Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com LACERTA - HANDY FAN LACERTA - HANDY-FAN - HANDY FAN Gebrauchsanweisung Deutsch Instruction Manual English Mode d’emploi Français Istruzioni d’uso Italiano Instrucciones de uso Español Käyttöopas Suomi Brugsanvisning Dansk Använderhandbok Svenska Coplax AG Sihlbruggstrasse 107, 6340 Baar –...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com REPARATUREN/ENTSORGUNG Reparaturen an Elektrogeräten (Wechseln des Netzkabels) dürfen nur von instruierten Fachkräften durchgeführt werden. Bei unsachgemässen Reparaturen erlischt die Garantie und jegliche Haftung wird abgelehnt. Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, seinem offiziellen Service- Partner oder einer qualifizierten Person ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
All manuals and user guides at all-guides.com 2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG Während der Gewährleistungsfrist von zwei Jahren ab dem Kauf des Geräts übernehmen wir die Reparatur eines Geräts oder Teils, bei welchem ein Material- oder Verarbeitungsfehler festgestellt wurde, oder (nach unserem Ermessen) dessen Ersatz durch ein in Stand gesetztes Produkt, ohne dass Ihnen Kosten für die Teile oder den Arbeitsaufwand entstehen.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com : : REPAIRS / DISPOSAL Repairs to all electric devices (including replacement of the power cable) may only be performed by authorised experts. Carrying out inappropriate repairs voids the warranty and no liability shall be accepted. If the power cable has become damaged, it must be replaced by the manufacturer, an official service partner or a qualified person in order for further damage to be avoided.
All manuals and user guides at all-guides.com TWO-YEAR WARRANTY For the warranty period of 2 years after the purchase of the appliance, we will repair or replace with a refurbished product (at our option), without any cost to you for either the parts or labor, any machine or part that proves to be defective in materials or workmanship.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS/ÉLIMINATION Les réparations des appareils électriques (remplacement du câble d’alimentation) doivent uniquement être effectuées par un personnel qualifié formé. En cas de réparations non conformes, la garantie est annulée et toute responsabilité sera déclinée. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE DE DEUX ANS Pendant la période de garantie de 2 ans suivant l’achat de l’appareil, nous réparons ou remplaçons gratuitement toute machine ou pièce présentant un défaut matériel ou de fabrication par un produit remis à neuf (à notre discrétion), sans vous imposer de frais pour les pièces ou la main-d’œuvre.
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com RIPARAZIONI/SMALTIMENTO Le riparazioni di apparecchi elettrici (sostituzione del cavo di alimentazione) devono essere eseguite unicamente da personale qualificato adeguatamente formato. In caso di riparazioni maldestre, si declina ogni responsabilità e la garanzia si estingue. Se il cavo di alimentazione è...
All manuals and user guides at all-guides.com 2 ANNI DI GARANZIA Durante il periodo di garanzia di due anni a partire dalla data di acquisto dell’apparecchio, ripariamo o sostituiamo gratuitamente un apparecchio o un componente in cui è stato riscontrato un difetto di materiale o di lavorazione, oppure sostituiamo (a nostra discrezione) l’apparecchio o i componenti con un prodotto rimesso a nuovo, senza addebitarvi il costo delle parti di ricambio o della manodopera.
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com REPARACIONES/RETIRADA Las reparaciones de aparatos eléctricos (cambiar el cable de conexión a la corriente) deben confiarse a técnicos especializados. La garantía deja de tener vigor en caso de llevar a cabo reparaciones no adecuadas, y el fabricante no asume ninguna responsabilidad al respecto. Si el cable de conexión a la corriente resulta dañado, el fabricante, su proveedor de servicios o un técnico especialista son los encargados de reemplazarlo para evitar daños.
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA DE 2 AÑOS Durante los dos años siguientes a la compra del aparato, lo repararemos o sustituiremos por otro si así lo desea, sin coste alguno. La garantía se aplica a la máquina, o a cualquier pieza que presente defectos en el material o de fabricación.
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com REPARATIES/AFVOEREN Reparaties aan elektrische apparaten (vervangen van het netsnoer) mogen uitsluitend door geïnstrueerde vakmensen worden uitgevoerd. Bij ondeskundige reparaties vervalt de garantie en wordt geen aansprakelijkheid aanvaardt. Als het netsnoer is beschadigd moet het door de producent, zijn officiële servicepartner of door een gekwalificeerd persoon worden vervangen om schade te vermijden.
All manuals and user guides at all-guides.com 2 JAAR GARANTIE Tijdens de garantieperiode van twee jaar vanaf de aankoop van het apparaat verzorgen wij de reparatie van een apparaat of oven, waarbij een fabricagefout is vastgesteld, of (naar eigen goeddunken) de vervanging hiervan door een gerepareerd product, zonder hiervoor kosten voor de onderdelen of arbeidsloon in rekening te brengen.
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com ě OPRAVY A LIKVIDACE ZAŘÍZENÍ Opravy všech elektro zařízení (zahrnující výměnu síťového kabelu) smí provádět pouze autorizovaný servis. Při neodborných opravách zaniká záruka a veškerá odpovědnost za záruky. Výměnu poškozeného síťového kabelu svěřte výhradně výrobci, autorizovanému servisu nebo kvalifikovanému odbornému servisu.
All manuals and user guides at all-guides.com ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Výrobce Coplax AG poskytuje záruku dle zákona na materiálové a výrobní vady komponentů zařízení a jejich servis v délce trvání 24 měsíců od data prodeje uvedeném na dokladu o koupi. Pro uplatnění...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com OPRAVY / LIKVIDÁCIA Opravy všetkých elektrozariadení (zahrňujúce výmenu sieťového kábla) smie vykonávať iba autorizovaný servis. Pri neodborných opravách zaniká záruka a všetka zodpovednosť za záruky. Výmenu poškodeného sieťového kábla zverte výhradne výrobcovi, autorizovanému servisnému stredisku alebo kvalifikovanému odbornému servisu.
All manuals and user guides at all-guides.com ZÁRUČNÉ PODMIENKY Výrobca Coplax AG poskytuje záruku podľa zákona na materiálové a výrobné chyby komponentov zaria¬dení a ich servis v dĺžke trvania 24 mesiacov od dátumu predaja uvedenom na doklade o kúpe. Pri uplatnení záruky je nutné predložiť záručný list potvrdený vaším predajcom alebo doklad o kúpi.
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com ę ż ść ą łę NAPRAWY/UTYLIZACJA Naprawy urządzeń elektrycznych (wymiana kabla sieciowego) mogą być wykonywane wyłącznie przez poinstruowany personel. W przypadku niewłaściwych napraw wygasa gwarancja producenta i wszelka odpowiedzialność. Jeśli kabel sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, oficjalnego partnera serwisowego lub osobę...
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com 2-LETNIA GWARANCJA W okresie gwarancyjnym wynoszącym 2 lata od daty zakupu urządzenia zapewniamy naprawę lub wymianę (według naszego uznania) urządzenia lub części wykazującej wady materiałowe lub wykonawstwa na sprawny produkt bez pobierania opłat za części lub nakład pracy. OPRÓCZ GWARANCJI OKREŚLONEJ POWYŻEJ, FIRMA COPLAX NIE UDZIELA ŻADNYCH INNYCH DOMNIEMANYCH GWARANCJI ANI GWARANCJI HANDLOWYCH LUB GWARANCJI PRZYDATNOŚĆ...