Seite 2
Folgeschäden, die durch den unsachgemäßen Gebrauch des Produkts verursacht werden, hier insbesondere die implizierte Gewährleistung der Marktgängigkeit sowie der Eignung des Produkts für einen bestimmten Zweck. burster übernimmt darüber hinaus keine Haftung für direkte, indirekte oder beiläufig entstandene Schäden sowie Folge- oder sonstige Schäden, die aus der Bereitstellung und dem Einsatz der vorliegenden Dokumentation entstehen.
Seite 3
E G - K o n f o r m i t ä t s e r k l ä r u n g EC- Declaration of Conformity according to EN ISO/IEC 17050-1:2004 Name des Herstellers: burster präzisionsmesstechnik gmbh & co kg Manufacturer’s Name: Adresse des Herstellers: Talstr.
Megohmmeter Typ 24508 Dieses Gerät entspricht folgenden Produktspezifikationen Sicherheit: CEI 00- / EN 600- Schutzklasse I Betriebsspannung: 20 V Kat. II EMC: Elektromagnetische Verträglichkeit Störaussendung: EN 550 Gruppe Klasse B Störfestigkeit: EN 50082- CEI 000-4-2 Niveau ; CEI 000-4- Niveau 2...
Megohmmeter Typ 24508 Sicherheitsbestimmungen und Betriebsvorschriften Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur von unterwiesenen Personen verwendet werden, die entsprechend qualifiziert und über die eventuell vor- handenen Gefahren informiert sind. Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Im Hinblick auf die potentiellen Gefahren, die mit der Verwendung jedes elek- trischen Stromkreises verbunden sind, ist es wichtig, dass der Benutzer vollstän-...
Seite 10
Megohmmeter Typ 24508 Grundsätzlich keine nassen elektrischen Geräte benutzen und keine nassen elektrischen Anlagen bedienen, auch nicht, wenn nur Ihre Hände oder Füße nass sind. Bei Störungen sofort Spannung abschalten und Stecker ziehen. Melden Sie Schäden oder ungewöhnliche Erscheinungen an elektrischen Geräten sofort der Elektrofachkraft.
Relaisausgang. Das Megohmmeter ist sowohl für Laborbetrieb als auch für industriellen Einsatz geeignet. .2 Beschreibung Das digitale Megohmmeter Typ 24508 ist ein µP-gesteuertes Messgerät für Isolationswiderstände. Das Gerät ist übersichtlich aufgebaut und in einem stabilen Metallgehäuse untergebracht. Leichte Zugänglichkeit der einzelnen Baugruppen gewährleisten einen optimalen Service.
Zusteller innerhalb von 72 Stunden. Die Verpackung ist zur Überprüfung durch den Vertreter des Herstellers und/ oder Zusteller aufzubewahren. Der Transport des Megohmmeters Typ 24508 darf nur in der Originalverpa- ckung oder in einer gleichwertigen Verpackung erfolgen. 2.2 Erste Inbetriebnahme Überprüfen Sie ob die richtige Versorgungsspannung 230 V/50 Hz zur Verfügung...
Megohmmeter Typ 24508 2.4 Netzsicherung Die Netzsicherung befindet sich unterhalb der Netzanschlußbuchse auf der Rückseite des Gerätes. Beim Auswechseln der Sicherung ist darauf zu achten, dass das Gerät völlig vom Netz getrennt ist (Geräteanschlusskabel von der Schutzkontakt- Steckdose entfernen). Es dürfen nur Originalsicherungen 5 x 20 mm 0,16 AF für 230 V~ verwendet werden.
Seite 15
Megohmmeter Typ 24508 Rückseite Gerät Seite 5...
Megohmmeter Typ 24508 2.6 Funktionstest Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint in der Anzeige nacheinander folgender Text: burster 24508 µA / Megohmmeter ⇓ burster 24508 Version B xxxxxxx ⇓ WIDERSTAND STROM 2.7 Kalibrierung Das Gerät wurde vor der Auslieferung kalibriert.
Megohmmeter Typ 24508 4. Handbedienung 4. Allgemeine Hinweise Vor der Inbetriebnahme des 24508 und der Herstellung irgendwelcher elek- trischen Verbindungen ist es erforderlich, das Kapitel “Sicherheitsbestim- mungen und Betriebsvorschriften” zu studieren. Vorgehensweise - Stellen Sie das Gerät auf eine unbewegliche Arbeitsfläche; beachten Sie dabei die Vorschriften hinsichtlich der Belüftung.
Megohmmeter Typ 24508 4.2 Einstellung der Messzeit Im Menü "MESSZEIT" kann eine Zeit bis 999 s (> 16 min.) vorgewählt werden. Nach abgelaufener Messzeit geht das Gerät automatisch in den Stopp-Zustand und der zuletzt gemessene Wert wird in der Anzeige gespeichert.
Megohmmeter Typ 24508 4.5 Fehlermeldungen Im Falle von Messbreichsüberschreitungen werden im Display verschiedene Fehlermeldungen wie folgt angezeigt: UNT-BEREICH, wenn der Prüflingswert kleiner als der eingestellte Messbereich ist (bei manu- eller Bereichswahl). UBE-Bereich, wenn der Prüflingswert größer als der eingestellte Messbereich ist (bei manu- eller Bereichswahl).
Seite 22
Megohmmeter Typ 24508 - Um die Prüfspannung zu ändern bitte Menü U MESSUNG anwählen, Prüfspannung auswählen und mit Taste [2] bestätigen. Anschließend Menü MESSUNG anwählen und bestätigen. - In der 1. Zeile werden nun die Messparameter wie Prüfspannung und Messbereich angezeigt.
Megohmmeter Typ 24508 4.7 Bedienübersicht Nach dem Einschalten springt das Gerät direkt in den zuletzt angewählten Messmode. Bei angeschlossenem RS22-Datenübertragungskabel springt das Gerät direkt in den SLAVE MODE. burster 24508 µ burster 24508 Version B 0000412 Das gewünschte Ü Menü auswählen und mit der Enter-Taste [2] bestätigen...
Seite 24
Megohmmeter Typ 24508 STROMMESSUNG Seite 24...
Seite 25
Megohmmeter Typ 24508 RS22-INTERFACE Seite 25...
Seite 26
Megohmmeter Typ 24508 WIDERSTANDSMES- SUNG Seite 26...
Typ 24508 5. FERNBEDIENUNG 5. Fernbedienung des Gerätes Das Megohmmeter Typ 24508 ist standardmäßig mit einer RS232-C-Schnitt- stelle ausgerüstet. Die Parametrierung erfolgt über das "Schnittstellenmenü" Bei der Ansteuerung über RS232 muss sich das Gerät im Menü RS232 "Slave Mode" befinden und das mitgelieferte spezielle RS232 Kabel angeschlossen sein.
Megohmmeter Typ 24508 5. Befehlscode für die RS22-Schnittstelle 5.. Sendebefehle über RS22 zum Megohmmeter Typ 24508 Grenzwerteinstellung: Sxxxx,yy; xxxx Instruktion über 16 bit (0-65000) Trennzeichen zwischen Wert und Exponent Exponent über 8 bit (±127) Parameter Trennzeichen (oder CR wenn letzter Parameter) Messspannung: Ue Uxx;...
Seite 29
Endezeichen - Messung Start - bei Codefehler warten auf neuen Befehlsstring Typ 24508 Messwertübertragung nach Ablauf der Messzeit : Zweite Übertragung xx,yyyyyEzzzCR Flag über 8 bit (Hex Code) = Messwert < Grenzwert (Isolationswiderstand Fehler) = Messwert > Grenzwert (Isolationswiderstand ok) = Messwert <...
‘ —— Hardware-Handshake: am PC: DTR(4) mit DSR(6) und CTS(8) verbinden ‘ —— Bruecke Pin 4 mit Pin 9 am Typ 24508 zur Fernsteuer-Kennung ‘ —— Die beim PRINT # Befehl Q-Basic-spezifischen automatisch ‘ —— mitgesendeten Ende-Zeichen CR = CHR$(13), ‘...
Seite 31
Megohmmeter Typ 24508 ‘Threshold = Sxxxx,yy; (Grenzwert) ‘ xxxx = Instruction Grenzwert ‘ = Separator zwischen Wert und Exponent ‘ yy = Exponent ‘ = Parameter separator oder CHR$(13) = CR Grenzwert$ = „S10,09;“: ‘Default Grenzwert 10E09 = 10 Gigaohm + ;sepa- rator ‘Achtung: Grenzwertfunktionen sind nur in den Widerstandsbereichen akti-...
Seite 32
‘************ Typ 24508 Antwort (Fehlerflag) einholen und anzeigen GOSUB einlesen: ‘CHR$(00) or CHR$(128) und CHR$(13) einlesen ’ 00H=(CHR$(00)) und 0DH=(CHR$(13)) ‘ PRINT „ Typ 24508 Befehls-Antwort$ =“ + Lesen$ + CHR$(10): ‘CHR$(13)+CHR$(10) ‘ CR Flag1$ = „00“: ‘ Flag loeschen Flag1$ = MID$(Lesen$, 1, 1): PRINT : PRINT „...
Seite 33
‘Warten auf Messwert und Einlesen des Messwertes PRINT ‘Neue Zeile PRINT „ Typ 24508 Daten$ = „ + Lesen$; ‘Wenn Timeout programmiert dann minimale Messzeit warten ‘Antwort$ = Lesen$ = xx,yyyyy,Ezzz + CHR$(13) ‘xx = 8 Bit Flag in Hex ‘...
Seite 34
CASE CHR$(48) ‘Hex 30 Binaer 0011 0000B PRINT „***************************************************************“ END SELECT: PRINT „ Message Typ 24508 = „; Lesen$: ‘*************** ;Messwert aufbereiten ******************** messwert$ = MID$(Lesen$, 3, 5): exponent$ = MID$(Lesen$, 9, 3): exponent = VAL(exponent$) IF exponent > 128 THEN exponent = (exponent - 128) * (-1): ‘negativer Exponent...
Das Visual Basic Programm 24508_06.exe ist ein relativ einfaches Testpro- gramm und kommentiert sich von selbst. Es ist keine sonstige Hilfe beigefügt. Die Funktion des Gerätes Typ 24508 lassen sich mit den Voreinstellungen prüfen. Das Programm können Sie kostenlos im Internet unter www.burster.
Seite 36
Grenzwertmelder führen. 1. Bei einem "Einschwingen" des Messwertes am Display des Gerätes Typ 24508 wird der erste angezeigte Messwert zur Auswertung des Grenzwert- flags über die RS232-Schnittstelle herangezogen. 2. Der zweite oder nächste angezeigte Messwert am Display des Gerätes wird als Messwert über die RS232 übertragen.
Megohmmeter Typ 24508 6. Wartung und Kundendienst 6. Wartung Das Megaohmmeter Typ 24508 ist aus Sicht des Anwenders grundsätzlich wartungsfrei. Es muss lediglich vor Staub und Feuchtigkeit geschützt werden. Eventuell anfallende Reparaturarbeiten dürfen nur im Herstellerwerk durchge- führt werden. 6.2 Kundendienst Bei technischen Rückfragen an das Herstellerwerk wird...
Megohmmeter Typ 24508 6. Werksgarantie burster garantiert die zuverlässige Funktion des Gerätes für die Dauer von 24 Monaten nach der Auslieferung. Innerhalb dieser Zeit anfallende Reparaturen werden ohne Berechnung aus- geführt. Schäden, die durch den unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes verursacht werden, fallen nicht unter die Garantieverpflichtungen.
Megohmmeter Typ 24508 7. Technische Daten Nur Werte mit Toleranzen oder Grenzwerten sind garantierte Daten. Werte ohne Tole- ranzen sind informative Daten ohne Garantieverpflichtung. Das Gerät ist servicefreundlich aufgebaut und in einem stabilen Metallgehäuse unter- gebracht. Leichte Zugänglichkeit der einzelnen Baugruppen und optimaler Service sind damit ebenfalls sichergestellt.
Megohmmeter Typ 24508 8. Anhang Allgemeines über Megohmmeter Ein Megohmmeter besteht im wesentlichen aus einer präzisen Spannungsquelle, die mit einem Messkreis in Reihe geschaltet ist, welcher es gestattet, den durch ein Probestück fließenden Strom zu bestimmen. Der Wert dieses Stroms kann sehr klein werden (kleiner als ein paar nA) und daher leicht durch verschiedene Störungen oder...
Seite 42
Der Guard-Anschluss ist am Beispiel einer Schutz- ringmesszelle dargestellt. Je nach Beschaltung der Messzelle kann mit dem RESISTOMAT 24508 der Oberflächen- oder Volu- ® menwiderstand des Prüflings gemessen werden. Für die Oberflächenwiderstandsmessung wer- den die Messelektrode mit dem " − " Eingang, der Schutzring ...