Herunterladen Diese Seite drucken

epico UltraBase 3in1 Fold EF45 Bedienungsanleitung Seite 10

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
UltraBase 3in1 Fold
KASUTUSJUHEND
Täname, et olete ostnud meie toote! Usume, et jääte sellega rahule.
Tehnilised andmed 
Sisend: 5 V / 3 A; 9 V / 2,22 A
Juhtmeta väljund 1: 5 V / 1 A; 9 V / 1,66 A
(15 W max)
Juhtmeta väljund 2: 5 V / 1 A (5 W max)
Juhtmeta väljund 3: 5 V / 0,5 A (2,5 W max)
Materjal: alumiiniumisulam, silikoon
Mõõdud: 68 × 68 × 23 mm
Kaal: 185 g
Pakendi sisu
1× UltraBase 3in1 Fold
1× 25W PD Charger
1× USB-C juhe
1× Kaasaskantav pakett
1× kasutusjuhend
Toote kasutamine
USB-C kaabel - komplektis - ühendage tootega ja ühendage teine ots adapteriga - komplektis.
Seadme laadimisest annab märku valge LED (tagumise USB-C pordi kõrval).
Kella asetamisel laadimispinnale hoiab magnet seda kindlalt kinni ning laadimine algab
automaatselt. Laadimise kulgu võite näha kella ekraanilt.
Asetage oma Apple AirPods 2,5 W max. laadimispinnale.
Asetage iPhone laadimismagnetpinnale ja alustage laadimist kuni 15 W.
Ohutusjuhised
Tutvuge põhjalikult alljärgnevate ohutus-ja kasutusjuhistega. See hoiab ära seadme võimaliku
kahjustamise. Tootja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest tingitud kahjustuste eest.
1.
Hoidke toodet ja selle tarvikuid lastele kättesaamatult.
2. See toode on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises.
3. Olge ettevaatlik ning vältige laadimisaluse, adapteri või kaablit maha kukkumist, tahtlikku või
tahtmatut murdmist, painutamist, mõlkimist ega muul viisil deformeerimist, kuna see võib
häirida nõuetekohast toimimist.
4. Vältige seadme või selle tarvikute koost lahtivõtmist. See ei sisalda osi, mida kasutaja võib
talitushäire korral remontida.
5. Vältige seadme või selle tarvikute kokkupuudet niiskusega ja ärge sukeldage seda vedelike
sisse. Vältige nende kokkupuutumist tilkuva või pritsiva veega. Ärge asetage nende peale
veemahuteid, nagu näiteks vaase.
6. Ärge asetage nende lähedale pangakaarti ega muid juhtmevabalt töötavaid kaarte ega kiipe.
See võib põhjustada nende pöördumatuid kahjustusi.
7.
Hoidke implanteeritud meditsiiniseadmete (nt südamestimulaatorid) ja juhtmevabade
laadimisaluste vahel vähemalt 20 cm vahet, et vältida meditsiiniseadme võimalikke
talitushäireid.
8. Ärge kasutage laadimise ajal metallisisaldusega katteid, kuna see võib laadimist kahjustada või
põhjustada laadimise täielikku katkestamist.
9.
Vältige seadme ja selle tarvikute kokkupuutumist otsese päikesevalgusega. Ärge asetage neile
lahtise leegi allikaid, näiteks põlevaid küünlaid.
10. Ärge visake seadet või selle tarvikuid kunagi lõkkesse.
11. Ärge kasutage ega hoidke seadet või selle tarvikuid ainete/esemete läheduses, mis võivad
süttida, on tuleohtlikud või plahvatusohtlikud jne.
12. Ärge jätke seadet või selle tarvikuid kasutamise ajal järelevalveta.
13. Kahjustatud seadme või selle tarvikute kasutamine on keelatud.
14. Nii laadimisalus, kui ka vahelduvvooludapter muutuvad kasutamise ajal kuumaks. Palun
pöörake tähelepanu selle võimalikule äärmuslikule kuumenemisele, mis võib viidata
probleemile elektroonilise seadme laadimisahelas. Sellisel juhul ühendage laadisalus või
vahelduvvooluadapter toitevõrgust lahti ja pöörduge kogemustega tehniku poole. Piisava
õhuringluse tagamiseks jätke toote ümber piisavalta vaba ruumi. Ärge kasutage seda
kangapinnal (nt laudlinal).
15. Ärge kunagi katke toodet.
16. Enne puhastamist veenduge, et vahelduvooluadapter on toitevõrgust lahti ühendatud.
17. Kasutage puhastamiseks ainult kuiva lappi. Vee, kemikaalide, lahustite, bensiini jne kasutamine
puhastamiseks on keelatud.
18. Hoidke seadet ja selle tarvikuid kuivas ja hästiventileeritud kohas, lastele või lemmikloomadele
kättesaamatult. Ärge asetage hoiustamise ajal seadmele mistahes esemeid.
Vastutusest lahtiütlemine
Tootja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest tingitud mobiilseadme kahjustuste
eest.
iPhone, Apple Watch, AirPods a MagSafe on Apple Inc. USA -s ja teistes riikides registreeritud
kaubamärgid.
See sümbol tootel või kaasasolevas dokumentatsioonis näitab, et toodet ei tohi visata
tavaliste olmejäätmete hulka ja see tuleb utiliseerida vastavalt kohalikele eeskirjadele.
Utiliseerige see toode keskkonnasõbralikult. Selle toote nõuetekohane utiliseerimine
kaitseb keskkonda. Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku olmejäätmete
töötlemise ettevõttega, lähima kogumispunkti või edasimüüjaga.
See toode vastab kõikidele selle kohta kehtivate ELi direktiivide olulistele nõuetele.
Klass II - Elektrilöögivastane kaitse on tagatud topeltisolatsiooniga või tugevdatud
isolatsiooniga.
See sümbol näitab, et toode on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises
ja sisetingimustes. Toode ei ole ettenähtud kasutamiseks välistingimustes.
25W PD Charger
Sisend: AC 100–240 V, 0,8 A, 50/60 Hz
Väljund: 5 V / 3 A, 9 V / 2,77 A, 12 V / 2,08 A,
PPS 3,3–5,9 V / 3 A, 3,3–11 V / 2,25 A
Materjal: PC
Mõõdud: 33 × 39 × 27 mm
Kaal: 52 g
USB-C juhe
Typ: USB-C to USB-C
Kaabli pikkus: 1 m
Materjal: TPE
Kaal: 12 g
ET

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Epi-na-ef45-on