Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
SHUFFLEBOARD TABLE
MODEL: SUS-9F01XL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SUS-9F01XL

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support SHUFFLEBOARD TABLE MODEL: SUS-9F01XL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3: Safety Warnings And Precautions

    Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Thank you for using this product. In order to make sure that you can operate the machine correctly, read this instruction carefully before operation and keep it properly for future reference.
  • Seite 4: Assembly Steps

    16. Do not place the product on or near hot air, electric burners or heaters. Fireworks, cigarettes, flares, and other items can ignite the product. Please stay away from them. 17. The product should be placed on a flat surface. And it should be installed in an open and safe place, avoiding places near windows, roads, railways, rivers, etc.
  • Seite 5: Parts List

    PARTS LIST Note: the quantity of parts shown in the manual is the actual usage and the unused parts are spare parts. Please pay attention to the number label on the surface of the packaging.
  • Seite 8 Replacement of LED Light Strip STEP ONE : Should the LED lights not be working in the rail - Firstly , make sure the wall outlet cord is plugged in to a live A/C outlet properly. Secondly , make sure the A/C Adapter (A4) is tightly plugged in to its outlet under the table .
  • Seite 9 STEP THREE : Install the replace LED Strip C1 back to the Cabinet Side Rail. Align the male and female connectors of the well Lighting LED Strip. Connect the plug of C1 Lighting LED Strip with C3 ON/OFF Switch Wire. Next, connect the A4 AC/ DC Adapter with C3 ON/OFF Switch Wire.
  • Seite 10: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE 1. Wipe with a soft, dry cloth. Never use an abrasive cleanser or harsh pad. Do not clean with water or other liquids. Be sure to keep the product dry 2. Children are not allowed to wipe the product to avoid tipping and falling injuries. 3.
  • Seite 11 Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support TABLE DE PALET MODÈLE: SUS - 9F01XL Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. "Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire utilisée uniquement par nous représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant...
  • Seite 14 Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d’utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à...
  • Seite 15 Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Merci d'avoir utilisé ce produit . Afin de vous assurer que vous pouvez utiliser la machine correctement, lisez attentivement ces instructions avant de l'utiliser et conservez-les correctement pour référence future .
  • Seite 16 11 . N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles indiquées . 1 2 . Ne l'utilisez pas à des fins commerciales . 13 . Ne le nettoyez pas avec un matériau abrasif . 1 4 . Ne le laissez jamais sans surveillance pendant son utilisation . 15.
  • Seite 17: Liste Des Pieces

    LISTE DES PIECES...
  • Seite 18 Remarque : la quantité de pièces indiquée dans le manuel correspond à l'utilisation réelle et les pièces inutilisées sont des pièces de rechange. Veuillez faire attention à l'étiquette numérotée sur la surface de l'emballage .
  • Seite 21 Replacement of LED Light Strip LA PREMIÈRE ÉTAPE : Si les lumières LED ne fonctionnent pas dans le rail - Tout d'abord, assurez-vous que le cordon de la prise murale est correctement branché à une prise de courant alternatif sous tension. Deuxièmement, assurez-vous que l'adaptateur A/C (A4) est bien branché...
  • Seite 22 Si la bande lumineuse LED doit être remplacée sur le côté intérieur de l'armoire P1, retirez la bande lumineuse LED C1 de la table. TROISIÈME ÉTAPE : Installez la bande LED de remplacement C1 sur le rail latéral de l'armoire. Alignez les connecteurs mâles et femelles de la bande LED d'éclairage du puits.
  • Seite 24: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE 1. Essuyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de nettoyant abrasif ou de tampon agressif. Ne pas nettoyer avec de l'eau ou d'autres liquides. Assurez-vous de garder le produit au sec 2. Les enfants ne sont pas autorisés à essuyer le produit pour éviter les blessures en cas de basculement ou de chute .
  • Seite 25 Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 26 Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Seite 27 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support SHUFFLEBOARD-TISCH MODELL: SUS - 9F01XL Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir nur verwenden stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge erzielen können...
  • Seite 28 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt .
  • Seite 29: Safety Warnings And Precautions

    Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden . Um sicherzustellen, dass Sie die Maschine richtig bedienen können, lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf .
  • Seite 30: Assembly Steps

    9. Personen oder Gegenstände, die am Produkt hängen, können dazu führen, dass das Produkt herunterfällt . 10. Achten Sie bei der Benutzung auf Fußgänger und Fahrzeuge. 11. Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die angegebenen Zwecke . 1 2. Verwenden Sie es nicht für kommerzielle Zwecke . 13.
  • Seite 31: Liste Der Einzelteile

    LISTE DER EINZELTEILE...
  • Seite 32 Hinweis: Die in der Anleitung angegebene Teilemenge entspricht der tatsächlichen Nutzung und die nicht verwendeten Teile sind Ersatzteile. Bitte beachten Sie den Nummernaufkleber auf der Oberfläche der Verpackung .
  • Seite 35 Replacement of LED Light Strip SCHRITT EINS : Sollten die LED-Leuchten in der Schiene nicht funktionieren, vergewissern Sie sich zunächst, dass Netzkabel richtig eine stromführende Wechselstromsteckdose eingesteckt ist. Stellen Sie dann sicher, dass der Wechselstromadapter (A4) fest in die Steckdose unter dem Tisch eingesteckt ist. Stellen Sie abschließend sicher, dass alle LED-Schienenlichtanschlüsse fest mit der Hauptelektronikeinheit (C3) verbunden sind.
  • Seite 36: Schritt Drei

    Wenn der LED-Lichtstreifen auf der Innenseite des P1-Schranks ausgetauscht werden muss, nehmen Sie den C1-LED-Lichtstreifen aus dem Tisch. SCHRITT DREI : Installieren Sie den Ersatz-LED-Streifen C1 wieder an der Seitenschiene des Schranks. Richten Sie die Stecker und Buchsen des LED-Streifens für die Beleuchtung aus.
  • Seite 38: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE 1. Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Verwenden Sie niemals ein Scheuermittel oder ein raues Pad. Reinigen Sie nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Achten Sie darauf, das Produkt trocken zu halten. 2. Um Umkipp- und Sturzverletzungen zu vermeiden, dürfen Kinder das Produkt nicht abwischen .
  • Seite 39 Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 40 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 41 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support TAVOLO SHUFFLEBOARD MODELLO: SUS - 9F01XL Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile utilizzata solo da noi rappresenta una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquisto di determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Seite 42 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono...
  • Seite 43: Safety Warnings And Precautions

    Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Grazie per aver utilizzato questo prodotto . Per essere sicuri di poter utilizzare correttamente la macchina, leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservarle adeguatamente per riferimento futuro .
  • Seite 44: Assembly Steps

    1 2 . Non utilizzarlo per scopi commerciali . 13 . Non pulirlo con materiali abrasivi . 1 4 . Non lasciarlo mai incustodito durante l'uso . 15. L'urina e le feci degli animali domestici possono danneggiare il prodotto, tenerli lontani .
  • Seite 45: Elenco Delle Parti

    ELENCO DELLE PARTI...
  • Seite 46 Nota: la quantità di parti indicata nel manuale corrisponde all'utilizzo effettivo e le parti non utilizzate sono pezzi di ricambio. Si prega di prestare attenzione all'etichetta numerica sulla superficie della confezione .
  • Seite 49 Replacement of LED Light Strip PRIMO PASSO : Se le luci a LED non funzionano nel binario: in primo luogo, assicurarsi che il cavo della presa a muro sia collegato correttamente a una presa A/C attiva. In secondo luogo, assicurati che l'adattatore A/C (A4) sia saldamente inserito nella presa sotto il tavolo.
  • Seite 50 Se è necessario sostituire la striscia luminosa a LED sul lato interno dell'armadio P1, estrarre la striscia luminosa a LED C1 dal tavolo. PASSO TRE: Installare nuovamente la striscia LED C1 sostitutiva sulla guida laterale dell'armadio. Allineare i connettori maschio e femmina della striscia LED di illuminazione del pozzo.
  • Seite 52: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE 1. Pulisci con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare mai un detergente abrasivo o una spugnetta dura. Non pulire con acqua o altri liquidi. Assicurati di mantenere il prodotto asciutto 2. I bambini non sono autorizzati a pulire il prodotto per evitare lesioni da ribaltamento e caduta .
  • Seite 53 Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 54 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 55 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support MESA DE TEJO MODELO: SUS - 9F01XL Seguimos comprometidos a proporcionarle herramientas a precios competitivos. "Ahorre a mitad de precio", "A mitad de precio" o cualquier otra expresión similar utilizada únicamente por nosotros representa una estimación de los ahorros que podría beneficiarse al comprar ciertas...
  • Seite 56 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de operar. VEVOR se reserva una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia del producto estará sujeta al producto que recibió. Perdone que no le informaremos nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o...
  • Seite 57: Safety Warnings And Precautions

    Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Gracias por usar este producto . Para asegurarse de que puede operar la máquina correctamente, lea atentamente estas instrucciones antes de utilizarla y consérvelas adecuadamente para consultarlas en el futuro .
  • Seite 58: Assembly Steps

    1 4 . Nunca lo deje desatendido mientras esté en uso . 15. La orina y las heces de las mascotas pueden dañar el producto; manténgalo alejado . dieciséis .​ No coloque el producto sobre o cerca de aire caliente, quemadores o calentadores eléctricos .
  • Seite 59: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES...
  • Seite 60 Nota: la cantidad de piezas que se muestra en el manual es el uso real y las piezas no utilizadas son repuestos. Preste atención a la etiqueta numérica en la superficie del paquete .
  • Seite 63 Replacement of LED Light Strip PASO UNO : Si las luces LED no funcionan en el riel: en primer lugar, asegúrese de que el cable del tomacorriente de pared esté enchufado correctamente a una toma de aire acondicionado activa. En segundo lugar, asegúrese de que el adaptador de aire acondicionado (A4) esté...
  • Seite 64 SEGUNDO PASO : Si fue necesario reemplazar la tira de luces LED en el lado interior del gabinete P1, saque la tira de luces LED C1 de la mesa. PASO TRES : Instale la tira de LED C1 de reemplazo nuevamente en el riel lateral del gabinete. Alinee los conectores macho y hembra de la tira LED de iluminación del pozo.
  • Seite 66: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE 1. Limpiar con un paño suave y seco. Nunca utilice un limpiador abrasivo o una almohadilla áspera. No limpiar con agua u otros líquidos. Asegúrese de mantener el producto seco. 2. No se permite que los niños limpien el producto para evitar lesiones por vuelcos y caídas .
  • Seite 67 Dirección : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 68 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Seite 69 Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support STOLIK SHUFFLEBOARD MODEL: SUS - 9F01XL Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź pół ceny”, „Zaoszczędź połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane wyłącznie przez nas reprezentuje szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując określone narzędzia z nami w porównaniu z głównymi, najlepszymi markami i niekoniecznie to oznacza okładka...
  • Seite 70 Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować...
  • Seite 71: Safety Warnings And Precautions

    Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Dziękujemy za korzystanie z tego produktu . Aby mieć pewność, że będziesz mógł prawidłowo obsługiwać maszynę, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania i zachowaj ją odpowiednio do wykorzystania w przyszłości .
  • Seite 72: Assembly Steps

    10. Podczas korzystania z urządzenia zwracaj uwagę na pieszych i pojazdy. 11 . Nie używaj tego urządzenia do celów innych niż wskazane . 1 2 . Nie używaj go do celów komercyjnych . 13 . Nie czyścić go żadnymi materiałami ściernymi . 1 4 .
  • Seite 73: Lista Części

    LISTA CZĘŚCI...
  • Seite 74 Uwaga: ilość części podana w instrukcji oznacza faktyczne zużycie, a części nieużywane stanowią części zamienne. Proszę zwrócić uwagę na etykietę z numerem znajdującą się na powierzchni opakowania .
  • Seite 77 Replacement of LED Light Strip KROK PIERWSZY : Jeżeli diody LED w szynie nie działają – Po pierwsze, upewnij się, że przewód gniazdka ściennego jest prawidłowo podłączony do działającego gniazdka klimatyzacyjnego. Po drugie, upewnij się, że zasilacz A/C (A4) jest dobrze podłączony do gniazdka pod stołem.
  • Seite 78 KROK DRUGI : Jeżeli konieczna była wymiana paska świetlnego LED po wewnętrznej stronie szafki P1, wyjmij pasek świetlny LED C1 ze stołu. KROK TRZECI : Zamontuj wymienną taśmę LED C1 z powrotem do bocznej szyny szafki. Dopasuj złącza męskie i żeńskie listwy oświetleniowej LED. Podłącz wtyczkę taśmy LED oświetlenia C1 do przewodu przełącznika ON/OFF C3.
  • Seite 80: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE 1. Wytrzyj miękką, suchą szmatką. Nigdy nie używaj ściernych środków czyszczących ani szorstkich podkładek. Nie czyścić wodą ani innymi płynami. Pamiętaj, aby produkt był suchy 2. Dzieciom nie wolno wycierać produktu, aby uniknąć obrażeń związanych z przewróceniem i upadkiem . 3.
  • Seite 81 Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 82 Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 83 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support SJOELBAKTAFEL MODEL: SUS - 9F01XL We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die alleen door ons worden gebruikt vertegenwoordigt een schatting van de besparingen die u zou kunnen opleveren als u...
  • Seite 84 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Seite 85: Safety Warnings And Precautions

    Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de handleiding zorgvuldig lezen. SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Bedankt voor het gebruik van dit product . Om er zeker van te zijn dat u de machine correct kunt bedienen, dient u deze instructie zorgvuldig door te lezen voordat u de machine gebruikt en deze goed te bewaren voor toekomstig gebruik .
  • Seite 86: Assembly Steps

    10. Let tijdens het gebruik op voetgangers en voertuigen. 11 . Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan het aangegeven gebruik . 1 2 . Gebruik het niet voor commerciële doeleinden . 13 . Maak het niet schoon met schurend materiaal . 1 4 .
  • Seite 87: Onderdelenlijst

    ONDERDELEN LIJST...
  • Seite 88 Let op: het aantal onderdelen dat in de handleiding wordt weergegeven, is het daadwerkelijke gebruik en de ongebruikte onderdelen zijn reserveonderdelen. Let op het nummerlabel op het oppervlak van de verpakking .
  • Seite 91 Replacement of LED Light Strip STAP EEN : Mochten de LED-lampjes in de rail niet werken - Controleer eerst of het snoer van het stopcontact goed is aangesloten op een werkend airco-stopcontact. Ten tweede: zorg ervoor dat de AC-adapter (A4) goed is aangesloten op het stopcontact onder de tafel.
  • Seite 92 Als de LED-lichtstrip aan de binnenkant van de P1-kast vervangen moet worden, neem dan de C1 LED-lichtstrip uit de tafel. STAP DRIE : Installeer de vervangende LED-strip C1 terug op de zijrail van de kast. Lijn de mannelijke en vrouwelijke connectoren van de Well Lighting LED Strip uit. Verbind de stekker van de C1 Lighting LED-strip met de C3 AAN/UIT-schakelaardraad.
  • Seite 94: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE 1. Veeg af met een zachte, droge doek. Gebruik nooit een schurend reinigingsmiddel of een schuursponsje. Niet reinigen met water of andere vloeistoffen. Zorg ervoor dat het product droog blijft 2. Kinderen mogen het product niet afvegen om kantel- en valletsel te voorkomen . 3.
  • Seite 95 Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 96 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 97 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support SHUFFLEBOARD BORD MODELL: SUS - 9F01XL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som endast används av oss representerar en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg med oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att omslag...
  • Seite 98 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns...
  • Seite 99 Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Tack för att du använder den här produkten . För att försäkra dig om att du kan använda maskinen korrekt, läs denna instruktion noggrant före användning och förvara den på...
  • Seite 100 13 . Rengör den inte med något slipande material . 1 4 . Lämna den aldrig utan uppsikt när den används . 15. Urin och avföring från husdjur kan skada produkten, håll undan . 1 6 . Placera inte produkten på eller nära varmluft, elektriska brännare eller värmare .
  • Seite 101 DELLISTA​ Obs: mängden delar som visas i manualen är den faktiska användningen och de oanvända delarna är reservdelar. Var uppmärksam på nummeretiketten på förpackningens yta .
  • Seite 104 Replacement of LED Light Strip STEG ETT : Om LED-lamporna inte fungerar i skenan - Se först till att vägguttaget är ordentligt anslutet till ett strömförande A/C-uttag. För det andra, se till att A/C-adaptern (A4) är ordentligt ansluten till uttaget under bordet. Slutligen, se till att alla LED-skenanslutningar är ordentligt anslutna till den elektroniska huvudenheten (C3) .
  • Seite 105 nödvändiga ersättningsdelar. STEG TVÅ : Om LED-ljusremsan behövde bytas ut på P1-skåpets insida, ta ut C1 LED-ljusremsan från bordet. STEG TRE: Montera tillbaka LED-remsan C1 på skåpets sidoskena. Rikta in han- och honkontakterna på brunnens belysnings-LED-remsa. Anslut kontakten till C1 Lighting LED Strip med C3 ON/OFF switchkabel.
  • Seite 107 CLEANING AND STORAGE 1. Torka av med en mjuk, torr trasa. Använd aldrig ett slipande rengöringsmedel eller en hård pad. Rengör inte med vatten eller andra vätskor. Se till att hålla produkten torr 2. Barn får inte torka av produkten för att undvika tipp- och fallskador . 3.
  • Seite 108 Adress : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 109 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis