Herunterladen Diese Seite drucken
Emos ZG162S Installationsanleitung
Emos ZG162S Installationsanleitung

Emos ZG162S Installationsanleitung

Led-wandleuchte + pir senzor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZG162S:
1553161000_31-ZG161S_00_01_WEB
ZG161S
ZG162S
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO|MD
LT
LV
EE
BG
FR|BE
IT
NL
ES
148 × 210 mm
LED Wall Light + PIR Sensor
LED nástěnné svítidlo + PIR senzor
LED nástenné svietidlo+ PIR senzor
Plafon ścienny LED + czujnik PIR
LED-es falilámpa + mozgaserzekelő
LED stenska svetilka + PIR senzor
LED zidno svjetlo + PIR senzor
LED-Wandleuchte + PIR senzor
Настінна світлодіодна лампа + PIR датчик
LED lampă de perete + senzor PIR
LED sieninis šviestuvas + PIR sensorius
LED sienas gaismeklis + PIR sensors
LED-seinavalgus + Passiivinfrapunaandur
Светодиодна лампа за стена с PIR датчик за движение
Luminaire mural á LED + capteur PIR
Lampada LED da parete + sensore PIR
LED-wandlicht + PIR-sensor
Lámpara LED de pared + sensor PIR
www.emos.eu
ZDROJ: 1553161000_31-ZG161S_00_01
ZG165S
ZG166S
loading

Inhaltszusammenfassung für Emos ZG162S

  • Seite 1 1553161000_31-ZG161S_00_01_WEB 148 × 210 mm ZDROJ: 1553161000_31-ZG161S_00_01 ZG161S ZG165S ZG162S ZG166S LED Wall Light + PIR Sensor LED nástěnné svítidlo + PIR senzor LED nástenné svietidlo+ PIR senzor Plafon ścienny LED + czujnik PIR LED-es falilámpa + mozgaserzekelő LED stenska svetilka + PIR senzor...
  • Seite 2 4 000 K 350 lm ≤6 m, 120° 18 650 Li-ion 3.7V 1 200 mAh 8–10 h 138 × 80 × 35 ZG162S 4 000 K 350 lm ≤6 m, 120° 18 650 Li-ion 3.7V 1 200 mAh 8–10 h 138 ×...
  • Seite 3 Clean the plastic parts and the solar panel regularly to maintain good light transmission and preserve the product's service life. EMOS reserves the right to make changes to the manual – the current version can be downloaded at: www.emos.eu CZ | LED nástěnné svítidlo + PIR senzor Módy svícení:...
  • Seite 4 Poznámky k údržbě: Čistěte plastové části a solární panel pravidelně, pro udržení dobrého přenosu světla a zachování životnosti produktu. Firma Emos si vyhrazuje právo provádět v návodu změny – aktuální verze ke stažení na: www.emos.eu SK | LED nástenné svietidlo+ PIR senzor Módy svietenia:...
  • Seite 5 Aby zachować dobre warunki emisji światła i zapewnić długą żywotność produktu należy systematycznie czyścić części plastikowe i panel solarny. Firma EMOS zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w instrukcji – aktualna wersja do pobrania na: www.emos.eu Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza.
  • Seite 6 Opombe za vzdrževanje: Redno čistite plastične dele in solarni panel, da ohranite dobro prepustnost svetlobe in življenjsko dobo izdelka. Družba EMOS si pridržuje pravico do sprememb navodil – aktualno različico lahko prenesete z: www.emos.eu RS|HR|BA|ME | LED zidno svjetlo + PIR senzor Načini rada osvjetljenja:...
  • Seite 7 Reinigen Sie Kunststoffteile und Solarpanel regelmäßig, um eine gute Lichtdurchlässigkeit zu gewährleisten und die Nut- zungsdauer des Produkts zu erhalten. Firma EMOS behält sich das Recht vor, Änderungen an dieser Anleitung vorzunehmen – die aktuelle Version finden Sie zum Download unter: www.emos.eu UA | Настінна...
  • Seite 8 Curățați în mod regulat piesele de plastic și panoul solar, pentru a menține o bună transmisie a luminii și păstrarea duratei de viață a produsului. Firma EMOS își rezervă dreptul la efectuarea modificărilor în manual – versiunea actuală se poate descărca pe: www.emos.eu...
  • Seite 9 Techninės priežiūros pastabos Reguliariai valykite plastikines dalis ir saulės kolektorių, kad išsaugotumėte gerą šviesos pralaidumą ir gaminio eksploata- cijos laiką. EMOS pasilieka teisę keisti vadovą – aktualią versiją galite atsisiųsti adresu: www.emos.eu. LV | LED sienas gaismeklis + PIR sensors Apgaismojuma režīmi 1.
  • Seite 10 Hooldus: Puhastage plastdetaile ja päikesepaneeli regulaarselt, et säilitada läbipaistvus ja toote pikk eluiga. EMOS jätab endale õiguse kasutusjuhendit muuta – kehtiva versiooni saab alla laadida aadressilt: www.emos.eu BG | Светодиодна лампа за стена с PIR датчик за движение Светлинни режими: Режим...
  • Seite 11 Nettoyer régulièrement les pièces en plastique et le panneau solaire pour conserver une bonne transmission lumineuse et préserver la durée de vie du produit. La société EMOS se réserve le droit d'apporter des modifications à cette notice ; la version actuelle peut être téléchargée depuis : www.emos.eu...
  • Seite 12: Nl | Led-Wandlicht + Pir-Sensor

    Pulire periodicamente le parti in plastica e il pannello solare per una buona trasmissione della luce e per preservare la durata del prodotto. La ditta EMOS si riserva il diritto di apportare modifiche alle istruzioni – la versione attuale può essere scaricata all'indirizzo: www.emos.eu...
  • Seite 13 Reinig plastic onderdelen en het zonnepaneel regelmatig om een goede lichttransmissie te behouden en de levensduur van het product te verlengen. EMOS behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen in de instructies – download de huidige versie op: www. emos.eu ES | Lámpara LED de pared + sensor PIR...
  • Seite 14: Garancijska Izjava

    škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

Diese Anleitung auch für:

Zg161sZg165sZg166s