What's in the Box 3. On the projector, go to: Settings > Remotes & Accessories > Pair More Official Accessories. Follow the on-screen instructions to pair the satellite speakers. Wireless Satellite Wireless Satellite USB-C to C Cable Quick Start Guide Speaker (Left) Speaker (Right) ×2...
Button Control LED Indication Power and Pairing Status LED Light Bar Light off. The speaker is turned off. The speaker failed to turn on due to low Flashing red quickly three times. battery. Turned on with battery above 20% and in Flashing white quickly.
Important Safety Instructions Specs • Unless specifically indicated that it is safe to do so in the user guide or instruction manual, do not use this device in an environment that exceeds the Audio Output Power 2*80W recommended low or high temperature. •...
Seite 6
Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
Seite 7
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the This symbol means the product must not be discarded as household Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Anker Innovations Limited is waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for under license.
Lieferumfang Wenn die Lautsprecher nicht automatisch in den Kopplungsmodus wechseln, drücken Sie zweimal die Ein-/Aus-Taste, um den Kopplungsmodus manuell zu aktivieren. 3. Gehen Sie am Projektor zu: Einstellungen > Fernbedienungen & Zubehör > Weitere offizielle Zubehörteile koppeln. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Satellitenlautsprecher zu koppeln.
Bedienelemente Wir empfehlen die Verwendung eines Ladegeräts mit einer Mindestleistung von 30W. Es dauert etwa 1,5 Stunden, um den Lautsprecher vollständig aufzuladen. LED-Anzeige Status für Strom und Kopplung LED-Lichtleiste Licht aus. Der Lautsprecher ist ausgeschaltet. Der Lautsprecher konnte aufgrund eines Dreimal schnelles rotes Blinken.
Spezifikationen Wichtige Sicherheitshinweise • Sofern nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch oder der Bedienungsanleitung Audio-Ausgangsleistung 2 × 80W angegeben, verwenden Sie dieses Gerät nicht in Umgebungen, die die empfohlenen Mindest- oder Höchsttemperaturen überschreiten. Audio-Ausgabekanäle 4.1.2 (mit Projektor) • Sofern nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch oder der Bedienungsanleitung angegeben, vermeiden Sie es, Ihr Gerät direkter Sonneneinstrahlung oder übermäßig feuchten Umgebungen auszusetzen.
Seite 11
WLAN 5 5470-5725 MHz 18,71dBm 19,16dBm Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch Anker Innovations Limited erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern. 5725-5850 MHz 13,92dBm 13,42dBm 5150~5350 MHz sind nur in Innenräumen zulässig.
Contenido de la caja Si los altavoces no entran automáticamente en el modo de emparejamiento, presione dos veces el botón de encendido para activar manualmente el modo de emparejamiento. 3. En el proyector, vaya a: Configuración > Mandos y accesorios > Vincular más accesorios oficiales.
Control de botones Indicador LED Estado de encendido y emparejamiento Barra luminosa LED Luz apagada. El altavoz está apagado. El altavoz no se encendió debido a la batería Parpadeo rojo rápido tres veces. baja. Encendido con batería superior al 20% y en Parpadeo blanco rápido.
Instrucciones de seguridad importantes Especificaciones • No use este dispositivo en un ambiente que supere la temperatura baja o alta recomendada, a menos que se indique específicamente que es seguro hacerlo Potencia de salida de audio 2*80W en la guía del usuario o el manual de instrucciones. •...
Seite 15
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales 5470-5725 MHz 18,71dBm 19,16dBm registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso que haga Anker Innovations Limited de ellas está cubierto mediante licencia. El resto de marcas y 5725-5850 MHz 13,92dBm 13,42dBm nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
Contenu de la boîte Si les haut-parleurs n'entrent pas automatiquement en mode d'appairage, appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour activer manuellement le mode d'appairage. 3. Sur le projecteur, accédez à : Paramètres > Télécommandes et accessoires > Jumeler plus d'accessoires officiels. Suivez les instructions à l'écran pour appairer les enceintes satellites.
Seite 17
Bouton Commande Signification du voyant LED État d'alimentation et d'appairage Barre lumineuse LED Voyant éteint. L'enceinte est hors tension. Clignote rapidement en rouge L'enceinte n'a pas pu être mise sous tension en raison d'une batterie faible. trois fois. Sous tension avec une batterie supérieure à Clignote rapidement en blanc.
Consignes de sécurité importantes Spécifications • À moins qu’il ne soit spécifiquement indiqué dans le guide de l’utilisateur ou le manuel d’instructions que cela est sans danger, n’utilisez pas cet appareil Puissance de sortie audio 2*80W dans un environnement qui dépasse les températures basses ou élevées recommandées.
Seite 19
5 150~5 350 MHz - peut être utilisé uniquement en intérieur. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Anker BE BG HR CY CZ Innovations Limited se fait sous licence.
Seite 24
محتويات العلبة على جهاز العرض، انتقل إلى: اإلعدادات > أجهزة التحكم واإلكسسوارات > اقترن بمزيد من الملحقات الرسمية. اتبع .التعليمات المعروضة على الشاشة القتران مكبرات الصوت الفضائية مكبر الصوت الالسلكي مكبر صوت فضائي السلكي C ×2 إلىUSB-C كابل دليل البدء السريع )الفضائي...
Seite 25
الشحن الشحن LED شريط إضاءة .يومض باللون األبيض .)الشحن (عند إيقاف تشغيل السماعات .ثابت أبيض لمدة دقائق ثم ينطفئ .)مشحون بالكامل (عندما يتم إيقاف تشغيل السماعات . المرفق بمكبر الصوت ومحول (غير مدرج)، ثم قم بتوصيله بمصدر طاقةC إلىUSB-C قم بتوصيل كابل .نوصي...
Seite 26
تعليمات السالمة الهامة المواصفات ال تستخدم هذا الجهاز في بيئة تتجاوز درجة الحرارة المنخفضة أو المرتفعة الموصى بهما، ما لم ي ُذكر على وجه التحديد أنه قدرة اإلخراج الصوتي *08 واط .من اآلمن القيام بذلك في دليل المستخدم أو دليل التعليمات تجنب...
Seite 27
وأي استخدام ل ه َ ذ ِهBluetooth SIG، Inc. وشعاراتها عالمات تجارية مسجلة مملوكة لشركةBluetooth® ت ُ عد عالمة يتم بموجب ترخيص. العالمات التجارية واألسماء التجارية األخرى ه ِي ملكAnker Innovations Limited العالمات م ِن ق ِبل...