Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
800-809065
827070
MOD. 155
Tostiera
Toaster
Grille-pain
Toaster
Tostadora
Torradeira
Toaster
‫محمصة خبز كهربائية‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ariete 155

  • Seite 1 MOD. 155 Tostiera Toaster Grille-pain Toaster Tostadora Torradeira Toaster De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) ‫محمصة خبز كهربائية‬ E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 800-809065 827070...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Seite 3 A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE USO PREVISTO AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. Pericolo per i bambini Pericolo dovuto a elettricità...
  • Seite 4 Pericolo di danni materiali CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI Consumo energetico in modalità off: 0,0 W DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO...
  • Seite 5 AVVERTENZE DI FUNZIONAMENTO Non utilizzare fette di pane troppo sottili o rotte. Non inserire alimenti troppo voluminosi. Attenzione Pericolo - Rischio di shock elettrico PRIMO USO COME PREPARARE I TOAST FUNZIONE SCONGELAMENTO...
  • Seite 6 FUNZIONE RISCALDAMENTO PULIZIA E MANUTENZIONE Pericolo - Rischio di shock elettrico Pericolo - Rischio di ustioni Attenzione - Rischio di danni materiali...
  • Seite 7 ABOUT THIS MANUAL This appliance is made in conformity with appropriate European Regulations in force, to protect the user wherever possible from potential hazards. Even if you are familiar with this type of appliance, carefully read this manual before use. Only use this appliance for the purpose it is designed for in order to prevent accidents and damage.
  • Seite 8 Danger of material damage liquids. Clean them with a damp cloth. materials such as curtains. inside the toaster. power cord is cut off. It is also recommended that all potentially dangerous com- ponents including the power cord are rendered harmless to prevent personal SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Power consumption in off mode: 0,0 W DESCRIPTION OF THE APPLIANCE...
  • Seite 9 FIRST USE HOW TO MAKE TOAST DEFROST FUNCTION You can use the appliance to defrost frozen bread slices. frosting time. WARMING FUNCTION You can use the appliance to warm the slices of bread. ing time.
  • Seite 10 CLEANING AND MAINTENANCE Danger - Risk of electric shock All cleaning operations described below must be made with power off and the electrical plug disconnect from the power outlet. Danger - Risk of burns Each cleaning and maintenance operation should be performed when the unit is completely cooled.
  • Seite 11 À PROPOS DU MODE D'EMPLOI UTILISATION PRÉVUE CONSEILS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. Danger pour les enfants Danger électrique...
  • Seite 12 Danger de dommages matériels CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consommation d’énergie en modalité off : 0,0 W DESCRIPTION DE L'APPAREIL...
  • Seite 13 CONSEILS D'UTILISATION Ne pas introduire d'aliments trop volumineux. Attention Danger - Risque d'électrocution PREMIÈRE UTILISATION COMMENT PRÉPARER UN TOAST FONCTION DÉCONGÉLATION FONCTION CHAUFFAGE...
  • Seite 14 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Danger - Risque d'électrocution Danger - Risque de brûlures Attention - Risque de dégâts matériels...
  • Seite 15 ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Auch wenn die Geräte entsprechend der geltenden Europäischen Normen hergestellt wurden und daher alle potentiell gefährlichen Teile geschützt sind, müssen, um Unfälle und Schäden zu ver- meiden, diese Hinweise aufmerksam gelesen und das Gerät nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen wurde.
  • Seite 16 Auch wenn das Gerät nicht im Betrieb ist, vor der Montage/Demontage einiger seiner Bestandteilen, sowie vor der Reinigung, muss man den Stecker aus der Steckdose ziehen. betätigt bzw. eingestellt werden, oder bevor der Stecker oder die Speiseleitung angefasst wird. kommen. Sachschadengefahr keiten tauchen.
  • Seite 17 BETRIEBSWARNUNGEN Die Brotscheiben dürfen nicht zu dünn oder gebrochen sein. Keine zu große Speisen einfügen. Achtung Keine Speisen einfügen, die während des Kochens abtropfen. Dies erschwert die Reini- gungsvorgänge und kann zu Bränden führen. Nach jedem Gebrauch eventuelle Speisereste oder Krümeln aus dem Krümelsammler entfernen. Gefahr - Stromschlagrisiko Keine Gabeln oder andere Werkzeuge in das Gerät einfügen.
  • Seite 18 HEIZFUNKTION Das Gerät kann zum Aufwärmen von Brotscheiben verwendet werden. ganze Heizdauer. Die Heizdauer è ein festes Wert e kann nicht geändert werden. REINIGUNG UND WARTUNG Regelmäßige Wartungs- und Reinigungseingriffe schützen und erhalten das Gerät für eine längere Zeit wirksam. Gefahr - Stromschlagrisiko Alle unten beschriebenen Reinigungseingriffe sind bei ausgeschaltetem Gerät und bei ge- trenntem Stecker auszuführen.
  • Seite 19 ACERCA DE ESTE MANUAL y estén por lo tanto protegidos en todas las partes potencialmente peligrosas, lean con atención estas advertencias y utilicen el aparato sólo para el uso al que ha sido destinado, para evitar ac- cidentes y daños. Tener siempre al alcance este manual para futuras consultas. Si quieren ceder este aparato a otras personas, recuerden incluir también estas instrucciones.
  • Seite 20 interruptores colocados en el aparato o antes de tocar el enchufe y las conexio- nes de alimentación. Peligro de daños materiales líquidos, usar un trapo húmedo para la limpieza. o cerca de materiales combustibles, como las cortinas. de aluminio) dentro de la tostadora. cortar el cable de alimentación.
  • Seite 21 ADVERTENCIAS DE FUNCIONAMIENTO No introduzca alimentos demasiado voluminosos. Atención No introduzca alimentos que pueden gotear durante la cocción. Además de hacer defícil la tos o migas antes de cada uso. Peligro - Riesgo de electrocución No introduzca tenedores u otros utensilios en el aparato. Esto puede dañar las resistencias del aparato y crear un riesgo de choque eléctrico.
  • Seite 22 FUNCIÓN CALEFACCIÓN Puede utilizar el aparato para calentar rebanadas de pan. la duración de la descongelación. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO periodo más largo. Peligro - Riesgo de electrocución Todas las operaciones de limpieza indicadas a continuación se deben efectuar con el apa- Peligro - Riesgo de quemaduras Cada intervención de limpieza y mantenimiento debe ser efectuada cuando el aparato se ha enfriado completamente.
  • Seite 23 SOBRE ESTE MANUAL USO PREVISTO de garantia. ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES LER CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. risco. Perigo para as crianças Perigo devido à electricidade...
  • Seite 24 cortantes. Perigo de danos materiais CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÕES Consumo de energia no modo desligado (off): 0,0 W DESCRIÇÃO DO APARELHO...
  • Seite 25 AVISOS DE FUNCIONAMENTO Não inserir alimentos muito volumosos. Atenção Perigo - Risco de choque elétrico PRIMEIRO USO COMO PREPARAR AS TORRADAS FUNÇÃO DESCONGELAMENTO elevados.
  • Seite 26 FUNÇÃO AQUECIMENTO LIMPEZA E MANUTENÇÃO tempo. Perigo - Risco de choque elétrico Perigo - Risco de queimaduras estiver totalmente frio. Atenção - Risco de danos materiais...
  • Seite 27 OVER DEZE HANDLEIDING BEDOELD GEBRUIK BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR. Gevaar voor kinderen Gevaar als gevolg van elektriciteit...
  • Seite 28 Gevaar voor materiële schade BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALTIJD Energieverbruik in uitgeschakelde stand (off): 0,0 W BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT...
  • Seite 29 WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING TOT DE WERKING Gebruik geen te dunne of kapotte sneetjes brood. Steek geen te grote voedingsmiddelen in de broodrooster. Let op Gevaar - Risico voor elektrische schok EERSTE GEBRUIK BROOD ROOSTEREN ONTDOOIFUNCTIE...
  • Seite 30 VERWARMINGSFUNCTIE REINIGING EN ONDERHOUD Gevaar - Risico voor elektrische schok Gevaar - Risico voor brandwonden Let op – Gevaar voor materiële schade...
  • Seite 40 ‫وﻇﻴﻔﺔ ﺗﺬوﻳﺐ اﻟﺜﻠﺞ‬ ‫وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺴﺨني‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض إﱃ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺤﺮوق‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ – ﺧﻄﺮ إﻟﺤﺎق أ ﴐ ار ﻣﺎدﻳﺔ‬...
  • Seite 41 ‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﰲ وﺿﻊ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ: 0,0 واط‬ ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻟﻌﻤﻞ‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﴍ اﺋﺢ ﺧﺒﺰ رﻗﻴﻘﺔ ﺟﺪا أو ﻣﻜﺴﻮرة‬ .‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﻮاد ﻏﺬاﺋﻴﺔ ﻛﺒرية اﻟﺤﺠﻢ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض إﱃ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻻﺳﺘﻌامل ﻷول ﻣﺮة‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ إﻋﺪاد اﻟﺘﻮﺳﺖ‬...
  • Seite 42 ‫ﺑﺨﺼﻮص ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬ ‫اﻟﻐﺮض ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻷﻣﺎن‬ .‫اﻗﺮأ ﺑﺤﺮص اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻌامل‬ ‫ﺧﻄﺮ ﻋﲆ اﻷﻃﻔﺎل‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ ‫ﺧﻄﺮ إﻟﺤﺎق أ ﴐ ار ﻣﺎدﻳﺔ‬...

Diese Anleitung auch für:

0155/1p0155/130155/150155/140155/1c