Seite 1
QUICK START GUIDE ET-CG930 / ET-CG935 Lens Cover...
Seite 2
Contents English ..................4 Français ...................9 Deutsch ................12 Italiano ................. 15 Español................. 18 Magyar ................. 21 Polski ..................24 Română ................27 Български ................30 Hrvatski ................33 Srpski ..................36 Português ................39...
Seite 3
Latviešu ................42 Lietuvių kalba ..............45 Eesti ..................48 Nederlands ................51 Svenska ................54 Norsk ..................57 Suomi ................... 60 Dansk..................63 Ελληνικά................66 Slovenščina ................69 Slovenčina ................72 Čeština.................. 75 Türkçe ................... 78...
Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice. You can access the full user manual for more information. Visit www.samsung.com to view device information, the user manual, and more. • Before using the lens cover, make sure it is compatible with your device.
While using the lens cover, you cannot use some mobile device features, such as Near Field Communication (NFC), Samsung Pay, or the flash or sensor on the back of the mobile device. To use these features, detach the lens from the cover.
If the device is cracked or broken, take it to a Samsung Service Centre to have it repaired. A broken device could cause injury to your hands and face...
This product is RoHS compliant. For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Samsung Electronics (UK) Ltd, Euro QA Lab. Blackbushe Business Park. Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, United Kingdom...
Lorsque vous utilisez la coque à objectif, certaines fonctions mobiles ne sont plus utilisables, comme la technologie NFC (Near Field Communication), Samsung Pay, le flash ou le capteur situés au dos de l’appareil mobile. Pour utiliser ces fonctions, retirez l’objectif de...
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité, afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Pour accéder à l’ensemble des consignes de sécurité, consultez le site Web Samsung. Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des fournitures homologué(e)s...
Si l’appareil est fêlé ou cassé, faites-le réparer par un Centre de services après-vente Samsung. Un appareil brisé risque de vous blesser à la main ou au visage Ne laissez pas les jeunes enfants ou les animaux de compagnie mordiller ou lécher l’appareil...
Seite 12
Während der Verwendung des Objektiv-Covers können einige Funktionen des Mobilgeräts nicht verwendet werden, zum Beispiel die Near Field Communication (NFC), Samsung Pay sowie Blitz und Sensor auf der Rückseite des Mobilgeräts. Wenn Sie diese Funktionen verwenden möchten, entfernen Sie das Objektiv vom Cover.
Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten. Alle Sicherheitshinweise finden Sie auf der Samsung Website. Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte, Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Beschädigungen am verbundenen Mobilgerät kommen. Falls das Gerät beschädigt ist, bringen Sie es zur Reparatur in ein Servicecenter von Samsung. Ein beschädigtes Gerät kann Verletzungen an Händen und Gesicht verursachen. Verhindern Sie, dass Kinder oder Tiere am Gerät lecken oder darauf beißen.
Seite 15
Quando utilizzate la cover con obiettivo, non potete utilizzare alcune funzionalità del dispositivo mobile, come Near Field Communication (NFC), Samsung Pay, il flash o il sensore sul retro del dispositivo mobile. Per utilizzare queste funzionalità, sganciate l'obiettivo dalla cover.
Precauzioni di sicurezza Leggete tutte le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per garantirne un uso sicuro e corretto. Per visualizzare le precauzioni sulla sicurezza complete, visitate il sito Web Samsung. Utilizzate batterie, caricabatteria, accessori e forniture approvate dal produttore Non toccate il dispositivo con mani bagnate Non lasciate cadere e non urtate il caricabatteria né...
Se il dispositivo presenta crepe o è rotto, portatelo presso un Centro Assistenza Samsung per farlo riparare. Il dispositivo rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto Evitate il masticamento o l’ingestione del dispositivo da parte di bambini o animali...
Seite 18
Cuando utilice la cubierta de lente no podrá utilizar algunas funciones del dispositivo, como Comunicación de campo cercano (NFC), Samsung Pay o el sensor y el flash del dispositivo móvil. Para usar estas funciones, desmonte la lente de la cubierta.
Lea toda la información de seguridad antes de usar el dispositivo para garantizar un uso correcto y seguro. Para ver toda la información de seguridad, consulte la web de Samsung. Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante...
Si el dispositivo está agrietado o roto, llévelo a un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung para solicitar su reparación. Un dispositivo roto podría provocar lesiones en las manos y el rostro No deje que los niños ni animales se metan el dispositivo en la boca...
Seite 21
Az objektívhátlap használata közben a mobilkészülék egyes funkcióit nem tudja használni, ilyen például a Near Field Communication (NFC), a Samsung Pay, a mobilfény, valamint a készülék hátoldalán található érzékelő. Ha használni kívánja ezeket a funkciókat, válassza le az objektívet a hátlapról.
Biztonsági információk A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt olvassa el az összes biztonsági tájékoztatót. Az összes biztonsági információ megtekintéséhez látogasson el a Samsung honlapjára. Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket, kiegészítőket és kellékanyagokat Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket...
Seite 23
Ha a készülék megrepedt vagy eltört, javításra vigye a Samsung- márkaszervizbe. A törött készülék felsértheti a kezét vagy az arcát Ne engedje, hogy a készüléket gyermekek vagy háziállatok megrágják Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket...
Ilustracje użyte w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego produktu. Treść może ulec zmianie bez powiadomienia. Więcej informacji można znaleźć w pełnej instrukcji obsługi. Na stronie www.samsung.pl są dostępne informacje o urządzeniu, pełna instrukcja obsługi i inne materiały. •...
Aby bezpiecznie i prawidłowo korzystać z tego urządzenia, należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa można się zapoznać na stronie internetowej firmy Samsung. Należy korzystać wyłącznie z baterii, ładowarek, akcesoriów i materiałów zatwierdzonych przez producenta Nie należy dotykać...
Seite 26
(np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Aby uzyskać informacje na temat zobowiązań ekologicznych oraz zobowiązań prawnych dot. konkretnych produktów firmy Samsung, np. REACH, ZSEE lub baterii, odwiedź stronę samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
Seite 27
Imaginile pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv. Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă. Pentru mai multe informaţii puteţi accesa manualul complet al utilizatorului. Vizitaţi www.samsung.com pentru a vedea informaţii despre dispozitiv, manualul de utilizare şi multe alte elemente.
Seite 28
Citiţi toate informaţiile despre siguranţă înainte de a utiliza dispozitivul, pentru a asigura folosirea corectă şi în siguranţă a acestuia. Pentru a vizualiza informaţiile de siguranţă complete, consultaţi site-ul web Samsung. Utilizaţi baterii, încărcătoare, accesorii şi consumabile aprobate de producător Nu atingeţi dispozitivul cu mâinile umede...
Seite 29
Dacă dispozitivul este crăpat sau spart, reparați-l la un Centru Service Samsung. Dispozitivul spart poate cauza leziuni ale mâinilor şi ale feţei Nu permiteţi copiilor şi animalelor să mestece sau să ţină în gură...
Seite 30
Изображенията може да се различават от действителния продукт. Съдържанието подлежи на промяна без предизвестие. За повече информация можете да се обърнете към пълното ръководство на потребителя. Посетете www.samsung.com , за да видите информация за устройството, ръководството на потребителя и други. •...
Информация за безопасност Прочетете цялата информация за безопасност, преди да използвате устройството, за да осигурите безопасна и правилна употреба. За да видите пълната информация за безопасност, идете до уебсайта на Samsung. Използвайте батерии, зарядни устройства, аксесоари и резервни части, одобрени от производителя...
Seite 32
Ако устройството се спука или счупи, занесете го в сервизен център на Samsung за ремонт. Счупеното устройство може да причини нараняване на ръцете и лицето ви Не позволявайте на деца или животни да дъвчат или смучат устройството Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами...
Seite 33
Nemojte prejako okretati objektiv. Postolje objektiva može se oštetiti. Prilikom upotrebe poklopca objektiva ne možete upotrebljavati neke značajke mobilnog uređaja, poput NFC-a, Samsung Pay ili bljeskalice ili senzora na stražnjem dijelu uređaja. Odvojite poklopac od objektiva kako biste upotrebljavali te značajke.
Odvajanje poklopca objektiva 1. Okrećite objektiv u smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste ga odvojili. 2. Odvojite poklopac od mobilnoga uređaja. ( Nemojte vući objektiv kako biste ga odvojili od mobilnog uređaja. Poklopac i objektiv mogu se oštetiti. Upravljanje objektivom •...
Seite 35
(npr. punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Za informacije o ekološkim obvezama Samsunga i zakonskim obvezama koje se odnose na proizvod kao što su. UREDBA, Direktiva WEEE, Baterije, itd. posjetite samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
Seite 36
Ne zakrećite objektiv preterano. Držač objektiva može da se ošteti. Dok koristite poklopac objektiva, ne možete da koristite određene funkcije mobilnog telefona, kao što je Komunikacija kratkog polja (NFC), Samsung Pay ili blic ili senzor na poleđini mobilnog uređaja. Da biste koristili ove funkcije, skinite objektiv sa poklopca.
Bezbednosne informacije Pre nego što počnete da koristite uređaj pročitajte ovo uputstvo kako biste osigurali bezbednu i ispravnu upotrebu. Da biste videli sve bezbednosne informacije, idite na veb-sajt kompanije Samsung. Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je odobrio proizvođač...
Seite 38
Ako je uređaj napukao ili slomljen, odnesite ga u servisni centar kompanije Samsung na popravku. Slomljen uređaj može da povredi vaše ruke i lice Ne dozvolite da deca ili životinje žvaću ili sisaju uređaj Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj...
Enquanto utiliza a capa para objectiva, não poderá utilizar algumas das funcionalidades do dispositivo móvel, tais como Near Field Communication (NFC), Samsung Pay ou o flash ou o sensor na parte traseira do dispositivo móvel. Para utilizar estas funcionalidades, retire...
Leia atentamente toda a informação de segurança antes de utilizar o dispositivo para assegurar uma utilização segura e correcta. Para ver toda a informação de segurança, consulte a página web da Samsung. Utilize baterias, carregadores, acessórios e consumíveis aprovados pelo fabricante Não toque no dispositivo com as mãos molhadas...
Seite 41
Se o dispositivo estiver rachado ou partido, leve-o a uma Assistência Técnica Samsung para ser reparado. Um dispositivo partido poderá causar ferimentos nas mãos e no rosto Não permita que crianças ou animais mastiguem ou chupem o dispositivo Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo...
Seite 42
Nepagrieziet objektīvu pārāk tālu. Var rasties bojājumi objektīva montāžas vietā. Objektīva vāka izmantošanas laikā nedarbosies dažas mobilās ierīces funkcijas, piemēram, tuva darbības lauka sakari (NFC), Samsung Pay, zibspuldze vai sensors mobilās ierīces aizmugurē. Lai izmantotu šīs funkcijas, noņemiet vāku no objektīva.
Seite 43
Informācija par drošību Pirms ierīces izmantošanas izlasiet visu informāciju par drošību, lai garantētu drošu un atbilstošu ierīces lietošanu. Lai piekļūtu visai drošības informācijai, skatiet Samsung tīmekļa vietni. Izmantojiet ražotāja apstiprinātus akumulatorus, lādētājus, piederumus un izejmateriālus Nepieskarieties ierīcei ar slapjām rokām Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci...
Seite 44
Lai veiktu ieplaisājušas vai salauztas ierīces remontu, dodieties uz Samsung servisa centru. Saplīsusi ierīce var savainot jūsu rokas un seju Neļaujiet bērniem vai dzīvniekiem košļāt vai sūkāt ierīci Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci Pareiza likvidēšana...
Seite 45
• Paveikslėlių išvaizda gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali keistis be išankstinio įspėjimo. Daugiau informacijos rasite išsamiame naudotojo vadove. Apsilankykite www.samsung.com , norėdami žiūrėti informaciją apie prietaisą, naudotojo vadovą ir t.t. • Prieš naudodami objektyvo dangtelį įsitikinkite, kad jis suderinamas su prietaisu.
Saugos informacija Kad saugiai ir tinkamai naudotumėtės prietaisu, pirmiausia perskaitykite visą pateiktą saugos informaciją. Norėdami peržiūrėti visą saugos informaciją, apsilankykite „Samsung“ svetainėje. Naudokitės tik gamintojo patvirtintais akumuliatoriais, įkrovikliais, priedais ir resursais Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis Neišmeskite įkroviklio ar prietaiso ir apsaugokite jį nuo smūgių...
Seite 47
šviesa pateks pro objektyvą į vidų ir pasieks vidines degias sudedamąsias dalis, gali kilti gaisras ir sugesti prijungtas mobilusis prietaisas Jei prietaisas įskilęs arba sulūžęs, nuneškite jį į „Samsung“ aptarnavimo centrą, kad pataisytų. Sulūžusiu prietaisu galite susižeisti rankas ir veidą...
Ärge pöörake objektiivi liigselt. See võib objektiivi kinnitust vigastada. Objektiivi katte kasutamise ajal ei saa te kasutada mõningaid mobiiliseadme funktsioone, näiteks Near Field Communicationit (NFC), Samsung payd või mobiiliseadme tagaosal olevat välku või sensorit. Nende funktsioonide kasutamiseks eemaldage kattelt objektiiv.
Seite 49
Objektiivi katte eemaldamine 1. Eemaldamiseks pöörake objektiivi vastupäeva. 2. Eemaldage kate mobiiliseadme küljest. ( Ärge tõmmake objektiivist, et objektiivi mobiiliseadme küljest eemaldada. See võib katet ja objektiivi kinnitust vigastada. Objektiivi kasutamine • Kui te objektiivi ei kasuta, katke see hoiukarbi kaanega ning hoidke seda hoiukarbis.
Seite 50
See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadur, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka. Lisateavet Samsungi keskkonnaalase tegevuse ja toodetele seadusega (nt REACH, WEEE, õigusaktid akude kohta) kehtestatud kohustuste kohta leiate veebilehelt samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
Seite 51
Wanneer u de lenscover gebruikt, kunt u bepaalde functies van het mobiele apparaat niet gebruiken, zoals Near Field Communication (NFC), Samsung Pay of de flitser of sensor op de achterkant van het mobiele apparaat. Als u deze functies wilt gebruiken, verwijdert u de...
Seite 52
Lees alle veiligheidsinformatie door zodat u verzekerd bent van veilig en correct gebruik voordat u het apparaat in gebruik neemt. Als u de volledige veiligheidsinformatie wilt bekijken, gaat u naar de website van Samsung. Gebruik door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers, accessoires...
Als het apparaat gebarsten of gebroken is, brengt u het naar een servicecenter van Samsung om het te laten repareren. Een gebroken apparaat kan letsel aan uw handen en gezicht veroorzaken Laat kinderen of dieren niet op het apparaat kauwen of zuigen...
Seite 54
När du använder objektivskyddet kan du inte använda vissa mobilenhetsfunktioner som Near Field Communication (NFC), Samsung Pay eller blixten eller sensorn på baksidan av den mobila enheten. För att kunna använda dessa funktioner ska du ta bort objektivet från skyddet.
Ta bort objektivskyddet 1. Om du vill ta bort objektivet ska du vrida det moturs. 2. Ta bort skyddet från den mobila enheten. ( Dra inte i objektivet för att ta bort objektivskyddet från den mobila enheten. Skyddet och objektivfattningen kan skadas. Hantera objektivet •...
Seite 56
Om enheten är sprucken eller trasig ska du ta den till ett Samsung- servicecenter för att få den reparerad. En trasig enhet kan orsaka skador på...
Seite 57
• Bildene kan skille seg fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel. Du kan gå til den fullstendige brukerhåndboken for mer informasjon. Besøk www.samsung.com for å se enhetsinformasjon, brukerhåndboken og mer. • Før du bruker linsedekselet, må du forsikre deg om at det er kompatibelt med enheten din.
Seite 58
Hvis enheten får sprekker eller blir ødelagt, tar du den med til et Samsung- servicesenter for reparasjon. En ødelagt enhet kan forårsake skade på...
Seite 59
Ønsker du å få mer ut av produktet ditt, dele og ta del i kunnskap, tips og triks, delta i konkurranser eller få andre fordeler? Meld deg inn i My Samsung Experience! ved å gå til www.samsung.no/mysamsungexperience Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til www.samsung.no.
• Kuvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Voit katsoa lisätietoja käyttöoppaasta. Käy sivustolla www.samsung.com nähdäksesi tietoja laitteesta, käyttöoppaan ja muuta. • Varmista ennen objektiivin suojuksen käyttöä, että se on yhteensopiva laitteesi kanssa.
Seite 61
Jos auringonvalo kulkee objektiivin läpi ja pääsee sisäisiin syttyviin osiin, voi syntyä tulipalo ja liitetty mobiililaite voi vahingoittua Jos laite murtuu tai rikkoutuu, vie se Samsung-huoltoon korjattavaksi. Rikkoutunut laite voi vahingoittaa käsiäsi ja kasvojasi Estä lapsia ja eläimiä pureskelemasta ja imemästä laitetta...
Seite 62
Tästä se alkaa. Kiitos, että ostit Samsung-tuotteen. Haluatko saada tuotteestasi mahdollisimman paljon irti, jakaa kokemuksiasi muiden kanssa, osallistua kilpailuihin sekä saada muita etuja? Liity My Samsung Experience -jäseneksi! www.samsung.fi/mysamsungexperience Jos tarvitset apua tai on kysyttävää, käy sivullamme www.samsung.fi. Klikkaa ”TUKI”=>”Ongelmanratkaisu”...
Seite 63
Mens du bruger linsedækslet, kan du ikke bruge visse af mobilenhedens funktioner såsom NFC (nærfeltskommunikation), Samsung Pay eller blitzen eller sensoren på bagsiden af mobilenheden. Hvis du vil benytte disse funktioner, skal du afmontere linsen fra dækslet. Afmontering af linsedækslet 1.
Håndtering af linsen • Når linsen ikke er i brug, skal den tildækkes med låget og opbevares i opbevaringsæsken. • Når linsedækset er monteret på mobilenheden, må enheden ikke løftes i linsen. • Undgå at skifte linsen i støvede miljøer. •...
Seite 65
REACH, WEEE, batterier, på samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Dette er bare begyndelsen Tak, fordi du har valgt Samsung. Ønsker du at få endnu mere ud af dit Samsung-produkt, dele erfaringer med andre brugere, deltage i konkurrencer og opnå yderligere fordele? Tilmeld dig My Samsung Experience!! www.samsung.dk/mysamsungexperience...
Seite 66
Κατά τη χρήση του καλύμματος φακού, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες λειτουργίες της κινητής συσκευής, όπως την επικοινωνία κοντινού πεδίου (NFC), το Samsung Pay, ή το φλας ή τον αισθητήρα στο πίσω μέρος της κινητής συσκευής. Για να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες αυτές, αποσπάστε το φακό από...
Seite 67
επιφέρει ζημιά στη συνδεδεμένη κινητή συσκευή Αν η συσκευή ραγίσει ή σπάσει, δώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung για να επισκευαστεί. Μια σπασμένη συσκευή μπορεί να σας τραυματίσει στα χέρια ή στο πρόσωπο Μην αφήνετε παιδιά ή κατοικίδια να μασούν ή να γλύφουν τη συσκευή...
Seite 68
εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Samsung Electronics ΕΛΛΑΣ...
Seite 69
• Izdelek na slikah se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. Za več informacij lahko odprete celotna navodila za uporabo. Obiščite www.samsung.com za več informacij o napravi, navodila za uporabo in več. • Pred uporabo pokrova z objektivom preverite, ali je združljiv z vašo napravo.
Varnostne informacije Pred uporabo naprave se seznanite z vsemi varnostnimi informacijami, da zagotovite varno in pravilno uporabo. Za ogled celotnih varnostnih informacij glejte spletno stran Samsung. Uporabljajte samo baterije, polnilnike, dodatno opremo in pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec Ne dotikajte se naprave z mokrimi rokami Pazite, da vam polnilnik ali naprava ne pade na tla in da ga ne oz.
Seite 71
(npr. električnega polnilnika, slušalk in kabla USB) ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Za informacije o okoljevarstvenih zaobljubah podjetja Samsung in zakonskih obveznostih za določen izdelek, npr. REACH, WEEE, baterije, obiščite spletno mesto samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
Neotáčajte objektívom nadmerne. Môže sa poškodiť závit na pripojenie objektívu. Pri používaní krytu objektívu nie je možné používať niektoré funkcie zariadenia, napríklad NCF (Near Field Communication), Samsung Pay alebo blesk a snímač na zadnej strane mobilného zariadenia. Ak chcete tieto funkcie používať odpojte objektív od krytu.
Bezpečnostné informácie Pred používaním zariadenia si prečítajte všetky bezpečnostné informácie, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne používanie. Ak chcete zobraziť kompletné informácie o bezpečnosti, navštívte webovú lokalitu Samsung. Používajte iba batérie, nabíjačky, príslušenstvo a spotrebný materiál schválený výrobcom Nedotýkajte sa zariadenia mokrými rukami Dávajte pozor, aby vám nabíjačka alebo zariadenie nespadli, a chráňte...
Seite 74
Ak je zariadenie prasknuté alebo poškodené, odneste do servisného strediska spoločnosti Samsung a nechajte ho opraviť. Poškodené zariadenie vám môže poraniť ruky a tvár Nedovoľte deťom a zvieratám zariadenie žuť a cmúľať...
Seite 75
Neotáčejte objektivem nadměrnou silou. Mohlo by dojít k poškození bajonetu objektivu. Při používání krytu na objektivy nemůžete používat některé funkce mobilního zařízení, například funkce Near Field Communication (NFC), Samsung Pay, blesk nebo snímač na zadní straně mobilního zařízení. Abyste mohli tyto funkce používat, odpojte objektiv z krytu.
Bezpečnostní informace Před použitím zařízení si přečtěte všechny bezpečnostní informace, abyste zajistili jeho bezpečné a správné používání. Kompletní bezpečnostní informace naleznete na webových stránkách společnosti Samsung. Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené výrobcem. Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama. Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte je nárazům.
Seite 77
Pokud je zařízení prasklé nebo rozbité, nechte si je opravit v servisním centru Samsung. O rozbité zařízení byste si mohli poranit ruce nebo obličej. Nedovolte malým dětem nebo zvířatům zařízení žvýkat nebo cucat.
Seite 78
Lensi çok fazla döndürmeyin. Lens yuvası hasar görebilir. Lens kapağını kullanırken, Yakın Alan İletişimi (Near Field Communication - NFC), Samsung Pay veya mobil cihazın arkasındaki flaş ya da sensör gibi bazı mobil cihaz özelliklerini kullanamazsınız. Bu özellikleri kullanmak için lensi kapaktan çıkarın.
ışığına maruz bırakmayın. Güneş ışığı lensin içinden geçip tutuşması mümkün olan dahili bileşenlere ulaşırsa, yangın meydana gelebilir ve bağlı mobil cihaz zarar görebilir Çatlaması veya kırılması durumunda, cihazı onarım için Samsung Servis Merkezi'ne götürün. Kırık cihaz, ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir Çocukların veya hayvanların cihazı...
Seite 81
TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
Seite 82
YETKİLİ SERVİS LİSTESİ Şehir Yetkili Servis Servis Adı ALİ YILDIZ -AK GÜVEN SOĞUTMA Telefon 0324 328 62 60 MERSİN icel-akguven@ E-posta service-csp.com Adres GAZİ MAH.GMK BULVARI 353-A BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZ. SAN. Servis Adı TİC. A.Ş. Telefon 0312 430 56 65 ANKARA ankara-basari@ E-posta...
Seite 83
Şehir Yetkili Servis BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ Servis Adı TİCARET A.Ş Telefon 0322 457 59 00 ADANA adana-basari@ E-posta service-asc.com REŞATBEY MAH.5 SOK.ÖZLER APT. Adres NO:5/A SEYHAN BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ Servis Adı VE TİC. A.Ş Telefon 0412 229 67 00 DİYARBAKIR diyarbakır-basari@ E-posta...
Seite 84
Şehir Yetkili Servis BAYRAK ELEKTRONİK TAMİR BAKIM Servis Adı HİZMETLERİ SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Telefon 0362 431 64 80 SAMSUN samsun-bayrak@ E-posta service-csp.com 19 MAYIS MAH.AĞABALİ CAD. NO:38 Adres İLKADIM/ SAMSUN DESTEK BİLİŞİM PROJE SERVİS Servis Adı HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİC.LTD. ŞTİ-İZMİR ŞUBESİ Telefon 0232 489 20 45 İZMİR...
Seite 85
Şehir Yetkili Servis Servis Adı EBRU ELEKTRONİK Telefon 0224 250 32 32 bursa-ebru@ BURSA E-posta service-csp.com KIRCAALİ MAH. FEVZİÇAKMAK CAD. Adres KAYAALİ SOK. TUĞCU PLAZA 1 N:38/A-B OSMANGAZİ Servis Adı SARFAKLAR ELEKTRONİK Telefon 0266 244 70 72 BALIKESİR balikesir-sarfaklar@ E-posta service-csp.com Adres AKINCILAR MAH.GAZİ...
Seite 86
Şehir Yetkili Servis NİLKAN ELEKTRONİK DAYANIKLI Servis Adı TÜKETİM OTOMOTİV İNŞAAT SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ Telefon 0222 202 01 00 ESKİŞEHİR eskisehir-nilkan@ E-posta service-csp.com MUSTAFA KEMAL PAŞA MH. Adres SİVRİHİSAR-1 CD. NO:49 / TEPEBAŞI Servis Adı PLATİN ELEKTRONİK-KARAMAN PLATİN Telefon 0488 214 13 65 BATMAN...
Seite 87
Şehir Yetkili Servis YILDIRIM ELEKTRONİK TİCARET VE Servis Adı SANAYİ LİMİTED ŞİRKETİ- MURATPAŞA ŞUBESİ Telefon 0242 241 00 62 ANTALYA antalya-yildirim@ E-posta service-csp.com TAHIL PAZARI MAHALLESİ ADNAN Adres MENDERES BULVARI ŞÜKRÜ BOYACI APT NO:23/A / MURATPAŞA Servis Adı MEGA TEKNİK SERVİS Telefon 0342 338 10 70 gaziantep-mega@...