Professional 5-channel dj mixer with infinium "contact-free" vca crossfader, advanced digital effects and usb/audio interface
professional 5-channel dj mixer with advanced digital effects and bpm counter (17 Seiten)
DS2800 1. Read these instructions. 15. The apparatus shall be connected Important Safety to a MAINS socket outlet with a 2. Keep these instructions. Instructions protective earthing connection. 3. Heed all warnings. 16. Where the MAINS plug or an 4. Follow all instructions.
No hay piezas en el interior del equipo Tannoy, Turbosound, TC Electronic, que puedan ser reparadas por el no concuerda con la toma de corriente, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston consulte con un electricista para usuario. Si es necesario, póngase en Microphones and Coolaudio are cambiar la toma de corriente obsoleta.
électrique, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, indica que este aparato ne pas ouvrir le capot de l’appareil TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston no debe ser tratado ni démonter le panneau arrière. Microphones y Coolaudio son marcas como basura orgánica, L’intérieur de l’appareil ne possède...
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, servant de sécurité. Si la prise du bloc appropriée de ce Behringer, Bugera, Aston Microphones d’alimentation ou du cordon d’ali- produit: Ce symbole et Coolaudio sont des marques ou mentation fourni ne correspond pas à...
Produkts: Dieses Symbol Der breitere Steckkontakt oder der Tannoy, Turbosound, TC Electronic, weist darauf hin, das zusätzliche Erdungskontakt dient TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Produkt entsprechend Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Microphones und Coolaudio sind der WEEE Direktive Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose...
Quick Start Guide 12. Se utilizar uma ficha de Atenção BESCHRÄNKTE GARANTIE Estas instruções de rede principal ou uma tomada de Die geltenden Garantiebedingungen aparelhos para desligar a unidade operação devem ser und zusätzliche Informationen utilizadas, em exclusivo, por técnicos de funcionamento, esta deve estar bezüglich der von Music Tribe sempre acessível.
Seite 8
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, a terra. Una spina polarizzata ha due Behringer, Bugera, Aston Microphones costituire un rischio di scossa elettrica. lame, una più larga dell'altra. Una spina e Coolaudio são marcas ou marcas...
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, corretto di questo Reparatiewerkzaamheden mogen Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, uitsluitend door gekwalificeerd prodotto: questo Behringer, Bugera, Aston Microphones simbolo indica che personeel uitgevoerd worden. e Coolaudio sono marchi o marchi questo dispositivo non registrati di Music Tribe Global Brands Attentie Ltd.
Midas, Klark Teknik, Lab AEEA-richtlijn vervangen. Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, (2012/19/EU) en de TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 10. Om beschadiging te voorkomen, nationale wetgeving van uw land niet Bugera, Aston Microphones en met het gewone huishoudelijke afval moet de stroomleiding zo gelegd...
Quick Start Guide 1. Läs dessa anvisningar. 15. Dra ur anslutningskontakten und Viktiga åskväder eller när apparaten inte ska 2. Spara dessa anvisningar. säkerhetsanvisningar användas under någon längre tid. 3. Beakta alla varningar. 16. Låt kvalificerad personal utföra 4. Följ alla anvisningar. all service.
3. Należy przestrzegać wszystkich Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, elektryczne, aby stworzyć ryzyko Lake, Tannoy, Turbosound, TC wskazówek ostrzegawczych. porażenia prądem. Używaj Electronic, TC Helicon, Behringer, 4. Należy postępować zgodnie z wyłącznie wysokiej jakości Bugera, Aston Microphones och instrukcją obsługi. fabrycznie przygotowanych kabli Coolaudio är varumärken eller...
że tego produktu nie Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, należy wyrzucać razem Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ze zwykłymi odpadami TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą Microphones i Coolaudio są znakami w sprawie zużytego sprzętu towarowymi lub zastrzeżonymi...
Seite 14
DS2800 DS2800 Hook-up Step 1: Hook-Up (EN) Paso 1: Conexión (ES) Etape 1 : Connexions (FR) Schritt 1: Verkabelung (DE) Multiple studio monitor pairs (2-in/4-out mode) Passo 1: Conexões (PT) Varios pares de monitores de estudio (modo 2-entradas/4-salidas) Plusieurs paires d'écoutes de studio (mode 2 entrées/4 sorties)
Seite 15
Quick Start Guide B3031A B3031A NEKKST K5 NEKKST K5 MEDIA MEDIA 40USB 40USB X32 Compact...
Seite 16
DS2800 DS2800 Hook-up Step 1: Hook-Up (EN) Paso 1: Conexión (ES) Etape 1 : Connexions (FR) Schritt 1: Verkabelung (DE) Installed sound setup for restaurant or shop with multiple zones Passo 1: Conexões (1-in/8-out mode) (PT) Configuración de sonido fija para un restaurante o comercio con varias zonas distintas...
Seite 17
Quick Start Guide ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE 5 ZONE 6 CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A CE500A X1204USB MP3 Player...
Seite 19
To turn the unit off, press the balanced audio cables with XLR button inward to unlatch and then connectors. When the DS2800 is in release the button to the outward 1-in/8-out mode (1-8), only the OFF position.
Seite 20
Para apagar la unidad, pulse con clavijas XLR. Cuando el botón hacia dentro para el DS2800 esté en el modo desanclarlo y que quede en la 1-entrada/8-salidas (1-8), sólo posición de no-pulsado (OFF). estará activa la toma INPUT A XLR.
Seite 21
L’interrupteur POWER permet par des câbles XLR symétriques. de mettre l’appareil sous tension Lorsque le DS2800 est en mode lorsqu’il est enfoncé (position 1 entrée/8 sorties (1-8), seule ON). Pour mettre l’appareil hors l’entrée XLR INPUT A est active.
Die LEVEL-Regler steuern den Audiokabel mit XLR-Anschlüssen Ausgangspegel der einzelnen übertragen werden. Im 1-in/8-out Ausgangskanäle. Modus (1-8) des DS2800 ist nur die XLR-Buchse von INPUT A aktiviert. Die POWER-Taste schaltet das Im 2-in/4-out Modus (2-4) sind Gerät ein/aus. Bei gedrückter Taste INPUT A und INPUT B aktiviert und (ON) ist das Gerät eingeschaltet,...
Seite 23
XLR. Quando o Os botões LEVEL controlam o nível DS2800 está no modo 1-in/8-out de saída de cada canal de saída. (1-8), apenas o jcak INPUT A XLR fica ativo. Quando estiverem no O botão POWER liga a unidade...
Seite 24
XLR. Quando il per sbloccare e quindi rilasciare DS2800 è in modalità 1-in / 8-out il pulsante in posizione OFF verso (1-8), è attivo solo il jack INPUT l’esterno.
Seite 25
XLR-connectoren vervolgens los naar de buitenste gebruiken. Als de DS2800 in de UIT-stand. 1-in / 8-out-modus (1-8) staat, is alleen de INPUT A XLR-aansluiting RACK EARS stelt u in staat de unit actief.
Seite 26
LEVEL-ratt moturs ljudsignaler från enheter som för att sänka utnivån. använder balanserade ljudkablar LEVEL knapparna styr med XLR-kontakter. När DS2800 är utgångsnivån för varje i 1-in / 8-out-läge (1-8) är endast utgångskanal. INPUT A XLR-uttaget aktivt. I läget 2-in / 4-ut (2-4) är INPUT A och...
Seite 27
XLR. Quando o Os botões LEVEL controlam o nível DS2800 está no modo 1-in/8-out de saída de cada canal de saída. (1-8), apenas o jcak INPUT A XLR fica ativo. Quando estiverem no O botão POWER liga a unidade...
Seite 28
DS2800 DS2800 Getting started Connect the DS2800 to a Connect the OUTPUT and LINK Step 3: Getting (EN) power outlet by using the jacks to devices farther down started included IEC power cable. your signal chain. Turn all LEVEL knobs...
Quick Start Guide Connectez le DS2800 à une Connectez les sorties OUTPUT Étape 3 : Mise en (FR) prise secteur en utilisant le et LINK aux autres appareils œuvre cordon d’alimentation fourni. de votre chaîne de signal. Placez tous les potentiomètres Mettez le DS2800 sous LEVEL au minimum.
Seite 30
DS2800 DS2800 Getting started Connect the DS2800 to a Connect the OUTPUT and LINK Passo 3: Primeiros (PT) power outlet by using the jacks to devices farther down Passos included IEC power cable. your signal chain. Turn all LEVEL knobs...
Seite 31
Quick Start Guide Stap 3: Aan de slag Sluit de DS2800 aan op een Verbind de OUTPUT- en (NL) stopcontact met behulp van LINK-aansluitingen met de meegeleverde IEC- apparaten verder in uw voedingskabel. signaalketen. Draai alle LEVEL-knoppen Schakel de DS2800 in door de helemaal tegen de klok in.
Seite 32
DS2800 DS2800 Getting started Krok 3: Pierwsze Podłącz DS2800 do gniazdka Podłącz gniazda OUTPUT i (PL) elektrycznego za pomocą LINK do urządzeń kroki dołączonego kabla znajdujących się dalej w zasilającego IEC. łańcuchu sygnałowym. Obróć wszystkie pokrętła Włącz DS2800, naciskając LEVEL do maksymalnego...
Seite 33
Quick Start Guide Specifications Audio Connections Input A / B XLR, balanced Input impedance 10 kΩ balanced, 6.6 kΩ unbalanced Max. input level +21 dBu CMRR 64 dB typ. @ 1 kHz Link A / B XLR, balanced Output 1 – 8 XLR, balanced Max.
DS2800 Other important information Important information Aspectos importantes Informations importantes 1. Register online. 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous Please register your new Music Tribe Le recomendamos que registre su nuevo en ligne. Prenez le temps equipment right after you purchase it by aparato Music Tribe justo después de...
Seite 35
Quick Start Guide Weitere wichtige Outras Informações Informazioni importanti Informationen Importantes 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. 1. Registratevi online. Bitte registrieren Sie Ihr neues Por favor, registre seu novo Vi invitiamo a registrare il nuovo Music Tribe-Gerät direkt nach dem equipamento Music Tribe logo após apparecchio Music Tribe subito Kauf auf der Website musictribe.com.
DS2800 Other important information Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja 1. Registreer online. 1. Registrera online. 1. Zarejestrować online. Registreer uw nieuwe Music Tribe- Registrera din nya Music Tribe- Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe apparatuur direct nadat u deze hebt utrustning direkt efter att du köpt den...
Seite 37
Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 Behringer REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. DS2800 Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark Music Tribe Commercial NV Inc.