Seite 33
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support FREISTEHENDE WEINKÜHLSCHRANK MODELL: JC-68B und CWC-600B Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Seite 35
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Seite 36
Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Produktbeschreibung JC-68B 5. Oberes Türscharnier mit Abdeckung 1.Kabinett 6. Bedienfeld 2. Regal 7.
Seite 37
Machine Translated by Google CWC-100B 10.Kohlefilter 1.Oberes Scharnier 11.Untere Zone Lüfter 2.Oberes Zonenlicht 3.Oberes Zonengebläse 12.Untere Zone Licht 13.Untere Zone Abluftfenster 14.Untere 4.Oberes Zonentemperatursensor 5.Oberes Zonenabluftfenster 6.Lichtschalter Zone Temperatursensor 15.Regal 16.Fuß 17.Unteres Scharnier 7.Unteres Zonentemperatur 8.Oberes 18.Glas Zonentemperatur 19.Türdichtung 9.Temperaturschalter Sicherheitsvorkehrungen Um das Risiko von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen bei der ÿ...
Seite 38
Machine Translated by Google • BITTE LESEN Sie alle Anweisungen vor der Installation, Bedienung oder Wartung das Gerät. • Gefahr und Warnung: Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise führt zu schwere Verletzungen oder Tod, Sachschäden oder Geräteschäden. • GEFAHR DES EINFANGENS VON KINDERN. Bevor Sie Ihr altes Kühlschrank oder Gefrierschrank, nehmen Sie die Türen ab und lassen Sie die Regale an Ort und Stelle, so Kinder können nicht leicht hineinklettern.
Seite 39
Machine Translated by Google PFLEGE UND WARTUNG Reinigung Ihres Getränke- und Weinkühlers • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und entnehmen Sie die Flaschen. • Waschen Sie das Innere mit warmem Wasser oder einer Natronlösung. Die Lösung sollte etwa 2 Esslöffel Backpulver auf einen Liter Wasser betragen. • Die Außenseite des Getränke- und Weinkühlers sollte mit mildem Spülmittel oder warmes Wasser.
Seite 40
Machine Translated by Google • Stellen Sie Ihr Gerät auf einen Boden, der stabil genug ist, um das Gerät, wenn es voll beladen ist. • Um Ihr Gerät auszurichten, stellen Sie die Vorderbeine an der Unterseite des • Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, lassen Sie es eine Weile aufrecht stehen.
Seite 41
Dieses Gerät benötigt eine Standardsteckdose (220 V, 50 Hz) mit Schukostecker. Das Kabel sollte hinter dem Weinkühler befestigt werden und nicht freiliegen oder baumelnd, um versehentliche Verletzungen zu verhindern Funktion und Bedienung Das Bedienfeld (für JC-68B): So verwenden Sie die Drucktasten auf dem Anzeigefeld: Knopf auf der oder •...
Seite 42
Machine Translated by Google • Um die interne LED-Beleuchtung ein- oder auszuschalten, drücken Sie Klicken Sie auf die Schaltfläche rechts. • Umschalten der Temperaturanzeige von Celsius auf Fahrenheit -Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Grad oder umgekehrt, drücken Sie Das Bedienfeld (für CWC-100B): So verwenden Sie die Drucktasten auf dem Anzeigefeld: Knopf auf der •...
Seite 43
Machine Translated by Google 3) Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden. und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel erfahrungs- und kenntnisbezogen, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts gelesen und verstanden haben. die damit verbundenen Gefahren.
Seite 44
Machine Translated by Google 15)Um eine Verunreinigung des Getränks zu vermeiden, beachten Sie bitte Folgendes Anweisungen: -Längeres Öffnen der Tür kann zu einer deutlichen Erhöhung der Temperatur in den Fächern des Geräts. -Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Getränken in Berührung kommen können und zugängliche Entwässerungssysteme.
Seite 45
Machine Translated by Google Serviceanruf. Versuchen Sie den folgenden Vorschlag, um zu sehen, ob das Problem gelöst werden kann bevor Sie das Servicecenter anrufen. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE Weinkühler Nicht angeschlossen, Verwendung einer anderen Spannung. funktioniert nicht. Der Schutzschalter hat ausgelöst oder eine Sicherung ist durchgebrannt. Überprüfen Sie die Einstellung der Temperaturregelung.
Seite 46
Machine Translated by Google Tasten sind nicht Das Temperaturreglerpanel ist beschädigt. funktional. SCHALTPLAN Korrekte Entsorgung dieses Produkts Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen sollte es zu den entsprechenden Sammelstellen für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Seite 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...