FIN
FIN
FIN
D
Betriebs- und Montagean-
leitung
Ventilprüfsystem
Typ VPS 504
Serie 01
Serie 02
Serie 03
Serie 04
Serie 05
Einbaulage
Installation position
[mbar]
Sicherung eingebaut, auswechselbar
Fuse built into housing, exchangeable
Fusibile integré dans la couvercle du boîtier
interchangeable
Typ/Type/Type/Tipo T 6,3 A
Betriebsanleitung beachten!
Please comply with the operating instructions!
Suivre les instructions de la notice d'utilisation!
Seguire le istruzioni!
pe
pa
DIN V 3447
EN 1643
[ V ]
Druckabgriffe
Pressure taps
1
Anschluß p
, p
e
1
Connection p
, p
e
1
1 ... 14
GB
RC
DK
DK
DK
S
S
S
Operation and assembly
instructions
Valve proving systems
Type VPS 504
Séries 01
Séries 02
Séries 03
Séries 04
Séries 05
Sicherung eingebaut, auswechselbar
Fuse built into housing, exchangeable
Fusibile integré dans la couvercle du boîtier
interchangeable
Typ/Type/Type/Tipo T 6,3 A
Betriebsanleitung beachten!
Please comply with the operating instructions!
Suivre les instructions de la notice d'utilisation!
Seguire le istruzioni!
pe
pa
Max. Betriebsdruck
Max. operating pressure
p
= 500 mbar
max.
VPS 504 S01
VPS 504 S02
VPS 504 S03
VPS 504 S04
VPS 504 S05
nach / acc.
DIN V 3447, EN 1643
U
~(AC) 230 V-15 %...- 240 V+10 % 50 Hz
n
oder/or
~(AC) 110 V 50 Hz,
~(AC) 110/120 V 60 Hz,
~(AC) 220 V 60 Hz,
= (DC) 24 V
Einschaltdauer/Switch-on duration/ 100 %
pa
p2
pe
p1
2
Anschluß p
, p
a
Connectionp
, p
a
°C
IEC 529
IEC 529
Gas Gaz
EN 161
DMV-. ...
1
MB- ...
p
1
p
e
2
p
1
p
VPS 504
e
1
3
3,4
Meßstutzen
2
Measuring socket
2
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
+70
~(AC) 50 Hz 230 V
0
~(AC) 50 Hz 110 V
-15
~(AC) 50 Hz 110/120 V
~(AC) 50 Hz 220 V
~(AC) 50 Hz 240 V
~(DC) 24 V
Schutzart / Degree of protection
IP 40: VPS 504 S01, S02, S03
IP 54: VPS 504 S04, S05
nach / acc.
IEC 529 ( DIN 40 050)
Familie
Family
Klärgas, max. 0,1 vol. % H
Sewage gas, max. 0,1 vol. % H
2
p
2
p
a
p
2
p
a
4
-15 °C... +70 °C
}
-15°C...+60 °C
1 + 2 + 3
1 + 2 + 3
1 + 2 + 3
S, trocken
2
S, dry
2
3
pe
pa
p1
p2