Herunterladen Diese Seite drucken
Warranty
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationenfinden Sieunter manhattanproducts.com/warranty.
Espaöol: Si desea obtener informaciön sobre la garantia, visite manhattanproducts.com/warranty.
Franqais: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczace gwarancji znajduja sie na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Pölizade Garantia Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC
Intracom México, S.A.P.I. d e C.V.• Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial LaJoya, Cuautitlån
Izcalli, Estado de México, C.P.54730, México. • Tel. (55) 1500-4500
La presente garantia cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricaciön en sus
materiales y mano de Obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la
fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia funciån de
uso, 10que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes möviles por 3 ahos.
C. Garantizamos los demås productos por 5 ahos (productos sin partes m6viles), bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se refiere esta garantia, ampara su cambio fisico, sin ningün cargo para el
consumidor.
2. Elcomercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones,ya que su garantia es de cambio fisico.
3. La garantia cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan Sido
instaladas de fåbrica y no incluye en ningün caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan Sido
adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantia bastarå con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. d e C.V., j unto con los accesorios contenidos
en su empaque, acompaöado de su pöliza debidamente Ilenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquiriå, o bien, la factura o ticket de compra original
donde se mencione claramenteel modelo, nümero de serie(cuandoaplique) y fechade adquisiciön. Esta
garantia no es vålida en los siguientes casos:Siel producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a
las normales; si el producto no ha Sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha Sido
alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
manhattanproducts.com
North
& South
America
IC Intracom
Americas
550 Commerce
Blvd.
4-F, No. 77, Sec. 1,Xintai 5th Rd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Xizhi Dist., New Taipei City 221,Taiwan
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen Sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe nale2Qdo ich wtaécicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni
@IC Intracom. All rights reserved. Manhattan
is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
Information
Asia & Africa
Europe
IC Intracom
Asia
IC Intracom Europe
Löhbacher
Str. 7
D-58553 Halver, Germany
de sus respectivos dueöos.
commerciali
sono di proprietå
dei loro rispettivi
proprietari.
Universal
Flat-Panel
Wall
Mount
Instructions
Model
461405
0(1)
English: Universal Flat-Panel TV Articulating
Deutsch: Universal TV-Wandhalterung,
Wall
Mount
und schwenkbar
Safety Precautions
Sicherheitshinweise
Usewith products heavier than the rated weights
BeiVerwendung mit Produkten, die das zulässigeGewicht
indicated may result in instability, causing possible injury.
überschreiten, können Schäden Oder möglicherweise
Be surethat you understand all instructions before you
Verletzungen die Folgesein.
begin assembly.Ensurethat you have receivedall parts
Lesen Siealle Anweisungen vor dem Zusammenbau
according to the component checklist prior to installation.
sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle erhaltenen
Safety gear and proper tools must be used.Thisproduct
Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.
should only be installed by professionals.
EsmüssenSicherheitsausrüstung und passendes
This product is designed to be installed on wood stud
Werkzeugverwendet werden. Die Montage des Produktes
walls, solid concrete walls or brick walls.
sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
Make sure that the supporting surfacewill safely support
DiesesProdukt kann aufWänden mit Fachwerk,massiven
the combined weight of the equipment and all attached
Beton-oder
Steinwänden
hardware and components.
Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht
Usethe mounting screws provided and DO NOTOVER
von Geräten
und allen zusätzlichen
TIGHTENmounting screws.
aushalten
können.
This product is intended for indoor use only.
Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und
Maintenance: Check that the bracket is secure and safe to
die Schrauben
use at regular intervals (at least every three months).
Dieses Produkt
werden.
Wartung: Die Halterungsklammer regelmäßig auf
Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei
Monate).
Franqais: Support de montage mural articulé
Polski: Uniwersalny Uchwyt Scienny TV
universel pour écran plat
LED/LCD Przegubowy
Srodki
ostroinogci
Précautions
de sécurité
L'utilisation de produits plus lourds que lespoids
Uiywanie wraz zestojakiem produktåw ciqiszych od
nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant
podanego obciqienia znamionowego moie prowadzié
des blessurespotentielles.
jego niestabilnogci oraz povvodowaépotencjalne szkody.
Avant de commencer l'assemblage,assurez-vousque
Przed rozpoczeciem montaiu upewnij Sie,ie rozumiesz
wszystkie instrukcje oraz dodatkowe informacje
vous comprenez toutes lesinstructions et que vous avez
requtoutes lespiécesselon la liste de vérification des
dotyczqce bezpieczehstwa. Sprawd±wszystkie dostepne
composants.
elementy z ulotkQ upewniajqc Sie,ie niczego nie brakuje.
Vous devez utiliser un équipement de sécurité et des
Naleiy stosowaé odziei ochronnq oraz odpowiednie
outils adaptés. Ceproduit devrait étre installé uniquement
narzedzia.Produkt powinien
par des professionnels.
posiadajqce odpowiednie kwalifikacje.
Ce produit est conqu pour étre installé sur des murs avec
Produkt przeznaczonyjest do montaiu na Scianach
poteaux en bois, des murs en béton massifou murs en
wykonanych z betonu lub cegly.
brique.
Upewnij Sie,ie powierzchnia nogna utrzyma laczny cieiar
Assurez-vousque la surface de soutien supporte en
produktu oraz wszystkich zamocowanych i podlqczonych
sécurité le poids combiné de l'équipement et de tous les
urzqdzeh oraz komponentåw.
matériaux et composantes associés.
Uiywaj grubdolaczonych do zestawu, pamietajqc aby
Utilisez les vis de montage fournies et NESERREZ PAS
przy dokrecaniu ich nie przeciqgat.
TROPlesvis de montage.
Produkt przeznaczonyjest do u2ytku wewnqtrz
Ce produit est conqu pour une utilisation en intérieur
pomieszczeh.
uniquement.
Konserwacja:Stabilnogeuchwyty nale±ysprawdzat co
A intervalles réguliers (au moins tous lestrois mois)
trzy miesiqce upewniajqc Sie,Zewszystkie elementy
vérifiez que le support est d'utilisation süre et fiable.
laczqcesqbezpieczne.
•.•hanhattan
manhattanproducts.com
Important:
Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
TV Articulating
0(1)
0(1)
o
o
O
O
O
(4)
neig-
Espanol: Montaje en pared articulado universal
para TV de panel plano
Precauciones de seguridad
Utilzar con productos de mayor pesoal indicado en los
limites de peso podria ocasionar inestabilidad y posibles
heridas personales.
Antes de ensamblar, procure haber entendido todas las
instrucciones. Asegüresede que haya recibido todas las
peizassegün la lista de verificaci6n de componentes para
la instalaciön.
Sedebe usar tanto equipo de seguridad, asicomo las
herramientas apropiadas. Esteproducto solo debe ser
instalado por profesionales.
montiert
werden.
Esteproducto estå disehado parainstalaciones en
paredesde madera solida, concreto s61idoo bloques.
Asegüresede que la superficie de fijaciån sostenga
Bauteilen
sicher
de manera segura el peso total de equipo y todos sus
componentas y hardware.
NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
Utilice los tornillos de ensamble suministrados y NO
sollte nur in Innenbereichen
verwendet
aplique demasiada tensiön a los tornillos.
Esteproducto estå diseöado exclusivamente para uso en
interiores.
Mantenimiento: Compruebe periödicamente que el
soporte esté aseguradoy listo para usar (al menos cada
tres meses).
Italiano: Staffa a Muro per LCD 13-42"
Universale
e Snodabile
Misure
di sicurezza
L'utilizzo con prodotti piü pesanti di quelli indicati pub
causareinstabilitä e possibili infortuni.
Prenderevisione delle istruzioni di montaggio ed
assicurarsidi averle comprese completamente prima di
iniziare l'assemblaggio. Maneggiare tutte le parti con cura
e verificare la lista delle parti per assicurarsiche nulla sia
mancante.
Devono
essere utilizzati
attrezzi
instalowany przez osoby
adeguati. Questo prodotto dovrebbe essereinstallato solo
da professionisti.
Questo prodotto é stato progettato per essereinstallato
su robusti
muri di cemento
o mattoni.
Assicurarsiche la superficie di appoggio possasostenere
in modo sicuro il pesocombinato delle attrezzature e di
hardware e component allegati.
Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e NON
STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.
Questo prodotto é destinato esclusivamente all'uso
interno.
Manutenzione: Controllare le parti congiunte, Ogni tre
mesi,assicurandosiche tutti i collegamenti sianosicuri.
Life just got easier.'
sicuri e strumenti
loading

Inhaltszusammenfassung für Manhattan 461405

  • Seite 1 Polski: Informacje dotyczace gwarancji znajduja sie na stronie manhattanproducts.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty. En México: Pölizade Garantia Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC 0(1) Intracom México, S.A.P.I. d e C.V.• Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial LaJoya, Cuautitlån Izcalli, Estado de México, C.P.54730, México.
  • Seite 2 200 mm uzza Mn-A 1800 1800...