Setting Up Your Monitor
CAUTION:
VORSICHT:
Before setting up your DelTM monitor,
BevorSieIhrenDelTN-Computer einrichten
und in Betrieb nehmen, beachten Sie bitte
see the safety instructions that ship
die Sicherheitsanweisungen, die mit Ihrem
with your monitor.
Computermitgeliefert werden.
P2210 Flat Panel
Monitor
1 Verify thecontents o fthebox. ( Stand a ndcables arenotincluded w hen purchased withOptiPlexTM
Please refer to the respective OptiPlexTM USFF780/0ptiPlexTMSFF980 Stand setup guides for setup instructions.)
n
Überprüfe
SiedenLieferumfang. (Standfuß u ndKabel sindbeimKauf m itdenAlleskönner-Standfüßen
Bitte halten Sie sich beim Aufstellen an die Anweisungen des Handbuches Ihres OptiPlexTM USFF780-/ OptiPlexTM SFF980-Standfußes.)
Vérifiez le contenu de Ia bone. (Le stand et les cäbles ne sont pas inclus Iorsque vous achetez les stands AIO OptiPlexTM IJSFF 780/0ptiPIexTM SFF980.
Veuillez vous reporter aux guides d 'installation des stands OptiPlexTM USFF780/0ptiPlexTM SFF980pour les instructions d'installation.)
Verifique Ios contenidos de la caja. (No se incluyen el soporte y los cables si Ia adquisiciön se realiza con los soportes AIO OptiPlexTM USFF780/0ptiPlexTM SFF980.
Consulte las guias de instalaciön correspondientes a Ios soportes OptiPlexTM USFF780/0ptiPlexTM SFF980si desea conocer Ias instrucciones de instalaciön.)
Verifique o conteüdo da caixa.(Suportee cabos näo estäo inclusos quando compradoscom os suportes AIO OptiPlexTM USFF 780/0ptiPIexTM SFF980.
Favorconsultar os respectivosguias de configura#o do SuporteOptiPlexTM USFF 780/0ptiPlexTM SFF980para instruqöesde configuraqäo.)
e
Verificar
il contenut
o
della scatola. (IIsupporto ei cavi n on sono c ompresi seacquistato
Fare riferimento alle relative guide per Ia configurazione del supporto OptiPlexTM USFF780/0ptiPlex MSFF980 per avere Ie istruzioni su come eseguire la configurazione.)
npogepbTe coaepxmnoe
ynaKOBK1,1. (AOACTaBKa Ka6eJ11,1 He BXOART B K0MnneKT nocTaBKL•1 npl,l
I
I/IHCTPYKUVIV
no YCTaHOBKe CM. BCOOTBeTCTBYlOLUeM
3
Attachthestand tothemonitor
Fuß am Monitor befestigen
Accrochez le support sur le moniteur
Acople la base al monitor
Anexe o suporte no monitor.
Fissareil supporto al monitor
n pv1KpenmenoacraBKY K MOHhTOPY
Einrichten des Monitors
Configura#o de seu monitor I Configurazione del monitor I YCTaHOBKa
ATTENTION
Avant de configurer etd utiliser votre
ordinateur DellTM, c onsultez es précautions
de sécurité
livrées
avec votre moniteur
o
OptiPlexTM
con i supporti OptiPlexTM
PYKOBOACTBe no YCTaHOBKenOACTaBKVl OptiPlexIM USFF 780
4
Connect usingONLY ONE ofthesecables:VGA (Blue) o rDVI(White)
Schließen Sie nur EINES dieser Kabel an: VGA (blau) Oder DVI (weiß)
Branchez en utilisant UN SEIJL de ces cäbles: VGA (bleu) ou DVI (blanc)
ConectarutilizandoSÖLO UNOde estoscables:VGA (Azul)o DVI(Blanco)
Conecte usando APENAS UM destes cabos: VGA (Azul) ou DVI (Branco)
Collegare usando SOLOUNO di questi cavi: VGA (blu) o DVI (bianco)
Installation de votre moniteur I Configurar su monitor
PRECAUCIÖN:
CUIDADO:
Antes de configurar y utilizar su equipo
Antes devocéajustar e operar s eucomputador
Del TM,consulte Ias instrucciones
de
DellTM, veja as instruqöes de seguranqa
seguridadque se entregan con eI mismo.
que säo enviadas com seu monitor.
USFF 7 80/0ptiPlexTM
USFF 7 80/ OptiPlexTM
SFF 980nichtenthalten.
USFF 780/0ptiPIexTM
SFF 9 80 AIO.
C n0ACüBKaMV1OptiPlex nvUSFF 780 "1OptiPlexw SFF980 AIO.
OptiPlex'M SFF 980.)
NOTE: For better performance, use the white DVI or black
DisplayPort (optional purchase) cable.
HINWEIS:Nutzen Sie zurOptimierung der Leistungdas weiße
DVI- Oder das schwarze (nicht im Lieterumfang enthaltene)
DisplayPort-Kabel.
REMARQUE: Pour de meilleures performances,utilisez le cåble
DVIblanc ou Ie cåble DisplayPortnoir (achat facultatif).
NOTA: Si desea obtener eI méximo rendimiento, utilice eI cable
blanco DVI oun cable negro DisplayPort(compraopcional)_
NOTA: Para melhor desempenho, uso 0 cabo branco DVI ou
preto Porta de Monitor (venda opcional).
NOTA: Per avere prestazioni migliori, usare il cavo DVI
bianco oil cavo nero DisplayPort (Porta visualizzazione -
da acquistare separatamente).
(IPVIMEHAHVIE: Ann AOCTVINCHI,IR H annyqwero KaqecTBa
"306paxeH',1R mcnonogyüre 6eJ1bILi K a6enb DVI
Ka6enbDisplayPort(npn06peraercR nononHL,1TenbH0).
NOTE: If you are using an add-on graphics card, connect the
monitor to the add-on card's video output interface.
HINWEIS: Falls Sie eine zusätzliche Grafikkarte verwenden,
schließen Sie den Bildschirm am Ausgang / an der
Schnittstelle
REMARQUE: Si vous utilisez une carte d'extension graphique,
branchez
Ia carte d'extension graphique.
NOTA:Si estä utilizando unatarjeta gréfica adicional, conecte el
monitor a Ia salida / interfaz de video de Ia tarjeta adicional.
NOTA: Caso vocé esteja usando uma placa de video adicional,
conecte o monitor
NOTA:Se si usano schede grafiche di tipo add-on,collegare il
monitor all' uscita/interfacwa
nPMMEqAHVIE: B cnyqae Vicnonb30BaHV1fl 0 TAeJ1bH0'h
BV1ge0KapTbl
(vlHTep$ehcy)
MOHMTOPa
ATTENZIONE:
Prima di installare ed usare il computer
DellTM,leggere Ie istruzioni di sicurezza
fornite
in dotazione
al monitor
SFF 980 AIO stands.
2
Remove thecoverandplace themonitor o nit
NehmenSie die Abdeckung ab,und stellen Sie den Monitor darauf
EnlevezIe cache et placez le moniteur dessus
Extraiga Ia cubierta y coloque eI monitor sobre ella
Retire a cobertura e coloqueo monitor sobre a mesma
Rimuovere la copertura e collocarvi spora il monitor
KPblUJKY
qePHblL,V1
der Zusatzkarte
an.
Ie moniteur
sur Ia sortie/interface
vidéo de
saida/interface da placa de video.
della scheda video.
nogKmoqv1Te
MOHVITop
K BVlAe0BblXOAy
BMAe0KapTbl.
Deu
OCTOPO>KHO:
nepen ycTaH03K0h pa60T01ic MOHMTOPOM
Dell w CM.
no 6e30nacHOCTb•l a
pyKOBOACTBe no MOHMTopy. nonHb1'icruqcoKxapaKTep/CTMK
npmg0A/TCRB PyxogoacTge nons30gaTenR.
n0CTaBbTe Ha Hee MOHL,ITOP
5
Connect t he USBcable
Schließen
Sie das USB-Kabel
an
Branchez
le cäble
USB
Conecte
el cable
USB
Conectar
o cabo USB
Collegare il cavo USB
[IOAKf110LIL•1Te
Ka6enb USB