Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Outdoor Camera 2
NOTICE D'UTILISATION
FR
USER GUIDE
EN
GUIA DEL USUARIO
ES
GUIDA PER L'UTENTE
IT
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTALLATIEGIDS
NL
Wi-Fi
Wi-Fi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOMFY 2

  • Seite 1 Wi-Fi Wi-Fi Outdoor Camera 2 NOTICE D’UTILISATION USER GUIDE GUIA DEL USUARIO GUIDA PER L’UTENTE BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATIEGIDS...
  • Seite 2: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Ce dont vous avez besoin Box content / Contenido de la caja / Contenuto della What You’ll need / Lo que necesitarás confezione / Inhalt / De inhoud van de verpakking Quello che ti serve / Was Sie brauchen / Wat je nodig hebt Connexion Wi-Fi (débit montant recommandé...
  • Seite 3 Outdoor Camera 2 Platine de fixation Camera Wall Plate / Placa de fijación / Piastra di fissaggio Platte zur Wandbefestigung / Bevestigingsplaat L~ N L~N |N L Vis de blocage Locking screw Tornillo de bloqueo Vite di bloccaggio Feststellschraube Borgschroef Détecteur de mouvement...
  • Seite 4 Hauteur : La caméra doit être placée Collegamento a un’illuminazione esistente (pagina 10) entre 2 m et 3 m du sol. Pour une qualité de détection optimale, placez-la Anschluss an eine vorhandene Beleuchtung (Seite 10) à...
  • Seite 5 Branchement sur une arrivée électrique Connecting to an electrical power cable / Conexión a una entrada eléctrica / Collegamento diretto alla rete elettrica Anschluss an eine Verteilerdose Aansluiting op een elektrische toevoer Dégagez l’arrivée électrique. Connectez les fils à votre caméra : fil bleu (NEUTRE) dans la borne N et fil marron (PHASE) dans la borne L sur la partie gauche du bornier.
  • Seite 6 Raccordement à un éclairage existant Connecting to an existing light fixture/ Conexión a un punto de luz existente / Collegamento a un’illuminazione esistente / Anschluss an eine vorhandene Beleuchtung / Aansluiting op een bestaand lichtpunt Retirez votre luminaire et dégagez l’arrivée électrique. Munissez-vous d’un câble électrique adapté...
  • Seite 7 Vous pouvez ensuite réinstaller votre luminaire et y rebrancher le fil de terre (GND) s’il en est pourvu. Nous vous recommandons de protéger le câblage reliant la caméra au luminaire au moyen d’une goulotte. Rendez-vous ensuite page 16. You can then reinstall the light and reconnect the earth wire (GND) to it if it has one.
  • Seite 8 Branchement sur une prise électrique Connecting to an electrical power socket / Conexión a una toma eléctrica / Collegamento a una presa elettrica Anschluss an eine Steckdose / Aansluiting op een stopcontact Munissez-vous d’un câble électrique adapté pour l’extérieur et raccordez la partie gauche du bornier de votre caméra : fil bleu (NEUTRE) dans la borne N et fil marron (PHASE) dans la borne L sur la partie gauche du bornier.
  • Seite 9: Fixation De La Caméra

    1. Para evitar la entrada de humedad, deje colocadas las tapas de entrada de cables o aplique silicona en el lugar donde se inserta el cable. 2. Fije la placa a la pared con los tornillos provistos a este Securing the Camera / Fije la cámara...
  • Seite 10: Finalisation De L'installation

    De installatie voltooien Votre caméra est compatible avec l’ensemble de l’écosys- tème des produits Somfy : renforcez la sécurité de votre foyer et améliorez votre confort au quotidien en y associant un système d’alarme, un visiophone, une commande centralisée TaHoma®...
  • Seite 11: Informations Techniques

    (2,4 o 5 GHz, e.r.p < 100 mW) | Se recomienda una velocidad de subida de Signification des logos présents sur le produit 500 Kbps (HD) o 1200 Kbps (Full HD) | Bluetooth LE (2,4 GHz, e.r.p < 100 mW) Ce produit intègre une double isolation électrique et ne nécessite donc Audio Altavoz y micrófono integrados Sirena 110 dB Fuente de...
  • Seite 12: Specifiche Tecniche

    Open/WPA/WPA2- Personal/WPA-WPA2 mixed mode Significato dei loghi sul prodotto (2,4 of 5 GHz, e.r.p < 100 mW) | 500 Kbps (HD) of 1200 Kbps (Full-HD) upload aanbevolen | Bluetooth LE (2,4 GHz, e.r.p < 100 mW) Audio Questo prodotto incorpora un doppio isolamento elettrico e quindi Ingebouwde luidspreker en microfoon Alarm 110 dB Stroom 110-230 V non richiede il collegamento al conduttore di terra.
  • Seite 13 Somfy Activités SA - 50 avenue du Nouveau Monde - BP 152 74307 Cluses Cedex France - www.somfy.com 5181082A...

Inhaltsverzeichnis