Seite 2
1, points b) et c) du Règlement UE 2016/679, votre consentement explicite n’est pas requis pour le traitement de vos données personnelles par le responsable du traitement. itamoby s.r.l. Via Monte Napoleone 8 - 20121 Milano p.iva 02531680417 - REA MI2521415 www.itamoby.com - info@itamoby.com...
Seite 3
Gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstaben b und c der Verordnung (EU) 2016/679 ist es nicht erforderlich, eine ausdrückliche itamoby s.r.l. Via Monte Napoleone 8 - 20121 Milano Einwilligung für die Verarbeitung personenbezogener Daten p.iva 02531680417 - REA MI2521415 durch den für die Verarbeitung Verantwortlichen einzuholen.
Seite 4
ATTENZIONE Se uno o più elementi risultano danneggiati non procedere al montag- gio, segnalare al venditore. È OBBLIGATORIO IL FISSAGGIO AL MURO TRAMITE TASSELLI VERIFICARE LA COMPATIBILITÁ ATTENTION If one or more elements are damaged, do not proceed with the as- sembly, report to the seller.
Seite 5
ITALIANO Le presenti istruzioni hanno la finalità di illustrare all’acquirente del prodotto le modalità e i passaggi obbligati per una sua corretta installazione, da effettuarsi da parte di persone specializzate, vista la complessità del suo montaggio e del suo peso finale. L’azienda fornisce tutta la ferramenta necessaria al suo assemblaggio, i tasselli/fischer per l’ancoraggio obbligato a parete dovranno essere verificati in base alle caratteristiche della parete, della sua tenuta statica e della presenza al suo interno di cavi elettrici e di condotte di gas o acqua.
Seite 6
P X4 C X4 B X2 D X12 A X9 F X30 E X30 Q X4 G X39 N X9 L X30 M X40...
Seite 16
ALLINEARE TELAIO AL FIANCO ALIGN FRAME TO SIDE ALINEAR EL MARCO CON EL PANEL LATERAL ALIGNER LE CADRE DU LIT AVEC LE CÔTÉ EISENRAHMEN ZUR TRAGSTRUKTURSEITE AUSRICHTEN...
Seite 18
ATTENZIONE Se uno o più elementi risultano danneggiati non procedere al montaggio, segnalare al venditore. ATTENTION If one or more elements are damaged, do not proceed with the assembly, report to the seller. ATTENTION Si un ou plusieurs éléments sont endommagés, ne pas poursuivre le montage et signalez-le au ven- deur.
Seite 19
PRIMA INSERIRE UNA GOCCIA DI COLLA NEI FORI FIRST PUT A DROP OF GLUE INTO THE HOLES METTRE D’ABORD UNE GOUTTE DE COLLE DANS LES TROUS GEBEN SIE ZUERST EINEN TROPFEN KLEBER IN DIE LÖCHER PRIMERO PON UNA GOTA DE COLA EN LOS AGUJEROS...
Seite 20
PRIMA INSERIRE UNA GOCCIA DI COLLA NEI FORI FIRST PUT A DROP OF GLUE INTO THE HOLES METTRE D’ABORD UNE GOUTTE DE COLLE DANS LES TROUS GEBEN SIE ZUERST EINEN TROPFEN KLEBER IN DIE LÖCHER PRIMERO PON UNA GOTA DE COLA EN LOS AGUJEROS...
Seite 23
ATTENZIONE Se uno o più elementi risultano danneggiati non procedere al montaggio, segnalare al venditore. ATTENTION If one or more elements are damaged, do not proceed with the assembly, report to the seller. ATTENTION Si un ou plusieurs éléments sont endommagés, ne pas poursuivre le montage et signalez-le au vendeur. VORSICHT Wenn eines oder mehrere Bestandteile beschädigt sind, fahren Sie nicht mit der Montage fort und melden Sie sich beim Verkäufer.
Seite 25
SOLO PER ELEMENTI A TERRA ONLY FOR GROUND ELEMENTS UNIQUEMENT POUR LES ÉLÉMENTS DE MASSE NUR FÜR BODENELEMENTE...
Seite 32
POSSIBILE MONTAGGIO IN ENTRAMBI I LATI DEL MOBILE POSSIBLE ASSEMBLY ON BOTH SIDES OF THE CABINET PORTE POSITIONNABLE DES DEUX CÔTÉS DU MEUBLE. MÖGLICHE MONTAGE AUF BEIDEN SEITEN DES SCHRANKS...