Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Snap-On CTSG861 Benutzungs- Und Wartungsanleitung (Übersetzung Der Originalanleitungen Seite 56

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
保管
バッテリーパックは水中や雨中にさ らさないでくだ
さい。 これによって、 バッテリーパックが損傷するこ
とがあります。
バッテリーを完全に充電してから、 保管してくださ
い。 寿命を最適にするには、 リチウムイオンバッテ
リーは、 湿気がない室温状態で保管してくださ
い。 バッテリーを高温で長期間保管すると、 恒久的
な充電能力の低下が起きることがあります。
メンテナンス
サービス
ツールを保守サービスするには、 細心の注意と知
識が必要になります。 保守サービスは公認のサー
ビス技術者だけが行う ことができます。
• ご使用の前には、 必ずツールに損傷がないかチ
ェ ッ ク してく ださい。
• 損傷がある部品は、 交換または修理してからご使
用ください。 可動パーツのアライ ンメン トをチェ ッ
ク してく ださい。 可動パーツの固着や部品の破損
によ って、 正しく 動作しなく なることがあ り ます。
• 損傷した部品は、 公認のテクニカルセンターによ
り正規の修理または交換を受けてく ださい。
• スイ ッチをオン、 オフできない場合には、 ツールを
使用しないでく ださい。
• ツールは整備してく ださい。 良好かつ安全な性能
を発揮させるためには、 ツールはきれいにして、
油やグリスで汚さず、 乾いた状態に保ってくださ
い。
• 最寄りのSnap-on
は、 Snap-on 顧客サービス (1-877-762-7664) まで
お問い合わせく ださい。
Northern Repair Center
3011 E Route 176
Crystal Lake IL 60014
適合宣言書に記載の住所をご参照ください。
ZCTSG861CE Rev. D
修理センターの場所について
(北米のみ)
(北米以外)
• リチウムイオンバッテリーを短時間の間に充放電
すると、 バッテリーパック内部の温度が上昇しま
す。 これは異常ではあ り ません。
• 理想的な作業条件下では、 リチウムイオンバッテ
リーの充放電可能寿命は、 約1000サイ クルです。
整備とお手入れが不適切であると、 バッテリー寿
命が短くなり、 バッテリーが充電状態を保持でき
る時間も短く なり ます。
• CTBシリーズのバッテリーパッ クであると明記され
ているSnap-on充電器以外は使用しないでくださ
い。
• バッテリーパッ クを短絡させないでく ださい。 高電
流が流れて、 バッテリーパッ クに恒久的損傷が加
わることがあ り ます。
• コンセントから充電器のプラグを外してから、
分解作業を始めてください。
• パワーツールからバッテリーパックを外してから、
分解作業を始めてください。 バッテリーパックを
短絡させると、 発火や負傷事故が生じる恐れがあ
り ます。
• 安全装置をご利用ください。 保護めがねを必ず着
用してください。
56
(03/24)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis