Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support SINGLE-PHASE INDUCTION MOTOR Model: SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C SY-1HP-4P-B34-C SY-1 .5 HP-4P-B3 4-C SY-1 .5HP-2P-B3-C SY-1 .5 HP-2P-B3 4-C SY-2HP-4P-B3-C SY-2HP-4P-B34-C We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS 1. Voltage, frequency and the wiring style should be consistent with the motor nameplate, power supply voltage should be maintained at plus or minus 5% of the rated operating range. 2. No more than 1000 meters above sea level. 3.
Seite 4
Until fault is identified, do not do Starting test. TECHNICAL INFO Model NO SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C Horsepower 3/4HP...
Seite 5
shaft Diameter 5/8" keyed shaft 5/8" keyed shaft 5/8" keyed shaft Rated speed 1725 RPM 1725 RPM 3450 RPM phase one/ single phase one/ single phase one/ single phase voltage 115V/ 230V 115V / 230V 115V / 230V Frequency 60 HZ 60 HZ 60 HZ Rotation...
Seite 6
CONNECTION METHOD Explanation: 1) The factory settings are all115v/60Hz voltage wiring methods; 2) 1~T9 are the motor lead wire numbers 3) INS stands for parallel connection 4) LNEl and LINE2 represent power lines; 5) The change from CCW to CW is the exchange of T6 and T8 Connection Method (2p)Two Stage Motor 115V 1) T1, T3, and T8 are connected in parallel to power line1...
Seite 7
3) T2, T3, and T6 are connected in parallel; 4) T4 and T7are connected in parallel 5) T9 is empty COMMON PROBLEMS AND REMEDIES Problem 1: When you receive the motor, please check whether the front shaft of the motor can rotate.
Seite 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 9
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support MOTEUR À I NDUCTION M ONOPHASÉ Modèle : S Y3/4HP4PB3C SY3/4HP4PB34C SY1HP2PB34C SY1HP4PB34C SY1,5HP4PB3 4 C S Y1,5HP2PB3C SY1,5 H P2PB3 4 C S Y2HP4PB3C SY2HP4PB34C...
Seite 10
à n ous c ontacter : A ssistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es ...
Seite 11
Machine Translated by Google AVERTISSEMENTS E T P RÉCAUTIONS D E S ÉCURITÉ 1. L a t ension, l a f réquence e t l e s tyle d e c âblage d oivent ê tre c ohérents a vec l e m oteur plaque ...
Seite 12
Machine Translated by Google et l 'abrasion. 16. V érification d u f onctionnement d u m oteur : Lorsque l e m oteur e st u tilisé, i l f aut t oujours f aire a ttention à s avoir s i l a c harge données ...
Seite 13
Machine Translated by Google arbre D iamètre 5 /8" a rbre c laveté Arbre c laveté 5 /8" Arbre c laveté 5 /8" 1725 t r/min 3450 t r/min Tension d e Vitesse n ominale monophasé monophasé monophasé phase 115V/230V 115V / ...
Seite 14
Machine Translated by Google METHODE D E C ONNEXION Explication: 1) L es p aramètres d 'usine s ont t ous d es m éthodes d e c âblage d e t ension 1 15 V /60 H z ; 2) 1 ~T9 s ont l es n uméros d es f ils c onducteurs d u m oteur 3) ...
Seite 15
Machine Translated by Google 3) T 2, T 3 e t T 6 s ont c onnectés e n p arallèle ; 4) T 4 e t T 7 s ont c onnectés e n p arallèle 5 ) T 9 e st v ide PROBLEMES ...
Seite 16
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support EINPHASIGER INDUKTIONSMOTOR Modell: SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C SY-1HP-4P-B34-C SY-1,5 HP-4P-B3 4-C SY-1,5HP-2P-B3-C SY-1,5 HP-2P-B3 4-C SY-2HP-4P-B3-C SY-2HP-4P-B34-C Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Seite 18
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Seite 19
Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Spannung, Frequenz und Verdrahtungsart sollten mit dem Motor übereinstimmen Die Versorgungsspannung sollte gemäß Typenschild bei plus oder minus 5 % der Nennbetriebsbereich. 2. Nicht mehr als 1000 Meter über dem Meeresspiegel. 3. Die Umgebungslufttemperatur darf 45 °C nicht überschreiten. 4.
Seite 20
Daten in Strom mit Anforderung, ob das Lager Phänomene der Wärme und Wenn ein Leck als ungewöhnlich oder hörbar erkannt wird, muss es sofort gestoppt und überprüft werden. Führen Sie keinen Starttest durch, bis der Fehler identifiziert ist. TECHNISCHE DATEN Modell Nr. SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C 3/4 PS 3/4 PS 1 PS Rahmengröße...
Seite 21
Machine Translated by Google Wellendurchmesser 5/8" Keilwelle 5/8" Keilwelle 5/8" Keilwelle 1725 U/min 1725 U/min 3450 U/min Nenndrehzahl eine/einphasig eine/einphasig eine/einphasig 115 V/ 230 V 115 V / 230 V 115 V / 230 V Phasenspannung 60 HZ 60 HZ 60 HZ Frequenz Drehung...
Seite 22
Machine Translated by Google VERBINDUNGSMETHODE Erläuterung: 1) Die Werkseinstellungen sind alle 115 V/60 Hz-Spannungsverdrahtungsmethoden; 2) 1~T9 sind die Motoranschlusskabelnummern 3) INS steht für Parallelschaltung 4) LNEl und LINE2 stellen Stromleitungen dar; 5) Der Wechsel von CCW zu CW ist der Austausch von T6 und T8 Anschlussmethode (2p)Zweistufiger Motor 115 V 1) T1, T3 und T8 sind parallel an die Stromleitung 1 angeschlossen.
Seite 23
Machine Translated by Google 3) T2, T3 und T6 sind parallel geschaltet; 4) T4 und T7 sind parallel geschaltet 5) T9 ist leer HÄUFIGE PROBLEME UND ABHILFEN Problem 1: Wenn Sie den Motor erhalten, überprüfen Sie bitte, ob die vordere Welle des Motors drehen.
Seite 24
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 25
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MOTORE A INDUZIONE MONOFASE Modello: SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C SY-1HP-4P-B34-C SY-1 .5HP-4P-B3 4-C SY-1 .5HP-2P-B3-C SY-1 ,5 HP-2P-B3 4-C SY-2HP-4P-B3-C SY-2HP-4P-B34-C Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Seite 26
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 27
Machine Translated by Google AVVERTENZE E PRECAUZIONI DI SICUREZZA 1. La tensione, la frequenza e lo stile del cablaggio devono essere coerenti con il motore targhetta, la tensione di alimentazione deve essere mantenuta a più o meno il 5% della intervallo operativo nominale.
Seite 28
Se la perdita risulta anomala o non pericolosa, è necessario fermarla immediatamente per un'ispezione. Non effettuare il test di avviamento finché non viene identificato il guasto. INFORMAZIONI TECNICHE Modello NO SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C 3/4 CV 3/4 CV Potenza...
Seite 29
Machine Translated by Google Diametro albero 5/8" albero con chiavetta Albero con chiavetta da 5/8" Albero con chiavetta da 5/8" Tensione di 3450 giri/min 1725 giri al minuto Velocità nominale fase monofase/monofase monofase/monofase monofase/monofase 115V/ 230V 115V / 230V 115V / 230V 1725 RPM 60 Hz 60 Hz...
Seite 30
Machine Translated by Google METODO DI COLLEGAMENTO Spiegazione: 1) Le impostazioni di fabbrica prevedono tutti i metodi di cablaggio con tensione 115 V/60 Hz; 2) 1~T9 sono i numeri dei cavi conduttori del motore 3) INS sta per collegamento parallelo 4) LNEl e LINE2 rappresentano le linee elettriche;...
Seite 31
Machine Translated by Google 3) T2, T3 e T6 sono collegati in parallelo; 4) T4 e T7 sono collegati in parallelo 5) T9 è vuoto PROBLEMI COMUNI E RIMEDI Problema 1: Quando si riceve il motore, controllare se l'albero anteriore del motore può ruotare.
Seite 32
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 33
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support MOTOR D E I NDUCCIÓN M ONOFÁSICO Modelo: S Y3/4HP4PB3C SY3/4HP4PB34C SY1HP2PB34C SY1HP4PB34C SY1 . 5 H P4PB3 4 C S Y1 . 5HP2PB3C SY1.5 ...
Seite 34
A sistencia t écnica y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el manual a ntes d e u tilizar e l p roducto. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestro ...
Seite 35
Machine Translated by Google ADVERTENCIAS Y P RECAUCIONES D E S EGURIDAD 1. E l v oltaje, l a f recuencia y e l e stilo d e c ableado d eben s er c onsistentes c on e l m otor. placa ...
Seite 36
Machine Translated by Google y a brasión. 16. C omprobación d el f uncionamiento d el m otor: Cuando s e o pera u n m otor, s iempre s e d ebe p restar a tención a s i l a c arga datos ...
Seite 37
Machine Translated by Google Diámetro d el e je E je c on c haveta d e 5 /8" Eje c on c haveta d e 5 /8" Eje c on c haveta d e 5 /8" Voltaje d e 1725 ...
Seite 38
Machine Translated by Google MÉTODO D E C ONEXIÓN Explicación: 1) L a c onfiguración d e f ábrica e s t odos l os m étodos d e c ableado d e v oltaje d e 1 15 V /60 H z; 2) ...
Seite 39
Machine Translated by Google 3) T 2, T 3 y T 6 e stán c onectados e n p aralelo; 4) T 4 y T 7 e stán c onectados e n p aralelo 5 ) T 9 e stá v acío PROBLEMAS ...
Seite 40
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 41
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support SILNIK INDUKCYJNY JEDNOFAZOWY Model: SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C SY-1HP-4P-B34-C SY-1 ,5 HP-4P-B3 4-C SY-1 ,5HP-2P-B3-C SY-1,5 HP-2P-B3 4-C SY-2HP-4P-B3-C SY-2HP-4P-B34-C Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
Seite 42
E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Seite 43
Machine Translated by Google OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Napięcie, częstotliwość i styl okablowania powinny być zgodne z silnikiem tabliczce znamionowej napięcie zasilania powinno być utrzymywane na poziomie plus lub minus 5% znamionowy zakres działania. 2. Nie wyżej niż 1000 metrów nad poziomem morza. 3.
Seite 44
łożysko ma zjawiska cieplne i W przypadku stwierdzenia nieszczelności lub wycieku należy go natychmiast zatamować w celu przeprowadzenia kontroli. Nie wykonuj testu rozruchowego, dopóki nie zostanie zidentyfikowana usterka. INFORMACJE TECHNICZNE Model nr SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C 3/4 KM 3/4 KM Moc w koniach mechanicznych...
Seite 45
Machine Translated by Google Średnica wału 5/8" wał z wpustem Wał z klinem 5/8" Wał z klinem 5/8" 1725 RPM 1725 obr./min. 3450 obr./min. Prędkość znamionowa napięcie jednofazowy jednofazowy jednofazowy 115V/ 230V 115V / 230V 115V / 230V fazowe 60 Hz 60 Hz 60 Hz Częstotliwość...
Seite 46
Machine Translated by Google METODA POŁĄCZENIA Wyjaśnienie: 1) Ustawienia fabryczne to wszystkie metody okablowania o napięciu 115 V/60 Hz; 2) 1~T9 to numery przewodów silnika 3) INS oznacza połączenie równoległe 4) LNEl i LINE2 oznaczają linie energetyczne; 5) Zmiana z CCW na CW polega na wymianie T6 i T8 Metoda połączenia (2p)Silnik dwustopniowy 115 V 1) T1, T3 i T8 są...
Seite 47
Machine Translated by Google 3) T2, T3 i T6 są połączone równolegle; 4) T4 i T7 są połączone równolegle. 5) T9 jest pusty. TYPOWE PROBLEMY I SPOSOBY ICH ROZWIĄZANIA Problem 1: Po otrzymaniu silnika należy sprawdzić, czy przedni wał silnika można obróć.
Seite 48
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support ENKELFASE INDUCTIEMOTOR Model: SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C SY-1HP-4P-B34-C SY-1 .5 HP-4P-B3 4-C SY-1 .5HP-2P-B3-C SY-1 .5 HP-2P-B3 4-C SY-2HP-4P-B3-C SY-2HP-4P-B34-C Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Seite 50
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Seite 51
Machine Translated by Google VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN 1. Spanning, frequentie en bedradingsstijl moeten consistent zijn met de motor typeplaatje, de voedingsspanning moet worden gehandhaafd op plus of min 5% van de Nominaal werkbereik. 2. Niet meer dan 1000 meter boven zeeniveau. 3.
Seite 52
Als er sprake is van een lekkage die abnormaal of slecht is, moet dit onmiddellijk worden verholpen en worden geïnspecteerd. Voer geen starttest uit totdat de fout is geïdentificeerd. TECHNISCHE INFO Model nr. SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C 3/4PK 3/4PK 1 pk...
Seite 53
Machine Translated by Google schachtdiameter 5/8" gespelde schacht 5/8" spie-as 5/8" spie-as 1725 RPM Nominale snelheid 1725 toeren per minuut 3450 toeren per minuut een/enkele fase een/enkele fase een/enkele fase 115V/230V 115V / 230V 115V / 230V fasespanning 60 Hz 60 Hz 60 Hz Frequentie...
Seite 54
Machine Translated by Google VERBINDINGSMETHODE Uitleg: 1) De fabrieksinstellingen zijn allemaal 115v/60Hz spanningsbedradingsmethoden; 2) 1~T9 zijn de motorkabelnummers 3) INS staat voor parallelle verbinding 4) LNEl en LINE2 stellen elektriciteitsleidingen voor; 5) De verandering van CCW naar CW is de uitwisseling van T6 en T8 Aansluitmethode (2p)Twee-fase motor 115V 1) T1, T3 en T8 zijn parallel aangesloten op de stroomlijn1...
Seite 55
Machine Translated by Google 3) T2, T3 en T6 zijn parallel geschakeld; 4) T4 en T7 zijn parallel geschakeld 5) T9 is leeg ALGEMENE PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN Probleem 1: Controleer bij ontvangst van de motor of de vooras van de motor geschikt is draaien.
Seite 56
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 57
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support ENFAS INDUKTIONSMOTOR Modell: SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C SY-1HP-4P-B34-C SY-1 .5 HP-4P-B3 4-C SY-1 .5HP-2P-B3-C SY-1 ,5 HP-2P-B3 4-C SY-2HP-4P-B3-C SY-2HP-4P-B34-C Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Seite 58
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 59
Machine Translated by Google SÄKERHETSVARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 1. Spänning, frekvens och ledningssätt bör överensstämma med motorn märkskylt, nätspänningen ska hållas på plus eller minus 5 % av nominellt arbetsområde. 2. Högst 1000 meter över havet. 3. Omgivande lufttemperatur som inte överstiger 45 ÿ. 4.
Seite 60
Gör inte starttest förrän felet har identifierats. TEKNISK INFO Modell NR SY-3/4HP-4P-B3-C SY-3/4HP-4P-B34-C SY-1HP-2P-B34-C 1 hk 3/4 hk 3/4 hk Hästkraft...
Seite 62
Machine Translated by Google ANSLUTNINGSMETOD Förklaring: 1) Fabriksinställningarna är alla 115v/60Hz spänningsledningsmetoder; 2) 1~T9 är numren på motorkabeln 3) INS står för parallellkoppling 4) LNEl och LINE2 representerar kraftledningar; 5) Bytet från CCW till CW är utbytet av T6 och T8 Anslutningsmetod (2p)Tvåstegsmotor 115V 1) T1, T3 och T8 är parallellkopplade med kraftledning1...
Seite 63
Machine Translated by Google 3) T2, T3 och T6 är parallellkopplade; 4) T4 och T7 är parallellkopplade. 5) T9 är tom VANLIGA PROBLEM OCH ÅTGÄRDER Problem 1: När du får motorn, kontrollera om motorns främre axel kan rotera. om du upptäcker att manuell rotation inte är möjlig. Lösning: Motorns koncentricitet kan skadas under transport.
Seite 64
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...