Seite 1
User Manual LED Bike Lights Mod.-Nr.: 305011/20200923FS029...
Seite 2
Inhaltsverzeichnis 1. Deutsch ....................... 3 2. English ......................... 9 3. Italiano ......................15 4. Español ......................21 5. Français ......................27 GER: Aktuelle Informationen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten- blätter finden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich. ENG: Latest information, drivers, user manuals and data sheets can be found at www.ganzeinfach.de in our download area.
Seite 3
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
Seite 4
4. Montage Nach StVZO §67 müssen die lichttechnischen Einrichtungen vorschriftsmäßig und fest angebracht sowie ständig betriebsfertig sein. Lichttechnische Einrichtungen dürfen nicht verdeckt sein. Montieren Sie das Vorderlicht wie abgebildet an die Lenkerstange und das Rück- licht am hinteren Teil des Rahmens. 4.1 Vorderlicht Öffnen Sie für die Montage des Vorderlichts die Schelle und befestigen Sie diese entsprechend.
Seite 5
4.2 Rücklicht Für die Installation des Rücklichts an z.B an einer Sattelstütze gehen Sie wie folgt vor: • Die obere Gehäusefläche muss parallel zum Boden und parallel zur Längsachse sein. • Die Anbauhöhe der Rückleuchte sollte mindestens 250 mm und maximal bis zu 1200 mm über den Boden betragen.
Seite 6
5. Inbetriebnahme Um das LED Fahrrad-Lampenset in Betrieb zu nehmen, laden Sie zunächst die Ak- kus der Front- und der Rückleuchte auf. Öffnen Sie dafür die Schutzklappen der Ladeports und laden Sie die Geräte mit einem USB-Kabel über eine 5V DC Strom- quelle wie z.B.
Seite 7
7. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen, um Reparaturen oder Umbauten vor- zunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bitte verwenden Sie es nur im Trockenen.
Seite 8
Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 305011/20200923FS029 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
Seite 9
Thank you for choosing an aplic product. Please read the following user manu- al carefully so as to get the most from the product you have purchased. Before using the product, first check that the delivered item is complete, accurate and undamaged.
Seite 10
4. Assembly According to the StVZO §67, lighting devices must be installed properly and firmly and be ready for use at any time. Lighting devices should not be covered. Assemble the headlight as shown on the handlebar and the tail light on the rear part of the frame.
Seite 11
4.2 Tail light For installing the tail light, e.g., on a seat support, proceed as follows: • The upper housing surface should be parallel to the ground and to the longitudinal axis. • The installation height of the tail light should be at least 250 mm and a maximum of 1200 mm above the ground.
Seite 12
5. Initial use To start using the LED bicycle light set, first charge the batteries of the headlight and tail light. For this purpose, open the covers of the charging port and charge the device using a USB cable connected to a 5V DC power source such as the charger of a smartphone.
Seite 13
7. Safety instructions and disclaimer Never try to open the device to repair or make modifications. Avoid contact with the mains voltage. Do not short-circuit the product. The device is not waterproof, hence please use it only in dry surroundings. Protect it from high humidity, water and snow.
Seite 14
WEEE directive: 2012/19/EU WEEE Register no.: DE 67896761 The company WD Plus GmbH hereby certifies that the device 305011/20200923FS029 com- plies with the fundamental requirements and all other relevant stipulations. A complete conformity statement can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179...
Seite 15
Grazie per aver scelto un prodotto aplic. Per utilizzare con soddisfazione l'apparec- chio acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, verificare che sia integra, esente da difetti e non danneggiata.
Seite 16
4. Montaggio Secondo la norma StVZO §67 i dispositivi luminosi devono essere applicati secon- do le prescrizioni in modo sicuro e sempre pronti per l’uso. I dispositivi luminosi non devono essere oscurati. Montare la luce anteriore come da rappresentazione sull’asta del manubrio e la luce posteriore sulla parte posteriore del telaio.
Seite 17
4.2 Luce posteriore Per l’installazione della luce posteriore per es. sul reggisella procedere nel seguente modo: • La superficie superiore della custodia deve trovarsi parallela al pavimento e parallela all'asse longitudinale. • L’altezza di montaggio della luce posteriore dovrebbe essere minimo a 250 mm e massimo 1200 mm sopra il pavimento.
Seite 18
5. Messa in funzione Per la messa in funzione del set di luci LED per bicicletta caricare innanzitutto le batterie della luce anteriore e posteriore. Aprire lo sportellino di protezione della porta di carica e caricare il dispositivo con un cavo USB tramite una fonte di corren- te da 5V CC come per esempio il caricabatteria di uno smartphone.
Seite 19
7. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità Non tentare mai di aprire l'apparecchio per effettuare riparazioni o trasforma- zioni. Evitare il contatto con le tensioni di rete. Non cortocircuitare il prodotto. L'apparecchio non è impermeabile, utilizzarlo solo in luoghi asciutti. Proteggerlo da elevata umidità...
Seite 20
Direttiva RAEE: 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che l'apparecchio 305011/20200923FS029 è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia. Per consultare la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi al seguente indirizzo: WD Plus GmbH, Woh- lenbergstraße 16, 30179 Hannover...
Seite 21
Gracias por escoger un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instruc- ciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suminis- trado no presenta defectos ni daños.
Seite 22
4. Montaje De acuerdo con el reglamento alemán StVZO §67, los dispositivos técnicos de iluminación deben estar debidamente instalados y siempre listos para funcionar. No se deben cubrir los dispositivos técnicos de iluminación. Monte la luz delantera como se muestra en las ilustraciones en la barra del mani- llar y la luz trasera, en la parte posterior del marco.
Seite 23
4.2 Luz trasera Para instalar la luz trasera en, por ejemplo, la tija del sillín, proceda de la siguiente manera: • la superficie superior de la carcasa debe quedar paralela al suelo y al eje longitudinal. • La altura del faro trasero debe ser al menos de 250 mm y, como máximo, de 1200 mm.
Seite 24
5. Puesta en marcha Para encender el juego de faros para bicicleta LED, debe cargar en primer lugar la batería para las luces delantera y trasera. Abra las cubiertas protectoras del puerto de carga y cargue los aparatos con un cable USB a través de una fuente de alimen- tación de 5 V CC como, por ejemplo, el cargador de un teléfono móvil.
Seite 25
7. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no es estanco, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve.
Seite 26
Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761 La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 305011/20200923FS029 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una decla- ración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania) Español...
Seite 27
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit aplic. Pour que vous puissiez profi- ter longtemps de votre appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'em- ploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
Seite 28
4. Montage Selon le §67 du StVZO (Code de la route allemand), les dispositifs d'éclairage doivent être montés correctement et de manière fixe et doivent être toujours prêts à l’emploi. Rien ne doit occulter les dispositifs d'éclairage. Montez le feu avant comme illustré sur la barre de guidon et le feu arrière sur la partie arrière du cadre.
Seite 29
4.2 Feu arrière Pour l’installation du feu arrière sur, p. ex., une tige de selle, procédez comme suit : • La surface supérieure du boîtier doit être parallèle au sol et parallèle à l'axe longitudinal. • La hauteur de montage du feu arrière doit être d’au minimum 250 mm et d’au maximum 1200 mm au dessus du sol.
Seite 30
5. Mise en service Pour mettre en service le jeu de lampes LED pour bicyclette, chargez d’abord les batteries des feux avant et arrière. Ouvrez à cette fin les clapets de protection de la prise de recharge et chargez les appareils au moyen d’un câble USB à travers une source de courant de 5 V CC telle que, p.
Seite 31
7. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des trans- formations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’utiliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité...
Seite 32
Directive DEEE : 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 305011/20200923FS029 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße...