Seite 1
Vertaling van de originele gebruikshandleiding Hårklippemaskine Oversættelse af den originale brugsanvisning Hårklippningsmaskin Översättning av bruksanvisning i original Hårklippemaskin Oversettelse av den originale brukerveiledningen Hiustenleikkuukone Alkuperäisten ohjeiden käännös Máquina de cortar cabelo Tradução do manual original ヘアカッター 取扱説明書原本の翻訳版 Ausgabe/Index: Tauro/B 06-24...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE HINWEIS! Wenn Sie ein elektrisches Gerät verwenden, müßen Sie immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachten, wie nachfolgend beschrieben: Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Gerät verwenden. Sicherheit Die Nichtbeachtung der in dieser Anleitung aufgeführten Handlungsan- weisungen und Sicherheitshinweise kann zu schweren Verletzungen oder Schäden an Gerät und Personen führen.
Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist ausschließlich für die hier beschriebene bestimmungsge- mäße Verwendung konzipiert und konstruiert. Das Gerät dient ausschließlich zum Schneiden von menschlichen Kopf- haaren. Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben in dieser Anleitung.
Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert, nachdem es fallen gelassen oder beschädigt wurde oder nachdem es ins Wasser gefallen ist. Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung und Reparatur zu einem Service-Center.
Kinder Nur für Europa: y Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einge- schränkten körperlichen, geistigen oder seelischen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern sie bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder in die sichere Ver- wendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Dieses Produkt wurde für Langlebigkeit und hohe Leistungsfähigkeit ent- wickelt und nur mit den besten verfügbaren Einzelteilen zusammengestellt. Für Reparaturen dürfen nur Original Heiniger-Ersatzteile verwendet wer- den, da sonst die Leistung des Produkts beeinträchtigt wird und die Ga- rantie verfällt.
Technische Daten Allgemeine Angaben Länge 180 mm Breite 54 mm Haarschneide- Maschine Höhe 39 mm Gewicht mit Akku 268 g Akku Laufzeit bei 20 °C >90 min, max. 210 min Steckernetzteil Ladedauer bei 20 °C 100 min Anschlusswerte Elektrisch Spannung 100–240 V, 50 / 60 Hz Betriebsbedingungen Umgebung...
Überblick Verstellhebel Haarschneide-Maschine Ein / Aus-Schalter Schermesser Abb. 1 Kurzbeschreibung Die Haarschneide-Maschine dient zum Schneiden von menschlichen Kopfhaaren. Als Schneid- werkzeuge werden zwei kammartige Messer verwendet. Das der Haut zugewandte Untermes- ser ist verschiebbar und auf dem Messerschlitten befestigt. Das Obermesser wird gegen dieses quer hin- und herbewegt.
Hinweise zum Laden des Akkus Netzteil Anschlussbuchse Ein / Aus-Schalter Abb. 3 Akku laden Gerät vor dem ersten Gebrauch folgendermaßen laden: Kabel in die Anschlussbuchse (2) des Geräts stecken. Sicherstellen, dass der Ein / Aus-Schalter (3) des Geräts ausgeschaltet ist. Netzteil (1) in eine Steckdose stecken.
Bedienung WARNUNG! Unsachgemäße Bedienung kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Deshalb: y Alle Bedienschritte gemäß den Angaben dieser Betriebsanleitung durchführen. Erstinbetriebnahme 6.1.1 Anforderungen an den Ladeort y Die Technischen Daten nach Betriebsbedingungen beachten (3 Technische Daten). y Steckdosen im Außenbereich müssen mit einer Fehlerstrom-Schutzschaltung (FI) ausgerü- stet sein.
Tätigkeiten während des Betriebs 6.2.1 Schermesser wechseln 1. Ein / Aus-Schalter (Abb. 2/1) auf Position „0“ schie- ben. 2. Beide Schrauben (2) abschrauben. 3. Schermesser (1) abnehmen. 4. Schermesser montieren siehe Kapitel 6.1.2. Abb. 6 HINWEIS! Arbeiten Sie nur mit scharfen Schermessern, ersetzen Sie stumpfe oder defekte Mes- ser mit fehlenden Zähnen.
6.2.3 Reinigung Für ein gutes Haarschneide-Ergebnis und zur Erhöhung der Lebensdauer der Haarschneide- Maschine und des Schermessers ist eine dünne Ölschicht zwischen Ober- und Untermesser unumgänglich (6.2.2 Schmierung). Schermesser Zwischen den Einsätzen beide Schermesser mit dem Pinsel reinigen. Störungsliste y Die hier beschriebenen Arbeiten zur Störungsbeseitigung können größtenteils durch den Be- diener ausgeführt werden.
Ersatzteile Siehe Illustration Ersatzteile am Schluss dieser Bedienungsanleitung. WARNUNG! Falsche oder fehlerhafte Ersatzteile können zu Beschädigungen, Fehlfunktionen oder Totalausfall führen sowie die Sicherheit beeinträchtigen. Deshalb: Nur Original-Ersatzteile des Herstellers verwenden. Die Ersatzteile über Vertragshändler oder direkt beim Hersteller beschaffen. Bei Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verfallen jegliche Garantie- und Service- ansprüche.
Seite 171
Tauru ART-NR BEZEICHNUNG TOTAL POS ART-NR BEZEICHNUNG 710-330 Gehäuseschale oben komplett 710-370.EU Netzteil 110-240V mit Stecker EU 710-335 Gehäuseschale unten 710-370.AU Netzteil 110-240V mit Stecker AU 710-336 Li-Ion Akku 3.7V/3.2Ah/11.84Wh 710-370.GB Netzteil 110-240V mit Stecker GB 710-332 Motor komplett 710-370.US Netzteil 110-240V mit Stecker US 710-331 PCB mit Ladebuchse 710-371...
Seite 172
This instruction manual may not be duplicated or distributed, neither completely nor in extracts, or by electronic or mechanical means (including photocopying), transmitted or used for the pur- pose of competition without authorisation from Heiniger AG. Subject to change without notice.