Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HOMCOM 800-232V70 Bedienungsanleitung
HOMCOM 800-232V70 Bedienungsanleitung

HOMCOM 800-232V70 Bedienungsanleitung

Set aus wasserkocher und toaster
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 800-232V70:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
IN240800024V02_UK_FR_DE_ES_IT
800-232V70_800-232V90
Kettle and Toaster Set
Set bouilloire et grille-pain
Juego de tetera y tostadora
Conjunto de chaleira e tor radeira
Set aus Wasserkocher und Toaster
Set bollitore e tostapane
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 800-232V70

  • Seite 1 IN240800024V02_UK_FR_DE_ES_IT 800-232V70_800-232V90 Kettle and Toaster Set Set bouilloire et grille-pain Juego de tetera y tostadora Conjunto de chaleira e tor radeira Set aus Wasserkocher und Toaster Set bollitore e tostapane EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
  • Seite 16: Wichtige Hinweise

    TOASTER WICHTIGE HINWEISE 1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Inbetriebnahme durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. 2. Zum Schutz vor Gefährdung durch Elektrizität dürfen weder das Gerät noch das Kabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. 3.
  • Seite 17: Betrieb

    15. Verwenden Sie den Toaster nicht ohne die herausziehbare Krümelschublade. Die Krümelschublade sollte regelmäßig gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass sich keine Krümel in der Schublade ansammeln. 16. Verwenden Sie dieses Gerät nicht mit zuckerhaltigen Lebensmitteln oder mit Produkten, die Marmelade oder Konfitüre enthalten. 17.
  • Seite 18: Verwendung Des Toasters

    VERWENDUNG DES TOASTERS 1. Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Netzsteckdose ein und schalten Sie den Strom ein. 2. Legen Sie zwei Scheiben Brot, Muffins oder Bagels in die Brotschlitze. 3. Wählen Sie die Bräunungsstufe (Nr. 1 - am hellsten, Nr. 6 - am dunkelsten); versuchen Sie zunächst Nr3.
  • Seite 19: Elektrizität Und Wärme

    WASSERKOCHER SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINES • Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. • Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß diesen Anweisungen. • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
  • Seite 20: Funktion

    Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche. • Ziehen Sie nach dem Gebrauch und vor der Reinigung des Geräts immer den • Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Stromkabel niemals über den Rand der Abtropffläche, der • Arbeitsplatte oder des Tisches hängen.
  • Seite 21: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch mögliche Rückstände aus dem • Herstellungsprozess, indem Sie 3 volle Kessel Wasser kochen. Entsorgen Sie dieses Wasser. VERWENDUNG IHRES KESSELS 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (3), um den Deckel zu öffnen. 2.
  • Seite 22 ACHTUNG: • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts niemals ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel oder scharfe Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten). • Achten Sie vor der Reinigung darauf, dass das Gerät nicht an die Stromversorgung angeschlossen ist und dass es abgekühlt ist. DESCALING ENTKALKEN Dieses Gerät ist mit einem integrierten Heizelement ausgestattet, sodass sich kein...
  • Seite 44 If you have any questions, please contact our Si tiene alguna pregunta, comuníquese con customer care center. nuestro Centro de Atención al Cliente. Our contact details are below: Nuestros datos de contacto son los siguientes: 0034-931294512 0044-800-240-4004 enquiries@mhstar.co.uk atencioncliente@aosom.es Importador/Fabricante/REP: IMPORTER ADDRESS: Spanish Aosom, S.L.

Diese Anleitung auch für:

800-232v90

Inhaltsverzeichnis