Seite 1
CRB234 RIJRLRNE 70x70x219-230CM ø6 aoe2i.- TEFLON www.aurlane.com...
Seite 2
INSTALLATION SUR LA DROITE SET ON THE LEFT SET ON THE RIGHT INSTALACIÖNA LA IZQUIERDA INSTALACIÖN A LA DERECHA INSTALAGÄO ESQUERDA INSTALAGÅO Å DIRE-ITA INSTALLAZIONE A SINISTRA INSTALLAZ ONE A DESTRA LINKSE INSTALLATIE INSTALLATIE RECHTS LINKE INSTALLATION RECHTS INSTALLATION www.aurlane.com...
Seite 3
Les éléments vitrés sont emballés sous film transparent afin de permettre Ie contröle de l'état de ces éléments Iors de I'achat. Aucun remplacement de ces éléments ne sera pris en charge par AURLANE dans le cas oü une casse serait signalée aprés I'enlévement des colis en magasin ou Iors de Ia livraison. La casse du verre n'est pas prise en garantie si elle n'est pas clairement déclarée sur Ie bon de livraison.
Seite 4
INSTRUCTIONS DE PRÉ-INSTALLATION CONSEILS D'INSTALLATION Aucun matériel électrique ne doit étre situé dans Ie Volume Aucun matériel connexion électrique ne doit étre situé å moins de 60cm de Ia cabine (Volume 2). La hauteur nécessaire å l'installation Ia cabine doit étre d'au moins...
Seite 5
UTILISATION L'installation de votre cabine de douche est maintenant terminée Avant de mettre en eau votre cabine, il est indispensable de bien vérifier l'étanchéité de l'ensemble de la cabine et assurez-vous que la pression d'eau circulant dans le circuit n'est pas trop forte. La pression doit étre comprise entre 2 et 4 bars ATTENTION Une pression trop importante pourrait endommager la tuyauterie et causer des fuites...
Seite 6
PROBLÉMES & SOLUTIONS L'UTILISATION VOTRE CABINE DOUCHE PROBLÉME : L'eaufuitpar untuyaude connexion å l'arriéredela cabine. SOLUTION • - Les colliers de serrage en inox permettantde serrer les tuyaux sur les buses ne sont pas assez serrés. Resserrez-leså l'aide d'une pinceet d'un tournevis.S'ils sont défectueux,contactezvotre revendeur. - La pressiond'eau dépasse4 bars, abaissezvotre pression.Latuyauterien'est pas dimensionnéepour supporterplus de 4 bars de pression PROBLÉME : Del'eaus'écouleausol,å...
Seite 7
2. Usage ou usages prévus du produit de construction, conformément å la spécification technique harmonisée applicable, comme prévu par fabricant : PAROI ET RECEVEUR DE CABINE DE DOUCHE POUR HYGIENE PERSONNEL 3. Fabricant : AURLANE 55 RUE DE LA CONDAMINE 75017 PARIS 4.
Seite 8
DE LA MISE EN CONFORMITÉ LA RÉGLEMENTATION REACH (RÉGLEMENT N01907/2006) Je sousigné(e) DOUMENC Sébastien représentant Iégal de Ia société AURLANE - GALEDO dont Ie siége social est basée 55 rue Ia Condamine, 75017 Paris, FRANCE. Le société AURLANE - GALEDO a connaissance des obligations inhérentes å Ia réglementation REACH Notre société...
Seite 9
MANUEL D'UTILISATION DOUCHE DE TETE DOUCHETTE Ä MAINS ERU CHRUDE ERU FROIDE RRCCORDEMENT 15/21 - 1/2"...
Seite 10
GARANTEE AURLANE products are guaranteed for 2 years, spare parts only. As the labor is not carried out by us, no labor guarantee will be applied by AURLANE. In the event of a proven manufacturing defect or breakage of an element...
Seite 11
PRE-INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION ADVICES No electrical equipment should be located in Volume No equipment or electrical connec- tion should be located less than 60cm from the cabin (Volume 2) The height required for the installa- tion of the cabin must be minimum 2 25m VOLUME...
Seite 12
Is the installation of your shower cubicle now complete? Before filling your cabin with water, it is essential to check the tightness of the entire cabin and make sure that the water pressure circulating in the circuit is not too high The pressure must be between 2 and 4 bars. Too much pressure could damage the piping and cause leaks CAUTION Une pression trop importante pourrait endommager la tuyauterie et causer des fuites...
Seite 13
PROBLEMS & SOLUTIONS YOUR AURLANE CABIN PROBLEM : Problem: Water is leaking from a connection pipe at the rear of the cabin. SOLUTION • - The stainless steel clampsused to tighten the pipeson the nozzles are not tight enough.Tightenthem using pliersand a screwdriver.If they are defective,contactyour dealer.
Seite 14
2. Type, batch or serial number or any other element allowing identification of the construction product as required pursuant to article 11(4): Shower enclosures and trays for personal hygiene 3. Manufacturer : AURLANE 55 RUE DE LA CONDAMINE 75017 PARIS 4.
Seite 15
GALEDO will be liable for all the consequences related to this (these) breach(es) and guarantees its distributors for all damages, in particular financial damages, that ( these could lead to. AURLANE - GALEDO certifies the veracity of the information transmitted.
Seite 16
USER MANUAL SHOWER HERD -HAND SHOWER HOT WATER COLD WATER CONNECTION 15/21 - 1/2"...
Seite 17
GARANTiA Los productos AURLANE tienen una garantia de 2 afios, solamente en Ias piezas. Debido a que Ia mano de Obra e instalaciön no es realizada por el fabricante, AURLANE no aplicarå ninguna garantia en Ia mano de Obra e instalaciön En caso de defecto de fabricaciön constatado o rotura de algün elemento de la cabina, estos elementos podrån ser...
Seite 18
INSTRUCCIONES PREINSTALACION CONSEJOS DE INSTALACIÖN Ningün equipo eléctrico debe ubicarse en el Volumen Ningün equipo o conexiön eléctrica debe ubicarse a menos de 60 cm de Ia cabina (Volumen 2) La altura recomendada para su instalaciön debe de al menos 2,25m VOLUME Desagüe: la pendiente del desagüe...
Seite 19
UTILIZACIÖN completa la instalaciån de su cabina de ducha? Antes de Ilenar de agua tu cabina, es imprescindible comprobar la estanqueidad de toda la cabina y asegurarte de que la presiön del agua que circula en el circuito no es demasiado alta. La presiån debe estar entre 2 y 4 bares PRECAUCIÖN Demasiada presiön podria dafiar la tuberia y causar fugas Para evitar cualquier infecciön bacteriana, es importante limpiar la cabina de ducha con regularidad.
Seite 20
PROBLEMAS SOLUCIONES SOBRE CABINA PROBLEMA : Hay una fuga de agua de un tubo de conexiön en la parte trasera de la cabina. SOLUCIÖN • - LISabrazaderasde aceroinoxidableutilizadaspara apretarlos tubos en las boquillasno estån 10suficientemente apretadas. Apriételos conunosalicatesy undestomillador. Si eståndefectuosos, cåmbielos poniéndose en contacto consu distribuidor. - Lapresiåndelaguasuperalos4 bares,bajelapresiön.Latuberianoestådimensionada parasoportarmåsde4 baresde presiön.
Seite 21
10 previsto por el fabricante: PARED Y MAMPARAS DE DUCHA PLATO PARA HIGIENE PERSONAL 3. Fabricante: AURLANE 55 RUE DE LA CONDAMINE 75017 PARIS 4. Agente: No aplica 5. Sistema(s) de evaluaciön y verificaciön de la constancia del desempefio : Sistema 4 6a.
Seite 22
En el momento de la entrega y por cada articulo entregado que contenga una o mås sustancias que figuren en Ia "lista de sustancias candidatas a autorizaciån", AURLANE - GALEDO se compromete a facilitar a sus distribui- dores el nombre exacto y Ia concentraciån de dicha(s) sustancia(s). ) dentro del tiempo permitido En caso de incumplimiento de estos compromisos o transmisiån de informaciån errånea, AURLANE - GALEDO...
Seite 23
MANUAL USUARIO CRBEZRL DE DUCHR DUCHR DE MANO FR(R CALIENTE RRCORD 15/21 - 1/2"...
Seite 24
Como a mäo de Obra näo é realizada por nås, nenhuma garantia de mäo de Obra serå aplicada pela AURLANE. Em caso de comprovado defeito de fabricaqäo ou quebra de um elemento da cabine, estes elementos podem ser encomendados ao distribuidor que vendeu a cabine, porém em nenhum caso serå...
Seite 25
INSTRUGÖES DE PRÉ-INSTALAGÄO DICAS DE INSTALAGÄO Nenhum aparelho elétrico deve estar situado no Volume Nenhum aparelho ou equipamento elétrico deve estar situado a menos de 60 cm da cabine (Volume 2) A altura recomendada para a instalaqäo deve ser no minimo de 2,25m.
Seite 26
USAR A instalaqäo da sua cabine de duche estå concluida? Antes de encher a cabine com ågua, é essencial verificar a estanqueidade de toda a cabine e assegurar-se de que a pressäo da ågua que circula no circuito näo seja muito alta. A pressäo deve estar entre 2 e 4 bar. ATENGÄO Muita pressäo pode danificar a tubulaqäo e causar vazamentos Para se prevenir de qualquer infecqäo bacteriana, é...
Seite 27
PROBLEMAS E SOLUGÖES PARA A UTILIZAGÄO CABINA DUCHE PROBLEMA : A ågua estå vazando de um tubo de conexäo na parte traseira da cabine. SOLUGÄO • - As braqadeirasde ago inoxidåvelusadas para apertar os tubos nos jatos näo estäo apertadaso suficiente.Aperte-os usando um alicate e uma chave de fenda.
Seite 28
1. Cödigo ünico de identificagäo do produto Tipo: CABINE DE DUCHE CAB065 - CAB280 2. Uso ou usos pretendidos do produto de construgäo, de acordo com a especificagäo técnica harmonizada aplicåvel, conforme previsto pelo fabricante: PAREDE DE DUCHE E BANDEJA PARA HIGIENE PESSOAL 3. Criador: AURLANE 55 RUE DE LA CONDAMINE 75017 PARIS 4.
Seite 29
Em caso de incumprimento destes compromissos ou transmissäo de informaqäo errada, a AURLANE - GALEDO serå responsåvel por todas as consequéncias relacionadas com esta(s) violaqäo(öes) e garante aos seus distri- buidores todos os danos, nomeadamente financeiros, que (isso pode levar a. AURLANE - GALEDO certifica a veracidade das informaqöes transmitidas Como resultado, nossa empresa pode certificar, em relaqäo a todos os nossos produtos comercializados...
Seite 30
MANUAL DO USUÅRIO CHUVEIRO DE CABECA CHUVEIR DE MAO QUENTE 15/21 - 1/2"'...
Seite 31
GARANZIA I prodotti AURLANE sono garantiti 2 anni, solo parti. Poiché Ia manodopera non viene svolta da noi, AURLANE non applicherå alcuna garanzia di manodopera. In caso di comprovato difetto di fabbricazione o rottura di un elemento della cabina, questi elementi possono essere ordinati al distributore che ha venduto questa cabina, tuttavia in nessun caso verrå...
Seite 32
ISTRUZIONI L'INSTALLAZIONE CONSIGLI L'INSTALLAZIONE Nessuna apparecchiatura elettrica deve essere collocata nel volume Nessuna attrezzatura o collega mento elettrico deve essere posizionato a meno di 60 cm dalla cabina (Volume 2). L'altezza necessaria per l'installa- zione della cabina deve essere almeno 2,25 m. VOLUME Drenaggio: pendenza...
Seite 33
UTILIZZO L'installazione del tuo box doccia é ora completata? Prima di riempire d'acqua la vostra cabina, é fondamentale controllare la tenuta dell'intera cabina e assicurarsi che la pressione dell'acqua che circola nel circuito non sia troppo alta. La pressione deve essere compresa tra 2 e 4 bar ATTENTIONNE Una pressione eccessiva potrebbe danneggiare Ie tubazioni e causare perdite Per prevenire eventuali infezioni batteriche, é...
Seite 34
PROBLEMI SOLUZIONI SULL'UTILIZZO DOCCIA AURLANE PROBLEMA : Fuoriesce acqua da un tubo di collegamento sul retro della cabina. SOLUZIONE - Le fascette in acciaio inox utilizzate per serrare i tubi sugli ugelli non sono sufficientemente serrate. Stringili usando una Pinza e un cacciavite. Se sono difettosi, contattare il rivenditore.
Seite 35
Tipo: CABINA DOCCIA CAB065 - CAB280 2. Destinazione o usi del prodotto da costruzione, secondo la specifica tecnica armonizzata applicabile, come previsto dal produttore: BOX DOCCIAA PARETE E PIATTO PER L'IGIENE PERSONALE 3. Creatore : AURLANE 55 RUE DE LA CONDAMINE 75017 PARIS 4.
Seite 36
Ie sostanze presso I'ECHA (European Chemicals Agency) se necessario. AURLANE - GALEDO ha implementato un processo di gestione, con i propri fornitori a monte, delle Schede di Sicurezza aggiornate secondo Ia normativa REACH, per gli articoli distribuiti ai propri distributori.
Seite 37
MANUALE D'USO TESTA DELLA DOCCIR DOCCI R MANO ACQUA CALDR RCQUR FREDDA CONNESSIONE 15/21 - 1/2"...
Seite 38
GARANTIE AURLANE-producten hebben een garantie van 2 jaar, enkel op de onderdelen. Omdat de installatie niet door ons wordt/ werd verricht, valt het installatiewerk en arbeidsuren niet onder de garantie van AURLANE Onderdelen met een fabricagefout en beschadigde onderdelen kunnen besteld worden bij de distributeur die de doucheca-...
Seite 39
PRE-INSTALLATIE INSTRUCTIES INSTALLATIE TIPS In Volume 1 mag geen elektrische apparatuur aanwezig zijn Er mag zich geen apparatuur of elektrische aansluiting op minder dan 60 cm van de cabine bevinden (Volume 2) De benodigde hoogte voor de installatie de douchecabine minimaal 2,25m.
Seite 40
GEBRUIK Is de installatie uw douchecabine nu klaar? Voordat u uw cabine met water vult, is het essentieel om de dichtheid van de gehele cabine te controleren en ervoor te zorgen dat de waterdruk die in het circuit circuleert niet te hoog is. De druk moet tussen 2 en 4 bar zijn WAARSCHUWING Te veel druk kan de leidingen beschadigen en lekkage veroorzaken 0m bacteriéle infecties te voorkomen dient u de douchecabine regelmatig schoon te maken.
Seite 41
PROBLEMEN & OPLOSSINGEN GEBRUIK AURLANE DOUCHECABINE PROBLEEM : Er lekt water uit een verbindingsleiding aan de achterkant van de cabine. OPLOSSING - De roestvrijstalen klemmen waarmee de leidingen op de sproeiers worden vastgedraaid, zijn niet strak genoeg Draai ze vast met een tang en een schroevendraaier. Neem contact op met verkoper als ze defect zijn - De waterdruk overschrijdt 4 bar, verlaag uw waterdruk.
Seite 42
1. Unieke identificatiecode van het producttype : CABINE DE DOUCHE CAB065 - CAB280 2. Beoogd(e) gebruik(en): Douchescherm en douchebak voor douchewanden voor persoonlijke hygiäne 3. Fabrikant : AURLANE 55 RUE DE LA CONDAMINE 75017 PARIS 4. Gemachtigde : Niet van toepassing 5.
Seite 43
REACH-regelgeving, voor de artikelen die aan zijn distributeurs worden gedistribueerd AURLANE - GALEDO verbindt zich ertoe om aan zijn distributeurs mee te delen of een van de gedistribueerde artikelen stoffen van de "lijst van kandidaat-stoffen voor autorisatie" zou gebruiken, alle voldoende informatie om een veilig gebruik van het artikel mogelijk te maken Op het moment van levering en voor elk geleverd item dat een of meer stof(fen) bevat die voorkomen op de "lijst...
Seite 44
HANDLEIDING DOUCHEKOP HRNDDOUCHE WARM WATER KOUD WATER RRNSLUITING 15/21 - 1/2"...
Seite 45
Ersatzteile. Da die Arbeit nicht von uns durchgeführt wird, Wird von AURLANE keine Arbeitsgarantie gewährt. 1m Falle eines nachgewiesenen Herstel- lungsfehlers Oder bei Bruch eines Elements der Kabine können diese Elemente bei dem Händler bestellt werden, diese Kabine verkauft hat.
Seite 46
ANWEISUNGEN INSTALLATION INSTALLATIONSTIPPS Band sollten sich keine elektrischen Geräte befinden Kein Gerät Oder elektrischer Anschluss sollte weniger als 60 cm Kabine entfernt sein (Band 2) für Aufbau Kabine erforderliche Höhe muss mindestens 2,25 m betragen VOLUME Entwässerung: Das Entwässerungs- gefälle muss 2 cm pro Meter 225cm betragen, um den Wasserfluss zu erleichtern...
Seite 47
BENUTZUNG 1st die Installation Ihrer Duschkabine nun abgeschlossen? Bevor Sie an Ihrer Kabine das Wasser anschließen, überprüfen Sie unbedingt die Dichtheit der gesamten Kabine und stellen Sie sicher, dass der im Kreislauf zirkulierende Wasserdruck nicht zu hoch ist Der Druck muss zwischen 2 und 4 bar liegen ACHTUNG Zu hoher Druck kann die Rohrleitungen beschädigen und Lecks verursachen...
Seite 48
PROBLEME - LÖSUNGEN ZUR VERWENDUNG IHRER AURLANE DUSCHABTRENNUNG PROBLEM : Wasser tritt aus einem Verbindungsrohr an der Rückseite der Kabine aus. LÖSUNG - Die Edelstahlschellen, d ie zum Befestigender Rohrean den Düsen verwendetwerden, sind nicht fest genug. Ziehen Sie sie mit einerZange und einemSchraubendreherfest. Wenn sie defekt Sind,wendenSie sich an Ihren Händler.
Seite 49
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps : CABINE DE DOUCHE CAB065 - CAB280 2. Verwendungszweck Oder Verwendungszwecke des Bauprodukts gemäß der anwendbaren harmonisierten technischen Spezifikation,wie vom Herstellervorgesehen:DUSCHKABINE WANDUNDTABLETT FÜRPERSÖNLICHE HYGIENE 3. Hersteller : AURLANE 55 RUE DE LA CONDAMINE 75017 PARIS 4.
Seite 50
Zum Zeitpunkt der Lieferung und für jeden gelieferten Artikel, der einen Oder mehrere Stoffe enthält, die auf der „Liste der Kandidatenstoffe für die Zulassung" aufgeführt Sind, verpflichtet sich AURLANE - GALEDO, seinen Händlern die genaue Bezeichnung und Konzentration deslder besagten Stoffe(s) mitzuteilen ) innerhalb der erlaubten Zeit.
Seite 51
BENUTZERHANDBUCH REGENDUSCHE HANDBRRUSE HEISSES WASSER KRLTES WASSER ANSCHLUSS 15/21 - 1/2"...
Seite 70
: AURLANE2022 PRRTRGEZ-NOUS VOTRE SALLE DE BRIN ! Suite ä votre achat, envoyez-nous des photos et des vidéos de votre salle de bain avec vos produits Aurlane, en échange de cadeaux ! Prenez Scannez le QR Envoyez vos photos...