Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
16.4045 Chef's Dinner Party Set - Glazed Grey
16.4041 Chef's Dinner Party Extension Unit
NL
EN
FR
DE
ES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bourgini Chef's Dinner Party Set- Glazed Grey

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso 16.4045 Chef’s Dinner Party Set - Glazed Grey 16.4041 Chef’s Dinner Party Extension Unit...
  • Seite 2 16.4045.00.00 16.4041.00.00 © The Bourgini Company B.V. www.bourgini.com...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini kundenservice und garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini...
  • Seite 4 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Lees voor gebruik de • Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik. gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat en de toebehoren aandachtig door. Bewaar de uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat en de toebehoren niet voor andere gebruiksaanwijzing.
  • Seite 5 • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het is. Er kunnen namelijk veel bacteriën inzitten apparaat gaat monteren of demonteren en voordat waar men ziek van kan worden. Was bestek u reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan tussendoor af of zorg dat u verschillende messen het apparaat gaat uitvoeren.
  • Seite 6 DE VERSCHILLENDE ONDERDELEN Opmerking: Het is normaal dat er de eerste keer dat u het apparaat aanzet even een lichte Kookunits rookontwikkeling ontstaat welke een karakteristieke Connectoren geur afgeeft. Dit gaat vanzelf over. Centrale unit Aan/uit- schakelaar GEBRUIK Bakplaat Bord Voordat u de ingrediënten op de bakplaatjes legt: Aansluitsnoer •...
  • Seite 7 BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de aankoop datum volgens de kassabon, welke tevens het garantiebewijs is. Voor garantie wendt u zich tot de winkelier. Geen garantie voor defecten welke het gevolg zijn van verkeerd gebruik, ondeskundige demontage, schade door vallen, stoten e.d.
  • Seite 8 SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is only intended for normal household use. • Never leave the appliance unattended when in use. Read these instructions • Only use the appliance and accessories for their carefully before use and intended purposes. Do not use the appliance and accessories for any other purposes than those keep them in a safe place.
  • Seite 9 Serving the meal: • Engine driven appliances: beware of sharp and/ or moving parts. Always keep your hands away • When serving meat, fish & poultry, make sure that the prepared food is not placed on the same from the moving parts when using, cleaning or plate that the raw food has been in contact with.
  • Seite 10 Clean the griddles and plates, (see “Cleaning and environmentally sound manner. Maintenance”) • Plug in the appliance. BOURGINI SERVICE AND WARRANTY • Wait a few minutes until the griddles have The warranty is valid for a period of 2 years from the reached the desired temperature.
  • Seite 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est uniquement conçu pour un usage ménager. Lisez attentivement le • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation. mode d’emploi avant toute • Utilisez l’appareil et ses accessoires uniquement utilisation. Conservez le pour l’usage pour lequel il est conçu.
  • Seite 13 • Débranchez la fiche de la prise de courant avant de • Assurez-vous également que les aliments cuits monter ou de démonter l’appareil et avant d’effectuer n’entrent pas en contact avec les ingrédients des opérations de nettoyage ou d’entretien. encore crus. •...
  • Seite 14 LES DIFFÉRENTES COMPOSANTES • Patientez quelques minutes jusqu’à ce que les plaques de cuisson aient atteint la bonne Poste de cuisson température. Cordon de raccordement Unité centrale Remarque : Lors de la première utilisation, Interrupteur marche/arrêt l’appareil peut légèrement fumer et dégager une Plaque de cuisson odeur caractéristique.
  • Seite 15 La garantie ne couvre pas les dommages indirects. Pour toute question relative à l’utilisation du produit, vous pouvez vous reporter sur notre site Web www.bourgini.com AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ Sous réserve de modifications ; les spécifications peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Seite 16 SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Diese Gebrauchsanleitung • Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen. vor der Benutzung des Geräts • Das Gerät und die Zubehörteile dürfen nur bitte sorgfältig durchlesen. zweckgebunden benutzt werden. Verwenden Sie das Gerät und die Zubehörteile niemals Die Gebrauchsanleitung für andere als die in der Gebrauchsanleitung...
  • Seite 17 • Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen • Es ist wichtig, dass das Besteck, das für das aufstellen. Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen Hantieren der Rohwaren verwendet wird, stellen und von offenem Feuer fernhalten. nicht mehr für die gekochten oder gebackenen •...
  • Seite 18 zubereiten, oder es wird z. B. eine Kochstation nur • Vor dem Aufsetzen oder Abnehmen der für Fleisch und eine andere nur für Fisch genutzt. Grillelemente immer zuerst den Stecker aus der Die separaten Kochstationen sind auch einzeln Steckdose ziehen. benutzbar, also ohne die zentrale Anschlusseinheit.
  • Seite 19 2002/96/EG zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten müssen nicht mehr funktionsfähige Geräte separat eingesammelt und auf umweltfreundliche Weise recycelt werden. BOURGINI KUNDENSERVICE UND GARANTIE Die Garantie wird für die Dauer von zwei Jahren ab dem auf dem Kassenbon angegebenen Kaufdatum gewährt.
  • Seite 20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico. Lea dentenidamente las • No deje el aparato sin vigilancia durante el instrucciones de uso antes funcionamiento. • Utilice el aparato y los accesorios exclusivamente de utilizar el aparato. para el uso previsto.
  • Seite 21 • Desconecte el enchufe de la red eléctrica • Además tenga en cuenta que los alimentos antes del montaje o el desmontaje del aparato cocinados nunca deben entrar en contacto con y antes de realizar actividades de limpieza o alimentos crudos. mantenimiento en el aparato.
  • Seite 22 LOS DIFERENTES COMPONENTES Nota: al encender el aparato por primera vez, este puede desprender un poco de humo y un olor Unidades de cocina característico durante un breve periodo. Esto es algo Conectores Unidad central normal y desaparecerá automáticamente. Interruptor de encendido/apagado Placa de cocción Plato Antes de colocar los alimentos sobre las parrillas:...
  • Seite 23 La garantía no será de aplicación a daños consecuenciales. Si tiene preguntas relacionadas con el uso del aparato, le rogamos consulte nuestra página web: www.bourgini.com DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Sujeto a cambios. Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
  • Seite 24 THE BOURGINI COMPANY NL-4835 JB no 6 Breda The Netherlands August 2023 V1 16.4041.00.00 16.4045.00.00 © The Bourgini Company B.V. www.bourgini.com...