Seite 24
TechnicalSupport and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support KOMPRESSOR-WEINKÜHLSCHRANK BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: SC-90W(E) SC-146W(E) Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Seite 50
Kundenservice@vevor.com Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Seite 51
Machine Translated by Google Vielen Dank für den Kauf und die Nutzung des Kompressor-Weinkühlers von diese Firma. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und Inbetriebnahme dieses Produkts sorgfältig durch. und befolgen Sie die in diesem Handbuch angegebenen Anforderungen im Betrieb. Der Betrieb Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen sind wichtig, um dieses Produkt in gutem Zustand zu halten.
Machine Translated by Google Im Handbuch verwendete Symbole und ihre Definitionen: Dieses Symbol bedeutet, dass das beschriebene Verhalten nicht erlaubt ist, andernfalls Nicht Dies kann zu Produktschäden oder Verletzungen führen. erlaubt Dieses Symbol bedeutet, dass der sichere Betrieb des Produkts und die persönliche Sicherheit des Bedieners betroffen sind und dass der Vorgang unter strikter Einhaltung der festgelegten Anforderungen durchgeführt wird, Warnung...
Seite 53
Machine Translated by Google Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienst ausgetauscht werden. Um eine Gefährdung zu vermeiden, muss der Reparaturauftrag durch einen Fachhändler oder eine ähnlich qualifizierte Person ausgeführt werden. ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaustruktur frei von Hindernissen.
Seite 54
Machine Translated by Google Dieses Kältegerät ist nicht für den Einsatz als Einbaugerät vorgesehen. Stellen Sie sicher, dass die Stromquelle den Anforderungen entspricht, die auf das Parametertypenschild Es muss eine separate Steckdose mit mindestens 10 A und Erdungsvorrichtung verwendet werden. Die Nutzung des Trafos und der Steckdosenleiste zur Stromversorgung ist zulässig.
Seite 55
Machine Translated by Google Stellen Sie niemals brennbare und explosive Stoffe sowie stark ätzende Säuren und Alkalien etc. im Kühler. • Schäden am Kältekreislauf vermeiden. • Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im Schrank dieser Kühlbox. • Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere Methoden, um das Abtauen zu beschleunigen. Verfahren.
Seite 56
Machine Translated by Google Stellen Sie keinen Wein oder andere Lasten auf den Türkörper, wenn die Tür geöffnet ist. um Unfälle zu vermeiden In folgenden Fällen die Steckdose entfernen • Bevor Sie den Kühler reinigen oder warten, oder wenn der Kühler defekt ist oder einen Stromausfall hat, Ziehen Sie den Netzstecker der Kühlbox und warten Sie mindestens 5 Minuten, bevor Sie sie einschalten.
Das Kältemittel (R600a) ist brennbar. Falls ein Schaden am Kältemittelkreislauf vorliegen sollte: Offene Flammen und Zündquellen vermeiden. Lüften Sie den Raum, in dem das Gerät steht, gründlich. Packliste Inhalt NEIN. SC-90W(E) SC-146W(E) Hauptgerät 1 Einheit 1 Einheit Plastikverpackungsbeutel des Hauptgeräts 1 Stück 1 Stück...
Machine Translated by Google Name der Komponente Modellnummer : SC-90W(E)\ SC-146W(E) ÿ TÜRSCHARNIER ÿ DISPLAYBLENDE ÿ LÜFTER ÿ TÜRKÖRPER ÿ REGAL ÿ UNTERES TÜRSCHARNIER Technische Parameter Modell SC-90W(E) SC-146W(E) 110-120 V ~ 60 Hz Nennspannung N/ST Klimatyp 1,2A 1,2A Bemessungsstrom...
Seite 59
(Breite * Höhe * Tiefe) Notiz: •Die Angaben zur Klimaart finden Sie auf dem Typenschild des Kühlers. „N/ST“ bedeutet, dass dieses Gerät für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 16 °C und bis 38 °C (60,8–100,4 °F); Elektrisches Prinzipbild SC-90W(E) / SC-146W(E) - 10 -...
Machine Translated by Google Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation Der Kühler darf beim Umgang nicht über 45° geneigt werden und kann elektrifiziert werden nur 10 Minuten nach Handhabungsvorgang. Der Kühler muss auf einer ebenen und festen Fläche aufgestellt werden. Wenn er erhöht aufgestellt werden muss, Es muss eine stabile, feste und nicht entflammbare Unterlage verwendet werden.
Machine Translated by Google Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb 1. Reinigen Sie den Kühler. 2. Halten Sie den Kühler waagerecht. Nachdem der Kühler nivelliert und gereinigt wurde, elektrifizieren Sie ihn nicht sofort. Lassen Sie den Kühler länger als 2 Stunden stehen und schalten Sie ihn dann ein, um sicherzustellen, der normale Betrieb des Kühlers.
Seite 62
Machine Translated by Google ÿEinschalttaste ÿBeleuchtungslampentaste ÿAnzeigebildschirm ÿTemperaturtaste „+“ ÿTemperatur-„-Taste Schnellstart Kindersicherungsschlüssel (Kombischlüssel) Sperren: Drücken Sie die beiden Tasten gleichzeitig 2 Sekunden lang, alle Tasten werden gesperrt. Entsperren: Um den Schlüssel zu entsperren, drücken Sie die beiden Tasten erneut gleichzeitig. Jede Operation sollte im Entsperrmodus sein.
Machine Translated by Google Lampensteuertaste Die Lampensteuertaste ist eine Zyklustaste: Normalerweise an ÿ Normalerweise aus ÿ Normalerweise an. Temperatur „+“-Taste 1.Die Ziffernanzeige zeigt die aktuelle Temperatur des Kühlers an. Diese Taste kann Die eingestellte Temperatur wird bei jedem Tastendruck um 1 °C oder 1 °F erhöht. Das Display zeigt die eingestellte Temperatur in einem bestimmten Intervall blinkend an und 5s Wenn später keine weitere Aktion erfolgt, wird die Einstellung nach der Anpassung gespeichert und die Anzeige Der Blinkmodus wird beendet und die Anzeige der aktuellen Temperatur wird wiederhergestellt.
Machine Translated by Google mit einem feuchten, weichen Tuch oder Schwamm mit klarem Wasser oder Seifenlauge (oder einem anderen nicht ätzendes neutrales Reinigungsmittel). Es ist nicht dürfen den Kühler mit dem organischen Lösungsmittel, alkalisches Reinigungsmittel, abgekochtes Wasser, Waschpulver oder Säure und dergleichen. 4.
Seite 65
Machine Translated by Google geeignetere Lagertemperatur als die Innentemperatur des Kühlers (5 - 2 0ÿ oder 5-20°C), empfehlen wir Ihnen, den Wein draußen zu lagern und ihn dann in der Kühlbox zu lagern. wenn die kühlere Innentemperatur besser geeignet ist. Amarone Classic trockener Rotwein 17ÿ...
Machine Translated by Google Rotwein mit etwas Tannin 16ÿ(60.8°F) Fehlerbehebung Wenn Sie während des Betriebs eine Anomalie feststellen, stoppen Sie den Betrieb sofort, ziehen Sie den Netzstecker und überprüfen Sie die Maschine gemäß den folgenden Anweisungen. Falls erforderlich, Wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum dieses Unternehmens. Status Grund und Lösung Richten Sie den Kühler waagerecht aus,...
Seite 67
Machine Translated by Google Wenn die Temperatur im Sommer zu hoch ist, wird der Kompressor lange arbeiten. Das ist normal. Wenn der Kühler nicht kühl genug ist, überprüfen Sie bitte Folgendes Artikel: Kompressor Wenn die Kühlschranktür nicht richtig abgedichtet ist oder die Tür zu weit geöffnet wird hält häufiges Öffnen der Tür, Schließen der Tür fest und Öffnen der Tür bei Betrieb für...
Machine Translated by Google Warnung zur Abfallentsorgung Verpackungsmaterialien dienen zum Schutz des Elektrogeräts während des Transports und jedes Ein Teil des Materials besteht aus Recyclingmaterial. •Pappe/Karton (aus Altpapier) •Polystyrolblöcke (Schaum, nicht fluoriertes Polystyrol) •Kunststofffolie, Beutel (Polystyrol) •Packband (Styropor) •Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen, da die Kunststofffolie Erstickung! •Senden Sie das Verpackungsmaterial an eine öffentliche Recyclingstation.
Machine Translated by Google Allgemeine Hinweise Die Dichtheit des Kältemittelkreislaufs wurde geprüft. Die Herstellung dieses Produkts hat die Produkte aktualisiert. Im Aussehen, Zubehör und bestimmte technische Aspekte, der Weinkühler, den Sie gekauft haben, kann teilweise weicht vom Handbuch ab. Bitte haben Sie Verständnis. Garantie und Kundendienst An liebe Benutzer: Vielen Dank für Ihre Wahl des **** Weinkühlers.
Machine Translated by Google für Reparaturen oder die Verwendung einer zu niedrigen oder zu hohen Spannung; e. Die Garantiezeit des Produkts ist abgelaufen. Kleben Sie hier das Etikett auf Garantiekarte hier einkleben - 21 -...
Seite 72
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...