Hochleistungs-uvb-halterung für reptilien (28 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Exo Terra COMPACT TOP PT2224
Seite 1
COMPACT TOP TERRARIUM CANOPY COUVERCLE POUR TERRARIUMS TERRARIENABDECKUNG PORTALÁMPARAS PARA TERRARIO COPERTURA LAMPADE PER TERRARIO TERRARIUM LICHTKAP OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MODALITÀ D’USO GEBRUIKSAANWIJZING PT2224-25-26-27-28...
Seite 2
INSTALLATION MANUAL PT2224 (Nano) The Exo Terra Compact Top Canopy is not just a lighting fixture; it’s • 20 cm W x 16 cm D x 9 cm H a central piece in creating the perfect environment for your reptile •...
Seite 3
A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS. Basic appliance get wet, unplug the appliance immediately. safety precautions should be observed when handling the Exo Terra ® B. Carefully examine the appliance after installation. It should not be Compact Top, including the following: plugged in if there is water on parts not intended to be wet.
Seite 4
SERVICE If you have any problem or question about the operation of this product, please consult your Exo Terra specialist retailer in the first ® instance. Most problems can be resolved in store, but in the unlikely event it cannot, please return the unit with a valid proof of purchase to the retailer for a replacement under the two year warranty.
Seite 5
MODE D’EMPLOI l’appareil. Le couvercle Compact Top Exo Terra ne sert pas seulement à éclairer, 3. Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant c’est également un élément central pour créer l’environnement parfait d’insérer ou de retirer des pièces ou d’en effectuer le nettoyage.
Seite 6
10. N’utilisez aucun autre type de lampe que des ampoules de mettre ce dernier en marche. 1. Vissez les ampoules fluorescentes compactes ou LED Exo Terra fluocompactes ou LED. ATTENTION : n’utilisez PAS d’ampoules à ®...
Seite 7
garantie exclut tout dommage causé par un usage excessif, une Pour de l’information générale sur notre gamme complète de installation incorrecte, la négligence, la modification, l’abus ou produits, visitez nos sites Web au www.exo-terra.com ou au www. l’usage commercial de l’appareil. La garantie ne couvre pas l’usure hagen.com.
Seite 8
1. LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE mittelgroßen Gaze-Terrarien (PT2227) sowie alle wichtigen Hinweise auf dem Gerät vor Gebrauch. Eine • Passend für die großen Exo Terra Terrarien, und die großen Nichteinhaltung kann Schäden an der Einheit nach sich ziehen. Gaze-Terrarien (PT2228) 2.
Seite 9
12. Das Gehäuse dieser Leuchte darf nur von autorisiertem Personal oder vom Hersteller geöffnet werden. 1. Drehen Sie die Kompaktleuchtstoff- oder LED-Glühbirne(n) von 13. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie Exo Terra in die Gewindeanschlüsse an der Unterseite des ® Wartungsarbeiten in dem Terrarium durchführen.
Seite 10
GEWÄHRLEISTUNG Weitere Informationen über unser gesamtes Produktsortiment Dieses Produkt hat eine Gewährleistung auf fehlerhafte Teile und finden Sie auf: www.exo-terra.com und www.hagen.com Verarbeitung für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum. Diese Gewährleistung gilt nur mit dem Kaufnachweis. Die Gewährleistung Vertrieb durch: beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch und Canada: Rolf C.
Seite 11
Los niños no El Portalámparas Compact Top Exo Terra no es sólo un accesorio deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben de iluminación, es una pieza central en la creación del ambiente...
Seite 12
GDesempaque el Compact Top Canopy y verifique que todos los componentes del artefacto de iluminación no estén dañados antes de ponerlo en funcionamiento. 1. Atornille la bombilla compacta Exo Terra ® fluorescente o LED en la rosca ubicada en la parte inferior de la cubierta. CONSEJO: aplica...
Seite 13
SERVICIO Si tiene algún problema o duda sobre el funcionamiento de este producto, consulte en primer lugar a su distribuidor especializado Exo Terra . La mayoría de los problemas pueden resolverse en la ® tienda, pero en el improbable caso de que no sea posible, devuelva la unidad con un justificante de compra válido al minorista para que se...
Seite 14
8. Non installare o conservare l’apparecchio in un luogo esposto agli Il coperchio per lampade Exo Terra Compact Top non è solo un agenti atmosferici oa temperature inferiori allo zero. apparecchio di illuminazione; è un elemento centrale nella creazione 9.
Seite 15
manutenzione nel terrario. 3. Non posizionare oggetti sulla sommità del coperchio, tranne 14. Scollegare la spina del ballast utilizzato con questo apparecchio gli accessori speciali a scorrimento progettati per questo e qualsiasi altra apparecchiatura elettrica utilizzata per il terrario, scopo. Il foro di ventilazione sulla sommità consente al calore paludario o acquaterrario prima di immergere le mani nell’acqua;...
Seite 16
SERVIZIO Per informazioni generali su tutta la nostra gamma di prodotti, In caso di problemi o domande sul funzionamento di questo prodotto, esplora i nostri siti Web all’indirizzo: www.exo-terra.com o www. consultare in primo luogo il proprio rivenditore specializzato Exo hagen.com.
Seite 17
5. De externe flexibele kabel of het snoer van deze armatuur kan niet worden vervangen; als het snoer beschadigd is, moet de armatuur De Exo Terra Compact Top Terrarium Lichtkap is niet zomaar een worden vernietigd. verlichtingsarmatuur; het is een centraal onderdeel bij het creëren 6.
Seite 18
LED-lampen. WAARSCHUWING: gebruik GEEN gloeilampen! in gebruik neemt. 11. Zorg voor voldoende ventilatie! Dek de Compact Top nooit af. 1. Schroef de Exo Terra compact-fluorescentie- of LED-lamp(en) in ® 12. De behuizing van zowel deze Lichtkap, mag enkel worden de schroefdraadfitting(en) aan de onderkant van de overkapping.
Seite 19
SERVICE Indien u een probleem of een vraag hebt over de werking van dit product, contacteer dan in de eerste plaats uw plaatselijke Exo Terra verdeler. De meeste problemen kunnen gemakkelijk ® in de winkel opgelost worden. Indien dit niet mogelijk is, breng dan het product, inclusief een geldig aankoopbewijs, terug bij uw plaatselijke speciaalzaak voor vervanging onder de geldende garantie.