Seite 1
MODEL: M59AS-M301/M302 USER MANUAL www.sihoooff ice. com Scan to Contact Sihoo Store US Sihoo Store EU Instagram...
Seite 2
We hope our products can enhance your comfort and イルを促進できることを願っています。 promote a healthy lifestyle. Sihooのすべての製品に対して、包括的な3年間の保証を提供し、 We take pride in offering a comprehensive three-year 常時対応のカスタマーサービスでお客様の最大の満足を保証しており warranty for all Sihoo products, supported by ます。 round-the-clock customer service to guarantee your utmost satisfaction. お手伝いが必要な場合は、どうぞお気軽に support@sihoooffice.co.jpまでお問い合わせください。...
Seite 3
2.Benutzerhandbuch P07-P12 3.Manuel utilisateur P13-P18 Sihoo is a renowned specialist in ergonomic furniture, dedicated to offering healthy and comfortable ergonomic chairs. With a 12-year emphasis on technology and well-being, 4.Manuale utente P19-P24 Sihoo's mission is to enhance people's lives through innovative and ergonomic furniture solutions.
Seite 4
User Manual Parts List (Please refer to the actual size. Each type of screw and washer has one reserved as a spare.) Description Part Qty. Spare Description Part Qty. Spare Wheels 10mm washer Chair leg tubes Spring washer Base Chair leg screw (M6x12) Seat cushion Backrest screw (M8x40) Mechanism...
Seite 5
Assembly Instructions Scan for (Please refer to the actual size.) Video Guide Step 1 Step 4 Front Connect the five chair legs to the base using ten M6x12 screws, then insert the wheels. Use three M8x40 screws and 8mm washers to connect the backrest to the seat cushion. Step 2 Step 5 Insert the gas lift into the central hole of the chair base.
Seite 6
Operation Instructions (Please refer to the actual size.) Step 7 Adjustable headrest height (11 levels) Headrest bracket connector Coat hanger can be adjusted downward by 25°. Headrest can be adjusted upward and downward by 22° (2 levels). The lumbar support can Insert the headrest into the backrest to complete the assembly.
Seite 7
Benutzerhandbuch Stückliste (Bitte beachten Sie die tatsächliche Größe. Von jeder Art Schraube und Unterlegscheibe ist jeweils eine als Ersatz vorgesehen.) Schlüssel Beschreibung Teil Menge Ersatz Schlüssel Beschreibung Teil Menge Ersatz Rollen 10mm Unterlegscheibe Stuhlbeine Federringscheibe Schraube für Stuhlbeine Fußkreuz (M6x12) Schraube für Rückenlehne Sitzpolster (M8x40)
Seite 8
Montageanleitung Nach (Bitte beachten Sie die tatsächliche Größe.) Videoanleitung suchen Schritt 1 Schritt 4 Vorderseite Verwenden Sie drei M8x40-Schrauben und 8-mm-Unterlegscheiben, um die Rückenlehne Befestigen Sie die fünf Stuhlbeine mit zehn M6x12-Schrauben an der Basis und setzen Sie am Sitzkissen zu befestigen. anschließend die Rollen ein.
Seite 9
Betriebsanleitung (Bitte beachten Sie die tatsächliche Größe.) Schritt 7 Höhenverstellbare Kopfstütze (11 Stufen) Der Kopfstützenhalter kann Kleiderbügel um 25° nach unten verstellt werden. Die Kopfstütze kann um 22° nach oben und unten verstellt werden (2 Stufen). Die Lordosenstütze kann Setzen Sie die Kopfstütze in die Rückenlehne ein, um die Montage abzuschließen. sich dynamisch vor und zurück verstellen.
Seite 10
Manuel de l'utilisateur Liste des pièces (Veuillez vous référer à la taille réelle. Chaque type de vis et de rondelle en a une de réservée en tant que pièce de rechange.) Clé Description Pièce Qté. Clé Description Pièce Qté. rechange rechange Roues Rondelle de 10 mm...
Seite 11
Instructions d'assemblage Guide de (Veuillez vous référer à la taille réelle.) numérisation vidéo Étape 1 Étape 4 Avant Utilisez trois vis M8x40 et des rondelles de 8 mm pour fixer le dossier au coussin d’assise. Connectez les cinq pieds de la chaise à la base à l'aide de dix vis M6x12, puis insérez les roues.
Seite 12
Instructions d'utilisation (Veuillez vous référer à la taille réelle.) Étape 7 Hauteur du repose-tête réglable (11 niveaux) Le connecteur du support de Cintre à manteau repose-tête peut être ajusté vers le bas de 25°. Le repose-tête peut être ajusté vers le haut et vers le bas de 22°...
Seite 13
Manuale Utente Lista delle parti (Si prega di fare riferimento alle dimensioni effettive. C'è una riserva per ciascun tipo di vite e rondella.) Chiave Descrizione Parte Qtà. Chiave Descrizione Parte Qtà. Ricambio Ricambio Ruote Rondella da 10 mm Tubolari delle gambe della sedia Rondella a molla Vite per le gambe della sedia Base...
Seite 14
Istruzioni di montaggio Scansione (Si prega di fare riferimento alle dimensioni effettive.) per Guida Video Passo 1 Passo 4 Fronte Collegare le cinque gambe della sedia alla base utilizzando dieci viti M6x12, Utilizzare tre viti M8x40 e rondelle da 8 mm per collegare lo schienale al cuscino quindi inserire le ruote.
Seite 15
Istruzioni per l'Uso (Si prega di fare riferimento alla dimensione effettiva.) Passo 7 Altezza del poggiatesta regolabile (11 livelli) Il connettore del supporto del Attaccapanni poggiatesta può essere regolato verso il basso di 25°. Il poggiatesta può essere regolato verso l'alto e verso il basso di 22°...
Seite 16
Manuale Utente Lista delle parti (Si prega di fare riferimento alle dimensioni effettive. C'è una riserva per ciascun tipo di vite e rondella.) Descripción Repuesto Descripción Repuesto Clave Pieza Cantidad Clave Pieza Cantidad Ruedas Arandela de 10 mm Tubos de las patas de la silla Arandela de resorte Tornillo de la pata de la silla Base...
Seite 17
Istruzioni di montaggio Scansione (Si prega di fare riferimento alle dimensioni effettive.) per Guida Video Paso 1 Paso 4 Delantero Conecte las cinco patas de la silla a la base utilizando diez tornillos M6x12, luego inserte Utilice tres tornillos M8x40 y arandelas de 8 mm para conectar el respaldo al cojín las ruedas.
Seite 18
Istruzioni per l'Uso (Si prega di fare riferimento alla dimensione effettiva.) Paso 7 Altura ajustable del reposacabezas (11niveles). El conector del soporte del Perchero reposacabezas puede ajustarse hacia abajo por 25°. El reposacabezas puede ajustarse hacia arriba y hacia abajo por 22° (2 niveles). El soporte lumbar puede Inserte el reposacabezas en el respaldo para completar el ensamblaje.
Seite 25
Die Gasdruckfeder kann von Laien eingebaut werden. und Anforderungsprofile zeitgemäßer Sitztechnik. Die Zertifikate Achtung: Arbeiten an der Gasdruckfeder und deren Austausch dürfen nur von SIHOO Serie ist SGS + TÜV Rheinland LGA Produkts Qualitätsgütesiegel geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. GmbH geprüft und zertifiziert.
Seite 26
Help Center About Products: About Delivery: Q: The backrest mesh is broken. Q: What is the estimated delivery time? A: Please contact us, and we will arrange the delivery of a replacement! A: Home delivery within the continental U.S. usually takes 3-8 days. Q: The chair is too short for me.