metal.levhaya.bakýnýz!)
  • Seite 19        Tip . Toplam. Güç. Akým . Hava. Sýcaklýk. Gerilim. Aðýrlýk güç. kademeleri. debisi. artýþý M21 2000 W 0–2 kW 230V ~ 8,7 A 190 m 29°C 4,7 kg M31 3000 W 0–3 kW 230V ~ 13,0 A 270 m 31°C 4,9 kg M53 5000 W 0–3,3–5 kW...

Diese Anleitung auch für:

M31M53M5323M93M9323M153 ... Alle anzeigen