Herunterladen Diese Seite drucken

Dell Inspiron 4100 Zum Einstieg Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Inspiron 4100:

Werbung

2H769am0.qxd
9/13/2001
11:41 AM
Page 2
D e l l
I n s p i r o n
1
old
2
3
4
w w w . d e l l . c o m
|
s u p p o r t . d e l l . c o m
Connect the AC adapter.
Connectez l'adaptateur
CA/CC.
If your computer has a
Si votre ordinateur possède
networking option, connect a
une option de mise en réseau,
separately purchased network
reliez au connecteur réseau
cable to the network
un câble réseau acheté
connector.
séparément.
NOTICE: Do not plug a
AVIS : Ne branchez pas
telephone cable into the
le câble téléphonique au
network connector.
connecteur réseau.
If your computer has an
Si votre ordinateur dispose
internal modem, connect the
d'un modem interne, raccordez
telephone cable to the modem
le câble téléphonique au
connector and connect the
connecteur du modem et
other end of the cable to a
l'autre extrémité à la prise jack
telephone wall jack.
murale du téléphone.
Open the display, and press the
Ouvrez l'écran et appuyez sur
power button to turn on the
le bouton d'alimentation pour
computer. Follow the prompts
mettre l'ordinateur sous
on the screen to complete the
tension. Suivez les invites
operating system setup.
affichées à l'écran pour
terminer l'installation du
HINT: The touch pad will not
système d'exploitation.
work when you first start the
computer. Press a key when
CONSEIL : Le touchpad ne
prompted.
fonctionne pas lors du premier
démarrage de l'ordinateur.
À l'invite, appuyez sur une
touche.
1
2
3
4
Schließen Sie den
Consente di collegare
Netzadapter an.
l'adattatore c.a. al computer.
Wenn der Computer über
Se il computer è dotato di una
eine Netzwerkoption
soluzione di rete, collegare al
verfügt, schließen Sie ein
connettore di rete un cavo di
Netzwerkkabel, das Sie
rete acquistato separatamente.
getrennt erworben haben,
AVVISO: non collegare un
an den Netzwerkanschluss an.
cavo telefonico al connettore
VORSICHT: Schließen Sie
di rete.
kein Telefonkabel an den
Netzwerkanschluss an.
Wenn Ihr Computer mit
Se il computer è dotato di
einem internen Modem
modem interno, collegare
ausgestattet ist, schließen
un'estremità del cavo
Sie das Telefonkabel an den
telefonico al connettore del
Modemanschluss und das
modem e l'altra estremità allo
andere Kabelende an eine
spinotto a muro della linea
Telefonbuchse an.
telefonica.
Öffnen Sie den Bildschirm,
Sollevare lo schermo e premere
und drücken Sie den
il pulsante di accensione per
Netzschalter, um den
accendere il computer. Seguire
Computer einzuschalten.
le istruzioni visualizzate per
Folgen Sie den Anweisungen
completare la configurazione
auf dem Bildschirm, um das
del sistema operativo.
Betriebssystem-Setup
SUGGERIMENTO: il
abzuschließen.
touchpad non funzionerà al
HINWEIS: Wenn Sie den
primo avvio del computer.
Computer das erste Mal
Premere un tasto quando
starten, können Sie das
richiesto.
Touch-Pad nicht verwenden.
Drücken Sie eine Taste, wenn
Sie dazu aufgefordert werden.
Conecte el adaptador de CA.
fo
Si su ordenador tiene una
opción de red, conecte un
cable de red adquirido
independientemente al
conector de red.
AVISO: No conecte una línea
telefónica al conector de red.
Si su ordenador tiene un
módem interno, conecte el
cable de teléfono al conector
de módem y el otro extremo
del cable a un enchufe de
teléfono de pared.
Abra la pantalla y presione el
botón de alimentación para
encender el ordenador. Siga las
instrucciones que aparecen en
la pantalla para completar la
configuración del sistema
operativo.
SUGERENCIA: La
almohadilla de contacto no
funciona cuando se inicia el
ordenador por primera vez.
Presione una tecla cuando se
le solicite.

Werbung

loading