Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MPS XL:
X04141_DE_A
Plockmatic MPS XL
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwen-
den, und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit auf.
Befolgen Sie zu Ihrer Sicherheit bitte die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
Dok.- nr: X04141_DE_A
Datum: 17 September 2024
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Plockmatic MPS XL

  • Seite 1 X04141_DE_A Plockmatic MPS XL Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwen- den, und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. Befolgen Sie zu Ihrer Sicherheit bitte die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Dok.- nr: X04141_DE_A...
  • Seite 2 X04141_DE_A WARNUNG: Es handelt sich um ein Produkt der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen; in diesem Fall muss der Anwender angemessene Maßnahmen ergreifen. Das an dieses Gerät angeschlossene Produkt (System) gehört der Klasse A an. HINWEIS: Wohngegenden sind Umgebungen, in denen mit der Verwendung von Radio- und TV- Empfängern im Umkreis von 10 m / 32' um das Gerät herum zu rechnen ist.
  • Seite 3: Einführung

    X04141_DE_A Einführung Diese Anleitung enthält Anweisungen für den Betrieb und die Wartung dieses Geräts. Damit dieses Gerät so vielseitig wie möglich eingesetzt werden kann, sollten alle Bediener die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und befolgen. Bewahren Sie diese Bedienungsanlei- tung griffbereit in der Nähe des Geräts auf.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    X04141_DE_A Sicherheitshinweise Bei der Verwendung dieses Geräts sind jederzeit die Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Allgemeine Sicherheit WARNUNG • This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present. • Dieses Gerät ist nicht geeignet zum Einsatz an Standorten, an denen Kinder anwesend sein können. •...
  • Seite 5: Elektromagnetische Verträglichkeit

    X04141_DE_A Sicherheit beim Betrieb, (Fortsetzung) WARNUNG • Falls eine oder mehrere der folgenden Bedingungen vorliegen, schalten Sie das Gerät am Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker (nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel): • Es sind Gegenstände in das Gerät gefallen. •...
  • Seite 6: Sicherheit Beim Betrieb, (Fortsetzung) Beschreibung Der Sicherheits-/Warnschilder Am Produkt

    X04141_DE_A Sicherheit beim Betrieb, (Fortsetzung) Deutsch Beschreibung der Sicherheits-/Warnschilder am Produkt Quetschgefahr Gefahr von Schnitten Einzugsgefahr Gefahr des Quetschens Scharfe Objekte im Gerät. Gefahr, dass sich langes offenes oder Einklemmens von Haar, Schmuck oder Kleidung Körperteilen. verfängt. Gefährliche Nicht betreten Heiße Oberfläche Schutzhandschuhe Gehörschutz...
  • Seite 7 X04141_DE_A Sicherheit beim Betrieb, (Fortsetzung) HINWEIS: • Angaben wie z. B. vorne und hinten, links und rechts, beziehen sich auf die Papiertrans- portrichtung. • Die Bedienungsanleitung muss am Einsatzort des Geräts stets griffbereit vorliegen. • Im Interesse der technischen Weiterentwicklung behält sich das Unternehmen das Recht vor, ohne vorherige Mitteilung Änderungen an den technischen Spezifikationen vorzunehmen! WARNUNG:...
  • Seite 8 X04141_DE_A Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Wartung des Staplers ....................... 41 Reinigung der Sensoren........................41 Bewährte Vorgehensweisen zum Betrieb des Staplers ........................42 Einschränkungen des Staplers ..................42 7. Spezifikationen ................45 Spezifikationen des Geräts....................45 Stapelqualität des Plockmatic MPS XL ................46 Konformitätserklärung ..................... 47...
  • Seite 10 X04141_DE_A Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 11: Funktionen Dieses Geräts

    X04141_DE_A Funktionen dieses Geräts Der Stapler ist ein robuster und universell einsetzbarer Mehrzweckstapler, der Bediener beim Stapeln und beim Handling des Papiers während des Finishing-Prozesses unter- stützt. Der Stapler wird im Inline-Bereich positioniert und ist mit verschiedenen Druckern und nachgelagerten Modulen von Canon kompatibel. Durch den motorisierten Fachtisch entfällt die Notwendigkeit, schwere Papierstapel anheben zu müssen.
  • Seite 12: Geräteüberblick

    X04141_DE_A Geräteüberblick A. Seitenführung für lange Blätter I. Einstellknöpfe für Endanschlag (2x) B. Endanschlag für lange Blätter J. Einzugssensor (nicht sichtbar) C. Bedienfeld K. Kleine Abdeckplatte D. Papierpfadverlängerung L. Feststellknopf für Tischverläng- E. Einzugseinheit erung F. Hinterer Turm M. Führungsstifte (2x) G.
  • Seite 13 X04141_DE_A Geräteüberblick (Fortsetzung) P. Staplertisch W. Laufrollen (2x) Q. Turmabdeckung X. Laufrollen mit Verriegelungen (2x) R. Einzugseitenführung Y. Abdeckplatte S. Papierstapelsensor Z. Netzschalter T. Griffe AA. Untere Abdeckung der Einzug- U. Seitenführung seinheit V. Seitenführungsstütze AB. Papierauflage Fortsetzung auf der nächsten Seite..
  • Seite 14 X04141_DE_A Geräteüberblick (Fortsetzung) AC. Führungszapfen (2x) AD. Kopplungsbügel...
  • Seite 15: Grundlagen

    X04141_DE_A 1. Grundlagen Ein-/Ausschalten des Staplers Der Stapler verfügt über einen Netzschalter am vorderen Turm. HINWEIS: Der Netzschalter des Staplers muss beim Starten des Druckers eingeschaltet sein, damit er den Stapler erkennt. Netzschalter 1 1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel mit einer Wandsteckdose verbunden ist. 2 2 Stellen Sie den Netzschalter des Staplers auf ON.
  • Seite 16: Abkoppeln Des Staplers

    X04141_DE_A Abkoppeln des Staplers 1 1 Betätigen Sie das Abkopplungspedal [A]. 2 2 Bewegen Sie den Stapler weg vom vorgelagerten Gerät. HINWEIS: Durch Anheben des Staplertischs vor dem Abkoppeln des Staplers lassen sich fertige Drucke leichter entfernen Ankoppeln des Staplers Docking-Platte Stapler 1 1...
  • Seite 17: Einstellen Der Papierauflage

    X04141_DE_A Einstellen der Papierauflage Die Papierauflage ist ein wichtiger Bestandteil des Staplers, die die Seiten des Papierstapels beim Stapeln abstützt. Sie muss für jedes neue Papierformat entfernt und wieder angebracht werden und wird in diesem Dokument immer wieder referenziert. Bewegen Sie die Papierauflage, nachdem Sie die Papierauflagenbolzen (einer auf jeder Seite) gelöst haben.
  • Seite 18: Papierwellung

    Stapelqualität / zu häufigen Staus kommt, kann die Situation durch die Anpassung der Lüfterdrehzahl des MPS XL verbessert werden. Im Folgenden werden drei verschiedene Phänomene im Zusammenhang mit der Papierwellung beschrieben.
  • Seite 19: Bedienfeld

    X04141_DE_A 2. Bedienfeld Bedienfeld Im folgenden Abschnitt werden die Funktionen des Bedienfelds vorgestellt Tischpositionierungshebel Tischpositionierungshebel Mit diesem Hebel kann der Benutzer den Sta- peltisch nach oben und unten bewegen. Sekundäre Nutzung: Wenn mehr als ein Fehlercode ausgelöst wird, können die zusätzlichen Fehlercodes durch Umlegen des Hebels für die Tischpositionierung angezeigt werden (siehe „5.
  • Seite 20: Einstellen Der Lüfterdrehzahl

    X04141_DE_A Einstellen der Lüfterdrehzahl Einstellen der Lüfterdrehzahl Die Lüfterdrehzahl wirkt sich darauf aus, wie Papier gestapelt wird, und trägt zur Kühlung des Stapels bei. Mit dem Einstellrad für die Lüfterdrehzahl kann der Bediener die Lüfterdrehzahl während des Betriebs steuern. • Auto –...
  • Seite 21: Status-Led

    X04141_DE_A Status-LED Status-LED Die Status-LED kennzeichnet den Status des Staplers. • ROT: Stau/Fehler • ROT BLINKEND: Mehrere Fehlercodes • GRÜN: Bereit • BLAU: In Betrieb • BLAU BLINKEND: In Betrieb – Angehalten • LILA: Anzeige von Version / Zähler / Kalibrierung.
  • Seite 22: Beispiele

    X04141_DE_A Blattzähler (Fortsetzung) Erste LED Beispiele: 10,000,000* 300,000** *Erste LED blinkt einmal. **Dritte LED blinkt dreimal. 2,010,000*** 10,300,000**** ***Zweite LED blinkt zweimal, ****Erste LED blinkt einmal, vierte LED blinkt einmal. dritte LED blinkt dreimal.
  • Seite 23: Jobs

    X04141_DE_A 3. Jobs Jobverarbeitung Der Stapler ist zum Stapeln von Papier mit den folgenden Abmessungen konzipiert: • Papierbreite von 210 mm / 8,27" bis 385 mm / 15,1"; • Papierlänge von 210 mm / 8,27" bis 1300 mm / 51,1". Wenn versucht wird, Papier zu stapeln, das nicht den Spezifikationen entspricht, werden Pa- pierstaus verursacht.
  • Seite 24: Einstellblattführung Und Endanschlag

    X04141_DE_A Einstellblattführung und Endanschlag HINWEIS: Bewegen Sie beide Seitenführungsstützen gleichzeitig mit beiden Händen um deren Mittelpunkt, um eine Fehlausrichtung zu vermeiden. Die Positionen der Seitenführungen und des Endanschlags müssen entsprechend den Papier- abmessungen eingestellt werden Papierlänge ≤715 mm / ≤28,1" Entfernen Sie die Papierauflage (Abschnitt 1 - Einstellen der Papierauflage).
  • Seite 25 X04141_DE_A Einstellblattführung und Endanschlag (Fortsetzung) 3. Lösen Sie die Höheneinstellschrauben der Bogenführung (2x) und bringen Sie sie etwa auf halber Höhe zwischen der Oberseite des Stapeltisches und der Oberseite der Bogenführungsstütze an. Ziehen Sie dann die Höheneinstellschrauben der Bogenführung fest. Unterstützung für die obere Blattführung Knöpfe zur Höhenregulierung der Seitenführungen Oberseite des Stapeltisches...
  • Seite 26 X04141_DE_A Einstellblattführung und Endanschlag (Fortsetzung) 5. Drücken Sie die Taste „Pause/Weiter“, um den Stapeltisch in die Ausgangsposition zu bringen 6. Lösen Sie die Knöpfe für die Breite der Blattführung (2x), damit die Breite der Blattführung angepasst werden kann. Knöpfe zur Breitenregulierung der Seitenführungen 7.
  • Seite 27 X04141_DE_A Einstellblattführung und Endanschlag (Fortsetzung) Loosen Sheet Guide Height Knobs (2x) and move them down so they are at or slightly below the level of the Stacker Table. See that the Sheet Guide now rests on the Stacker Table and can move up and down freely. Seitenführung Knöpfe zur Höhenregulierung der Seitenführungen Während sich das Papier noch auf dem Staplertisch befindet, stellen Sie die Seitenführung...
  • Seite 28: Einstellen Der Seitenführungen Und Des Endanschlags Für Lange Blätte

    X04141_DE_A Einstellen der Seitenführungen und des Endanschlags für lange Blätte Die Positionen der Führungen und des Endanschlags für lange Blätter müssen entsprech- end den Papierabmessungen eingestellt werden. Papierlänge ≥715 mm / ≥28,1" Klappen Sie bei Papier mit einer Länge von mehr als 715 mm / 28,1" die Seitenführungsstütze nach unten und ziehen Sie den Tisch bis zur korrekten Länge heraus: +3 mm bis 5 mm (+0,12"...
  • Seite 29 X04141_DE_A Einstellen der Führungen und des Endanschlags für lange Blätter (Fortsetzung) 3. Schwenken Sie die Seitenführungsstützen an deren Mittelpunkt zusammen in die horizontale Position. HINWEIS: Bewegen Sie beide Seitenführungsstützen gleichzeitig mit beiden Händen um deren Mittelpunkt, um eine Fehlausrichtung zu vermeiden. Mittelpunkt der Seitenführungsstütze Seitenführungsstütze...
  • Seite 30 X04141_DE_A Einstellen der Führungen und des Endanschlags für lange Blätter (Fortsetzung) 5. Lösen Sie den Feststellknopf für die Tischverlängerung. Feststellknopf für Tischverlängerung Verschieben Sie den Endanschlag für lange Blätter manuell in die äußerste Position. Endanschlag für lange Blätter Fortsetzung auf der nächsten Seite..
  • Seite 31 X04141_DE_A Einstellen der Führungen und des Endanschlags für lange Blätter (Fortsetzung) 7. Setzen Sie die Papierauflage wieder ein (Abschnitt 1 – „Einstellen der Papierauflage“). 8. Drücken Sie die Pause-/Fortsetzen-Taste, um sicherzustellen, dass sich der Tisch in der richtigen Position für die Aufnahme von Papier befindet. 9.
  • Seite 32: Optionales Externes Netzteil

    Das optionale externe Netzteil ist nur für die Verwendung im stationären Betrieb des MPS konzipiert. Trennen Sie das optionale externe Netzteil, bevor Sie den MPS XL an einem anderen Ort aufstellen Das optionale externe Netzteil ermöglicht die Verwendung der Funktion für das Auf- und Abwärts- fahren des Tischs des MPS XL.
  • Seite 33: Maximale Stapelhöhe

    X04141_DE_A 4. Maximale Stapelhöhe Stapel-Limit Der Einzugssensor und die Liniengeschwindigkeit bestimmen die maximale Stapelhöhe. Mit diesen Begrenzungen wird ein Überlastzustand (über 40 kg / 88,18 lbs) verhindert. Die maximale Stapelhöhe gemäß Spezifikation wird in der folgenden Tabelle beschrieben. Wenn die maximale Stapelhöhe erreicht ist, wird der Druck angehalten. Für Standardformate bis SRA3/12x18"...
  • Seite 34 X04141_DE_A Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 35: Fehlerbehebung

    X04141_DE_A 5. Fehlerbehebung Fehlercodes Allgemein HINWEIS: Falls die Verfahren in dieser Anleitung das Problem nicht beheben, muss ein autori- sierter Techniker konsultiert werden. Lesen der Fehlercodes Die Fehlercodes werden anhand der LEDs am Bedienfeld angezeigt. Wenn ein Fehler auftritt, leuchten die LEDs auf und zeigen die Nummer des Fehlercode entweder in Rot (Verbindliche Beendigung = Drucker wird unmittelbar angehalten) oder Gelb (Nachlauf = Drucker beendet den Stapel und wird dann angehalten) an.
  • Seite 36: Liste Der Fehlercodes

    Stellen Sie sicher, dass der Stapler ordnungsgemäß angedockt ist, und (Hard-Stopp) betätigen Sie anschließend die Pause-/Fortsetzen-Taste. Stellen Sie sicher, dass der Job mit dem auf „MPS XL“ eingestellten DFA-Profil über- mittelt wird. Entfernen Sie alle Hindernisse unter der Einzugseinheit und betätigen (Hard-Stopp) Sie anschließend die Pause-/Fortsetzen-Taste.
  • Seite 37: Anmerkungen

    X04141_DE_A 6. Anmerkungen Hinweise zum richtigen Umgang mit dem Gerät • Befolgen Sie stets alle Warnungen, die auf dem Gerät angebracht sind oder mit diesem mitgeliefert wurden. • Seien Sie stets vorsichtig beim Verschieben oder Umstellen des Geräts. • ACHTUNG: Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und aus dem Gerät, bevor Sie dieses verschieben oder umstellen.
  • Seite 38: Sicherheitsfunktionen

    X04141_DE_A Sicherheitsfunktionen Sicherheitsschalter für Einzugseinheit und Staplertisch Die untere Abdeckung der Einzugseinheit ist lose. Dadurch kann der Sicherheitsschalter ausge- löst werden, wenn etwas zwischen der Einzugseinheit und dem Staplertisch eingeklemmt wird. Dadurch wird dafür gesorgt, dass der Staplertisch nicht mehr bewegt werden kann, bis sich die Abdeckung wieder in Betriebsposition befindet.
  • Seite 39: Sicherheitsschalter Für Seitliche Einzugsführungen Und Staplertisch

    X04141_DE_A Sicherheitsfunktionen (Fortsetzung) Sicherheitsschalter für seitliche Einzugsführungen und Staplertisch Die Einzugseinheit kann geneigt werden. Dadurch wird der Sicherheitsschalter ausgelöst, wenn sich etwas auf dem Staplertisch befindet, das breiter als die seitlichen Einzugsführungen ist. Dadurch wird dafür gesorgt, dass der Staplertisch nicht mehr bewegt werden kann, bis sich die Einzugseinheit wieder in Betriebsposition befindet.
  • Seite 40: Aufstellort Des Staplers

    X04141_DE_A Aufstellort des Staplers Geräteumgebung • Das Gerät darf nur auf einer ebenen und waagerechten Fläche eingesetzt werden, die der vorgelagerten Einheit entspricht. • Stellen Sie den Stapler stets auf eine feste Oberfläche, die das Gewicht des Geräts problemlos tragen kann. •...
  • Seite 41: Wartung Des Staplers

    X04141_DE_A Wartung des Staplers Versuchen Sie niemals, Wartungsfunktionen durchzuführen, die nicht ausdrücklich in dieser Dokumentation beschrieben sind. Reinigung der Sensoren Die Sensoren müssen alle 500.000 Seiten gereinigt werden. Je nach Medientyp kann eine häufigere Reinigung erforderlich sein. Reinigen Sie den Sensor mit einem fusselfreien Tuch oder einer Bürste mit weichen Borsten. ACHTUNG: Verwenden Sie niemals Reinigungsflüssigkeiten für Sensoren.
  • Seite 42: Bewährte Vorgehensweisen Zum Betrieb Des Staplers

    X04141_DE_A Bewährte Vorgehensweisen zum Betrieb des Staplers • Es wird empfohlen, die Seitenführung/Führung für lange Blätter nicht zu eng einzustellen, um eine ordnungsgemäße Stapelung zu ermöglichen. Sobald eine ordnungsgemäße Stapelung erreicht ist, passen Sie die Seitenführung/Führung für lange Blätter nach innen an, um die Stapelqualität zu verbessern.
  • Seite 43 Stapelqualität / zu häufigen Staus kommt, kann die Situation durch die Anpassung der Lüfterdrehzahl des MPS XL verbessert werden. Blätter mit übermäßiger Aufwärtswellung an der Vorderkante können am Endanschlag/an der Führung für lange Blätter „hochklettern“.
  • Seite 44 X04141_DE_A Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 45: Spezifikationen

    X04141_DE_A 7. Spezifikationen Spezifikationen des Geräts Parameter Spezifikationen Anmerkungen Maximale Stapelhöhe Für Blätter ≤715 mm (28,1"): Die Stapelhöhe kann zwischen 175 mm (6,9") +5 mm (0,20") und -10 mm Für Blätter ≥715 mm (28,1"): (0,39") variieren. 140 mm (5,5") Maximales Stapelgewicht 40 kg (88,2 lbs) Unterstützte Standardpapier- A4, A3, 8,5 x 11", 11 x 17", 12 x 18",...
  • Seite 46: Stapelqualität Des Plockmatic Mps Xl

    X04141_DE_A Stapelqualität des Plockmatic MPS XL • Der Stapler kann Papier mit einer Größe von 210 mm (8,27") x 210 mm (8,27") bis zu 385 mm (15,1") x 1300 mm (51,1") stapeln. Die Stapelqualität hängt von der Papierqualität, dem Papier gewicht, dem Bediener-Setup und den Umgebungsbedingungen ab. Es ist Aufgabe des Bedieners, das Gerät so einzurichten, dass eine hohe Stapelqualität erreicht wird und der...
  • Seite 47: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU & UK DECLARATION OF CONFORMITY ......N0007637 (A.4) Manufacturer ..Plockmatic International AB, Telefonvägen 30, S-126 26 Hägersten, Sweden This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Object of the Declaration Model/Type F139-311, F139-411, F139-611, F139-711, F139-811...
  • Seite 48 X04141_DE_A...

Diese Anleitung auch für:

F139-311F139-411F139-611F139-711F139-811

Inhaltsverzeichnis