Herunterladen Diese Seite drucken

epico UltraBase 3in1 Fold EF45 Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
UltraBase 3in1 Fold
РЪКОВОДС ТВО ЗА УПОТРЕБА
Благодарим, че закупихте нашия продукт. Вярваме, че ще останете доволни от него.
Техническа спецификация 
Вход: 5 V / 3 A; 9 V / 2,22 A
Безжична мощност 1: 5 V / 1 A; 9 V / 1,66 A
(15 W max)
Безжична мощност 2: 5 V / 1 A (5 W max)
Безжична мощност 3: 5 V / 0,5 A (2,5 W max)
Материал: алуминиева сплав, силикон
Размери: 68 × 68 × 23 мм
Тегло: 185 гр
Съдържание на опаковката  
UltraBase 3in1 Fold
25W PD Charger
USB-C кабел
Портативно зарядно устройство
Ръководство за употреба
Използване на продукта
USB-C кабел - включен в пакета - свържете към продукта и включете другия край в адаптера -
включен в пакета.
Зареждането на вашето устройство се индицира от бял светодиод (до задния USB-C порт).
След като допрете часовника към зарядната площ същият се придържа с магнит и
зареждането започва автоматично. Протичането на зареждането можете да следите на
дисплея на часовника.
Поставете вашите Apple AirPods на 2,5 W max. зареждаща повърхност.
Поставете iPhone върху магнитната повърхност за зареждане и започнете да зареждате с
мощност до 7,5W.
Указания за безопасност
Внимателно прочетете следващите указания за безопасност и за работа с продукта. Спазването им
ще предотврати възможни повреди на батерията или на зарежданото устройство. Производителят
не носи отговорност за повреди, причинени от неправилна употреба на това устройство.
1.
Дръжте стенда и неговите принадлежности извън обсега на деца.
2.
Този продукт е предвиден за ползване само в закрити помещения.
3.
Внимавайте да не изтървете, да не счупите, огънете, срежете или деформирате
преднамерено или неволно самия стенд, мрежовия адаптер или кабела, тъй като това ще
наруши правилната работа на комплекта.
4.
Не разглобявайте и не променяйте по никакъв начин продукта или неговите
принадлежности. Външната батерия не съдържа никакви части, които могат да бъдат
ремонтирани от потребителя в случай на неправилна работа.
5.
Не излагайте продукта или неговите принадлежности на влага и не ги потапяйте в течности. Не ги
излагайте на капеща или пръскаща вода. Не поставяйте върху тях съдове с вода, например вази.
6.
Не поставяйте близо до стенда безжични банкови карти или други карти и електронни
елементи, които се активират безжично. Те могат да се повредят непоправимо.
7.
Поддържайте разстояние от най-малко 20 cm между поставките за безжично зареждане
и имплантираните медицински устройства (напр. пейсмейкъри), за да се избегне
възможна интерференция (смущаващо въздействие) върху медицинското устройство.
8.
Не ползвайте покриващи материали, съдържащи метал, по време на зареждане, тъй като
това може да забави зареждането или въобще да го прекрати.
9.
Не излагайте продукта или неговите принадлежности на пряка слънчева светлина. Забранено е
да се поставят върху стенда източници на открит пламък, например запалени свещи.
10.
Никога не хвърляйте продукта или неговите принадлежности в огън.
11.
Не ползвайте и не съхранявайте продукта или неговите принадлежности близо до
вещества или обекти, които могат да се възпламенят, както и до лесно горими или
избухливи вещества и др. под.
12.
Не оставяйте продукта или неговите принадлежности без надзор по време на зареждане.
13.
Забранено е да се ползва продукта или неговите принадлежности, ако са повредени.
14.
В процеса на зареждане и ползване, стендът и мрежовият адаптер могат да се затоплят умерено.
Обърнете специално внимание на възможно превишено нагряване на външната батерия. То
може да е признак на проблем в зарядната схема на електронното устройство. В този случай
веднага изключете стенда или мрежовия адаптер и се консултирайте с квалифициран техник.
Осигурете достатъчно свободно пространство около продукта, за свободно циркулиране на
въздуха. Не ползвайте стенда върху текстилна повърхност (напр. покривка за маса).
15.
Никога не покривайте продукта.
16.
Преди почистване се уверете, че мрежовият адаптер е изключен от мрежовия контакт.
17.
Почиствайте само със суха кърпа. Забранено е да ползвате за почистване вода,
химикали, бензин и пр. други вещества.
18.
Съхранявайте продукта и неговите принадлежности на сухо и добре проветрено място, извън
досега на деца и домашни животни. При съхраняване, не поставяйте други обекти върху него.
Изключване на отговорност
Производителят не носи отговорност за повреда на мобилното устройство, причинена от
неправилна употреба на този продукт.
iPhone, Apple Watch, AirPods a MagSafe са търговски марки на Apple Inc., компания,
регистрирана в САЩ и други страни.
Този символ върху продукта или в съпровождащата документация показва, че
той не е обикновен домашен боклук и трябва да бъде изхвърлен на място и по
начин, съответстващи на местните наредби. Предайте този продукт за изхвърляне
по безопасен за околната среда начин. Правилното изхвърляне на този продукт
защитава околната среда. За повече информация се свържете с общинската служба
по чистотата, с най-близкия пункт за събиране на специални отпадъци или с вашия
продавач.
Този продукт съответства на всички основни изисквания на директивите на ЕС,
приложими към него.
Този символ показва, че защитата на ползувателя срещу поражение от
електрически ток е от Клас II (Class II) и е осигурена чрез двойна или подсилена
електроизолация.
Този символ показва, че продуктът е предвиден за ползване само в закрити
помещения. Продуктът не е предвиден за ползване на открито.
25W PD Charger
Вход: AC 100–240 V, 0,8 A, 50/60 Hz
Мощност: 5 V / 3 A, 9 V / 2,77 A, 12 V / 2,08 A,
PPS 3,3–5,9 V / 3 A, 3,3–11 V / 2,25 A
Материал: PC
Размери: 33 × 39 × 27 мм
Тегло: 52 гр
USB-C кабел
Typ: USB-C to USB-C
Дължина на кабела: 1 м
Материал: TPE
Тегло: 12 гр
BG

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Epi-na-ef45-on